Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher SCP 6000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCP 6000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SCP 6000
SCP 7000
SDP 7000
Deutsch
Türkçe
Magyar
Čeština
Slovenščina
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
59621120
11/12
5
11
17
23
29
35
41
47
53
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SCP 6000

  • Seite 1 SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Deutsch Türkçe Magyar Čeština Slovenščina Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български 59621120 11/12...
  • Seite 4 6.997-347.0 / 6.997-346.0 6.997-359.0...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir in- Zugelassene Förderflüssigkeiten: nerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern SCP 6000 / 7000 (Klarwasserpumpe) ein Material- oder Herstellungsfehler die Ur-  Wasser mit einem Verschmutzungsgrad sache sein sollte. Im Garantiefall wenden bis Korngrösse 5mm Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

     Die angegebene Spannung auf dem Ty- Symbole in der Betriebsanleitung penschild muss mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmen. Gefahr  Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die Reparaturen und der Einbau von Ersatz- zu schweren Körperverletzungen oder zum teilen nur vom autorisierten Kunden- Tod führt.
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Damit die Pumpe selbstständig ansaugt, Standsicherheit herstellen, um Unfälle oder muss der Flüssigkeitsstand mindestens Beschädigungen durch Umfallen des Ge- 3cm (SCP 6000 / 7000), bzw. 8cm (SDP räts zu vermeiden. 7000) betragen. Die Standsicherheit des Gerätes ist ge- –...
  • Seite 8: Transport

    Transport Lagerung Vorsicht Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermei- Um Unfälle oder Verletzungen zu vermei- den beim Transport das Gewicht des Gerä- den bei der Auswahl des Lagerortes das tes beachten (siehe technische Daten). Gewicht des Gerätes beachten (siehe tech- nische Daten).
  • Seite 9: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen Achtung Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen Reparaturen und der Einbau von Ersatztei- len nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Störung Ursache Behebung Pumpe läuft aber fördert Luft in der Pumpe Netzstecker der Pumpe nicht mehrmals ein- und ausste- cken, bis Flüssigkeit ange- saugt wird Ansaugbereich verstopft...
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Spannung 230-240 230-240 230-240 Frequenz Leistung P nenn Max. Fördermenge 6000 7000 7000 Max. Druck 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Max. Förderhöhe Max. Eintauchtiefe Max. Korngröße der förderbaren Schmutzpartikel Max. Feststoffgehalt im Wasser...
  • Seite 11: Genel Bilgiler

    İçindekiler ....TR . . .1  SCP 6000 / 7000 pompanın tüm sevk Genel bilgiler ...
  • Seite 12: Güvenlik Uyarıları

     Tehlikeleri önlemek için, onarımlar ve Kullanım kılavuzundaki semboller yedek parça montajı sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalı- Tehlike dır. Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme  Elektrikli koruma tertibatlarına dikkat neden olan direkt bir tehlike için. edin: Uyarı Daldırma pompaları, yüzme havuzları, Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme bahçe havuzlar ve fıskiyelerde sadece neden olabilecek olası...
  • Seite 13: İşletime Alma

    İşletime alma Çalıştırma Pompanın kendi kendine emme yapması Cihaz tanýmý için, sıvı seviyesi en az 3 cm (SCP 6000 / 1 Soketli elektrik fişi kablosu 7000) ya da 8 cm (SDP 7000) olmalıdır. 2 Seviye şalteri  Elektrik fişini prize takın.
  • Seite 14: Taşıma

    Taşıma Depolama Dikkat Dikkat Kazaları veya yaralanmaları önlemek için, Kazaları veya yaralanmaları önlemek için, taşıma sırasında cihazın ağırlığına dikkat depolama yerini seçerken cihazın ağırlığı- edin (bkz. Teknik bilgiler). na dikkat edin (bkz. Teknik bilgiler). Elle taşıma Cihazın saklanması  Cihazı taşıma kolundan yukarı kaldırın ...
  • Seite 15: Arızalarda Yardım

    Arızalarda yardım Dikkat Tehlikeleri önlemek için, onarımlar ve ye- dek parça montajı sadece yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır. Arıza Nedeni Arızanın giderilmesi Pompa çalışıyor fakat bes- Pompada hava Sıvı emilene kadar pompa- leme yapmıyor nın elektrik fişini birkaç kez takın ve sökün Emme bölgesi tıkanmış...
  • Seite 16: Teknik Bilgiler

    Teknik Bilgiler SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Gerilim 230-240 230-240 230-240 Frekans Güç P NOMİNAL Maksimum sevk miktarı 6000 7000 7000 Maksimum basınç 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Maksimum sevk yüksekliği Maksimum dalma derinliği Sevk edilebilen kir partiküllerinin maksimum kum büyüklüğü...
  • Seite 17: Általános Megjegyzések

     20mm szemcsenagyságú szennyező- désfokú vízzel Tartalomjegyzék ..HU . . .1  az SCP 6000 / 7000 szivattyú minden Általános megjegyzések . . HU . . .1 szállítási folyadéka Biztonsági tanácsok ..
  • Seite 18: Szimbólumok Az Üzemeltetési Útmutatóban

     Az adattáblán megadott feszültségnek Szimbólumok az üzemeltetési út- meg kell egyeznie az áramforrás fe- mutatóban szültségével. Balesetveszély  Veszélyek elkerülés végett az alkatré- szek javítását és beépítését csak jóvá- Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos hagyott szerviz szolgálat végezhet el. testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
  • Seite 19: Üzembevétel

    Üzem A stabilitás feltételei Vigyázat Ahhoz, hogy a szivattyú önállóan szívjon, a folyadékszintnek legalább 3cm-nek (SCP A készülékkel való tevékenység vagy a ké- 6000 / 7000), ill. 8cm-nek (SDP 7000) kell szüléken történő munka esetén biztosítani lenni. kell a stabilitást, hogy a baleseteket vagy ...
  • Seite 20: Transport

    Transport A készülék tárolása Vigyázat Vigyázat A készülék szállításánál a balesetek vagy A tárolási hely kiválasztásánál, a balesetek sérülések elkerülése érdekében vegye fi- vagy sérülések elkerülése érdekében, ve- gyelembe a készülék súlyát (lásd a műsza- gye figyelembe a készülék súlyát (lásd a ki adatokat).
  • Seite 21: Segítség Üzemzavar Esetén Hu

    Segítség üzemzavar esetén Figyelem Veszélyek elkerülés végett az alkatrészek javítását és beépítését csak jóváhagyott szerviz szolgálat végezhet el. Üzemzavar Elhárítás A szivattyú megy, de nem Levegő a szivattyúban A szivattyú csatlakozási du- szállít góját többször dugja be és húzza ki, amíg folyadékot nem szív fel Felszívási terület el van du- Húzza ki a hálózati dugót és...
  • Seite 22: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Feszültség 230-240 230-240 230-240 Frekvencia Teljesítmény P névl Max. szállított mennyiség 6000 7000 7000 Max. nyomás 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Max. szállítási magasság Max. lemerülési mélység A szállítható szennyeződés ré- szecske max.
  • Seite 23: Obecná Upozornění

    Kapaliny schválené pro přepravu čerpa- né příslušnou distribuční společností. Pří- dlem: padné poruchy zařízení odstraníme během SCP 6000 / 7000 (čerpadlo na čistou vo- záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-  Voda se stupněm znečištění do zrnitosti dy.
  • Seite 24: Bezpečnostní Pokyny

     Údaje o napětí uvedené na typovém Symboly použité v návodu k obslu- štítku přístroje musí souhlasit s napětím uzemnění. Nebezpečí!  Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a montáže náhradních dílů provádět pou- Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které ze autorizovaná zákaznická služba. vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k ...
  • Seite 25: Uvedení Do Provozu

    Podmínky pro zachování stability Pozor Aby čerpadlo samostatně sálo, musí hladi- na kapaliny činit alespoň 6 cm (SCP 6000 / Před každými činnostmi na nebo s přístro- 7000) až 8 cm (SDP 7000). jem zajistěte stabilitu přístroje, aby bylo za- ...
  • Seite 26: Přeprava

    Přeprava Uskladnění přístroje Pozor Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo neho- Aby bylo zabráněno poraněním nebo neho- dám při přepravě, berte ohled na hmotnost dám, zohledněte při výběru místa usklad- přístroje (viz. technické údaje). nění hmotnost přístroje (viz. technické údaje). Ruční...
  • Seite 27: Pomoc Při Poruchách

    Pomoc při poruchách Pozor! Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a mon- táže náhradních dílů provádět pouze auto- rizovaná zákaznická služba. Porucha Příčina Odstranění Čerpadlo běží, ale nečerpá Vzduch v čerpadle Síťovou zástrčku čerpadla několikrát zastrčte a vytáh- něte, dokud nezačne být ka- palina nasávána.
  • Seite 28: Technické Údaje

    Technické údaje SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Napětí 230-240 230-240 230-240 Frekvence Výkon P jmen Max. výkon čerpadla 6000 7000 7000 Max. tlak 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Max. výtlačná výška Maximální hloubka ponoru Max. zrnitost čerpatelných kalových částic...
  • Seite 29: Vsebinsko Kazalo

    čolnov in jaht, v kolikor gre za sladko vodo. Simboli v navodilu za uporabo Dovoljene pretočne tekočine: SCP 6000 / 7000 (črpalka za čisto vodo) Nevarnost  Voda s stopnjo onesnaženja do zrnatosti Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi do 5 mm težkih telesnih poškodb ali smrti.
  • Seite 30: Varnostna Navodila

    Iz varnostnih razlogov na splošno pripo- Varnostna navodila ročamo, da naprava obratuje preko to- kovnega zaščitnega stikala (maks. Smrtna nevarnost 30mA). V primeru neupoštevanja varnostnih napot- Električno priključitev sme izvesti le ele- kov obstaja smrtna nevarnost zaradi elek- ktrostrokovnjak. Obvezno se morajo tričnega toka! upoštevati nacionalni predpisi! ...
  • Seite 31: Zagon

    Da lahko črpalka samostojno vsesava te- Opis naprave kočino, mora nivo tekočine znašati najmanj 1 Omrežni priključni kabel z vtičem 3 cm (SCP 6000 / 7000), oz. 8 cm (SDP 2 Nivojsko stikalo 7000).  Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
  • Seite 32: Transport

    Transport Shranjevanje stroja Pozor Pozor Da preprečite nesreče ali poškodbe, pri Da preprečite nesreče ali poškodbe, pri iz- transportu upoštevajte težo naprave (glejte biri kraja shranjevanja upoštevajte težo na- tehnične podatke). prave (glejte tehnične podatke). Ročni transport Shranjevanje naprave  Dvignite stroj s pomočjo nosilnega ro- ...
  • Seite 33: Pomoč Pri Motnjah

    Pomoč pri motnjah Pozor Za preprečitev nevarnosti sme popravila in vgradnjo nadomestnih delov izvajati zgolj avtoriziran uporabniški servis. Motnja Vzrok Odprava Črpalka teče, vendar ne V črpalki je zrak Omrežni vtič črpalke večkrat črpa vklopite in izklopite, dokler tekočina ni posesana. Območje vsesavanja je za- Izvlecite omrežni vtič...
  • Seite 34: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Napetost 230-240 230-240 230-240 Frekvenca Moč P nazivna Maks. črpalna količina 6000 7000 7000 Maks. tlak 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Maks. črpalna višina Maks. potopna globina Maks. zrnatost prečrpanih delcev umazanije Max.
  • Seite 35: Observaţii Generale

    Lichide care pot fi pompate: ţara respectivă. Eventuale defecţiuni ale SCP 6000 / 7000 (pompă pentru apă limpe- acestui aparat, care survin în perioada de ga- ranţie şi care sunt rezultatul unor defecte de ...
  • Seite 36: Simboluri Din Manualul De Utilizare

     Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi Simboluri din manualul de utilizare montarea pieselor de schimb se vor face doar de service-ul autorizat. Pericol  Atenţie la dispozitivele de protecţie Pericol iminet, care duce la vătămări corpo- electrice: rale grave sau moarte. Pompele submersibile pot fi folosite în Avertisment piscine, iazuri din grădină...
  • Seite 37: Punerea În Funcţiune

    Pentru ca pompa să se autoamorseze, ni- Atenţie velul de lichid trebuie să fie de minim 3 cm (SCP 6000 / 7000), resp. 8 cm (SDP 7000). Înainte de toate activităţile cu sau pe aparat  Introduceţi ştecherul în priză.
  • Seite 38: Transport

    Transport Depozitarea aparatului Atenţie Atenţie Pentru a evita accidentele şi vătămările Pentru a evita accidentele şi vătămările corporale în timpul transportului ţineţi cont corporale la alegerea locului de depozitare de greutatea aparatului (vezi datele tehni- ţineţi cont de greutatea aparatului (vezi da- ce).
  • Seite 39: Remedierea Defecţiunilor

    Remedierea defecţiunilor Atenţie Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi mon- tarea pieselor de schimb se vor face doar de service-ul autorizat. Defecţiuni Cauza Remedierea Pompa nu funcţionează sau Aer în pompă Introduceţi sau scoateţi şte- nu pompează cherul pompei din priză de mai multe ori, până...
  • Seite 40: Date Tehnice

    Date tehnice SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Tensiune 230-240 230-240 230-240 Frecvenţa Puterea P nominal Debit pompat max. 6000 7000 7000 Presiune max. 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Înălţime de pompare max. Adâncime de imersare max. Dimensiune max. a particulelor de mizerie ce pot fi pompate Conţinut max.
  • Seite 41: Všeobecné Pokyny

    Prípustné odčerpávané kvapaliny ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou SCP 6000 / 7000 (čerpadlo na čistú vo- chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o  Voda so stupňom znečistenia až do kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-...
  • Seite 42: Bezpečnostné Pokyny

    radných dielov prístroja vykonávať len Symboly v návode na obsluhu autorizované servisné stredisko. Nebezpečenstvo  Dbajte na elektrické ochranné zariade- nia: Pri bezprostredne hroziacom nebezpečen- stve, ktoré spôsobí vážne zranenia alebo Ponorné čerpadlá je možné prevádzko- smrť. vať v plaveckých bazénoch, záhrad- ných rybníkoch a fontánach len s Pozor pomocou ochranného spínača poru-...
  • Seite 43: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky Prevádzka Aby čerpadlo samo nasávalo, musí byť hla- Popis prístroja dina kvapaliny najmenej 3cm (SPC 6000 / 1 Prívodný sieťový kábel s vidlicou 7000) popr. 8cm (SDP 7000). 2 Spínač hladiny  Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky. 3 Aretácia spínača hladiny Automatický...
  • Seite 44: Transport

    Transport Uloženie prístroja Pozor Pozor Aby sa pri preprave zabránilo vzniku nehôd Aby sa pri výbere miesta skladovania za- alebo zranení, zohľadnite hmotnosť prístro- bránilo vzniku nehôd alebo zranení, zoh- ja (viď technické údaje). ľadnite hmotnosť prístroja (viď technické údaje). Ručná...
  • Seite 45: Pomoc Pri Poruchách

    Pomoc pri poruchách Pozor Aby sa zabránilo vzniku nebezpečných si- tuácií, môže opravy a výmenu náhradných dielov prístroja vykonávať len autorizované servisné stredisko. Porucha Príčina Odstránenie Čerpadlo beží, ale nečerpá Vzduch v čerpadle Sieťovú zástrčku čerpadla viackrát zasuňte a vytiahni- te, kým sa kvapalina nezač- ne nasávať...
  • Seite 46: Technické Údaje

    Technické údaje SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Napätie 230-240 230-240 230-240 Frekvencia Výkon P Max. prečerpávacie množstvo 6000 7000 7000 Max. tlak 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Max. prečerpávacia výška Max. ponorná hĺbka Max. veľkosť zŕn prečerpávaných častíc nečistôt...
  • Seite 47: Opće Napomene

     voda s onečišćenjima do veličine česti- ca 20mm Pregled sadržaja ..HR . . .1  sve radne tekućine pumpe SCP 6000 / Opće napomene..HR . . .1 7000 Sigurnosni napuci.
  • Seite 48: Sigurnosni Napuci

    obavljati samo ovlaštene servisne služ- Simboli u uputama za rad Opasnost  Uzmite u obzir električnu zaštitnu opre- Za neposredno prijeteću opasnost koja za posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili U bazenima, vrtnim jezerima i vodosko- smrt. cima podvodne pumpe smiju raditi samo sa sklopkom za zaštitu od struje Upozorenje greške sa strujom greške od najviše...
  • Seite 49: Stavljanje U Pogon

    Stavljanje u pogon U radu Pumpa može samostalno usisavati ako ra- Opis uređaja zina tekućine iznosi najmanje 3 cm (SCP 1 Strujni kabel s utikačem 6000 / 7000) odnosno 8 cm (SDP 7000). 2 Razinska sklopka  Strujni utikač utaknite u utičnicu. 3 Učvrsnik razinske sklopke Automatski rad 4 Ručka za nošenje...
  • Seite 50: Transport

    Transport Skladištenje uređaja Oprez Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili ozljede, prili- Kako bi se izbegle nesreće ili ozljede, pri kom transporta imajte u vidu težinu uređaja odabiru mjesta za skladištenje imajte u vidu (pogledajte tehničke podatke). težinu uređaja (pogledajte tehničke podat- ke).
  • Seite 51: Otklanjanje Smetnji

    Otklanjanje smetnji Pažnja Radi sprječavanja opasnosti, popravke i ugradnju pričuvnih dijelova smiju obavljati samo ovlaštene servisne službe. Smetnja Uzrok Otklanjanje Pumpa je uključena, ali ne Zrak u pumpi Strujni utikač pumpe više crpi tekućinu. puta utaknite i izvucite, dok se tekućina ne počne usisa- vati.
  • Seite 52: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Napon 230-240 230-240 230-240 Frekvencija Snaga P nazivna Maks. protočna količina 6000 7000 7000 Maks. tlak 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Maks. visina pumpanja Maks. dubina uranjanja Maks. veličina čestica prljavštine u tekućini...
  • Seite 53: Opšte Napomene

    čestica 20mm Pregled sadržaja ..SR . . .1  sve radne tečnosti pumpe SCP 6000 / Opšte napomene ..SR . . .1 7000 Sigurnosne napomene .
  • Seite 54: Sigurnosne Napomene

     Navedeni napon na natpisnoj pločici Simboli u uputstvu za rad mora se podudarati sa naponom izvora Opasnost struje.  U cilju sprečavanja opasnosti, popravke Ukazuje na neposredno preteću opasnost i ugradnju rezervnih delova sme izvoditi koja dovodi do teških telesnih povreda ili samo ovlašćena servisna služba.
  • Seite 55: Stavljanje U Pogon

    Da bi pumpa mogla samostalno usisavati, nivo tečnosti mora da iznosi najmanje 3 cm Pre bilo kakvih radova koji se vrše (SCP 6000 / 7000) odnosno 8 cm (SDP uređajem ili na njemu, pobrinite se za 7000). statičku stabilnost kako biste izbegli ...
  • Seite 56: Transport

    Transport Skladištenje uređaja Oprez Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili povrede, Kako bi se izbegle nesreće ili povrede, pri prilikom transporta imajte u vidu težinu odabiru mesta za skladištenje imajte u vidu uređaja (vidi tehničke podatke). težinu uređaja (vidi tehničke podatke). Ručni transport Skladištenje uređaja ...
  • Seite 57: Otklanjanje Smetnji

    Otklanjanje smetnji Pažnja U cilju sprečavanja opasnosti, popravke i ugradnju rezervnih delova sme izvoditi samo ovlašćena servisna služba. Smetnja Uzrok Otklanjanje Pumpa je uključena, ali ne Vazduh u pumpi Strujni utikač pumpe više vrši pumpanje tečnosti. puta ugurajte i izvucite, dok se tečnost ne počne usisavati.
  • Seite 58: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Napon 230-240 230-240 230-240 Frekvencija Snaga P nominalna Maks. protočna količina 6000 7000 7000 Maks. pritisak 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Maks. visina pumpanja Maks. dubina uranjanja Maks. veličina čestica prljavštine u tečnosti...
  • Seite 59: Общи Указания

    да. Допустими за изпомпване течности: Във всяка страна важат гаранционните условия, публикувани от оторизираната SCP 6000 / 7000 (помпа чиста вода) от нас дистрибуторска фирма. Евенту-  Вода със степен на замърсяване до ални повреди на Вашия уред ще отстра- големина...
  • Seite 60: Указания За Безопасност

    ранционен случай се обърнете към  За да изключите уреда от мрежата, дистрибутора или най-близкия оторизи- не дърпайте за шнура за включване ран сервиз, като представите касовата към мрежата, а извадете щепсела. бележка.  Захранващия кабел да се се дърпа в близост...
  • Seite 61: Пускане В Експлоатация

    Устойчивостта на уреда е гарантира- тоятелно, нивото на течността трябва да – на, ако той бъде оставен на равна по- възлиза на минимум 3 см (SCP 6000 / върхност. 7000) респ. 8 см (SDP 7000).  Включете щепсела в контакта.
  • Seite 62: Tранспoрт

    Tранспoрт Съхранение на уреда Внимание Внимание За да се избегнат злополуки или нара- За да се избегнат злополуки или нара- нявания при транспортиране, вземете нявания при избора на мястото за съх- под внимание теглото на уреда (виж ранение, вземете под внимание техническите...
  • Seite 63: Помощ При Неизправности Bg

    Помощ при неизправности Внимание За да се избегнат усложнения, ремонти- те и монтажа на резервни части на уре- да да се извършват само от оторизирания сервиз. Неизправност Причина Отстраняване Помпата не работи или не Въздух в помпата Щепсела на помпата да се изпомпва...
  • Seite 64: Технически Данни

    Технически данни SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000 Напрежение 230-240 230-240 230-240 Честота Мощност Р ном. Макс. количество на засмукване 6000 7000 7000 Макс. налягане 0,05 0,06 0,06 (bar) (0,5) (0,6) (0,6) Макс. височина на засмукване Макс. дълбочина на потапяне...
  • Seite 68 http://www.kaercher.com/dealersearch...

Diese Anleitung auch für:

Scp 7000Sdp 7000

Inhaltsverzeichnis