Seite 1
EN FRIDGE FREEZER SB225 USER MANUAL FR RÉFRIGÉRATEUR- NOTICE D’UTILISATION CONGÉLATEUR DE KÜHLGEFRIERKOMBINA- BENUTZERHANDBUCH TION IT FRIGO-CONGELATORE MANUALE D’ISTRUZIONI...
12. UMWELTTIPPS ....................58 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 41 1. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitge- lieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwor- tung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf.
42 www.electrolux.de.com 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. A CHTUNG! • Achten Sie darauf, elektrische Bauteile Nur eine qualifizierte Fachkraft darf (wie Netzstecker, Netzkabel und den elektrischen Anschluss des Kompressor) nicht zu beschädigen. Geräts vornehmen.
DEUTSCH 43 • Berühren Sie nicht den Kompressor oder 2.5 Entsorgung den Kondensator. Sie sind heiß. ACHTUNG! • Nehmen keine Gegenstände aus dem Ge- Verletzungs- und Erstickungsgefahr. frierfach oder berühren Sie diese nicht, falls Ihre Hände nass oder feucht sind. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. •...
44 www.electrolux.de.com 4. BETRIEB 4.1 Einschalten des Geräts E ine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Allerdings muss für eine exakte Einstellung Drehen Sie den Temperaturregler im berücksichtigt werden, dass die Temperatur Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
DEUTSCH 45 • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die • Kleinere Gefriergutteile können sogar direkt in 24 Stunden eingefroren werden kann, aus dem Gefriergerät entnommen und ist auf dem Typenschild angegeben; eine anschließend sofort gekocht werden. In Plakette befindet sich im Innern des Gerätes. diesem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.
Seite 46
46 www.electrolux.de.com 6.3 Hinweise für die Kühlung eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angegeben. frischer Lebensmittel • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums So erzielen Sie die besten Ergebnisse: keine weiteren einzufrierenden • Lagern Sie bitte keine warmen Lebensmittel in das Gefrierfach.
DEUTSCH 47 • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr • Das Haltbarkeitsdatum auf der schnell und eignen sich nicht für ein Tiefkühlkostverpackung sollte nicht erneutes Einfrieren. überschritten werden. 7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.1 Reinigung des Innenraums A CHTUNG! Ziehen Sie nicht an Leitungen Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und/oder Kabeln im Innern des ...
48 www.electrolux.de.com 7.3 Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft.
DEUTSCH 49 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden wur- Kontrollieren Sie, ob eventuelle den nicht ausgeglichen. Unebenheiten der Standfläche korrekt ausgeglichen wurden, so dass alle vier Füße fest auf dem Boden stehen. Der Kompressor arbeitet Der Temperaturregler kann Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
50 www.electrolux.de.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur der zu kühlen- Lassen Sie die Lebensmittel auf den Lebensmittel ist zu hoch. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmit- Legen Sie weniger Lebensmittel auf tel auf einmal eingelegt.
DEUTSCH 51 9. MONTAGE ACHTUNG! ACHTUNG! Lesen Sie bitte die Es muss möglich sein, „Sicherheitshinweise“ vor der das Gerät von der Montage des Geräts sorgfältig Hauptstromversorgung zu durch, um Gefahren für Sie trennen; daher sollte der selbst zu vermeiden und einen Netzstecker nach der Montage korrekten Betrieb des Geräts zu leicht zugänglich sein. gewährleisten. 9.3 Elektrischer Anschluss 9.1 Aufstellung Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, des Geräts, ob die Netzspannung und an dem die Umgebungstemperatur mit der -frequenz Ihres Hausanschlusses mit Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem...
52 www.electrolux.de.com 9.4 Ausrichten 4. Stellen Sie den Kühlschrank auf, öffnen Sie die obere Tür, entfernen Sie die Türfächer und schließen Sie sie wieder. Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des 5. ...
Seite 53
DEUTSCH 53 7. Entfernen Sie die obere Scharnierachse, 10. Heben Sie die untere Tür an, und versetzen Sie sie auf die andere Seite legen Sie sie mit der Außenseite und ziehen Sie sie fest an. nach oben so auf einer geeigneten Oberfläche ab, dass sie keine Kratzer bekommt.
Seite 54
54 www.electrolux.de.com 16. Drehen Sie das mittlere Scharnier um 13. Lösen Sie die untere Scharnierachse, setzen Sie sie in das Loch daneben, 180 Grad, übertragen Sie es, und passen und verschrauben Sie sie. Sie die Position an. Setzen Sie die mittlere Scharnierachse in das obere Loch der unteren Tür und ziehen Sie die Schrauben an.
Seite 55
DEUTSCH 55 A CHTUNG! Wenn Sie die Anschlagseite der Tür wechseln, darf das Gerät nicht mit der Netzstromversorgung verbunden sein. Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. 21. Stemmen Sie mit einem spitzen Gegenstand die Griffabdeckungen und die Schraubenlochabdeckungen heraus. Lösen Sie die speziellen Blechschrauben, mit denen der Griff fixiert ist. Versetzen Sie den Griff auf die rechte 19. ...
56 www.electrolux.de.com 10. TECHNISCHE DATEN Maß Höhe 1540 mm Breite 600 mm Tiefe 609 mm Lagerzeit bei Störung 21 h Spannung 220–240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
58 www.electrolux.de.com 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät entsprechenden Recyclingbehältern. zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
ITALIANO KUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204 e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6928 Manno...