Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad 64 64 71 Bedienungsanleitung

Thermo-/hygrometer mit komfortanzeige

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Thermo-/Hygrometer
mit Komfortanzeige
Best.-Nr. 64 64 71
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt zeigt die aktuelle Raumtemperatur, die aktuelle Raumluftfeuchtigkeit sowie die
Innenraumkomfortstufe an. Desweiteren kann die minimale sowie die maximale Temperatur und
Luftfeuchtigkeit auf Wunsch dargestellt werden.
Die Darstellung der Temperatur ist einstellbar in °C oder °F.
Die Spannungsversorgung erfolgt via 2 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Das Thermo-/Hygrometer mit Komfortanzeige ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen
Innenräumen geeignet.
Eine andere Verwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Produkt
beschädigen, was mit Risiken wie Kurzschluss, Brand, elektrischer Stromschlag, usw. verbunden
ist. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Die Sicherheitshinweise in
dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte lesen Sie die Bedienungs-
anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das Hand-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/
Garantie.
• Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur
die Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.
• Nach raschem Temperaturwechsel benötigt das Produkt erst eine Zeit zur
Stabilisierung, um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen, bevor
es benutzt werden kann. Warten Sie bis sich das Produkt an die Umgebungs-
temperatur angepasst hat. Es könnte Kondenswasser entstehen, welches zum
Defekt des Produkts führen kann.
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden!
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Produkts oder bezüglich der
Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal.
• Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/
Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es
besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so
ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu
sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban-
des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
• Das Produkt ist ausschließlich für den Gebrauch in trockenen Innenräumen
geeignet.
• Die Spannungsversorgung erfolgt via zwei 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten
Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst
oder andere Fachleute.
Batteriehinweise
www.conrad.com
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Version 02/10
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
°
einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen
wird. Es besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden
Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes
Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie. Bei
Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterie ausläuft, was Schäden am
Produkt verursacht, Verlust von Garantie/Gewährleistung!
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel
"Entsorgung".
Anzeige- und Bedienelemente
1) Display
2) Taste „TEMP/MAX/MIN"
3) Taste „CLEAR"
4) Taste „HUMIDITY/MAX/MIN"
Einlegen/Wechsel der Batterien
• Nehmen Sie den Deckel des „Batteriefachs" (8) ab.
• Entnehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.
• Legen Sie polungsrichtig zwei 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA) in das Batteriefach ein.
• Setzen Sie den Deckel des „Batteriefachs" (8) wieder auf.
• Das Produkt zeigt kurzzeitig alle Display-Segmente an.
• Das Produkt ist nun betriebsbereit.
Temperatur-Anzeige °C oder °F
Um festzulegen ob die Temperatur in °C oder in °F dargestellt werden soll, drücken Sie die
Taste „°C/°F" (6). Im Display wird entsprechend die Temperatur in °C bzw. °F dargestellt.
Thermometer
Um die bisherig maximal gemessene Temperatur
darstellen zu lassen betätigen Sie einmalig die Taste
„TEMP/MAX/MIN" (2). Im Display wird daraufhin der
Schriftzug MAX neben dem Wert der Temperatur dar-
gesteltl.
Um die bisherig minimal gemessene Temperatur
darstellen zu lassen betätigen Sie erneut die Taste
„TEMP/MAX/MIN" (2). Im Display wird der Schriftzug
MIN neben dem Wert der Temperatur dargestellt.
Drücken Sie erneut die Taste „TEMP/MAX/MIN" (2) um die aktuelle Raumtemperatur darstellen
zu lassen.
5) Ausklappbarer Standfuß
6) Taste „°C/°F"
7) Taste „RESET"
8) Batteriefach
Sofern das LCD-Display schwer lesbar erscheint ist ein Batteriewechsel
erforderlich.
Sie können, während MAX bzw. MIN am Display dargestellt wird, durch drü-
cken der Taste „CLEAR" (3) den jeweiligen MIN bzw. MAX Wert zurücksetzen.
Temperatur MAX
Temperatur MIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 64 64 71

  • Seite 1 • Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Best.-Nr. 64 64 71 • Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es besteht Explosionsgefahr! Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2: Ausserhalb Der Anzeigebereich

    Zur Reinigung der Außenseite genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der...
  • Seite 3 • Make sure that the battery is neither short-circuited nor thrown into a fire. There is a risk of Item-No. 64 64 71 explosion! • Do not recharge normal batteries. There is a risk of explosion! Only charge rechargeable bat- Intended Use teries that are intended for this purpose;...
  • Seite 4 To clean the outside of the product, a dry, soft and clean cloth is sufficient. Do not use any aggressive cleaning agents. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 5 • Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brûlures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés. N° de commande 64 64 71 • Veiller à ne pas court-circuiter la pile, l’ouvrir ou la jeter dans le feu. Risque d’explosion! •...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Pour nettoyer l’extérieur, il suffit d’utiliser un chiffon propre, sec et doux. Ne pas utiliser de déter- gent agressif. Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de...
  • Seite 7: Veiligheidsaanwijzingen

    • Let erop dat de batterij niet wordt kortgesloten, geopend, gedemonteerd of in vuur geworpen. Bestnr. 64 64 71 Explosiegevaar! • Laad gewone batterijen niet op. Explosiegevaar! Laad uitsluitend daarvoor geschikte oplaad- Beoogd gebruik bare batterijen („accu’s“) op.
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Gebruik voor het schoonmaken van de buitenzijde een schone, droge en zachte doek. Gebruik geen agressief reinigingsmiddel. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Inhaltsverzeichnis