Seite 1
Încărcător Ładowarka Polnilnik ÂapÓÀÌoe ycÚpoÈcÚÇo Akkutöltő UC 18YRL UC 18YFL • Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 7
9. Do not insert objects into the air ventilation slots charger. of the charger. 8. Use only genuine HiKOKI replacement parts. Inserting metal objects or flammable into the charger 9. Do not use power tools and charger for applications air ventilation slots will result in an electrical shock other than those specified in the Handling hazard or damage to the charger.
2. Insert the battery into the charger. APPLICATION Firmly insert the battery into the charger till it contacts the bottom of the charger and checking For charging the HiKOKI BATTERY the polarities as shown in Fig. 1. EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, CAUTION:...
Seite 9
English (2) Regarding the temperature of the rechargeable battery. The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged. Table 2 Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924,...
As the internal chemical substance of new batteries Repair, modification and inspection of HiKOKI Power and batteries that have not been used for an Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized extended period is not activated, the electric Service Center.
7. Immer das vorgeschriebene Ladegerät verwenden. auseinandernehmen. Niemals ein anderes Ladegerät verwenden um 5. Niemals die Batterie kurzschließen. Gefahr zu vermeiden. Kurzschluß der Batterie verursacht eine zu große HiKOKI 8. Nur Original-HITACHI-Ersatzteile verwenden. Stromzufuhr Überhitzung, wodurch 9. Das Werkzeug und Ladegerät nicht für eine...
Seite 12
Deutsch 2. Eine Batterie in das Ladegerät einlegen. VERWENDUNG Die Batterie in das Ladegerät stecken, bis sie den HiKOKI Boden berührt und sicherstellen, daß die Polarität Für Ladung des Hitachi Akkumulators richtig ist, wie in Abb. 1. gezeigt. EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B,...
Seite 13
Deutsch (2) Über die Temperatur der Akkubatterie Die Temperatur von Akkubatterien ist wie in der folgenden Abbildung gezeigt, und Batterien, die sich zu stark erhitzt haben, sollten sich vor dem Aufladen etwas abkühlen. Tafel 2 Akkubatterien Temperaturen, bei denen die Batterie geladen werden kann EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924,...
D : Bemerkungen Wenn festgestellt wird, daß die Leistung des ACHTUNG Werkzeugs nachläßt, mit der Arbeit aufhören und HiKOKI Reparatur, Modifikation und Inspektion von Hitachi- die Batterie aufladen. Elektrowerkzeugen müssen durch ein autorisiertes Wenn das Werkzeug weiter verwendet wird und die HiKOKI Hitachi-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Seite 15
επαναφορτιζ µενη µπαταρία και το φορτιστή. χρησιµοποιείτε µ νο τον ενδεικνυ µενο φορτιστή. 5. Ποτέ µην βραχυκυκλώσετε την επαναφορτιζ µενη 8. Χρησιµοποιήστε µ νο αυθεντικά ανταλλακτικά HiKOKI. µπαταρία µπαταρία. Το βραχυκύκλωµα τησ µπαταρίασ HITACHI. θα προκαλέσει ένα µεγάλο ηλεκτρικ ρεύµα και...
Seite 16
∂º∞ƒª√°∏ Βάλτε καλά την µπαταρία µέσα στο φορτιστή µέχρι να έρθει σε επαφή µε το πάτο του φορτιστή και HiKOKI Για φ ρτιση τησ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ HITACHI ελέγξετε τισ πολικ τητεσ πωσ δείχνεται στην ∂ÈÎ. 1. EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, ¶ƒ√™√Ã∏:...
Seite 17
∂ÏÏËÓÈο (2) Σχετικά µε τη θερµοκρασία της επαναφορτιζ µενης µπαταρίας. Οι θερµοκρασίες των επαναφορτιζ µενων µπαταριών δείχνονται στον παρακάτω πίνακα, και οι µπαταρίες που έχουν ζεσταθεί πρέπει να κρυώσουν για κάποιο µικρ χρονικ διάστηµα πριν επαναφορτιστούν. ¶›Ó·Î·˜ 2 Επαναφορτιζ µενες µπαταρία Θερµοκρασίες...
Seite 18
¶ƒ√™√Ã∏ ταν αισθανθείτε τι η ισχύσ του εργαλείου γίνεται Η επισκευή, η τροποποίηση και ο έλεγχοσ των ασθενέστερη, σταµατήστε τη χρήση του εργαλείου HiKOKI Ηλεκτρικών Εργαλείων Hitachi πρέπει να γίνεται απ και επαναφορτίστε τισ µπαταρίεσ. HiKOKI ένα Εξουσιοδοτηµένο κέντρο σέρβισ τησ Hitachi.
7. Używanie rozładowanego akumulatora uszkodzi ładowarkę. 8. Należy używać jedynie oryginalnych części zamiennych 8. Przynieś akumulator do sklepu w którym go nabyłeś, HiKOKI. firmy HITACHI. jak tylko okres użytkowania akumulatora stanie się 9. Nie używać ładowarek do jakichkolwiek innych celów, zbyt krótki do praktycznego użytku.
Seite 20
Masa 0,6 kg 2. Wprowadź akumulator do otworu wsuwowego ładowarki ZASTOSOWANIE Silnie wepchnij akumulator, ostrożnie go nakierowując HiKOKI aż dotknie dna ładowarki. Zwracaj przy tym uwagę na Ładowanie AKUMULATORA HITACHI właściwą biegunowość (patrz Rys. 1). EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B,...
Seite 21
Polski (2) Odnośnie temperatur akumulatora Tabela poniżej ilustruje temperatury akumulatora. Rozgrzany akumulator powinien zostać schłodzony zanim zostanie ponownie naładowany. Tabela 2 Akumulatory Temperatury ładowania akumulatorów EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, –5˚C –...
UWAGA Jest to zjawisko przejściowe a normalny czas ładowania Naprawy, modyfikacji i kontroli Narzędzi Elektrycznych zostanie przywrócony po naładowaniu akumulatora HiKOKI Hitachi może dokonywać tylko Autoryzowane Centrum 2 - 3 razy. HiKOKI. Obsługi Hitachi.
7. Kimerült és tölthetetlenné vált akkumulátor használata 7. A veszély elkerülése érdekében kizárólag az előírt károsítja az akkumulátortöltőt. akkumulátortöltőt használja. 8. Ha az akkumulátor töltés utáni élettartama annyira HiKOKI 8. Kizárólag eredeti HITACHI alkatrészeket használjon. lerövidül, hogy az gyakorlatilag használhatatlanná válik, 9. Ne használja szerszámgépeket...
Seite 24
0,6 kg 2. Helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe. A ALKALMAZÁS megfelelő irány betartásával helyezze be szorosan az HiKOKI akkumulátort az akkumulátortöltőbe, hogy az érintkezők A HITACHI AKKUMULÁTOR töltése esetén az akkumulátortöltő alját érintsék, és ellenőrizze a EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, polaritásokat az 1.
Seite 25
Magyar (2) A tölthető akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzések A tölthető akkumulátorok hőmérsékletei az alábbi táblázatban vannak felsorolva, és a felforrósodott akkumulátorokat hagyni kell lehűlni töltés előtt. 2. Táblázat Tölthető akkumulátorok Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újra tölthető EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, –5˚C –...
Seite 26
áramleadás alacsony lehet. Ez egy átmeneti D: Megjegyzések jelenség, és az akkumulátorok 2-3 alkalommal történő FIGYELEM feltöltése után helyreáll az újra feltöltésig rendelkezésre HiKOKI Hitachi kéziszerszámok javítását, módosítását és álló üzemidő. HiKOKI ellenőrzését csak Hitachi Szakszervíz végezheti. Hogyan érhető el, hogy az akkumulátorok tovább Javítás vagy egyéb karbantartás esetén hasznos ha ezt...
Seite 27
7. Vždy používejte pouze označené nabíječky. Vyhnete způsobí nebezpečí zkratu a zničí nabíječku. se tím nebezpečí úrazu. HiKOKI. 8. Používejte pouze originální náhradní díly HITACHI. 9. Nabíječku elektrických nástrojů nepoužívejte na jiné přístroje, než je uvedeno v Návodu k použití.
Seite 28
0,6 kg 2. Vložte akumulátor do nabíječky POUŽITÍ Pevně zasuňte akumulátor, dokud nenarazí na dno nabíječky. Sledujte polaritu (Viz. Obr. 1). HiKOKI Pro nabíjení BATERIE HITACHI POZOR EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, Pokud jsou akumulátory vloženy v nesprávné polaritě, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, nelze je nabíjet.
Seite 29
Čeština (2) Teploty akumulátoru Tabulka 2 uvádí teploty akumulátorů. Akumulátory, které se zahřejí nad uvedené teploty, se musí nejprve ochladit. Tabulka 2 Akumulátory Rozmezí teplot pro nabíjení EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, –5˚C –...
Seite 30
Čeština POZOR 4. Odpojte nabíječku od zdroje elektrického proudu HiKOKI 5. Pevně držte nabíječku a vytáhněte akumulátor Opravy, modifikace a kontroly zařízení Hitachi musí HiKOKI. POZNÁMKA provádět Autorizované servisní středisko Hitachi. Zajistěte vytažení baterie z nabíječky po použití a její...
Seite 31
7. Muhtemel tehlikeleri önlemek iç in, her zaman yalnızca yanıcı cisimlerin sokulması, elektrik çarpmasına veya belirtilen ßarj makinasını kullanın. ßarj makinasının hasar görmesine neden olabilir. HiKOKI 8. Yalnızca orijinal HITACHI yedek parçalarını kullanın. 9. Elektrikli aletleri ve ßarj makinasını Kullanma Talimatlarında belirtilenlerden baßka uygulamalar için kullanmayın.
Seite 32
Aåırlık 0,6 kg 2. Bataryayı ßarj makinasına takın APPLICATION Bataryayı, Íekil 1’e gösterildiåi gibi kutup yönüne dikkat HiKOKI ederek, ßarj makinasının tabanına temas edene kadar HITACHI BATARYAYI ßarj etmek için sıkı bir ßekilde yerleßtirin. EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, UYARI EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, Bataryaların yanlıß...
Seite 33
Türkçe (2) Íarj edilebilir bataryanın sıcaklıåıyla ilgili olarak. Íarj edilebilir bataryaların sıcaklıkları aßaåıdaki tabloda verilmißtir. Isınan bataryaların ßarj edilmeden önce bir süre soåutulması gerekir. Tablo 2 Íarj edilebilir bataryalar Bataryaların ßarj edilebileceåi sıcaklık aralıåı EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, –5°C —...
Seite 34
C : Kullanılan sayı çıkardıåınızdan emin olun. D : Açıklamalar DÓKKAT Yeni bataryada elektrik boßalmasıyla vb. ilgili olarak. HiKOKI Hitachi Güç Takımlarının onarımı, modifikasyonu ve HiKOKI gözden geçirilmesi Hitachi yetkili Servis Merkezi Yeni bataryaların ve uzun süredir kullanılmadan bekleyen tarafından yapılmalıdır.
Seite 35
7. Pentru a evita pericolele, folosiţi întotdeauna numai 7. Utilizarea unui acumulator consumat duce la încărcătorul indicat. deteriorarea încărcătorului. HiKOKI. 8. Folosiţi exclusiv piese de schimb originale HITACHI. 8. Imediat ce constataţi că durata de utilizare după 9. Nu folosiţi sculele electrice și nici încărcătorul în alte încărcare devine prea scurtă...
Seite 36
0,6 kg 2. Introduceţi acumulatorul în încărcător. UTILIZARE Introduceţi ferm acumulatorul în încărcător, până când HiKOKI acumulatorul intră în contact cu partea de jos a Pentru încărcarea ACUMULATORULUI HITACHI încărcătorului și verificaţi polarităţile așa cum este EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, prezentat în Fig.
Seite 37
Română (2) Referitor la temperatura acumulatorului Temperaturile pentru acumulatori sunt prezentate în tabelul următor, iar acumulatorii care au devenit fierbinţi trebuie răciţi un timp înainte de încărcare. Tabulka 2 Acumulatori Rozmezí teplot pro nabíjení EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, –5˚C –...
Seite 38
încărcare va reveni la normal după 2-3 cicluri de PRECAUŢIE încărcare a acumulatorului. Reparaţiile, modificările și verificarea sculelor electrice HiKOKI Cum mărim durata de viaţă a acumulatorilor. Hitachi se vor efectua numai la o unitate service HiKOKI. autorizată de Hitachi.
Seite 39
7. Zmeraj uporabljajte določeni polnilnik, da se izognete Vstavljanje kovinskih ali vnetljivih predmetov v režo nevarnosti. za prezračevanje na polnilniku, bo povzročilo električni HiKOKI 8. Uporabljajte le originalne HITACHI rezervne dele. udar ali poškodovalo polnilnik. 9. Električna orodja in polnilnik uporabljajte le za namene, ki so določeni v navodilih za uporabo.
Seite 40
Teža 0,6 kg 2. Vstavite baterijo v polnilnik. UPORABA Trdno vstavite baterijo v polnilnik dokler se ne dotakne HiKOKI spodnjega dela ter preverite polaritete, kot je prikazano Za polnjenje BATERIJ HITACHI na Skici 1. EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, POZOR EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, Če baterije vstavite v obratni smeri, polnjenje ne bo...
Seite 41
Slovenščina (2) O temperaturah baterije za polnjenje Temperature baterij za polnjenje so prikazane v spodnji tabeli. Baterije, ki so se segrele je treba pred ponovnim polnjenjem pustiti nekaj časa, da se ohladijo. Tabulka 2 Baterije za polnjenje Temperature baterij za polnjenje EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S,...
Seite 42
Slovenščina POZOR 4. Izključite napetostni kabel polnilnika iz vtičnice. HiKOKI 5. Trdno primite polnilnik in izvlecite baterijo. Popravila, spremembe in pregled Hitachi električnega HiKOKI. OPOMBA orodja mora izvajati pooblaščeni servisni center Hitachi. Po uporabi izvlecite baterijo iz polnilnika in jo shranite.
Seite 49
English Čeština Only for EU countries Jen pro státy EU Do not dispose of electric tools together with Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! household waste material! Podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s In observance of European Directive 2002/96/EC on použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a waste electrical and electronic equipment and its odpovídajících ustanovení...
Seite 50
EN61000-3-3:2013 ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE. vonatkozik. Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Representative office in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro Hitachi Power Tools Europe GmbH European Standard Manager 30. 3. 2007 Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Siemensring 34, 47877 Willich 1, F.