Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara VW Bus Gebrauchsanleitung Seite 3

Werbung

DE - Teile
GB - Parts
Bezeichnung
Description
No.
Désignation
Designazione
Designació
Anleitung
Instruction
1
Notice
Manuale
Instrucciones
Rückspiegel
Rearview mirror
2
Rétroviseur
Specchietto retrovisore
Retrovisor
Lenkrad
Steering wheel
3
Volant directionnel
Sterzo
Volante
Sitz
Seat
4
Siège
Sedile
Asiento
Karosserie
Vehicle body
5
Carrosserie
Carrozzeria
Carrocería
Hinterrad
Rear wheel
6
Roue arrière
Ruote posteriore
Ruedas posterior
DE - Montage
GB - Assembly
15
13
7
DE
1.
Montage der Vorderräder
● Für die Montage der Vorderräder schieben Sie eine
Unterlegscheibe (15) auf die Vorderachse.
● Nun können Sie das Rad (7) aufstecken.
● Von außen wird eine Unterlegscheibe (15) aufgesteckt
und mit einem Sicherungsclip (13) gesichert.
● Drücken Sie die Felge (9) und die Radkappe (8) auf bis
Sie einrasten.
GB
1.
Assemble the front wheels
● First install large washer (15) on front axle,
● Install the wheel (7).
● Put a large washer (15) outside the wheel and use the
(13) to lock it.
● Snap the rim (9) and hubcap (8) onto the completed
wheel assembly.
FR - Pièces
IT - Parti
Bezeichnung
Description
No.
Désignation
Designazione
Designació
Vorderrad
Front wheel
7
Roue avant
Ruote anteriori
Ruedas delanteras
Radabdeckung
Wheel cap
8
Protection de roue
Copriruota
Tapa de la rueda
Felge
9
Jante
Cerchio
Llante
Sender
Transmitter
10
Emetteur
Trasmittente
Emisora
Battery
11
Batteria
Batería
Sicherungsstift
Safety pin
12*
Téton de sécurité
Perno di sicurezza
Pasador de seguridad
FR - Assemblage
IT - Montaggio
15
8
13
9
FR
1.
Montage des roues avant
● Pour le montage des roues avant, engagez une rondelle
(15) sur l'axe avant.
● Maintenant vous pouvez engager la roue (7).
● De l'extérieur placez une rondelle (15) sur l'axe ainsi
qu'un circlips (13) pour sécuriser l'ensemble.
● Engagez la jante (9) et le protection de roue (8) jusqu'à
ce qu'il soit sécurisé.
IT
1.
Montaggio delle ruote anteriori
● Per il montaggio delle ruote anteriori spingete una
rondella (15) sul asse anterio.
● Adesso potete inserire la ruota (7).
● Dall'esterno viene inserito una rondella (15) e fissata
con un gancio di sicurezza (13)
● Il cerchio (9) e il copriruota (8) sono difficili da fissare e
da togliere.
ES - Partes
No.
13*
14*
Rim
15*
16*
Akku
Accu
17
18
ES - Montaje
ES
1.
Montaje de las ruedas delanteras
● Para el montaje de las ruedas delanteras deslice una
● Ahora puedes poner la rueda (7).
● Desde el exterior, fijar con una arandela (15) y con un
● Presione el llanta (9) y la tapa de la rueda (8) hasta que
Bezeichnung
Description
Désignation
Designazione
Designació
Clip
Clip
Clip
Clip
Clip
U-Scheibe, groß
Washer, large
Rondelle, grand
Rondella U, grande
Arandela, gran
U-Scheibe, klein
Washer, small
Rondelle, petit
Rondella U, piccolo
Arandela, pequeño
Mutter
Nut
Ecrou
Dado
Tuerca
* Kleinteile
* Small Parts
* Petites pièces
* Parti piccole
* Piezas pequeñas
Sender
Transmitter
Emetteur
Trasmittente
Emisora
arandela (15) en el eje delanter.
clip se tiene que grabar (13).
se encastre.
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

460234460235