Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B.
Chlorfrei
gebleicht.
Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbei-
tungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Germany
Bleached with-
out
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photoco-
chlorine.
py, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of
print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-
Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le
type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
Impression, même partielle, interdite.
papier
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Blanchi
sans
© Copyright 2001 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
chlore.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard
dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbe-
stand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
papier.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
B ED IEN U NG SA N LEIT U N G
M O DE D 'EM PLO I
Strobo-Blitzer
Strobe Flasher
Stroboscope à
éclairs
Stroboscoop
flitser
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:
*784-09-01/36-AH
O PE R AT IN G I NS TR UC TI ON S
GE BR UI K SA ANW I J Z I N G
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
Version 09/01
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
This operating manual belongs to this product. It contains impor-
tant information on the commissioning and handling of the device.
Please bear this in mind; also when passing this product on to other
Seite 4 - 10
people.
Therefore, please keep this operating manual for future reference!
Page 11 - 17
Le mode d'emploi suivant correspond au produit ci-dessus men-
tionné. Il comporte des instructions importantes relatives à sa mise en
service et son maniement! Il faut respecter ces instructions, même si
ce produit est transmis à tierce personne!
Page 18 - 24
Gardez donc ce mode d'emploi pour toute consultation ultérieure!
Deze gebruiksaanwijzing behoort tot dit product. Ze bevat belan-
grijke wenken m.b.t. ingebruikneming en hantering. Gelieve hiermee
rekening te houden, zelfs indien u het product aan derden doorgeeft.
Pagina 25 - 32
Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor latere raadple-
ging!
58 15 04
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 58 15 04

  • Seite 1 Pagina 25 - 32 Note de l´éditeur Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor latere raadple- Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus- ging! Conrad-Str. 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.: 58 15 04 Tous droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 2 Einführung Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des Strobo-Blitzers. Mit diesem Strobo-Blitzer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heu- tigen Stand der Technik gebaut wurde. Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Darüber hinaus ist das Gerät funkent- stört.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Omgevingsvoorwaarden Sicherheitshinweise Max. omgevingstemperatuur 40 °C Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanlei- tung, unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Rel. luchtvochtigheid < 90% (niet condenserend) Sicherheitshinweise verursacht werden, erlischt der Garantiean- spruch! Für Folgeschäden, Sach- oder Personenschäden über- nehmen wir keine Haftung! Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
  • Seite 4: Anschluß Des Dmx-Controllers

    Met de betreffende kanaalregelaars aan Indien er een DMX-signaal beschikbaar Die Montagefläche bzw. –vorrichtung muß dermaßen bemessen de DMX-controller wordt de helderheid sein, daß sie mindestens 1 Stunde lang die 10-fache Nutzlast ohne en de stroboscoop flitser ingeschakeld en de snelheid van de flitsen geregeld. is, zal de INDICATOR-LED DMX (4) dauernde schädliche Deformierung aushalten kann.
  • Seite 5: Wartung

    Voorwerpen die beschenen worden en licht ontvlambare materia- Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten len zoals b.v. decoratiestoffen moeten ten minste 1m van het Sie bis das Kondenswasser verdunstet ist. apparaat verwijderd zijn om brandgevaar te voorkomen! Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
  • Seite 6: Veiligheidsaanwijzingen

    (5) INDICATOR-LED DMX Introduction (6) Aansluiting DMX OUT Dear Customer, (7) Aansluiting DMX IN. Thank you for purchasing the Strobe flasher. You have acquired a product designed according to latest technological findings. Veiligheidsaanwijzingen This product is built according to safety class I. Furthermore, it features noise Bij beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik of suppression.
  • Seite 7: Elimination Des Déchets

    • après un long stockage dans des conditions défavorables ou The existing DMX output feeds through the DMX signal to other DMX-controlled devices. • après des conditions de transport défavorables. A test circuit allows the device properties to be demonstrated without the connected DMX controller.
  • Seite 8: Mains Connection

    Raccordez la douille DMX IN (7) à la sor- Pour cela, utilisez un câble XLR blindé. Mains Connection tie du contrôleur DMX. Le contrôleur doit disposer d’au moins Before you connect the strobe flasher to the mains supply net, deux canaux de commande. make sure that the safety switch (2) is turned off (switch is in posi- tion "0”).
  • Seite 9 Description du fonctionnement Technical Data Operating voltage 230 VAC / 50 Hz Le présent stroboscope à éclairs puissant, commandé par un contrôleur DMX exter- ne (pas compris dans les pièces livrées), produit des éclairs de forte luminosité. Fuse 16-A fuse via integrated safety switch La luminosité...
  • Seite 10: Technische Gegevens

    Die Helligkeit und die Blitzgeschwindigkeit können über den DMX-Controller einge- Men mag ervan uitgaan, dat een veilig gebruik van de stroboscoop flitser niet (meer) stellt werden. mogelijk is indien • de stroboscoop flitser duidelijke beschadigingen vertoont zoals b.v. een defecte Der vorhandene DMX-Ausgang dient zum Durchschleifen des DMX-Signals zu ande- ren DMX-gesteuerten Geräten.
  • Seite 11: Bedienung

    Verbinden Sie den Anschluß DMX OUT Sollte der Strobo-Blitzer das letzte oder Aansluiting van de DMX-controller (6) mit dem DMX-Eingang des nachfol- einzige Gerät in der DMX-Kette sein, so genden Gerätes. stecken Sie hier einen Stecker mit Deze stroboscoop fitser mag enkel op een DMX-controller met Abschlußwiderständen ein.
  • Seite 12 Eine Reparatur bzw. Leuchtmittelwechsel darf nur durch eine In bedrijven dient men rekening te houden met de voorschriften ter voorkoming van Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. ongevallen opgesteld door de nationale bonden van de ongevallenverzekering voor einschlägigen Vorschriften vertraut ist.
  • Seite 13: Safety Notes

    Inleiding Safety Notes Geachte klant, The guarantee claim becomes invalid for damages due to non- observance of these operating instructions! We do not assume liability for consequential damages! hartelijk dank voor de aankoop van de stroboscoop flitser. We do not assume liability for property damages or personal inju- Met deze stroboscoop flitser heeft u een product verworven, dat volgens de nieuw- ries caused by improper use or non-observance of the safety ste technische inzichten vervaardigd werd.
  • Seite 14: Entretien

    Furthermore, the device must be secured by a second backup L’interrupteur DIP (TEST » permet de fai- L’appareil produit des éclairs en mode suspension that is independent of the first. If the main suspension re fonctionner l’appareil sans qu’un con- de test avec une fréquence de flash et facility is defective, no part of the installation must fall down.
  • Seite 15: Maintenance

    Unplug the device if you are not using it for a long period of time. Assurez-vous que, lors du montage de l’appareil, le câble d’ali- mentation n’est pas coincé ni endommagé par des arêtes vives. For safety reasons always pull the mains cord during a thunderstorm. Lors des travaux de montage ou d’entretien, la zone de travail en dessous du lieu de montage doit être protégé...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    Introduction (5) Témoin de fonctionnement DMX (6) Douille de sortie du DMX Cher client, (7) Douille d’entrée du DMX nous vous remercions de l’achat du stroboscope à éclairs. Avec l’achat du présent stroboscope à éclairs vous avez fait l’acquisition d’un pro- Consignes de sécurité...

Inhaltsverzeichnis