Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

T+A KS ACTIVE Betriebsanleitung

3-wege standlautsprecher

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BETRIEBSANLEITUNG
USER MANUAL
KS ACTIVE
V 1.0
Bestell-Nr./Order no. 9103-0442

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für T+A KS ACTIVE

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG  USER MANUAL KS ACTIVE V 1.0 Bestell-Nr./Order no. 9103-0442...
  • Seite 2: Technische Daten / Specifications

    Seite / Page Deutsch English Technische Daten / Specifications...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ........................4  KS ACTIVE LED-Anzeige (Front) ......................4 Anschlussterminal ......................5 Aufstellung, Anschluss und Betrieb ................... 6 Auspacken ........................6 • Montage des Sockels ....................6 • Aufstellung ........................7 • Anschluss ........................7 • Automatik-Einschaltung ....................7 •...
  • Seite 4: Ks Active

    Die Gitter können und sollten nicht entfernt werden. Sie sind Bestandteil des akustischen Systems. Eine Entfernung führt zur Beschädigung der Gitter und zu einer Verschlechterung des Klangbildes. Front Rückseite Die LED hinter dem Frontgitter zeigt den Betriebszustand der KS ACTIVE- LED-Anzeige Lautsprecher an. (Front) • dunkelgrün Der Lautsprecher ist in der Bereitschaftsstellung (Standby) und schaltet bei Anlegen eines Musiksignals automatisch ein.
  • Seite 5: Anschlussterminal

    Anschlusselemente (Rückseite) Zum Anschluss an die Netzstromversorgung benutzen Sie bitte das   Netz Eingangsbuchse   mitgelieferte Netzkabel. KS ACTIVE   dürfen nur an einer dem Aufdruck entsprechenden       Netzspannung betrieben werden. Geeignet zum Anschluss an Vorverstärker mit einem Ausgangspegel von ...
  • Seite 6: Aufstellung, Anschluss Und Betrieb

    Aufstellung, Anschluss und Betrieb Bitte packen Sie die KS ACTIVE und das Zubehör vorsichtig aus. Zum Auspacken Lieferumfang gehören die folgenden Einzelteile: 2 KS ACTIVE-Lautsprecher (inkl. Sockel) • 1 Bedienungsanleitung • 2 Netzkabel • 1 Garantiekarte • Heben bitte Originalverpackung auf.
  • Seite 7: Aufstellung

           Die KS ACTIVE sollten in einem Abstand von mindestens 1,0 Meter vom Röhren-TV-Gerät aufgestellt werden, da es sonst unter Umständen zu Farbveränderungen des Bildes kommen kann. Bei LCD oder Plasma-TV- Geräten muss kein Mindestabstand eingehalten werden.
  • Seite 8: Ortsentzerrung

    Die KS ACTIVE können problemlos an die akustischen Eigenschaften des     Ortsentzerrung Hörraumes bzw. an besondere Aufstellungsbedingungen angepasst werden. So ist es z.B. bei einer wandnahen Aufstellung der Lautsprecher oftmals erforderlich, den Bassbereich abzusenken. Zu diesem Zweck befinden sich auf dem rückwärtigen Anschlussterminal der Lautsprecherbox zwei Schalter (BASS, und TREBLE) mit je fünf Stellungen.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch der Anlage sorgfältig durch. Befolgen Sie unbedingt die folgenden Sicherheitsvorschriften! Die Aktivlautsprecher dürfen nur in trockenen Räumen betrieben werden. Es ist darauf zu achten, dass sie für kleine Kinder unerreichbar sind. Es dürfen keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine Blumenvasen oder Ähnliches auf das Gerät.
  • Seite 11: Symbols Used In These Instructions

    Contents ........................12  KS ACTIVE LED indicator (front panel) ....................12 Connections (back panel) ....................13 Setting up, connections, the speakers in use ..............14 Unpacking ........................14 • Mounting the socket ....................14 • Setting up ........................15 •...
  • Seite 12: Ks Active

    Any attempt at removal will damage the grilles and have an adverse effect on the sound image. Front Back panel The LEDs behind the front grilles indicate the power status of the KS ACTIVE- LED indicator loud-speakers. (front panel) •...
  • Seite 13: Connection Terminal

    For connection to the mains supply. Please use the mains lead supplied with     Mains input socket the speakers. KS ACTIVE loudspeakers must only be connected to a mains supply which        ...
  • Seite 14: Setting Up, Connections, The Speakers In Use

        shown in the drawing above. The stand is necessary to ensure proper cooling of the amplifier unit. Bottom and rear side of the KS Active serve as heat sinks and may not be covered by any objects.
  • Seite 15: Setting Up

         DC trigger switch on for KS ACTIVE can be switched on by a trigger signal from the device. In this case use with the the loudspeakers are always switched on with the device – not just when the ...
  • Seite 16: Room Position Balancer

    The KS ACTIVE can easily be adjusted to suit the acoustic qualities of the listening     Room position balancer room, or to particular conditions and speaker positions. For example, it may well be necessary to reduce the bass range if the speakers are set up close to a wall.
  • Seite 17: Safety Notes

    Safety notes For your own safety please be sure to read right through these operating instructions before you use the system. It is especially important to observe the following safety notes. The active loudspeakers may only be operated in a dry indoor room. Ensure that they are kept out of the reach of small children.
  • Seite 18 Notizen / Notes...
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten / Specification Prinzip / Principle Vollaktiver 3-Wege Bassreflex Standlautsprecher mit Ortsentzerrung / Fully active speaker 3-way bass reflex with room position balancer Endstufen / Output stages 4 symmetrische Gegentakt Class A/B Leistungsverstärker, direkt an die Lautsprecher-Chassis gekoppelt 4 symmetrical push pull class A/B power amplifiers, directly coupled to the speaker chassis Ausgangsleistung / Impulsleistung (4 ) Bass / Bass driver:...
  • Seite 20  elektroakustik GmbH & Co. KG Herford Deutschland Germany...

Inhaltsverzeichnis