Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
user manual
Kühl-/Gefrierkombination
Réfrigérateur-congélateur
Frigorifero-Congelatore
Fridge-Freezer
SB269

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux SB269

  • Seite 1 Kühl-/Gefrierkombination Réfrigérateur-congélateur Frigorifero-Congelatore Fridge-Freezer SB269...
  • Seite 2 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Aufstellung Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 3 3 • Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht Täglicher Gebrauch zu beschädigen. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- Kunststoffteile des Gerätes. tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase und sehr umweltfreundliches Gas, das je- oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 4 4 electrolux • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur wenn es beschädigt ist. Melden Sie die von einem qualifizierten Elektriker oder ei- Schäden umgehend dem Händler, bei...
  • Seite 5 5 Erste Inbetriebnahme besten durch Auswaschen der Innenteile mit Wichtig! Lassen Sie das Gerät mindestens zwei Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch lauwarmem Wasser und einem neutralen anschließen, damit das Öl in den Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen. Kompressor zurückfließen kann. Wichtig! Benutzen Sie keinesfalls Putzmittel Reinigung des Innenraums oder Scheuerpulver, da diese die Oberfläche...
  • Seite 6 6 electrolux Die Flaschenablage kann in der Neigung ver- stellt werden, damit bereits geöffnete Fla- schen geöffnet werden können. Zu diesem Zweck das Regal so hochziehen, dass es sich drehen und in die nächst höhere Ein- schubebene setzen lässt. Gefrierschale Die Gefrierschale eignet sich zum Einfrieren kleiner Früchte (Himbeeren, Erdbeeren, Jo-...
  • Seite 7 7 Heben Sie zum Einsetzen des Korbs die Frontseite leicht an. Setzen Sie den Korb nach dem Anschlag ein und schieben Sie ihn in den Gefrierschrank. Praktische Tipps und Hinweise Energiespartipps Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgrün- den nur einen oder maximal zwei Tage auf •...
  • Seite 8 8 electrolux • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Le- können Sie zu Frostbrand auf der Haut gen Sie während dieses Zeitraums keine führen; weiteren einzufrierenden Lebensmittel in • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf je- das Gefrierfach; der einzelnen Packung zu notieren, um ei- •...
  • Seite 9 9 ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüs- Zeitungspapier und lagern Sie es an einem sigem Tellerspülmittel zu reinigen. kühlen Ort. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung • Entfernen Sie die Schubfächer. wieder an die Netzversorgung an.
  • Seite 10 10 electrolux Was tun, wenn … Während des Gerätebetriebs kann es zuwei- Dies ist normal und kein Grund zur len zu geringfügigen Problemen kommen, für Beunruhigung. die kein Techniker gerufen werden muss. Die Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht folgende Tabelle gibt Ihnen eine Übersicht kontinuierlich;...
  • Seite 11 11 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Produkttemperatur ist zu Lassen Sie die Produkttemperatur hoch. auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie die Produkte einlagern. Es wurden gleichzeitig zu viele Legen Sie gleichzeitig weniger Pro- Produkte zum Eingefrieren einge- dukte zum Eingefrieren ein.
  • Seite 12 12 electrolux Technische Daten Abmessungen Höhe 1540 mm Breite 595 mm Tiefe 632 mm Ausfalldauer 20 h Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette. Aufstellung Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" trennen zu können; aus diesem Grund sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts...
  • Seite 13 13 Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. 2. Heben Sie die Ablage hinten an und drü- cken Sie diese nach vorn, bis sie frei ist Distanzstücke hinten (B). In der Dokumententasche befinden sich 3. Entfernen Sie die Halter (C).
  • Seite 14 14 electrolux 6. Das mittlere Scharnier (m2) lösen. Das Kunststoff-Distanzstück entfernen (m1). 2. Das kleine Kunststoffteil (t3) von der m1 m2 Kunststoffverkleidung der Tür entfernen und an der anderen Seite wieder anbrin- gen. 3. Die kleine viereckige Platte (t4) entfer- nen.
  • Seite 15 15 16. Die untere Tür mit Hilfe des entsprech- enden Stiftes (b2) wieder einhängen. 17. Das mittlere Scharnier (m1) an der ge- genüberliegenden Seite wieder befesti- gen. Das Kunststoff-Distanzstück (m2) muss unter dem mittleren Scharnier ein- gesetzt werden. 18. Die obere Tür wieder am mittleren Scharnier (m5) ansetzen.
  • Seite 16 16 electrolux dichtung nicht richtig am Gerät anliegt. In Falls Sie die oben beschriebenen Tätigkeiten diesem Fall kann auf die natürliche Anpas- nicht selber durchführen möchten, wenden sung der Dichtung gewartet oder dieser Vor- Sie sich bitte an Ihren Kundenbetreuer. Der gang beschleunigt werden, indem sie mit ei- Kundenbetreuer wird den Umbau der Türen...
  • Seite 17 17 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité Que faire si… Fonctionnement Caractéristiques techniques Première utilisation Pose Utilisation quotidienne En matière de sauvegarde de Conseils utiles l'environnement Entretien et nettoyage Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
  • Seite 18 18 electrolux • Conformément au règlement UTE- Utilisation quotidienne C-73-997 de juillet 2006, seules les per- • Ne posez pas d'éléments chauds sur les sonnes ayant reçues une formation spéci- parties en plastique de l'appareil. fique aux fluides inflammables peuvent in- •...
  • Seite 19 19 • Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas réalisés par un électricien qualifié ou une endommagé. Ne branchez pas l'appareil personne compétente. s'il est endommagé. Signalez immédiate- • Cet appareil ne doit être entretenu et ré- ment au revendeur de l'appareil les dom- paré...
  • Seite 20 20 electrolux Première utilisation res internes avec de l'eau tiède savonneuse Important Il est conseillé d'attendre au moins deux heures avant de brancher pour supprimer l'odeur caractéristique du l'appareil pour que le circuit frigorifique soit "neuf" puis séchez soigneusement. stabilisé.
  • Seite 21 21 Le support peut être incliné pour faciliter le rangement de bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, tirez le support vers le haut pour le faire pivoter vers le haut et placer la partie frontale au niveau supérieur. Plateau de congélation Le plateau de congélation permet de conge-...
  • Seite 22 22 electrolux Pour le remettre, relevez légèrement l'avant du panier et insérez-le dans le congélateur. Une fois que vous avez dépassé les butées d'arrêt, poussez les paniers dans la bonne position. Conseils utiles Conseils pour l'économie d'énergie Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette.
  • Seite 23 23 • enveloppez les aliments dans des feuilles • vous assurer qu'ils ont bien été conservés d'aluminium ou de polyéthylène et assu- au magasin ; rez-vous que les emballages sont étan- • prévoir un temps réduit au minimum pour ches ;...
  • Seite 24 24 electrolux givrage avec le bâtonnet spécial se trouvant • Sortez la gouttière d'évacuation comme déjà dans l'orifice. indiqué et placez-la dans le tiroir inférieur dans lequel s'écoulera l'eau de dégivrage. • Vous pouvez accélérer le dégivrage en re- tirant avec précaution la couche de givre.
  • Seite 25 25 Anomalie Cause possible Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas bien appuyé. Vérifiez la stabilité de l'appareil (les quatre pieds doivent reposer par terre). Le compresseur fonction- Le bouton du thermostat n'est Choisissez une température plus ne en continu.
  • Seite 26 26 electrolux Anomalie Cause possible Solution La fiche n'est pas correctement Branchez correctement la fiche sur branchée sur la prise. la prise. Le courant n'arrive pas à l'appa- Branchez un autre appareil électri- reil. La prise n'est pas alimentée. que sur la prise. Faites appel à un électricien qualifié.
  • Seite 27 27 Les informations techniques se trouvent sur gauche de l'appareil et sur l'étiquette éner- la plaque signalétique sur la paroi intérieure gétique. Pose Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil.
  • Seite 28 28 electrolux Mise à niveau Veillez à caler soigneusement l'appareil en agissant sur les deux pieds réglables de de- vant. Réversibilité de la porte Avertissement Avant toute opération, débranchez la prise d'alimentation électrique. Important Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par...
  • Seite 29 29 2. Retirez le petit cache en plastique de la moulure en plastique de la porte et re- mettez-le en place du côté opposé (t3). m1 m2 3. Retirez le panneau (t4). Au besoin, utili- sez un tournevis avec précaution. Dévis- sez la vis de l'autre côté.
  • Seite 30 30 electrolux 20. Insérez le panneau (t7) (vous le trouverez 11. Retirez les butées de la porte supérieure dans le sachet de la notice d'utilisation) (d5,d6). 21. Ouvrez la porte supérieure et fixez le ca- 12. Inversez les crochets de fermeture de la che supérieur (t2) avec les vis (t1).
  • Seite 31 31 des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre...
  • Seite 32 32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com Indice Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Uso dell'apparecchio Cosa fare se… Primo utilizzo Dati tecnici Utilizzo quotidiano Installazione Consigli e suggerimenti utili...
  • Seite 33 33 • Nel circuito refrigerante dell'apparecchio è Uso quotidiano contenuto il refrigerante isobutano • Non collocare pentole calde sulle parti in (R600a), un gas naturale con un elevato li- plastica dell'apparecchio. vello di compatibilità ambientale, che è pe- • Non collocare gas e liquidi infiammabili nel- rò...
  • Seite 34 34 electrolux • Disimballare l'apparecchio e assicurarsi vono essere eseguiti da un elettricista qua- che non presenti danni. Non collegare lificato o da una persona competente. l'apparecchio se è danneggiato. Segnala- • Gli interventi di assistenza sul prodotto de- re immediatamente gli eventuali danni al vono essere eseguiti esclusivamente da negozio in cui è...
  • Seite 35 35 Primo utilizzo qua tiepida e sapone neutro per eliminare il Importante Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciu- consentire all'olio di arrivare nel gare accuratamente. compressore.
  • Seite 36 36 electrolux Questo ripiano può essere inclinato per con- sentire l'appoggio di bottiglie già aperte. Ti- rare il ripiano e ruotarlo verso l'alto in modo da appoggiarlo al livello superiore. Cassettino per surgelati Il cassettino può essere usato per congelare la frutta di piccole dimensioni (lamponi, fra- gole, ribes, ecc.).
  • Seite 37 37 Per reinserire il cestello, sollevarlo legger- mente sul lato anteriore e introdurlo nel vano congelatore. Una volta superato il fermo, spingere il cestello nella posizione originaria. Consigli e suggerimenti utili Consigli per il risparmio energetico Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati su •...
  • Seite 38 38 electrolux • non lasciare che cibo fresco non congelato • accertare che i cibi congelati commercial- entri in contatto con quello già congelato, mente siano adeguatamente conservati per evitare un aumento della temperatura dal rivenditore; in quest'ultimo; • fare in modo che i cibi congelati siano tra- •...
  • Seite 39 39 che l'acqua possa raccogliersi nel casset- to inferiore del vano congelatore. • Quando il ghiaccio inizia a sciogliersi, ra- schiarlo con delicatezza usando un ra- schietto di legno o di plastica. • Quando il ghiaccio è completamente sciol- to, pulire e asciugare il vano interno e ri- porre il canale di scarico.
  • Seite 40 40 electrolux Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio è rumoro- L'apparecchio non è appoggiato Controllare che l'apparecchio sia in modo corretto. appoggiato in modo stabile (tutti i piedini devono essere a contatto con il pavimento). Il compressore rimane Il regolatore di temperatura non è...
  • Seite 41 41 Problema Possibile causa Soluzione La temperatura nel vano I surgelati sono troppo vicini tra Disporre i surgelati in modo da congelatore è troppo alta. loro. consentire una corretta circolazio- ne dell'aria fredda. L'apparecchio non fun- L'apparecchio è spento.
  • Seite 42 42 electrolux Dati tecnici Dimensioni Altezza 1540 mm Larghezza 595 mm Profondità 632 mm Tempo di salita 20 h I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del dell'apparecchio, e sull'etichetta dei valori modello, applicata sul lato sinistro interno energetici. Installazione Leggere con attenzione le "Informazioni...
  • Seite 43 43 Distanziatori posteriori Nel sacchetto della documentazione so- no inclusi due distanziatori, da installare come mostrato nella figura. Allentare le viti, inserire il distanziatore sotto la testa delle viti e stringerle nuovamente. Reversibilità delle porte Livellamento Avvertenza Prima di eseguire qualsiasi...
  • Seite 44 44 electrolux 3. Rimuovere il pannello (t4). Se è neces- sario, utilizzare un cacciavite facendo molta attenzione. Rimuovere la vite sul m1 m2 lato opposto. Rimuovere la staffa di montaggio della porta superiore (t5). Si- stemarle in un sacchetto di plastica vuo- 7.
  • Seite 45 45 20. Inserire il pannello (t7) (nel sacchetto del- 11. Rimuovere i dispositivi di arresto in en- le istruzioni per l'uso). trambe le porte (d5, d6). 21. Aprire la porta superiore, fissare il coper- 12. Invertire gli elementi di bloccaggio della chio superiore (t2) mediante viti (t1).
  • Seite 46 46 electrolux inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende...
  • Seite 47 47 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 48 48 electrolux • It is dangerous to alter the specifications or cause it to explode, resulting in damage to modify this product in any way. Any dam- the appliance. age to the cord may cause a short-circuit, • Ice lollies can cause frost burns if con- fire and/or electric shock.
  • Seite 49 49 Service either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the serv- carded together with the urban refuse icing of the appliance should be carried out and rubbish. The insulation foam con-...
  • Seite 50 50 electrolux Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the com- partment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! In the event of accidental...
  • Seite 51 51 Removal of freezing baskets from the freezer The freezing baskets have a limit stop to pre- vent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front upwards.
  • Seite 52 52 electrolux • do not store warm food or evaporating liq- • only freeze top quality, fresh and thorough- uids in the refrigerator ly cleaned, foodstuffs; • do cover or wrap the food, particularly if it • prepare food in small portions to enable it...
  • Seite 53 53 a brush or a vacuum cleaner. This operation Defrost the freezer when the frost layer rea- will improve the performance of the appli- ches a thickness of about 3-5 mm. ance and save electricity consumption. To remove the frost, follow the instructions...
  • Seite 54 54 electrolux What to do if… During operation of the appliance some circulating sound). This not means a trouble, smaller but annoying trouble can often occur, but a normal operation. which does not require calling a technician Important! The appliance operates out.
  • Seite 55 55 Problem Possible cause Solution The temperature in the re- There is no cold air circulation in Make sure that there is cold air cir- frigeration is too high. the appliance. culation in the appliance. The temperature in the...
  • Seite 56 56 electrolux Technical data Dimension Height 1540 mm Width 595 mm Depth 632 mm Rising Time 20 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label.
  • Seite 57 57 Rear spacers In the bag with the documentation, there are two spacers which must be fitted as shown in the figure. Slacken the screws and insert the spacer under the screw head, then tighten again the screws. Door reversibility...
  • Seite 58 58 electrolux 2. Remove the little plastic cover from the door plastic trim and refit on the opposite side (t3). m1 m2 3. Remove the panel (t4). If it is necessary use a screwdriver very carefully. Un- screw the screw on the other side. Re- move the upper door mount (t5) .
  • Seite 59 59 20. Insert the panel (t7) (that can be found in 11. Remove stoppers in both doors (d5,d6) . the instruction for use bag). 12. Reverse the door locking elements 21. Open the upper door, attach the top (d2,d3) , move to the other side of the cover (t2) using screws (t1).
  • Seite 60 60 electrolux product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
  • Seite 61 61...
  • Seite 62 62 electrolux...
  • Seite 63 63...
  • Seite 64 Für Gerätezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop: www.electrolux.ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch Per gli accessori e i pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop: www.electrolux.ch 200372534-00-102008...