Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-HA 2000 E Originalbetriebsanleitung
EINHELL TE-HA 2000 E Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-HA 2000 E Originalbetriebsanleitung

Heißluftpistole
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-HA 2000 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Heißluftpistole
PL
Instrukcją oryginalną
Opalarka
RUS
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pistol cu aer cald
BG
GR
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Sıcak Hava Tabancası
5
Art.-Nr.: 45.201.95
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1
Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1
TE-HA 2000 E
I.-Nr.: 11014
14.01.15 15:32
14.01.15 15:32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-HA 2000 E

  • Seite 1 TE-HA 2000 E Originalbetriebsanleitung Heißluftpistole Instrukcją oryginalną Opalarka Instrucţiuni de utilizare originale Pistol cu aer cald Orijinal Kullanma Talimatı Sıcak Hava Tabancası Art.-Nr.: 45.201.95 I.-Nr.: 11014 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 1 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 2 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 2 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 3 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 3 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen 7 cm Der Düsenausgang muss mind. 7 cm vom zu bearbeitenden Werkstück entfernt sein, da der entstehen- de Luftstau zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann. - 4 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 4 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 4 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Behindern Sie niemals den heißen Luftstrom, Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um verdecken. • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Verwenden Sie nur Original Zubehörteile und Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- Ersatzteile des Herstellers.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung Und Lieferumfang

    • Gefahr! Nicht bei Vorhandensein einer explosionsfähi- gen Atmosphäre verwenden. Gerät und Verpackungsmaterial sind kein • Wärme kann zu brennbaren Materialien gelei- Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit tet werden, die verdeckt sind. Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen • spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Nach Gebrauch auf den Ständer auflegen und abkühlen lassen, bevor es weggepackt stickungsgefahr!
  • Seite 7: Bedienung

    5. Vor Inbetriebnahme 6.2 Mögliche Anwendungen der Heißluftpistole: • Entfernen von Farbe und Lack. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass Achtung: Beim Entfernen von Farben und die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Lacken können gesundheitsschädliche übereinstimmen. und/oder giftige Dämpfe entstehen. Sor- gen Sie für eine ausreichende Belüftung.
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der 9. Entsorgung und Netzanschlussleitung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qua- bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 11 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 12 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 12 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 12 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 12...
  • Seite 13 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi 7 cm Wylot dyszy musi znajdować się min. 7 cm od obrabianego materiału, inaczej powstający nadmiar po- wietrza może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. - 13 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 13 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 13 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 14: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Niebezpieczeństwo! mogło swobodnie przepływać. • Podczas użytkowania urządzenia należy Używać tylko oryginalnego osprzętu i części przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu zamiennych producenta. • uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu Nie nosić luźnej odzieży. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Podczas pracy nosić...
  • Seite 15: Opis Urządzenia I Zakres Dostawy

    Niebezpieczeństwo! użycia urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie kierować na dłużej strumi- Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! enia powietrza na to samo miejsce. Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- • Nie używać w atmosferze wybuchowej. zywa sztucznego, folią i małymi elementami! •...
  • Seite 16: Przed Uruchomieniem

    • 5. Przed uruchomieniem Usuwanie naklejek i dekoracji. • Poluzowywanie zardzewiałych i bardzo moc- no dokręconych nakrętek i śrub metalowych. Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej • Odtajanie zamrożonych rur, zamków itp. Uwaga! Nie używać do odmrażania rur wyko- urządzenia są...
  • Seite 17: Wymiana Przewodu Zasilającego

    7. Wymiana przewodu zasilającego 9. Utylizacja i recykling Niebezpieczeństwo! Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - powtórnego użytku lub do recyklingu.
  • Seite 18 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 19: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 20: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 21 7 cm - 21 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 21 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 21 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 22 • • • • • • • • • . Х • • • • • • 550° . • • • - 22 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 22 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 22 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 23 • • • • • • • • • • • • • • • • – 4 • • 1-3) 2. 4- - 23 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 23 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 23 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 24 . Э 6.1 4- Ч : 50 °C, 250 / : 50–550 °C, 250 / : 50–550 °C, 500 / 9. 6 : ....220-240 ~ 50 : ...... 2000 : ......50°C / ........... 50-550°C / ........... 50-550°C / : ..
  • Seite 25 . 5) • • • • • • • • . 4) Х • • • • • • • • (10) • - 25 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 25 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 25 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 26 • • • • www.isc-gmbh.info . Э 10. Х 5 ˚C 30 ˚C. - 26 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 26 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 26 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 27 2012/19/EG ґ ґ ґ ґ . Э ґ ґ ISC GmbH. - 27 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 27 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 27 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 28 К www.isc-gmbh.info. • • • - 28 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 28 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 28 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 29 . Э . Э : www.isc-gmbh.info. - 29 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 29 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 29 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 30 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident 7 cm Orifi ciul duzei trebuie sΣ se afl e la o distanţΣ de cel puţin 7 cm de piesa de prelucrat, deoarece aerul acumulat poate duce la deteriorarea aparatului. - 30 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 30 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 30...
  • Seite 31: Indicaţii De Siguranţσ

    Folosiţi numai accesorii originale şi piese de • Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva schimb de la producΣtor. • mΣsuri de siguranţΣ, pentru a evita accidentele Nu purtaţi îmbrΣcΣminte largΣ sau bijuterii. şi daunele. De aceea, citiţi cu grijΣ instrucţiunile Purtaţi încΣlţΣminte rezistentΣ...
  • Seite 32: Descrierea Aparatului Şi Cuprinsul Livrσrii

    DupΣ folosire aşezaţi aparatul pe stativ şi • 3. Utilizarea conform scopului lΣsaţi-l sΣ se rΣceascΣ înainte de a-l împa- cheta. Sufl anta cu aer cald este destinatΣ pen- • Nu lΣsaţi aparatul nesupravegheat în timp ce tru încΣlzirea furtunurilor care se muleazΣ, îndepΣrtarea vopselelor, precum şi pentru suda- este în stare de funcţionare.
  • Seite 33: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    6. Operare îngheţate etc.. Atenţie: nu dezgheţaţi materia- le plastice sau ţevi din material plastic. • Scoaterea în evidenţΣ a texturii naturale la Atenţie! suprafeţe de lemn înainte de bΣiţuire sau DupΣ prima utilizare este posibilΣ ieşirea de lΣcuire. puţin fum din aparat. Acest lucru este însΣ Mularea foliilor de ambalat din PVC şi a fur- •...
  • Seite 34: Curσţirea, Întreţinerea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    8. CurΣţirea, întreţinerea şi comanda 9. Eliminarea şi reciclarea pieselor de schimb Aparatul se afl Σ într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o Pericol! materie primΣ şi este astfel refolosibil sau poate Înaintea tuturor lucrΣrilor de curΣţire scoateţi ştecherul din prizΣ.
  • Seite 35 Numai pentru ţΣri ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţionalΣ, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 36: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţΣrile menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi gΣsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vΣ stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzurΣ sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 37: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie StimatΣ clientΣ, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. DacΣ totuşi vreodatΣ acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rΣu şi vΣ rugΣm sΣ vΣ adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicatΣ...
  • Seite 38 7 cm - 38 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 38 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 38 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 39 • • • • • • • • • • • • • • • 550 ° . • • • • • • - 39 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 39 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 39 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 40 • • • • • • • • • • • • . 1-3) 2. 4- 5. LED • • : ..220-240 V~ 50 Hz • : ......2000 W : ......50 °C/ ..........50-550 °C/ - 40 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 40 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 40 14.01.15 15:32...
  • Seite 41 ..........50-550 °C/ : ... 250 l/ ..........250 l/ ..........500 l/ 50 °C. : ..........II/ : ............0,9 • • • • • 6.1 4- . 3) • • • – 50 °C / 250 • – 50-550 °C / 250 •...
  • Seite 42 • • (Bild 5) • • www.isc-gmbh.info • 30 ˚C. • • - 42 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 42 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 42 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 43 2012/19/EO iSC GmbH / - 43 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 43 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 43 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 44 К www. isc-gmbh.info. • • • - 44 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 44 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 44 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 45 : www. isc-gmbh.info. - 45 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 45 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 45 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 46 Κ ! – ҐҹҰ Ҷ ҼҴ Ҷ ҿ Һҹҽҳ ҽҿ ӁҰ ҼҰ ҹ Ҽҿ ҳҹҰұ Ҵ Ҷҽ ҜҳҶҲ Ұ Ӂ Ҷӂ 7 cm Ҕ Ҿҿҳҿӂ ҿ ҼӀҴҺ ӀӁ ӀҴҹ ҽҰ Ҵ ҽҰҹ ҿ һ ҹ ҿҽ 7 ҴҺҰ ҿ ҼҰҺӁҹ ҰӀ΄ҿ ҿ ҺҰ ҴӁҲҰҵ ҴҼҽҿ Ұҽ...
  • Seite 47 Κ ҝҿ ҼҶҽ ӀҰӁҴҼӀҿҳ ҵҴ Ҵ ҿҽ ҷҴӁҼ Ұ ӁҰ, • җҰ Ҷ Ӂ Ҷ ҽ ҺҴ ώҽ ӀӁ ӀҴҹ, ӀӁҿӂ ұҿ һώҽҿҽ Ұӂ ҺҰһ Ӏ ҿҽ Ұӂ Ҷҽ Ҿҿҳҿ ҰӀҿ Ҳ ӁҰ ҼҰ ҹ Ҽώҽ, ҽҰ ҶӁҿ ҽ Ұҹ ҺҰҹ ҚҰ...
  • Seite 48 Ҷ ҺҴ ҲҹҰ ҼҴҲҰһ ҴӁҿ ӁҿҽҹҺ Κ ҳҹ ҶҼҰ ӀӁҿӂ ҿ ҳҹҿ ҶҼҴ ҿ. ҺҴ ҺҰҹ Ұ һҹҺ ҺҴ Ұ Ұӂ ҳҴҽ Ҵ ҽҰҹ ҙҶ ӁҶ ҹҼҿӀҿҹҴ Ҵ Ҷ ҺҴ Ҵ ӀҰҹ ҽ ҳҹҰ! ҠҰ ӀҰҹҳҹ ҳҴҽ ҴӀҹ Ӂ ӀҴ Ұҹ ҽҰ ӀҰ ҵҿ ҽ •...
  • Seite 49 Ҕ ҷҴӁҼҿҺӁҰ Ұ Ӂ ҷҼ ҵҴ Ұҹ Ҽ ҽҿ Ҷ ұҰҷҼ ҳҰ 2 ҺҰҹ 3. ҙӀҿӁҴ Ҵ ҽҰ ӀҴӁҹ Ӂ Ҵ Ҵ ҿҽ Ӂҿ Ҡ Ҷ ҳҹҺ ҿ : ......220-240 V ~ 50 Hz Ӂ ҷҼҹ Ҷӂ ҷҴӁҼҿҺӁҰ Ұӂ (6) ҰҳҹҰұ ҷҼҶ Ұ ҎӀҿӁӁ...
  • Seite 50 ҺҰҹ ӀҰӁҰҼ Ӂ Ҷ һ ҽ ҽ, ҿ ҾҴӀ Ҳ ҼҰ Ҕ ҳҹҴ ҳ Ҷ ҽҴӁҿ Ҵ ҶһҴҺ ӁҹҺ ҺҴ ҰҲ Ҳώҽ ҽҴӁҿ ҺҰҹ Ҷ ҿһ Ҽҿҽ ҹҺώҽ Ұ Ҿ ҽҴҹ ҿҽ Һ ҽҳ ҽҿ ҶһҴҺ ӁҿӀһҶҾ Ұӂ. һ ҽ ҽ. ҏ...
  • Seite 51 ҙ ҽҿ ҲҹҰ ҺӁ Ҷ-Ҽ һҶ Ҷӂ Ғ.Ғ. ҙҶ ӀҴ Ҵ ҹӂ ҶһҴҺ ӁҹҺ ӂ ҺҴ ӂ Ұ ҿҹҺҹҰҺ ҰӀҿӁӁ ҼҼҰ Ұ! ҟ Ҽ ҽҰ ҼҴ Ҷҽ Ҵ Ӂ ӀҰϊҺ ҜҳҶҲ Ұ 2012/19/Ғҗ ҲҹҰ ҰӀ ұһҶ Ұ Ҵҹҳώҽ ҶһҴҺ ӁҹҺҿ ҺҰҹ ҶһҴҺ ӁҿҽҹҺҿ ҴҾҿӀһҹ...
  • Seite 52 ҟҴ һҴӂ ҹӂ ώӁҴӂ Ӏҿ ҰҽҰ Ӂҿҽ Ұҹ Ҷҽ ҴҲҲ Ҷ Ҷ ҿ ҼҴ ҰӁҼ ҳҹҰ ҽҴӁҲҴ Ұ Ӏҿ ҽҴӁҲ ҵҿҽ Ұҹ ҼҰҵ ҼҰӂ, Ҷ ҳҹҴ ҷ ҽ Ҷ ҽ ҿӀҿ ҽ ӀӁҿҺ Ӏ Ҵҹ ҰӀ Ҷҽ ҴҲҲ Ҷ Ҷ. ҠҰ ҽҴӁҲҴ...
  • Seite 53 ҎҾҹ ҹҼҶ ӀҴһ ҹ Ұ, ҰҾҹ ҹҼҴ ӀҴһ Ҷ, Ұ ӀӁҿϊ ҽ Ұ ҼҰӂ Ӏ ҺҴҹҽ Ұҹ Ҵ Ұ ҶӁ һҴҲ ҿ Ӏҿҹ Ҷ Ұӂ. Ғ ҽ Ҷ ҺҴ Ұ ӀҰӁ΄ һҰ Ұ Һ Ӏҿ Ҵ ҳҴҽ һҴҹ ҿ ӁҲ Ҵҹ...
  • Seite 54 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz 7 cm Oluşan hava yığılması sıcak hava tabancasına zarar verebileceğinden başlık çıkış noktası ile işlenecek iş parçası arasında en az 7 cm mesafe bırakılmalıdır. - 54 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 54 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 54 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 55: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! olduğunda saç ağı takın. Çalışma esnasında Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- güvenli durmaya dikkat edin. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Aleti kesinlikle ıslak ortamda veya yüksek nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma rutubetli yerlerde (örneğin banyo, sauna, vs.) Talimatını...
  • Seite 56: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    2. Alet açıklaması ve sevkiyatın 3. Kullanım amacına uygun kullanım içeriği Sıcak hava tabancası büzülme hortumlarının ısıtılması, boyaların temizlenmesi ve plas- 2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-3) tik malzemelerinin kaynaklanması ve 1. Başlık 2. 4 Kademeli Açık/Kapalı şalteri formlandırılmasında kullanılır. Tehlike! 3.
  • Seite 57 6. Kullanma kat: Plastik malzeme veya plastik boruları çözmeyin. • Ahşap malzemeleri boyamadan önce ahşap Not! damarlarını yakarak ön plana çıkarma. Alet ilk kez kullanıldığında sıcak hava • PVC ambalaj folyoları ve izolasyon tabancasından bir miktar duman çıkabilir. Fa- hortumların büzülmesi. kat bu durum normaldir.
  • Seite 58: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi 9. Bertaraf etme ve geri kazanım Tehlike! Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım için kablo, üretici fi...
  • Seite 59 Sadece AB Ülkeleri хçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 60: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 61: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 62: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Heißluftpistole TE-HA 2000 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 63 - 63 - Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 63 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 63 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...
  • Seite 64 EH 01/2015 (01) Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 64 Anl_TE_HA_2000_E_SPK5.indb 64 14.01.15 15:32 14.01.15 15:32...

Inhaltsverzeichnis