Herunterladen Diese Seite drucken

SWISSINNO WIV4 Bedienungsanleitung Seite 4

Wiederaufladbar

Werbung

SE
UPPLADDNINGSBAR INSEKTSFÄLLA
LADATTAVA HYÖNTEISANSA
Insektsfällan lockar flygande insekter och
Hyönteispyydys houkuttelee ja tuhoaa lentävät
eliminerar dem otroligt effektivt utan att använda
tuhohyönteiset erittäin tehokkaasti ilman
kemikalier eller gifter. Den genererar ingen rök
kemikaaleja tai myrkkyjä. Laitteessa ei
och ger inte ifrån sig lukter samt leder inte till
muodostu minkäänlaisia höyryjä tai hajuja eikä
nedsmutsning. Dess utseende är elegant,
se siten ole ympäristölle haitallinen. Kapean ja
kompakt och modernt för att den ska passa
kompaktin rakenteensa sekä modernin
perfekt i bostäder, tält, husbilar, vinterträdgårdar
muotoilunsa ansiosta laite soveltuu
eller lusthus, samt vid industriella och
ihanteellisesti käytettäväksi asuintiloissa,
kommersiella platser som fabriker, kontor,
teltoissa, asuntovaunuissa, talvipuutarhoissa
livsmedelsaffärer, kött- och fiskbutiker samt
tai puutarhamökeissä sekä myös teollisissa ja
sjukhus.
kaupallisissa tiloissa kuten tehtaissa,
toimistoissa, ravintoloissa, elintarvikeliikkeissä,
liha- ja kalakaupoissa, sairaaloissa jne.
HUR INSEKTSFÄLLAN FUNGERAR
MITEN HYÖNTEISPYYDYS TOIMII
Insektsfällan ger ifrån sig ett ultraviolett ljus som
Hyönteispyydys säteilee ultraviolettivaloa, joka
drar åt sig flugor, malar, myggor och knott samt
houkuttelee kärpäset, koit, hyttyset ja muut
andra flygande insekter till ett elektriskt laddat
lentävät hyönteiset sähköisesti varattuun
metallgaller där de får en elektrisk stöt och
metalliristikkoon missä ne saavat sähköiskun ja
elimineras direkt. Vid en korrekt drift, är den
kuolevat heti. Laite on turvallinen, kun sitä
säker att användas. Dess yttre skyddsgaller
käytetään asianmukaisesti. Sen ulkoinen
förhindrar att fingrarna kommer i kontakt med
suojaava ristikko estää sormia koskettamasta
det elektriska gallret. Det ultravioletta ljuset som
sähköistä ristikkoa. Ultravioletti valo, jota musta
speciella lysrör med mörkt sken genererar,
valoputki tuottaa, ei vahingoita ihmisiä tai
skadar inte människor eller husdjur. Gallret kan
lemmikkieläimiä. Ristikko on tukkeutumaton ja
inte täppas till och är rostfritt.
ruostumaton.
Läs den medföljande bruksanvisningen före
Lue liitteenä oleva käyttö-opas ennen
användning och följ dess anvisningar och
käyttöönottoa ja seuraa ohjeita huolellisesti!
rekommendationer noggrant! Spar denna
Pidä mukana tuleva käyttöopas laitteen
bruksanvisning som referens för framtida bruk.
läheisyydessä, jotta voit tarvittaessa tarkistaa
Detta för att garantera en optimal användning
käyttöohjeet. Näin takaat laitteen optimaalisen
av insektsfällan.
käytön.
INSTALLATION
ASENNUS
Häng upp eller montera apparaten på en höjd
Ripusta tai asenna laite sellaiselle korkeudelle,
där barn och husdjur inte kan nå den (2 meter
että lapset ja lemmikkieläimet eivät pääse
eller högre rekommenderas). Anslut den till ett
siihen käsiksi (suosituksena on 2 metriä tai
lämpligt eluttag med den medföljande
korkeammalle). Liitä laite verkkovirtaan laitteen
stickkontakten. Fällan levereras med ett
mukana tulevalla johdolla. Laitteen mukana
integrerat laddningsbart blybatteri och en extern
tulee integroitu lyijyakku ja erillinen latauslaite.
laddare. För att ladda batterierna, anslut
Kun lataat akut, kytke latauslaite verkkovirtaan
laddaren till lämplig strömförsörjning och anslut
ja liitä johto pyydykseen. Akku latautuu noin 8
kabeln till fällan. Batteriet laddas i ca. 8 timmar.
tunnissa.
UNDERHÅLL
HUOLTO
Din insektsfälla ska rengöras varje vecka (oftare
Sinun tulee puhdistaa hyönteispyydys viikottain
om det finns många insekter i omgivningen).
(useammin jos hyönteisiä on paljon). Käytä
Använd den medföljande borsten för att rengöra
laitteen mukana tulevaa harjaa
högspänningsgallret av metall. Töm behållaren
korkeajännitteisen metalliristikon
med döda insekter i basen genom att skruva
puhdistamiseksi. Tyhjennä kuolleet hyönteiset
loss den.
keräysastiasta avaamalla se. Älä päästä laitetta
(MYCKET VIKTIGT: STÄNG AV OCH KOPPLA
koskaan kosketuksiin veden kanssa. Älä
ALLTID BORT INSEKTSFÄLLAN FRÅN
puhdista sitä koskaan vedellä. Käytä ainoastaan
STRÖMNÄTET FÖRE RENGÖRING)
kuivaa puhdistusliinaa.
(ERITTÄIN TÄRKEÄÄ: MUISTA AINA POISTAA
HYÖNTEISPYYDYS VERKKOVIRRASTA JA
SAMMUTTAA SE ENNEN LAITTEEN
PUHDISTAMISTA)
FI
RU
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ УНИЧТОЖИТЕЛЬ
НАСЕКОМЫХ
Уничтожитель насекомых очень эффективно
привлекает и уничтожает летающих
насекомых. В нем не используются химикаты
или яды; он не выделяет никаких испарений
или запахов; он не вызывает загрязнения
окружающей среды. Он выглядит стильно,
компактно и современно, идеально подходит
для использования в жилых помещениях,
палатках, жилых автофургонах,
застекленных верандах или дачных домиках.
Кроме того, он прекрасно подходит для
использования в промышленных или
коммерческих помещениях: на фабриках, в
офисах, в овощных, мясных и рыбных
магазинах, а также в больницах.
КАК РАБОТАЕТ УНИЧТОЖИТЕЛЬ
НАСЕКОМЫХ
Уничтожитель насекомых излучает
ультрафиолетовый свет, который привлекает
мух, моль, комаров, мошек и других
летающих насекомых к находящейся под
напряжением металлической решетке, где их
бьет током и они мгновенно погибают.
Внешняя защитная сетка предотвращает
прикосновение пальцев к электрической
решетке. Генерируемый специальной лампой
ультрафиолетовый свет находится в
невидимой части спектра и безопасен для
людей и животных. Решетка не забивается и
не ржавеет.
Прежде чем использовать устройство,
внимательно прочитайте прилагающееся
руководство по эксплуатации и выполняйте
все указанные в нем инструкции и
рекомендации! Данное руководство всегда
должно быть в пределах доступности. Это
гарантирует оптимальное использование
уничтожителя насекомых.
УСТАНОВКА
Подвесьте или прикрепите устройство не
высоте, где дети и домашние животные не
смогут до него достать (рекомендуется
высота 2 метра и выше). Подключите к сети
электропитания с помощью имеющейся
вилки.
Уничтожитель комплектуется свинцово-
кислотным аккумулятором и внешним
зарядным устройством. Чтобы зарядить
аккумулятор нужно подключить зарядное
устройство к сети электропитания и
подключить кабель к уничтожителю. Батарея
заряжается приблизительно 8 часов.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Нужно еженедельно чистить Уничтожитель
насекомых (или чаще, если в него
попадается много насекомых). Для чистки
находящейся под высоким напряжением
металлической решетки используйте
прилагающуюся щетку. Вытащите и
опустошите расположенный в основании
устройства контейнер для мертвых
насекомых.
(ОЧЕНЬ ВАЖНО: ПЕРЕД ЧИСТКОЙ
НЕОБХОДИМО ОБЯЗАТЕЛЬНО ОТКЛЮЧИТЬ
УСТРОЙСТВО ОТ СЕТИ И ВЫКЛЮЧИТЬ ЕГО)
PL
ELEKTRICKÝ NIČITEL HMYZU -
AKUMULATOROWA LAMPA
OWADOBÓJCZA
Dobíjecí
Ničitel hmyzu přitahuje polétavý hmyz a
Niszczyciel owadów niezwykle skutecznie
przyciąga i niszczy uciążliwe owady latające.
likviduje ho s mimořádnou účinností. Nepoužívá
žádné chemikálie ani jedy; nevytváří žádný kouř
Nie wykorzystuje produktów chemicznych ani
či zápach; nezpůsobuje žádné znečištění. Jeho
trucizny. Nie wytwarza dymu ani nie wydziela
zapachu. Nie zanieczyszcza. Ma oszczędny i
vzhled je tenký, kompaktní a moderní a je
zwarty kształt oraz nowoczesny wygląd.
ideální pro použití v jakékoliv místnosti v domě
Doskonale nadaje się do każdego
stejně tak je vhodný pro použití ve stanech,
pomieszczenia w domu oraz do namiotów,
zimních zahradách, karavanech a zahradních
domcích. Dokonale se hodí i pro průmyslové a
przyczep kempingowych,ogrodów zimowych i
szklarni. Świetnie sprawdza się także w
komerční prostory jako jsou továrny, kanceláře,
pomieszczeniach zakładów przemysłowych lub
obchody, prodejny masa a ryb, jakož i
placówek handlowych, takich jak fabryki, biura,
nemocnice.
sklepy spożywcze, mięsne lub rybne oraz
szpitale.
JAK DZIAŁA NISZCZYCIEL OWADÓW
JAK VÁŠ NIČITEL HMYZU FUNGUJE?
Niszczyciel owadów emituje światło
Ničitel hmyzu vyzařuje ultrafialové světlo, které
ultrafioletowe, które przyciąga muchy, ćmy,
přitahuje mouchy, moly, komáry, mušky a další
komary, meszki i inne owady latające do
polétavý hmyz na elektřinou nabitou kovovou
metalowej siatki pod napięciem elektrycznym,
mřížku, kde jsou zasaženy elektrickým proudem
gdzie są one rażone prądem i natychmiast giną.
a okamžitě usmrceni. Při řádném používání je
Urządzenie jest bezpieczne, jeśli jest
jeho použití naprosto bezpečné. Jeho vnější
odpowiednio używane. Zewnętrzna obudowa
ochranná mřížka brání prstům ve styku s
ochronna uniemożliwia dotykanie palcami siatki
elektrickou mřížkou. Ultrafialové svetlo, které
elektrycznej. Światło ultrafioletowe emitowane
vytvárí speciální cerná trubka, není pro lidi ani
przez specjalną czarną żarówkę nie jest
domácí mazlícky nijak skodlivá. Mřížka se
szkodliwe ani dla ludzi ani dla zwierząt
nezanáší a je odolná proti rezivění.
domowych. Siatka się nie zapełnia i nie
rdzewieje.
Przed użyciem urządzenia, prosimy o dokładne
Před použitím si prosím přečtěte návod k použití
zapoznanie się z załączoną instrukcją obsługi i
v příloze a pečlivě dodržujte pokyny a rady v ní
o ścisłe stosowanie się do zaleceń oraz
uvedené! Tento návod k použití mějte vždy
wskazówek! Prosimy zachować dołączoną
připraven k nahlédnutí. Tím zajistíte optimální
instrukcję obsługi, by móc w przyszłości się z
použití ničitele hmyzu.
nią zapoznać. Gwarantuje to optymalne
wykorzystanie niszczyciela owadów.
INSTALACJA
INSTALACE
Zawieś lub zamontuj urządzenie na takiej
Zařízení zavěste nebo namontujte do výšky,
wysokości, by znalazło się ono poza zasięgiem
která je nepřístupná pro děti a domácí mazlíčky
dzieci lub zwierząt domowych (zaleca się 2
(doporučuje se dva metry a výše). S pomocí
metry lub wyżej). Podłącz aparat do gniazdka
dodané zástrčky ho připojte ke zdroji elektrické
elektrycznego za pomocą wtyczki. Niszczyciel
energie. Ničitel se dodává se zabudovanou
owadów wyposażony jest we wbudowany
dobíjecí olověnou baterií a externí dobíječkou.
akumulator kwasowo-ołowiowy i zewnętrzną
Pro nabití baterie zasuňte nabíječku do vhodné
ładowarkę. Aby naładować akumulator, podłącz
elektrické zástrčky a připojte kabel ničitele.
ładowarkę do odpowiedniego zasilania
Baterie se dobije za přibližně 8 hodin.
elektrycznego i dołącz przewód do niszczyciela
owadów. Czas ładowania akumulatora wynosi
około 8 godzin.
KONSERWACJA
ÚDRŽBA
Niszczyciel owadów należy czyścić raz na
Váš ničitel hmyzu je třeba jednou týdně čistit
tydzień (częściej, jeżeli jest dużo owadów).
(častěji v případě, že se nahromadí větší
Należy używać załączonej szczotki do
množství hmyzu). Pro čištění kovové mřížky
pod vysokým napětím používejte dodaný
oczyszczania metalowej siatki pod wysokim
napięciem. Odkręć dolną tackę z owadami i
kartáček. Vytažením vyjměte sběrnou nádobu v
opróżnij ją.
dolní části a vyprázdněte mrtvý hmyz .
(BARDZO WAŻNE: NALEŻY ZAWSZE WYJĄĆ
(VELMI DŮLEŽITÉ: PŘED ČIŠTĚNÍM
WTYCZKĘ I WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE
ZAŘÍZENÍ VŽDY ODPOJTE OD ELEKTŘINY A
VYPNĚTE.)
PRZED JEGO OCZYSZCZENIEM)
28.05.2013, WIV4_Product_Manual_multi_11_1711000.xlsx
Page 4 of 9
CZ
SK
ELEKTRICKÝ NIČITEĽ HMYZU -
Dobíjacia
Ničiteľ hmyzu s mimoriadnou účinnosťou
priťahuje a usmrcuje lietajúcich hmyzích
škodcov. Nepoužíva žiadne chemikálie ani jedy.
Neprodukuje žiadne výpary ani zápachy.
Nespôsobuje žiadne znečistenie. Má tenký,
kompaktný a moderný dizajn a je ideálny na
použitie v ľubovoľnej miestnosti v domácnosti
rovnako tak je vhodný pre použitie v stanoch,
karavanoch, zimné záhrady a kabíny. Je
dokonale použiteľný aj v zahradných domčekov.
Dalej priemyselné a komerčné prevádzky ako
kancelárie, predajne, obchody s mäsom a
rybami a nemocnice.
AKO FUNGUJE NIČITEĽ HMYZU
Ničiteľ hmyzu vydáva ultrafialové svetlo, ktoré
priťahuje muchy, mory, komáre, mušky a iný
lietajúci hmyz na elektricky nabitú kovovú
mriežku, kde sa okamžite usmrtia elektrickým
prúdom. Pri správnom používaní je jeho použitie
bezpečné. Jeho vonkajšia ochranná mriežka
zabraňuje kontaktu prstov s elektrickou
mriežkou. Ultrafialové svetlo produkované
špeciálnou čiernou svietiacou trubicou neškodí
ľuďom ani domácim zvieratám. Mriežka sa
neupcháva a je nehrdzavejúca.
Pred použitím si prečítajte priložený návod na
použitie a dôsledne dodržiavajte jeho pokyny a
rady! Tento návod na použitie si odložte pre
neskoršie referencie. Tak zabezpečíte
optimálne používanie ničiteľa hmyzu.
INŠTALÁCIA
Zariadenie zaveste alebo namontujte do výšky,
do ktorej nedočiahnu deti ani domáce zvieratá
(odporúča sa minimálne 2 metre). Pomocou
priloženej zástrčky ho pripojte do príslušnej
elektrickej siete. Ničiteľ sa dodáva s
integrovanou nabíjateľnou olovenou batériou a
externou nabíjačkou. Aby ste baterky nabili,
zapojte nabíjačku do príslušného elektrického
zdroja a do ničiteľa zapojte káble. Baterka sa
nabije asi za 8 hodín.
ÚDRŽBA
Ničiteľ hmyzu je potrebné raz týždenne vyčistiť
(častejšie, ak lapá veľké množstvá hmyzu).
Pomocou pribalenej kefky vyčistite
vysokonapäťovú elektrickú mriežku.
Vytiahnutím vyberte zbernú nádobu v dolnej
časti a vyprázdnite mŕtvy hmyz.
(VEĽMI DÔLEŽITÉ: PRED ČISTENÍM NIČITEĽ
HMYZU VŽDY ODPOJTE A VYPNITE)

Werbung

loading