Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SEMS 12 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SEMS 12 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SEMS 12 A1 Bedienungsanleitung

Elektrischer messerschaerfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEMS 12 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC KNIFE SHARPENER SEMS 12 A1
ELECTRIC KNIFE SHARPENER
Operating instructions
IAN 111546
ELEKTRISCHER MESSERSCHÄRFER
Bedienungsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEMS 12 A1

  • Seite 1 ELECTRIC KNIFE SHARPENER SEMS 12 A1 ELECTRIC KNIFE SHARPENER ELEKTRISCHER MESSERSCHÄRFER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 111546...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ........... . . 13 SEMS 12 A1...
  • Seite 5: Introduction

    Intended use This appliance is exclusively intended for the sharpening of knives (made of metal or ceramics) that are used in private households. This appliance is intended solely for use in private households. Not for commercial use! SEMS 12 A1...
  • Seite 6: Package Contents

    Description of the appliance Figure A: Grinding openings for rough sharpening (sharpening base 1) Grinding openings for fine sharpening (sharpening base 2) Socket for mains adapter On/Off switch Figure B: Mains adapter Power plug SEMS 12 A1...
  • Seite 7: Technical Data

    (approx. 20 minutes). Mains adapter (YDFS 120108BS) Manufacturer Dongguan Yidefeng Electronics Industry Co., Ltd. Input voltage 100 - 240 V ∼, 50/60 Hz Current consumption 0.4 A Output voltage 12 V Output current 1.08 A Protection class SEMS 12 A1...
  • Seite 8: Safety Guidelines

    This appliance can be operated with any commercially available ► mains adapter as long as the technical data of the mains adapter comply with those given in the section “Technical data”. Use the mains adapter / the appliance only indoors. SEMS 12 A1...
  • Seite 9 Use the appliance only if the covers are fitted properly on the ► grinding stones. CAUTION – PROPERTY DAMAGE! Do not use this appliance for wet sharpening. ► SEMS 12 A1...
  • Seite 10: Preparation

    Do not exert any firm pressure with the blade on the grinding stone – this damages the blade and does not accelerate the sharpening process. ► To sharpen knives with ceramic blades, use only sharpening base 2 SEMS 12 A1...
  • Seite 11: Double-Sided Grind/Smooth Grind

    1 Exert slight pressure when sharpening in the direction of the sharpening stone to ensure even contact with the knife. NOTE ► Very dull knives might have to be pulled through more than once. SEMS 12 A1...
  • Seite 12 6) If you are satisfied with the result, turn the appliance off on the On/Off switch 7) Clean the blade thoroughly before you use the knife again, in order to remove potential grinding residues such as metal dust or chips. SEMS 12 A1...
  • Seite 13: One-Sided Grind/Serrated Edge

    The side of the blade with the grind must point to the black protective cap of the sharpening base 2 in the process. If necessary, pull the blade multiple times through slit SEMS 12 A1...
  • Seite 14: Cleaning

    NEVER submerse the appliance in water or other liquids! Otherwise there is a risk of an electric shock. CAUTION – PROPERTY DAMAGE! ► Do not use aggressive or abrasive cleaning agents. These can damage the surfaces of the appliance. SEMS 12 A1...
  • Seite 15: Storage

    2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. SEMS 12 A1...
  • Seite 16: Warranty And Service

    IAN 111546 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 111546 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SEMS 12 A1...
  • Seite 17 SEMS 12 A1...
  • Seite 18 Importeur ........... 28 SEMS 12 A1...
  • Seite 19: Einführung

    Ersatzteile. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen zum Schärfen von Messern (aus Metall oder Keramik) im privaten Hausgebrauch. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten be- stimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! SEMS 12 A1...
  • Seite 20: Lieferumfang

    Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Gerätebeschreibung Abbildung A: Schleiföffnungen für groben Schliff (Schleifsockel 1) Schleiföffnungen für feinen Schliff (Schleifsockel 2) Buchse für Netzadapter Ein-/Aus-Schalter Abbildung B: Netzadapter Stecker SEMS 12 A1...
  • Seite 21: Technische Daten

    Motor auf Raumtemperatur abgekühlt hat (ca. 20 Minuten). Netzadapter (YDFS 120108BS) Hersteller Dongguan Yidefeng Electronics Industry Co., Ltd. Eingangsspannung 100 - 240 V ∼, 50/60 Hz Stromaufnahme 0,4 A Ausgangsspannung 12 V Ausgangsstrom 1,08 A Schutzklasse SEMS 12 A1...
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Dieses Gerät kann mit jedem handelsüblichen Netzadapter be- ► trieben werden, sofern die technischen Daten des Netzadapters mit denen im Kapitel “Technische Daten” angegebenen, überein- stimmen. Benutzen Sie den Netzadapter / das Gerät nur in Innen- räumen. SEMS 12 A1...
  • Seite 23 Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur- den und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Benutzen Sie das Gerät nur, wenn die Abdeckungen über den ► Schleifsteinen ordnungsgemäß aufgesetzt sind. ACHTUNG - SACHSCHADEN! Benutzen Sie dieses Gerät nicht zum Nassschleifen. ► SEMS 12 A1...
  • Seite 24: Vorbereitungen

    Üben Sie keinen festen Druck mit der Klinge auf den Schleifstein aus - dies beschädigt die Klinge und beschleunigt nicht den Schleifvorgang. ► Zum Schleifen von Messern mit Klingen aus Keramik benutzen Sie aus- schließlich den Schleifsockel 2 SEMS 12 A1...
  • Seite 25: Beidseitiger Schliff/Glatter Schliff

    Bewegung einmal durch den linken und einmal durch den rechten Schlitz des Schleifsockels 1 Üben Sie beim Schärfen einen leichten Druck in Richtung Schleifstein aus, um einen gleichmäßigen Kontakt mit dem Messer zu gewährleisten. HINWEIS ► Sehr stumpfe Messer müssen eventuell häufiger durchgezogen werden. SEMS 12 A1...
  • Seite 26 6) Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, schalten Sie das Gerät am Ein-/ Aus-Schalter aus. 7) Reinigen Sie die Klinge gründlich, bevor Sie das Messer wieder verwenden, um eventuelle Schleifrückstände wie Metallstaub oder -späne zu beseitigen. SEMS 12 A1...
  • Seite 27: Einseitiger Schliff/Wellenschliff

    - je nachdem an welcher Seite die Klinge Ihres Messer geschliffen ist. Die geschliffene Seite der Klinge muss dabei zu der schwar- zen Schutzkappe des Schleifsockels 2 weisen. Ziehen Sie die Klinge, falls nötig, mehrmals durch den Schlitz SEMS 12 A1...
  • Seite 28: Reinigen

    Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Das greift die Oberfläche des Gerätes an. ■ Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch oder leicht angefeuch- teten Lappen. Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch. SEMS 12 A1...
  • Seite 29: Aufbewahren

    Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SEMS 12 A1...
  • Seite 30: Garantie Und Service

    Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SEMS 12 A1...
  • Seite 31: Importeur

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 111546 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SEMS 12 A1...
  • Seite 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2015 · Ident.-No.: SEMS12A1-022015-2 IAN 111546...

Inhaltsverzeichnis