Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation; Montage; Telepítés - Warm-on SE200 Installationsaleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE

INSTALLATION

TELEPÍTÉS
The sensor should be placed centrally between the heating conductor. Route the heating mat cold lead through the second corrugated tube. Do not cross
the cold lead over or place it closer than about 2 cm to the mat heating wires! A standard plastic round recessed electrical box with 230 VAC power supply
is preferred for installation at the chosen thermostat location. A ground fault circuit breaker (30 mA) should be used for the 230 VAC heating mat circuit.
Ensure that the sensor can be placed into and removed from the corrugated tube (Ø16mm); once during installation of the tubing and again before
installation of the fl oor fi nish!
Érzékelő telepítése
A padlóérzékelő kábelét egy külön védőcsőben kell elhelyezni az EN 61386-1-nek megfelelően. Az érzékelőt két fűtőkábel között középen kell elhelyezni. A
fűtőkábel hidegvezetékét a második védőcsőben helyezze el! Ne kersztezze a hidegkábel és a fűtőkábelt, és ne helyezze a fűtőkábelhez közelebb mint 2 cm!
Az elektromos termosztát elhelyezéséhez egy szabványos süllyeszthető szerelvénydoboz szükséges, 230 V tápellátással a megfelelő helyen. Egy áramvédő-
kapcsoló (30mA) alkalmazása is szükséges a 230 VAC tápfeszültség biztosításához a fűtőkábelek esetén. Győződjön meg róla a kábelfektetés során és a
padlóburkolat elhelyezése előtt is, hogy az érzékelő elhelyezhető és eltávolítható a védőcsőből (Ø16mm)!
1
4
Bitte beachten:
Uhrzeit und Datum müssen nach jeder Unterbrechung der Spannungszufuhr neu eingestellt werden. Alle anderen Einstellungen bleiben erhalten.
Um aus dem laufenden Betrieb die Zeit und das Datum zu verstellen, drücken Sie die PROG/ESC Taste 8 Sekunden lang.
Attention:
The date and time have to be newly set aft er each interruption of the voltage supply. All other settings remain. In order to change the date and time
during the operation, please press and hold the PROG/ESC button for 8 seconds.
Figyelem:
A tápfeszültség elvételekor a dátumot és időt újra be kell állítani. Minden más beállítás megmarad. Az idő és datum megváltoztatásához működés közben
nyomja meg és tartsa lenyomva 8 másodpercig a PROG/ESC gombot.
4
Bodenfühler fi xieren
Die Fühlerleitung des Thermostats muss in einem separaten Leerrohr nach EN 61386-1 verlegt werden.
Der Bodenfühler sollte in der Mitte von zwei Heizleitungen verlegt werden. Verlegen Sie den Kaltleiter
(Netzanschlussleitung) seitlich bis zur Anschlussdose und kreuzen Sie hierbei nicht den Heizleiter! Halten
Sie einen Mindestabstand von ca. 2 cm zu dem Heizleiter ein! Für das elektronische Thermostat sollte an der
ausgewählten Stelle eine handelsübliche Unterputzdose mit 230 V AC Netzanschlussleitung aus dem Hausnetz
vorhanden sein. Ein Fehlerstromschutzschalter (30 mA) ist vorzusehen. Stellen Sie während der Installation
des Wellrohrs (Ø16mm) und nochmals vor der Verlegung des Estrichs sicher, dass der Sensor im Wellrohr
verlegt und wieder herausgenommen werden kann!
Sensor installation
The fl oor temperature sensor cable has to be placed into a seperate corrugated tube according to EN 61386-1.
2
5
3
Sensor
1 2
Sensor
t
Érzékelő
t
Last (Heizung)
Load (heating)
Terhelés (Fűtés)
6
3
4
5
6
L
N
N
L
230 VAC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis