Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TeraStation 5000:

Werbung

TeraStation
5000
TM
TS5600D Quick Setup Guide
Thank you for purchasing Buffalo's TeraStation.
Installation
1) Connect the TeraStation's Ethernet and power cables and turn it on.
PC
Ethernet Cable
2) Launch TeraNavigator from the software CD in your
TeraStation package. Or, download and run the
TeraNavigator software from www.buffalotech.com.
TeraNavigator
4) Open NAS Navigator2. Right-click on the TeraStation's icon in NAS Navigator2 and select Properties. Set the TeraStation's IP
address. Then, log in to Settings (as described below) and set the TeraStation's clock.
For more information, refer to the TeraStation's user manual, available from the link in TeraNavigator or from
www.buffalotech.com. Your computer must be connected to the Internet to access or download the user manual.
Opening Settings (for more options)
1) After installing NAS Navigator2, your PC will have a NAS Navigator2 icon on the desktop. On a Mac, it will appear in the Dock.
2) Double-click on the icon to open NAS Navigator2, the TeraStation's client utility. Right-click on the TeraStation's icon in NAS
Navigator2 and select Settings. Settings will open.
3) Enter the administrator username and password, then click OK to log in to Settings. We recommend that you change the
administrator password. Until it is changed, the default username is "admin" and the password is "password".
Regulatory Compliance Information
CE Mark Warning
Environmental Information
This is a Class A product. In a domestic
• The equipment that you have purchased required the extraction and use of natural resources for its production.
environment, this product may cause radio
• The equipment may contain hazardous substances that could impact health and the environment.
interference, in which case the user may be
• In order to avoid the dissemination of those substances in our environment and to diminish the load on natural
required to take adequate measures.
resources, we encourage you to use the appropriate take-back systems.
• The take-back systems will reuse or recycle most of the materials of your end of life equipment appropriately.
This Class A digital apparatus complies with
• The crossed-out wheeled bin symbol invites you to use those systems.
Canadian ICES-003.
• If you need more information on the collection, reuse and recycling systems, please contact your local or
Cet appareil numérique de la classe A est
regional waste administration.
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
LAN Port 1
Insert the Ethernet cable until it clicks.
TeraStation
Power Connector
Power Cable
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
3) Click Begin Installation. The wizard will guide you through
installing NAS Navigator2.
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf der
Merci d'avoir acheté une TeraStation
TeraStation von Buffalo.
Buffalo.
2014-08
Installation
Installation
1) Schließen Sie das Ethernet-Kabel
1) Connectez le câble Ethernet et les
und das Netzkabel an die
câbles d'alimentation de la
TeraStation an und schalten Sie sie
TeraStation puis allumez-la.
ein.
2) Lancez TeraNavigator à partir du
2) Führen Sie die Datei TeraNavigator
CD du logiciel fourni dans le
auf der Software-CD in Ihrem
package de la TeraStation ou
TeraStation-Paket aus. Oder laden
téléchargez et installez le logiciel
Sie die TeraNavigator-Software
TeraNavigator à partir du site :
unter
www.buffalo-technology.com.
www.buffalo-technology.com
3) Cliquez sur [Lancement l'installation].
herunter und führen sie aus.
L'assistant vous guide à travers
3) Klicken Sie auf [Installation starten].
l'installation de NAS Navigator2.
Der Assistent führt Sie durch die
4) Configurez l'adresse IP de la
Installation von NAS Navigator2.
TeraStation avec le NAS Navigator2.
4) Konfigurieren Sie die IP-Adresse
Puis accédez aux Réglages (comme
der TeraStation mit NAS
indiqué ci-après) et configurer
Navigator2. Stellen Sie in den
l'heure de la TeraStation.
Einstellungen (wie nachfolgend
beschrieben) die Systemuhr der
Pour plus d'informations, reportez-vous
TeraStation ein.
au manuel d'utilisation de la TeraStation
disponible depuis le lien du logiciel
Weitere Informationen entnehmen Sie
TeraNavigator ou sur le site
dem TeraStation-Benutzerhandbuch,
www.buffalo-technology.com. Votre
das Sie über den Link in TeraNavigator
ordinateur doit être connecté à Internet
oder unter
pour accéder au manuel d'utilisation ou
www.buffalo-technology.com
pour le télécharger.
herunterladen können. Ihr Computer
muss mit dem Internet verbunden
sein, damit Sie auf das
Benutzerhandbuch zugreifen oder es
herunterladen können.
Öffnen der Einstellungen (für
Ouvrir Réglages (pour plus
weitere Optionen)
d'options)
1) Nach der Installation von NAS
1) Une fois le NAS Navigator installé,
Navigator2 finden Sie ein NAS
une icône NAS Navigator apparaîtra
Navigator-Symbol auf dem Desktop.
sur le bureau de votre PC. Sous Mac,
Auf einem Mac wird dieses im Dock
elle apparaîtra sur le Dock.
angezeigt.
2) Double-cliquez sur l'icône pour
2) Doppelklicken Sie auf dieses Symbol,
ouvrir le NAS Navigator2, l'utilitaire
um NAS Navigator2, das
client de la TeraStation. Effectuez un
Client-Dienstprogramm der
clic-droit sur l'icône de la TeraStation
TeraStation, zu öffnen. Klicken Sie mit
dans le NAS Navigator2 et
der rechten Maustaste auf das
sélectionnez [Ouvrir les paramètres
TeraStation-Symbol in NAS
Web]. Les Réglages s'ouvrent.
Navigator2, und klicken Sie
3) Pour vous connecter aux Settings,
anschließend auf [Öffnen Sie die
saisissez le nom d'utilisateur et le
Webeinstellungen]. Die Einstellungen
mot de passe administrateur, puis
werden geöffnet.
cliquez sur [OK]. Il est recommandé
3) Geben Sie den Benutzernamen und
de modifier le mot de passe
das Kennwort des
administrateur. Par défaut, le nom
Administratorkontos ein, und klicken
d'utilisateur est "admin" et le mot de
Sie auf [OK], um sich bei den
passe "password".
Einstellungen anzumelden. Wir
empfehlen, das
Administratorkennwort zu ändern.
Bis es geändert wird, lautet der
standardmäßige Benutzername
"admin" und das Kennwort
"password".
Informationen zur
Informations relatives à la
Regelkonformität
conformité aux règlements
CE-Zeichen-Warnung
Avertissement concernant le
Dies ist ein Produkt der Klasse A. In
marquage CE
einer häuslichen Umgebung kann
Cet appareil est un produit de Classe A.
dieses Produkt Funkstörungen
Dans un environnement domestique,
verursachen. Um diese zu beheben,
ce produit est susceptible de provoquer
müssen ggf. entsprechende
des interférences radio, auquel cas
Maßnahmen ergriffen werden.
l'utilisateur peut être mis en demeure
Umweltschutz-Informationen
de prendre des mesures appropriées.
• Für die Herstellung des von Ihnen
Informations relatives à
erworbenen Geräts war die
l'environnement
Gewinnung und Verwendung von
• La production de l'équipement que
Rohstoffquellen erforderlich.
vous avez acheté a nécessité
• Das Produkt kann Schadstoffe
l'extraction et l'utilisation de
enthalten, die sich negativ auf
ressources naturelles.
Gesundheit und Umwelt auswirken
• Cet équipement peut contenir des
können.
substances dangereuses susceptibles
• Damit diese Schadstoffe nicht in
d'avoir des effets sur la santé et
unsere Umwelt gelangen und um
l'environnement.
einen Beitrag zur Verminderung der
• Afin d'éviter la dissémination de ces
Erschöpfung von Rohstoffquellen zu
substances dans notre
leisten, bitten wir Sie, die
environnement et de diminuer
entsprechenden Rücknahmesysteme
l'impact sur les ressources naturelles,
zu nutzen.
nous vous encourageons à utiliser les
• Rücknahmesysteme können das
systèmes appropriés de reprise des
meiste Material, das in Altgeräten
produits.
enthalten ist, auf sinnvolle Art wieder
• Les systèmes de reprise des produits
verwenden oder wieder verwerten.
réutilisent ou recyclent de manière
• Mit dem Symbol der
appropriée la plupart des matériaux
durchgestrichenen Mülltonne
des équipements en fin de vie.
werden Sie gebeten, von diesen
• Le symbole « poubelle barrée » vous
Systemen Gebrauch zu machen.
invite à utiliser ces systèmes.
• Wenn Sie weitere Informationen über
• Pour plus d'informations concernant
die Sammel, Wiederverwendungs-
les systèmes de collecte, de
und Wiederaufbereitungssysteme
réutilisation et de recyclage, veuillez
benötigen, wenden Sie sich bitte an
contacter
Ihre örtliche oder regionale
l'administration locale
Abfallbeseitigungsbehörde.
ou régionale chargée des
déchets.
Français
Italiano
Grazie per aver acquistato TeraStation
Gracias por adquirir TeraStation de
Buffalo.
Buffalo.
Installazione
Instalación
1) Collegare il cavo Ethernet e di
1) Conecte los cables de Ethernet y
alimentazione della TeraStation e
de alimentación de la TeraStation y
accenderla.
enciéndala.
2) Avviare TeraNavigator dal CD
2) Ejecute TeraNavigator desde el CD
software nel pacchetto
del software de su paquete de la
TeraStation. Oppure, scaricare ed
TeraStation o descargue y ejecute
eseguire il software TeraNavigator
el software TeraNavigator en
da www.buffalo-technology.com.
www.buffalo-technology.com.
3) Fare clic su [Avvia installazione]. La
3) Haga clic en [Iniciar instalación]. El
procedura guidata assisterà
asistente le guiará durante la
l'utente nell'installazione di NAS
instalación de NAS Navigator2.
Navigator2.
4) Configure la dirección IP de la
4) Configurare l'indirizzo IP di
TeraStation con NAS Navigator2.
TeraStation con NAS Navigator2.
Asimismo, vaya a Configuración (tal
Inoltre, andare su Impostazioni
y como se describe a continuación)
(come descritto di seguito) e
y configure el reloj de la
impostare l'orologio di TeraStation.
TeraStation.
Per maggiori informazioni, far
Para obtener más información,
riferimento al manuale utente di
consulte el manual de usuario de la
TeraStation, disponibile dal link in
TeraStation, que encontrará al hacer
TeraNavigator o su
clic en el enlace de TeraNavigator o
www.buffalo-technology.com. Per
en www.buffalo-technology.com. Su
accedere o scaricare il manuale
ordenador debe estar conectado a
utente è necessario che il computer
Internet para acceder al manual de
sia connesso a Internet.
usuario o para descargarlo.
Aprire Impostazioni (per più
Apertura de Configuración
opzioni)
(para obtener más opciones)
1) Después de instalar NAS Navigator2,
1) Dopo l'installazione di NAS
aparecerá el icono de NAS Navigator
Navigator2, sul desktop del PC
en el escritorio de su equipo. Si
apparirà un'icona di NAS Navigator.
Su un Mac, l'icona sarà visibile nel
dispone de un equipo Mac,
Dock.
aparecerá en el Dock.
2) Haga doble clic en el icono para
2) Fare doppio clic sull'icona per aprire
abrir NAS Navigator2, la utilidad de
NAS Navigator2, l'utility client di
cliente de la TeraStation. Haga clic
TeraStation. Fare clic con il tasto
destro sull'icona di TeraStation in
con el botón derecho del ratón en el
icono de la TeraStation en NAS
NAS Navigator2 e selezionare [Apri
Navigator2 y seleccione [Abra la
impostazioni Web]. Impostazioni si
configuración Web]. Configuración
aprirà.
se abrirá.
3) Inserire nome utente e la password
amministratore, quindi cliccare su
3) Introduzca el nombre de usuario y la
contraseña de administrador y, a
[OK] per accedere a Settings. Si
continuación, haga clic en [OK] para
consiglia di cambiare la password
acceder a Settings. Se recomienda
amministratore. Finché non
cambiar la contraseña de
cambiano, il nome utente e la
password predefiniti sono,
administrador. Hasta que se cambie,
rispettivamente "admin" e
el nombre de usuario
predeterminado será "admin" y la
"password".
contraseña, "password".
Informazioni sulla conformità
Información sobre el
alle normative
cumplimiento de las normas
Avvertenza relativa al marchio CE
Advertencia sobre el marcado "CE"
Questo è un prodotto di Classe A. In
Este es un producto de Clase A. En una
ambienti domestici il prodotto può
situación domestica, este producto
causare radiointerferenza, nel qual caso
puede producir interferencias de radio,
potrebbe rendersi necessaria l'adozione
en ese caso el usuario deberá tomar las
di opportune misure.
medidas adecuadas.
Informazioni ambientali
Información ambiental
• Il dispositivo acquistato ha richiesto
• El equipo que usted acaba de adquirir
l'estrazione e l'uso di risorse naturali
requiere la extracción y la utilización
per la sua produzione.
de recursos naturales para su
• Il dispositivo può contenere sostanze
producción.
pericolose potenzialmente dannose
• Este equipo puede contener
per la salute e l'ambiente.
sustancias peligrosas que pueden
• Al fine di evitare la dispersione di tali
tener un impacto en la salud y el
sostanze nell'ambiente e diminuire il
medioambiente.
gravame sulle risorse naturali, si invita
• A fin de evitar la diseminación de
ad avvalersi dei sistemi di ritiro
dichas sustancias en el
appropriati.
medioambiente y para disminuir la
• I sistemi di ritiro provvederanno a
carga en los recursos naturales, le
riutilizzare o riciclare correttamente la
rogamos que utilice los sistemas de
maggior parte dei materiali dei
reciclaje apropiados.
dispositivi giunti a fine vita.
• Los sistemas de reciclaje reutilizarán
• Il simbolo barrato del bidone invita
o reciclarán de forma apropiada la
gli utenti a utilizzare tali sistemi.
mayor parte de los materiales de su
• Per ulteriori informazioni sui sistemi
equipo al final de su vida útil.
di raccolta, riutilizzo e riciclo,
• El símbolo del contenedor tachado le
contattare gli enti locali o regionali
invita a utilizar estos sistemas.
preposti alla gestione dei rifiuti.
• Si necesita mayor información sobre
los sistemas de recogida, reutilización
y reciclado, póngase en contacto con
su departamento local o regional
para la administración de residuos.
Español
Português
Agradecemos pela compra do
TeraStation da Buffalo.
Instalação
1) Ligar os cabos de energia e
Ethernet do TeraStation e iniciar a
unidade.
2) Executar TeraNavigator do CD de
software da embalagem do
TeraStation. Outra opção é
transferir e executar o software
TeraNavigator em
www.buffalo-technology.com.
3) Clicar em [Iniciar instalação]. O
assistente guiará o utilizador
através da instalação do NAS
Navigator2.
4) Configurar o endereço IP do
TeraStation com o NAS Navigator2.
Aceder a interface Web Admin
(como descrito abaixo) e
programar o relógio do
TeraStation.
Para mais informações, consultar o
manual do utilizador TeraStation
disponível através da ligação no
TeraNavigator ou em
www.buffalo-technology.com. O
computador deverá estar ligado à
internet para aceder ou transferir o
manual do utilizador.
Abrir a interface Web Admin
(para mais opções)
1) Após a instalação do NAS
Navigator2, o PC terá um ícone do
NAS Navigator no ambiente de
trabalho. Num Mac, surgirá na Dock.
2) Clicar duas vezes no ícone para abrir
o NAS Navigator2, o utilitário do
cliente do TeraStation. Clicar com o
botão direito do rato no ícone
TeraStation no NAS Navigator2 e
seleccionar [Abra a configuração
Web]. Acede-se assim a interface
Web Admin.
3) Introduzir o nome de utilizador e a
palavra-passe de administrador e
clicar em [OK] para aceder a
Settings. Recomenda-se alterar a
palavra-passe de administrador. Até
ser alterado, o nome de utilizador é
"admin" e a palavra-passe é
"password".
Informações sobre
conformidade com as normas
Aviso sobre a marca CE
Este é um produto de Classe A. Num
ambiente doméstico, este produto
pode provocar interferências de rádio,
pelo que o utilizador poderá ter de
tomar medidas adequadas.
Informações ambientais
• O equipamento que adquiriu exigiu a
extracção e utilização de recursos
naturais para o respectivo fabrico.
• O equipamento poderá conter
substâncias perigosas que poderão
ter um impacto sobre a saúde e o
ambiente.
• Para evitar a disseminação destas
substâncias no nosso ambiente e
para diminuir a carga sobre os
recursos naturais, encorajamo-lo a
utilizar os sistemas de recolha
selectiva adequados.
• Os sistemas de recolha selectiva irão
reutilizar ou reciclar adequadamente
a maior parte dos materiais do seu
equipamento em fim de vida útil.
• O símbolo do caixote do lixo com
uma cruz convida-o a utilizar esses
sistemas.
• Se necessitar de mais informações
sobre sistemas de recolha,
reutilização e reciclagem, queira
contactar a administração local ou
regional de tratamento de resíduos.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Buffalo TeraStation 5000

  • Seite 1 2) Lancez TeraNavigator à partir du 2) Avviare TeraNavigator dal CD 2) Ejecute TeraNavigator desde el CD 2) Executar TeraNavigator do CD de Thank you for purchasing Buffalo’s TeraStation. 2) Führen Sie die Datei TeraNavigator CD du logiciel fourni dans le software nel pacchetto...
  • Seite 2 Türk 한국어 简体中文 繁體中文 Bedankt voor uw aankoop van een Tack för ditt köp av Buffalo TeraStation. Takk for at du kjøpte Buffalo TeraStation. Tak fordi du købte Buffalo TeraStation. Kiitos Buffalo TeraStation hankinnastasi. Buffalo TeraStation’ı satın aldığınız için 感谢您购买 Buffalo 的 TeraStation。...

Diese Anleitung auch für:

Ts5600d