Seite 1
Charger Nabíječka Ladegerät Şarj makinası Φορτιστής Încărcător Ładowarka Polnilnik Akkutöltő UC 18YRL • UC 18YFL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać...
Seite 5
Türkçe Română Slovenščina Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni (EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, (EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, (EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B) EB7B) EB7B) Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni (EB912S, EB9S, EB914S, EB914, (EB912S, EB9S, EB914S, EB914, (EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB926H,...
Seite 6
9. Do not insert objects into the air ventilation slots of the 7. To avoid danger, always use only the specified charger. charger. 8. Use only genuine HiKOKI replacement parts. Inserting metal objects or flammable into the charger air 9. Do not use power tools and charger for applications other ventilation slots will result in an electrical shock hazard or than those specified in the Handling Instructions.
Seite 7
2. Insert the battery into the charger. APPLICATION Firmly insert the battery into the charger till it contacts the bottom of the charger and checking the polarities as For charging the HiKOKI BATTERY shown in Fig. 1. ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, CAUTION EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○ If the batteries are inserted in the reverse direction, not...
Seite 8
English (2) Regarding the temperature of the rechargeable battery. The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged. Table 2 Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S,...
As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period NOTE is not activated, the electric discharge might be low when Due to HiKOKI’s continuing program of research and using them the first and second time. This is a temporary development, the specifications herein are subject to change phenomenon, and normal time required for recharging without prior notice.
Schlägen führen oder den 10. Die Benutzung von Zubehör und Sonderzubehör, die Auflader beschädigen. nicht im HiKOKI-Katalog oder in der Bedienungsanleitung aufgeführt sind, erhöhen das Risiko von Verletzungen. 11. Falls das mitgelieferte Kabel beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienstvertreter oder eine ähnlich qualifizierte Person ausgewechselt werden,...
2. Eine Batterie in das Ladegerät einlegen. VERWENDUNG Die Batterie in das Ladegerät stecken, bis sie den Boden berührt und sicherstellen, daß die Polarität richtig ist, wie Für Ladung des HiKOKI Akkumulators in Abb. 1. gezeigt. ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, VORSICHT EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○...
Seite 12
Deutsch (2) Über die Temperatur der Akkubatterie Die Temperatur von Akkubatterien ist wie in der folgenden Abbildung gezeigt, und Batterien, die sich zu stark erhitzt haben, sollten sich vor dem Aufladen etwas abkühlen. Tafel 2 Akkubatterien Temperaturen, bei denen die Batterie geladen werden kann EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S,...
(2) Nicht bei hohen Temperaturen aufladen. HINWEIS Eine Akkubatterie erhitzt sich bei der Verwendung. Aufgrund des ständigen Forschungs-und Entwicklung- Wenn solch eine Batterie sofort nach der Verwendung sprogramms vor HiKOKI sind Änderungen der hierin aufgeladen wird, werden Batteriechemikalien gemachten technischen Angaben nicht ausgeschlossen.
Seite 14
υπερθέρμανση της μπαταρίας. 7. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο, πάντοτε να 6. Μην πετάξετε την μπαταρία στη φωτιά. χρησιμοποιείτε μόνο τον ενδεικνυόμενο φορτιστή. Αν η μπαταρία καεί μπορεί να εκραγεί. 8. Χρησιμοποιήστε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά HiKOKI. 7. Η χρησιμοποίηση μια εξασθενημένης μπαταρίας θα 9. Μην χρησιμοποιήσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και το προκαλέσει βλάβη στο φορτιστή. φορτιστή για εφαρμογές διαφορετικές από αυτές που 8. Πηγαίνετε την μπαταρία στο κατάστημα από το οποίο...
Seite 15
Τάση φόρτισης 7.2 – 18 V Βάρος 0,6 kg 2. Βάλτε την μπαταρία μέσα στο φορτιστή ΕΦΑΡΜΟΓΗ Βάλτε καλά την μπαταρία μέσα στο φορτιστή μέχρι να έρθει σε επαφή με το πάτο του φορτιστή και ελέγξετε Για φόρτιση της ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ HiKOKI τις πολικότητες όπως δείχνεται στην Εικ. 1. ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, ΠΡΟΣΟΧΗ EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○ Αν η μπαταρία τοποθετηθεί μέσα με αντίθετη φορά EB926H, EB930H, EB933X, όχι μόνο η επαναφόρτιση δεν θα είναι δυνατή, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, αλλά ενδέχεται να δημιουργήσει προβλήματα στο...
Seite 16
Ελληνικά (2) Σχετικά με τη θερμοκρασία της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας. Οι θερμοκρασίες των επαναφορτιζόμενων μπαταριών δείχνονται στον παρακάτω πίνακα, και οι μπαταρίες που έχουν ζεσταθεί πρέπει να κρυώσουν για κάποιο μικρό χρονικό διάστημα πριν επαναφορτιστούν. Πίνακας 2 Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Θερμοκρασίες στις οποίες η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, ΕΒ78, EB912S, EB9S, EB914S, ΕΒ914, FEB9S, ΕΒ98, ΕΒ924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, ΕΒ12Β, EB1220BL, –5°C ― 55°C ΕΒ1224, EB1412S, EB1414S, ΕΒ1414, ΕΒ148, ΕΒ1424, EB1812S, EB1814SL, ΕΒ18Β ΕΒ1820, EB1820L, EB1824L ΕΒ926Η, ΕΒ930Η, ΕΒ933Χ, ΕΒ1226Η, ΕΒ1230Η, EB1230HL, ΕΒ1230Χ, ΕΒ1233Χ, ΕΒ1426Η, ΕΒ1430Η, ΕΒ1430Χ, ΕΒ1433Χ, –5°C ― 50°C EB1826HL, ΕΒ1830Η, EB1830HL, ΕΒ183 0Χ, ΕΒ1833Χ EBL1430, ΕΒΜ1830 0°C ― 50°C (3) Σχετικά με το χρόνο φόρτισης Ο Πίνακας 3 δείχνει τον απαιτούμενο χρόνο φόρτισης σύμφωνα με τον τύπο της μπαταρίας. Πίνακας 3 Χρόνος φόρτισης (κατά προσέγγιση λεπτά) στους 20°C Χωρητικότητα μπαταρίας (Ah) Τάση ΜΠΑΤΑΡΙΑ...
Seite 17
Όταν αισθανθείτε ότι η ισχύς του εργαλείου γίνεται ασθενέστερη, σταματήστε τη χρήση του εργαλείου και επαναφορτίστε τις μπαταρίες. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το εργαλείο και Εξαιτίας του συνεχιζόμενου προγράμματος έρευνας και αδειάστε το ηλεκτρικό ρεύμα, η μπαταρία μπορεί να ανάπτυξης της HiKOKI τα τεχνικά χαρακτηριστικά που εδώ πάθει ζημιά και η ζωής της θα γίνει μικρότερη. αναφέρονται μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη (2) Αποφύγετε την επαναφόρτιση σε...
7. W celu uniknięcia zagrożenia, zawsze używaj tylko ładowarkę. określonej ładowarki. 8. Przynieś akumulator do sklepu w którym go nabyłeś, jak 8. Należy używać jedynie oryginalnych części zamiennych tylko okres użytkowania akumulatora stanie się zbyt krótki firmy HiKOKI. do praktycznego użytku. Nie wyrzucaj wyczerpanego 9. Nie używać ładowarek do jakichkolwiek innych celów, niż akumulatora do odpadów domowych. określone w instrukcji obsługi. 9. Nie wkładaj przedmiotów w szczeliny wentylacyjne 10. W celu uniknięcia obrażeń używaj wyłącznie części ładowarki.
Seite 19
7,2 – 18 V Masa 0,6 kg 2. Wprowadź akumulator do otworu wsuwowego ładowarki ZASTOSOWANIE Silnie wepchnij akumulator, ostrożnie go nakierowując aż dotknie dna ładowarki. Zwracaj przy tym uwagę na Ładowanie AKUMULATORA HiKOKI właściwą biegunowość (patrz Rys. 1). ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, WSKAZÓWKA EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○ Jeśli akumulator zostanie włożony w odwrotnym EB926H, EB930H, EB933X, kierunku, nie tylko uniemożliwi to ładowanie, ale też...
Seite 20
Polski (2) Odnośnie temperatur akumulatora Tabela poniżej ilustruje temperatury akumulatora. Rozgrzany akumulator powinien zostać schłodzony zanim zostanie ponownie naładowany. Tabela 2 Akumulatory Temperatury ładowania akumulatorów EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5°C ― 55°C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5°C ― 50°C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0°C ― 50°C (3) Odnośnie okresu ładowania W tabeli 3 zamieszczone zostały informacje dotyczące czasu ładowania różnych rodzajów akumulatorów. Tabela 3 Czas ładowania (orientacyjnie w min.) w temperaturze 20°C Pojemność akumulatora (Ah) Napięcie AKUMULATOR...
(2) Unikaj ładowania przy wysokich temperaturach. WSKAZÓWKA Akumulator bezpośrednio po używaniu narzędzia jest W związku z prowadzonym przez HiKOKI programem badań gorący. Jeśli akumulator jest ładowany od razu po użyciu, i rozwoju, specyfikacje te mogą się zmienić w każdej chwili pogarsza się jakość elektrolitu i skraca żywotność bez uprzedzenia. akumulatora. Odstaw akumulator i naładuj go dopiero gdy ostygnie.
Ne dobja el a kimerült és tölthetetlenné vált 10. A személyi sérülések elkerülése érdekében kizárólag akkumulátort. az ebben a Kezelési utasításban, vagy a HiKOKI 9. Ne dugjon semmiféle tárgyat az akkumulátortöltő katalógusában szereplő tartozékokat illetve feltéteket szellőzőnyílásaiba. használja.
Seite 23
7,2 – 18 V Súly 0,6 kg 2. Helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe. A ALKALMAZÁS megfelelő irány betartásával helyezze be szorosan az akkumulátort az akkumulátortöltőbe, hogy az érintkezők A HiKOKI AKKUMULÁTOR töltése esetén az akkumulátortöltő alját érintsék, és ellenőrizze a ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, polaritásokat az 1. Ábrán látható módon. EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, FIGYELEM EB926H, EB930H, EB933X, ○ Ha az akkumulátorok fordítva lettek behelyezve...
Seite 24
Magyar (2) A tölthető akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzések A tölthető akkumulátorok hőmérsékletei az alábbi táblázatban vannak felsorolva, és a felforrósodott akkumulátorokat hagyni kell lehűlni töltés előtt. 2. Táblázat Tölthető akkumulátorok Hőmérséklet, amelyen az akkumulátor újra tölthető EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5°C ― 55°C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5°C ― 50°C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0°C ― 50°C (3) A töltési idővel kapcsolatos megjegyzések Az 3. táblázat mutatja a szükséges újratölté si időt az akkumulátor típusa szerint. 3.
Amikor érzi, hogy a kéziszerszám teljesítménye gyengül, ne használja azt tovább, hanem töltse fel az akkumulátort. Amennyiben tovább használja a gyengülő erejő MEGJEGYZÉS szerszámot és teljesen lemeríti azt, az akkumulátor A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja megsérülhet és élettartama emiatt lerövidülhet. következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes (2) Kerülje a magas hőmérsékleten történő töltést. bejelentés nélkül változhatnak. A tölthető akkumulátor közvetlenül használat után forró lesz. Ha egy ilyen akkumulátort közvetlenül a...
Seite 26
8. Používejte pouze originální náhradní díly HiKOKI. 9. Nabíječku elektrických nástrojů nepoužívejte na jiné přístroje, než je uvedeno v Návodu k použití. 10. Používejte pouze doplňky a přídavná zařízení doporučená v tomto návodu nebo v katalogu firmy HiKOKI. Vyhnete se tak nebezpečí úrazu. 11. Je-li napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho autorizovaným servisním pracovníkem nebo osobou s podobnou kvalifikací, aby se předešlo nebezpečí.
Seite 27
Nabíjecí napětí 7,2 – 18 V Hmotnost 0,6 kg 2. Vložte akumulátor do nabíječky POUŽITÍ Pevně zasuňte akumulátor, dokud nenarazí na dno nabíječky. Sledujte polaritu (Viz. Obr. 1). Pro nabíjení BATERIE HiKOKI POZOR ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, ○ Pokud jsou akumulátory vloženy v nesprávné polaritě, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, nelze je nabíjet. Navíc může dojít k poškození kontaktů. EB926H, EB930H, EB933X, 3. Nabíjení EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, Jakmile do nabíječky vložíte baterii, kontrolka stavu nabití...
Seite 28
Čeština (2) Teploty akumulátoru Tabulka 2 uvádí teploty akumulátorů. Akumulátory, které se zahřejí nad uvedené teploty, se musí nejprve ochladit. Tabulka 2 Akumulátory Rozmezí teplot pro nabíjení EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5°C ― 55°C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5°C ― 50°C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0°C ― 50°C (3) Doba nabíjení Tabulka 3 zobrazuje potřebnou dobu nabíjení dle typu baterie. Tabulka 3 Doba nabíjení (cca min.) při 20 °C. Kapacita akumulátoru (Ah) Napětí BATERIE BATERIE Ni-Cd BATERIE Ni-MH...
Seite 29
Pokud je akumulátor nabíjen v takovém stavu, dojde k dekompozici chemické POZNÁMKA náplně a životnost akumulátoru se sníží. Než akumulátor Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového nabijete, nechte jej před tím vychladnout. programu HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat POZOR změnám bez předchozího upozornění. ○ Pokud začnete nabíjet baterii, která je zahřátá, protože byla dlouhou dobu vystavena přímému slunci nebo protože byla bezprostředně předtím používána, kontrolka přehřátí na nabíječce se rozsvítí zeleně. V takovém případě nejprve nechte baterii vychladnout a poté...
Seite 30
Kullanma Talimatlarında belirtilenlerden başka uygulamalar için kullanmayın. 10. Yaralanmaları önlemek için, yalnızca bu kullanım talimatlarında veya HiKOKI kataloğunda belirtilen aksesuarları veya takımları kullanın. 11. Eğer elektrik kablosu hasar görmüşse, bir tehlikeye meydan vermemek için üretici veya servis temsilcisi veya eğitimli bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Tamir işlemini sadece yetkili servis merkezine yaptırın. Üretici, yetkili olmayan kişilerce yapılan tamir işlemlerinin veya aletin...
Şarj voltajı 7,2 – 18 V Ağırlık 0,6 kg 2. Bataryayı şarj makinasına takın UYGULAMA Bataryayı, Şekil 1'de gösterildiği gibi kutup yönüne dikkat ederek, şarj makinasının tabanına temas edene kadar HiKOKI BATARYAYI şarj etmek için sıkı bir şekilde yerleştirin. ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, UYARI EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○ Bataryaların yanlış yönde takılması durumunda şarj EB926H, EB930H, EB933X, işlemi gerçekleşmez ve bu durum şarj makinasında EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, terminallerinin deforme olması gibi sorunlara neden...
Seite 32
Türkçe (2) Şarj edilebilir bataryanın sıcaklığıyla ilgili olarak. Şarj edilebilir bataryaların sıcaklıkları aşağıdaki tabloda verilmiştir. Isınan bataryaların şarj edilmeden önce bir süre soğutulması gerekir. Tablo 2 Şarj edilebilir bataryalar Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5°C ― 55°C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5°C ― 50°C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0°C ― 50°C (3) Şarj süresiyle ilgili olarak Tablo 3'te bataryanın tipine göre gerekli şarj etme süreleri verilmiştir.
Seite 33
Türkçe 4. Şarj makinasının elektrik kablosunu prizden çekin. BAKIM VE İNCELEME 5. Şarj makinasını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın. 1. Montaj vidalarının incelenmesi Şarj işleminden sonra bataryayı şarj makinasından Tüm montaj vidalarını düzenli olarak inceleyin ve sağlam çıkardığınızdan emin olun. şekilde sıkılı olduğundan emin olun. Gevşeyen vidaları derhal sıkın. Gevşemiş vidalar ciddi tehlikelere yol Yeni bataryada elektrik boşalmasıyla vb. ilgili olarak. açabilir.
Seite 34
încărcătorului. 7. Pentru a evita pericolele, folosiţi întotdeauna numai 8. Imediat ce constataţi că durata de utilizare după încărcare încărcătorul indicat. devine prea scurtă pentru utilizări practice, duceţi 8. Folosiţi exclusiv piese de schimb originale HiKOKI. acumulatorul la magazinul de la care l-aţi cumpărat. Nu 9. Nu folosiţi sculele electrice şi nici încărcătorul în alte aruncaţi acumulatorii consumaţi. scopuri decât cele indicate în Instrucţiunile de utilizare. 9. Nu introduceţi obiecte în fantele de ventilaţie ale 10. Pentru evitarea vătămărilor personale, folosiţi numai...
Seite 35
Tensiunea de încărcare 7,2 – 18 V Greutate 0,6 kg 2. Introduceţi acumulatorul în încărcător. UTILIZARE Introduceţi ferm acumulatorul în încărcător, până când acumulatorul intră în contact cu partea de jos Pentru încărcarea ACUMULATORULUI HiKOKI a încărcătorului şi verificaţi polarităţile aşa cum este ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, prezentat în Fig. 1. EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, PRECAUŢIE EB926H, EB930H, EB933X, ○ Dacă acumulatorii sunt introduşi în sens invers, nu numai EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, că încărcarea devine imposibilă ci pot, de asemenea,...
Seite 36
Română (2) Referitor la temperatura acumulatorului Temperaturile pentru acumulatori sunt prezentate în tabelul următor, iar acumulatorii care au devenit fierbinţi trebuie răciţi un timp înainte de încărcare. Tabelul 2 Acumulatori Temperaturi la care acumulatorul poate fi reîncărcat EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5 °C ― 55 °C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5 °C ― 50 °C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0 °C ― 50 °C (3) Referitor la timpul de încărcare În Tabelul 3 sunt indicate intervalele de încărcare necesare în funcţie de tipul de acumulator. Tabelul 3 Intervalul de încărcare (aprox. min.) la 20 °C Capacitatea acumulatorului(Ah) Tensiunea ACUMULATOR...
Seite 37
şi acumulatorul se descarcă, acumulatorul se poate deteriora iar durata sa de funcţionare se poate scurta. NOTĂ (2) Evitaţi încărcarea la temperaturi ridicate. Ca urmare a programului continuu de cercetare și dezvoltare Acumulatorii sunt fierbinţi imediat după utilizare. Dacă derulat de HiKOKI, prezentele specificaţii pot fi modificate aceşti acumulatori sunt încărcaţi imediat după utilizare, fără notificare prealabilă. substanţele chimice din interior se pot deteriora iar durata de viaţă a acumulatorului va scădea. Lăsaţi acumulatorul să se răcească un timp înainte de încărcare. PRECAUŢIE ○ Dacă acumulatorul este pus la încărcat atunci când...
Seite 38
6. Kabel izključite iz vtičnice, ko polnilnika ne uporabljate ali predmetov. ga vzdržujete in preglejujete. Vstavljanje kovinskih ali vnetljivih predmetov v režo za 7. Zmeraj uporabljajte določeni polnilnik, da se izognete prezračevanje na polnilniku, bo povzročilo električni udar nevarnosti. ali poškodovalo polnilnik. 8. Uporabljajte le originalne rezervne dele HiKOKI. 9. Električna orodja in polnilnik uporabljajte le za namene, ki so določeni v navodilih za uporabo. 10. Da bi se izognili osebnim poškodbam uporabljajte le pripomočke in dodatke, ki so priporočeni v teh navodilih za uporabo ali v katalogu HiKOKI. 11. Če je napetostni kabel poškodovan ga mora proizvajalec, serviser ali podobno usposobljena oseba zamenjati, da se izognete nevarnostim.
7,2 – 18 V Teža 0,6 kg 2. Vstavite baterijo v polnilnik. UPORABA Trdno vstavite baterijo v polnilnik, dokler se ne dotakne spodnjega dela in preverite polaritete, kot je prikazano na Za polnjenje BATERIJ HiKOKI Skici 1. ○ EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, POZOR EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, ○ Če baterije vstavite v obratni smeri, polnjenje ne EB926H, EB930H, EB933X, bo možno in lahko povzroči težave, kot je na primer EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, deformacija polnilnih terminalov na polnilniku.
Seite 40
Slovenščina (2) O temperaturah baterije za polnjenje Temperature baterij za polnjenje so prikazane v spodnji tabeli. Baterije, ki so se segrele, je treba pred ponovnim polnjenjem pustiti nekaj časa, da se ohladijo. Tabela 2 Baterije za polnjenje Temperature baterij za polnjenje EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924, EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S, EB12B, EB1220BL, –5 °C ― 55 °C EB1224, EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H, EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X, EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5 °C ― 50 °C EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X, EB1833X EBL1430, EBM1830 0 °C ― 50 °C (3) O času polnjenja Tabela 3 prikazuje potreben čas polnjenja glede na tip baterije. Tabela 3 Čas polnjenja (približno v min.) pri 20 °C Kapaciteta baterije (Ah) Napetost Li-ion Ni-Cd BATERIJA...
Seite 41
Slovenščina 4. Izključite napetostni kabel polnilnika iz vtičnice. VZDRŽEVANJE IN PREGLEDI 5. Trdno primite polnilnik in izvlecite baterijo. OPOMBA 1. Pregled montažnih vijakov Po uporabi izvlecite baterijo iz polnilnika in jo shranite. Redno preverjajte vse montažne vijake in se prepričajte, da so primerno priviti. Če se katerikoli vijak odvije, ga O električni sprožitvi v primeru novih baterij, itd. takoj privijte. Če tega ne naredite, lahko pride do resnih nesreč. Ker se notranje kemijske substance novih baterij ali 2.
Seite 43
English Ceština Only for EU countries Jen pro státy EU Do not dispose of electric tools together with Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! household waste material! Podle evropské směrnice 2012/19/EU o nakládání s In observance of European Directive 2012/19/EU on použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a waste electrical and electronic equipment and its odpovídajících...
EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative office in Europe 31. 5. 2019 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 31. 5. 2019 Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan A.