Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ErSATzTEiLLiSTE • SpArE pArTS LiST • LiSTE DES piÈCES DE rECHANGE
SEzNAM NáHrADNíCH DíLů • Cz
1
4
5
10
29
11
13
24
14
28
24
15
30
31
32
8
Ci zAMiENNE
2
12
17
19
18
23
20
37
36
Damplok • Steam locomotive
Güterwagen
Locomotive à vapeur • Parní lokomotiva
Parowóz BR 99.22 / BR 99.23
3
Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art.-č. / Nr art.
02925 • 02926
7
02929
8
6
27
DAS MODELL • THE MODEL • LE MODÈLE • MODEL
(DE) Das Modell ist eine maßstäbliche Nachbildung der größten meterspurigen Schmalspurlok Deutschlands. Die Detaillierung ent-
spricht weitgehend originalgetreu dem jeweiligen Fahrzeug entsprechend seinem Einsatzzeitraumes. Die drei letzten Kuppelachsen
sind direkt angetrieben. Die beiden vorderen werden über die Kuppelstangen mitgenommen. Ein hohes Modellgewicht in Verbindung
6a
mit zwei Haftreifen erlaubt einen vorbildgerechten Modelleinsatz. Der Einsatz des Modells erfordert einen Mindestradius von 310
mm. Das Modell verfügt über ein mit der Fahrtrichtung wechselndes Spitzenlicht. Für die Digitalisierung ist das Modell mit einer
Next18-Schnittstellen ausgerüstet. Der Einbau eines Lautsprechers ist unter der Leiterplatte im Bereich des Führerhauses möglich.
Wegen der erforderlichen Demontage des Modells wird empfohlen, dies im Service der Firma TILLIG vornehmen zu lassen. Die an
den Fahrzeugenden angebrachte Modellkupplung kann gegen dem Vorbild entsprechende Kupplungsattrappen und Bremsschläuche
9
ausgetauscht werden, die als Zurüstteile beiliegen.
(GB) The model is a scale replica of the largest metre gauge narrow gauge locomotives in Germany. The detail is largely true to the
original actual respective vehicle in accordance with its period of active service. The three last coupled axles are driven directly. The
front two are driven via the coupling rods. A high model weight combined with two traction tyres allows for very realistic model use.
22
The use of the model requires a minimum radius of 310 mm. The model has a headlight that changes depending on the direction
of travel. The model is equipped with a Next18 interface for the digitisation. The installation of a loudspeaker is possible under the
circuit board in the area of the driver's cab. Due to the necessary disassembly of the model, it is recommended that you have this
carried out during the service performed by TILLIG. The model coupling attached to the vehicle ends can be replaced by coupling
21
clutches and brake hoses, which are itted as accessory parts.
(FR) Le modèle est une reproduction à l'échelle de la plus grande locomotive à voie métrique d'Allemagne. Les détails sont sem-
blables à l'original et correspondent en très grande partie au véhicule respectif pendant sa période d'exploitation. Les trois derniers
essieux couplés sont à traction directe. Les deux essieux avant sont entraînés par des bielles d'accouplement. Le poids élevé du
25
modèle avec bandes adhésives permet une utilisation du modèle semblable à l'exemple. L'utilisation du modèle nécessite un rayon
minimal de 310 mm. Le modèle dispose d'un phare suivant la direction de la marche. Pour la numérisation, le modèle est équipé
d'une interface Next18. Il est possible d'intégrer un haut-parleur sous le circuit imprimé dans la zone de la cabine du conducteur. Le
démontage du modèle étant nécessaire, nous recommandons de recourir dans ce cas au SAV de TILLIG. Les attelages placés aux
extrémités de véhicule peuvent être remplacés par des attelages et des tuyaux de frein correspondant à l'exemple et qui sont joints
16
comme pièces d'équipement supplémentaires.
(CZ) Model v mě ítku napodobuje svou p edlohu, Německou úzkorozchodnou lokomotivu. Detailní provedení modelu je maximálně
věrné své p edloze v době svého nasazení v provozu. T i poslední hnané nápravy jsou poháněné p ímo. Dvě p ední kola jsou
26
poháněné prost ednictvím spojnic. Velká váha modelu ve spojení s osou s bandáží nabízí nasazení podobné své p edloze. Model
je možné provozovat na nejmenším poloměru od 310 mm. Model disponuje osvětlením, svítícím podle směru jízdy. K digitalizaci je
33
p ipravené rozhraní Next18. Vestavění reproduktoru je možné pod desku plošného spoje v oblasti stanoviště strojvedoucího. Kvůli
pot ebnému rozebrání modelu doporučujeme toto provést v servisu irmy Tillig. Vozidlo lze vybavit místo sp áhla ke spojení s vozy
34
atrapou skutečného sp áhla a brzdových hadic. Vše je p ibalené jako p íslušenství.
(PL) Model stanowi zgodne ze skalą odwzorowanie największego niemieckiego parowozu wąskotorowego dla torów o szeroko ci
35
1 m. Szczegółowo ć modelu wiernie odwzorowuje pojazd odpowiednio do okresu, w którym był wykorzystywany. Trzy ostatnie
sprzężone osie są napędzane bezpo rednio. Dwie przednie są napędzane wiązarami. Duża waga modelu w połączeniu z dwiema
opaskami przyczepnymii zapewniają zgodne z prototypem wykorzystywanie modelu. Model wymaga minimalnego promienia 310
mm. Parowóz jest wyposażony w pojedyncze, górne wiatło czołowe, zmienne wraz z kierunkiem jazdy. W celu digitalizacji model
jest fabrycznie wyposażony w złącze dekodera Next18. Montaż gło nika jest możliwy pod płytką sterującą w kabinie maszynisty.
38
Z uwagi na wymagany demontaż modelu zaleca się wykonywanie montażu gło nika w fabrycznym serwisie irmy TILLIG. Sprzęgi
modelarskie na obu końcach pojazdu mogą być wymienione na zgodne z oryginałem atrapy sprzęgu i przewody hamulcowe, dołąc-
zone do modelu jako czę ci dodatkowe.
39
www.tillig.com • www.facebook.com/tilligbahn
Dampflok
BR 84
129,6
143
Art.-Nr.: 02190 – BR 84 der DR, Ep. III
Art.-Nr.: 02191 – BR 84 der DRG, Ep. II
D A S V O R B I L D
Die Strecke Heidenau – Altenberg wurde nach ihrer Verwüstung
aufgebaut. Die steigenden Transportleistungen und der zunehmend
und die Trennung von Straße und Eisenbahn. So begann 1934 der
von 100 m bei großer Steigung neben den neuen Reisezugwagen
bestand die Forderung, aus der nahen Landeshauptstadt Dresden, Z
Höchstgeschwindigkeit von mindestens 70 km/h gefordert. Weiterer
einer Steigung von 1:27 bis 1:30 im Gleisbogen von 140 m Halbmess
Höllentalbahn ist dieser Lok äußerlich und leistungsmäßig sehr ähn
konnte sie für diese Strecke nicht benutzt werden. Während hier die
der BR 84 auf eine Achse.
Mit den Entwurfsarbeiten wurden 1934 die Firmen BMAG in W
eingehenden theoretischen Unter-suchungen zu zwei Vorschlägen
aber im Trieb- und Laufwerk wesentlich voneinander unterschieden
Schwarzkopff-Eckard-Gestellen als die geeigneteren befunden und
Luttermöller Zahnradantrieb auf den beiden äußeren Kuppelachse
Absicht, diesen Loktyp generell für krümmungs- und steigungsreich
die Kriegsereignisse nicht realisiert.
Bis nach dem Zweiten Weltkrieg waren die Loks auf ihrer Stammst
Stammstrecke war, erfolgte auch stets ein Einsatz im Dresdner
Schiebeloks eingesetzt. Nach dem Krieg gab es vereinzelt Station
zu Testzwecken. Mit dem Aufkommen des Uranbergbaus im Erzg
meisten Loks nach Schwarzenberg (später zu Aue gehörig) abg
Erzzüge befördern. Dies machte sich natürlich im Verschleiß bem
gefertigt waren, dessen Alterungs-beständigkeit nicht sehr gut w
diente danach noch bis Mitte 1965 als Heizlok im Weichenwerk K
unterbrach die Heizloktätigkeit zwischen 1961 und 1964. Erwäg
unterziehen und auf den Strecken des Thüringer Waldes einzusetze
D A S M O D E L L
Das Modell ist eine maßstäbliche Nachbildung der BR 84. Farbgeb
erfolgt von allen Treib- und Kuppelradsätzen. Ein 5 nutiger M
Stirnradgetriebe die letzten drei Kuppelradsätze an. Die beiden vor
364675 / 24.07.2017
Zur Erhöhung der Zugkraft ist ein Radsatz mit Haftreifen versehen
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TILLIG BAHN BR 99.22

  • Seite 1 Güterwagen SEzNAM NáHrADNíCH DíLů • Cz Ci zAMiENNE Locomotive à vapeur • Parní lokomotiva BR 84 Parowóz BR 99.22 / BR 99.23 129,6 Art.-Nr. / Item no. / Réf. / Art.-č. / Nr art. 02925 • 02926 02929 Art.-Nr.: 02190 – BR 84 der DR, Ep. III Art.-Nr.: 02191 –...
  • Seite 2 DiGiTALiSiErUNG • DiGiTALiSATiON • NUMÉriSATiON • DiGiTALizACE • DiGiTALizACJA SEzNAM NáHrADNíCH DíLů • Cz Ci zAMiENNE (DE) Wir empfehlen die Verwendung eines Decoders von Uhlenbrock (TILLIG-Art.-Nr. 66036). Die Schnittstelle Next18 nach NEM 662 Art.-Nr. / item no. / réf. beindet sich im Führerhaus unter einer Abdeckung. Zum Einbau eines Decoders ist das Führerhaus im Bereich der Umlauftrittstufe (Cz) popis (pL) Nazwa Art.-č.
  • Seite 3 WArTUNG • MAiNTENANCE • NUMÉriSATiON • ÚDržBA • OBSŁUGA i KONSErWACJA ErSATzTEiLLiSTE • SpArE pArTS LiST • LiSTE DES piÈCES DE rECHANGE (DE) Optimale Fahreigenschaften erreicht das Modell nach einer Einlaufzeit von ca.15 Minuten in beide Richtungen. Das Modell (DE) Bezeichnung (GB) Description (Fr) Description ist ausreichend gefettet.
  • Seite 4 (DE) Zurüstteile: Art.-Nr. • (GB) Accessory parts: Item no. • (FR) Pièces d’équipement: Réf. zUrÜSTTEiLE • ACCESSOry pArTS • piÈCES D’ÉQUipEMENT • příSLUšENSTVí (CZ) Příslušenství: Art.-č • (PL) Części dodatkowe: Nr art. 204547 Ci DODATKOWE (DE) Kolbenstangenschutzrohre (DE) Bremsschläuche (DE) Kuppelhaken (DE) Dem Modell liegen zur weiteren Detaillierung Zurüstteile für die Pufferbohle und Kolbenstangenschutzrohre bei.

Diese Anleitung auch für:

0292502929Br 99.2302926