Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ABB Solarwechselrichter
Installations-Kurzanleitung
PVI-3.0/3.6/4.2-TL-OUTD
DE
Neben den nachfolgenden Erklärungen müssen die im Installationshandbuch enthaltenen
Sicherheits- und Installationshinweise gelesen und befolgt werden.
Die technische Dokumentation sowie die Schnittstellen- und die Verwaltungssoftware für das
Produkt finden Sie auf der folgenden Website.
Die Geräte entsprechend den Anleitungen des Handbuchs verwenden. Die Nichtbeachtung
der Anleitungen kann einen Ausfall des vom Wechselrichter geleisteten Schutzes bewirken.
3.
Mitgelieferte Zubehörteile
Halterung für die Wandmontage
Schutzbügel
Bolzen und Schrauben für die
Wandmontage
Schraube für die Verriegelung des
Sicherheitsbügels
D.18 Waschmaschine
M20-Kabelführungsbuchse
4.
Transport und Handling
Der Transport des Geräts, besonders auf der Straße, muss mit geeigneten Mitteln und Methoden zum Schutz der Einzelteile
gegen heftige Stöße, Feuchtigkeit, Vibrationen usw. erfolgen.
Anheben
Die Tragfähigkeit des eingesetzten Hebezeugs muss der Last des Geräts standhalten können.
Auspacken und Kontrolle
Die Einzelteile derVerpackung sind den im Installationsland geltenden Vorschriften entsprechend zu beseitigen und zu entsorgen.
Beim Öffnen der Verpackung die Unversehrtheit des Geräts überprüfen, und kontrollieren, ob auch alle Einzelteile vorhanden
sind. Sollte man Defekte oder Beschädigungen feststellen, nicht mehr weiter machen und den Spediteur anrufen, wie auch
umgehend Service ABB informieren.
Gewicht der einzelnen Baugruppen des Geräts
Modelle
PVI-3.0-TL-OUTD
PVI-3.6-TL-OUTD
PVI-4.2-TL-OUTD
PVI-3.0-TL-OUTD-S
PVI-3.6-TL-OUTD-S
PVI-4.2-TL-OUTD-S
5.
Überprüfungen der Umweltbedingungen
- Die technischen Daten für die Überprüfung der zu beachtenden Umgebungsparameter heranziehen
- Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen (ggf. Garantieverfall). Dies verhindert:
1. eine Leistungsbegrenzung des Wechselrichters und damit die Reduzierung der Energieproduktion der Anlage)
2. die vorzeitige Alterung der elektronischen bzw. elektromechanischen Bauteile
3. die vorzeitige Alterung der mechanischen Bauteile (Dichtungen) und der Benutzerschnittstelle (Display)
- Nicht in kleinen geschlossen Räumen installieren, wo ungenügender Luftaustausch vorhanden ist
- Stets versichern, dass der Luftaustausch um den Wechselrichter herum stattfindet, um Überhitzungen zu vermeiden
- Nicht in der Umgebung (3m Mindestabstand) von brennbaren Materialien installieren.
- Nicht an Wänden aus Holz oder brennbaren Materialien installieren.
- Nicht in Wohnräumen installieren, in denen der längerfristige Aufenthalt von Menschen oder Tieren vorgesehen ist, weil der
Wechselrichter im Betrieb Geräusche erzeugt. Die Geräuschemission ist stark vom Installationsabhängig, z. B.: Art der Flächen
um den Wechselrichter, allgemeine Eigenschaften des Raumes usw.), ebenso wie von der Qualität der Stromversorgung.
Installationen oberhalb von 2000 Metern
Die dünnere Luft an höher gelegenen Standorten (Gebirge) kann besondere Bedingungen hervorrufen:
- Weniger effiziente Kühlung und daher größere Wahrscheinlichkeit des Derating der Vorrichtung aufgrund von erhöhten
Temperaturen im Inneren
- Abnahme des dielektrischen Luftwiderstands, der beim Vorhandensein von erhöhten Betriebsspannungen (im DC-Eingang)
Lichtbögen verursachen kann, die wiederum den Wechselrichter beschädigen können
Alle Installationen über 2000 m ü. M. müssen jeweils mit dem ABB Kundendienst abgesprochen werden.
Installationsort
- Nur an einer Wand oder festen Struktur installieren, die das Gewicht des Geräts tragen kann
- An einfach zugänglichen und sicheren Orten installieren
- Möglichst in Mannshöhe für eine einfache Visualisierung des Displays und der Led installieren
- In einer Höhe installieren, die das hohe Gewicht des Gerätes berücksichtigt
- Install vertically with a maximum inclination of +/- 5°
- Für einen Freiraum sorgen, der eine einfache Installation, Wartung und Austausch des Wechsel-
richters ermöglicht; die angegebenen Mindestabstände beachten
15
- Falls der zur Verfügung stehende Raum diese Anordnung nicht gestattet, die Wechselrichter
cm
versetzt, wie in der Abbildung dargestellt, anordnen, sodass die Wärmeableitung nicht von den
anderen Wechselrichtern beeinflusst wird.
10cm
10cm
Die Endinstallation des Wechselrichters darf den Zugang zu etwaigen Trenneinrichtungen im
Außenbereich nicht beeinträchtigen.
Die möglichen Garantieausschlüsse infolge einer Fehlinstallation sind in den Garantiebedin-
20
gungen auf zu finden.
cm
Menge
Mitgelieferte Zubehörteile
M25-Kabelführungsbuchse
1
Dichtung mit zwei Löchern für die
M20-Signalkabelführungsbuchsen
1
und den Deckel
Brücken für das parallel Schalten der
4 + 4
Eingangskanäle
3
Stecker für den Anschluss der Kom-
munikation und der Kontrollsignale
4
ABB
solar
XXXXXXX
XXXXXXX
inverters
XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXX
XXXXX
1
Technische Dokumentation
In addition
technical
The
documentation
to what
is explained
and
in this
guide,
the
interface
management
and
the
safety
software
and
installation
for the
information
product
provided
are
in the
at the
installation
available
manual
website.
mus
t be
read
and
followed.
Masse Gewicht
17.5 Kg
1.
Die auf dem Wechselrichter angebrachten Aufkleber enthalten die Zulassungsinformationen, die wichtigsten technischen Daten sowie den Namen des Geräts und des Herstellers.
PVI-X-TL-OUTD-Y
Die Schilder am Gerät dürfen UNTER KEINEN UMSTÄNDEN entfernt, beschädigt, verschmutzt, verdeckt usw. werden.
Für die Anforderung des Service-Passworts die Seriennummer -SN: YYWWSSSSSS- des Schildes verwenden.
Gefahrenbereiche oder Bereiche, in denen Vorsicht geboten ist, werden im Handbuch und/oder in einigen Fällen auch am Gerät mit Hinweisschildern,
Schildern, Symbolen oder Ikonen signalisiert.
Verpflichtung, das
Handbuch zu lesen
IP65
Schutzklasse des Geräts
Positiver oder negativer
Pol der Eingangsspannung
(DC)
2.
Die von der vorliegenden Installationsanleitung behandelten Wechselrichtermodelle werden in drei Leistungskategorien angeboten: 3.0 kW, 3.6 kW und 4.2 kW.
Für jedes Modell sind zwei Varianten verfügbar: Standard oder mit DC-Trennschalter (Version S).
01
U N O
05
06
07
08
Wichtigste Bauteile
Wandhalterung
Vorderdeckel
01
05
Schutzbügel
LED-Tastatur
02
06
DSP-Steckverbinder für
03
07
Display
die Neuprogrammierung
Untere Wandhalterung
Tastatur
04
08
6.
Menge
Stange/Wandmontage
Die Vorderseite des Wechselrichters darf im
1
Verlauf der Installationsarbeitennicht auf dem
Boden aufliegen.
1 + 1
- Die Wandhalterung
waagerecht an der Wand
01
anbringen und als Bohrschablone verwenden. Die
Wandhalterung
bietet 9 Löcher für die Befesti-
01
2
gung; für den Wechselrichter sind 3 Befestigungs-
punkte ausreichend, wenn er auf einer stabilen
und festen Unterlage angebracht ist (Schritt A).
2
- Die benötigten Löcher mit einem Bohrer von
10 mm Durchmesser bohren. Die Tiefe der Löcher
sollte etwa 70 mm betragen (Schritt A).
- Die Wandhalterung mit den im Lieferumfang ent-
1
haltenen Dübeln (Durchmesser 10 mm) befesti-
gen (Schritt A).
- Die 3 Befestigungsschrauben übereinstimmend
mit den an der Wandhalterung vorhandenen Mar-
kierungen an der Rückseite des Wechselrichters
anbringen (Schritt B).
- Den Sicherheitsbügel
02
(blau dargestellt) an
dem oberen Teil der Wandhalterung für die Wand-
montage befestigen
(Schritt C).
01
- Mit einem Bohrer mit 10 mm Durchmesser ein Loch
in Übereinstimmung mit dem mittleren Loch an der
unteren Wandhalterung
des Wechselrichters
04
bohren. Das Loch muss ca. 70 mm tief sein (Schritt
D).
- Den unteren Teil des Wechselrichters durch
UN O
Festziehen der zwei mitgelieferten Dübel (Ø 10
mm) verankern (Schritt D).
- Lösen Sie die 4 Schrauben und ziehen Sie den
Vorderdeckel
nach oben, um alle notwendi-
05
gen Anschlüsse zu montieren.
Den Wechselrichter nicht bei Regen,
Schnee oder hoher Luftfeuchtigkeit
öffnen (>95 %)
- Nach den Anschlussarbeiten die Frontabdeckung
mit den 4 Schrauben befestigen
und dabei
05
ein Anzugsdrehmoment von mindestens 1,5 Nm
einhalten.
7.
Alle Ausführungen der Wechselrichter sind mit zwei Eingangskanälen versehen (also mit zwei MPP Trackern). Die Eingangskanäle sind unabhängig vonein-
ander, können jedoch parallel geschaltet werden und einen einzigen MPPT nutzen.
Konfiguration unabhängiger Kanäle (Standard-Konfiguration)
Diese Konfiguration sieht die Verwendung der beiden Eingangs-
kanäle (MPPT) in unabhängiger Funktionsweise vor.
Das heißt, dass die Brücken nicht zwischen den beiden Kanälen
(positiv und negativ) der DC-Eingangsklemmleiste eingesetzt
werden dürfen
09
, und dass der Schalter
auf „IND" gestellt sein muss.
Konfiguration der Kanäle in Parallelschaltung
Diese Konfiguration sieht die Verwendung der beiden Eingangs-
kanäle (MPPT) in Parallelschaltung vor. Das heißt, dass die
Brücken zwischen den beiden Kanälen (positiv und negativ) der
DC-Eingangsklemmleiste
eingesetzt werden müssen, und dass
09
der Schalter
auf der Hauptplatine auf „PAR" gestellt sein muss.
11
Der Kanalkonfigurationsschalter
bitte – Einstellung- Input Mode von dem Display-Menü um die die Konfiguration der Eingangskanäle zu ändern. Dies gilt für die Einheiten
die von Woche 25/Jahr 2016 hergestellt wurden.
01
PVI-X-TL-OUTD-Y
05
P/N:PPPPPPPPPPP
SN:YYWWSSSSSS WK:WWYY
WO:XXXXXXX
SO:SXXXXXXXX Q1
Verpflichtung, das Handbuch
Gefährliche Spannung
zu lesen
Gibt den zulässigen
Ohne Trenntrafo
Temperaturbereich an.
Das Tragen der vorgeschriebenen
Anschlussstelle für
persönlichen Schutzausrüstung
die Erdung.
(PSA) ist obligatorisch.
09
02
03
17
09
04
16
17
DC-Eingangsstecker
Klemmensignale
09
13
AC-Ausgangsanschlusskasten
RJ45-Stecker
10
14
Abschlussschalter der
11
Schalter für die Kanalkonfiguration
15
Kommunikationsleitung
Interne Batterie
DC-Trennschalter
12
16
A
UN O
11
11
auf der Hauptplatine
11
darf nicht verwendete werden um die Independent oder Parallel-Modus zu ändern. Verwenden Sie
11
Input Mode
Input Mode
INDEPENDENT
PARALLEL
01
01
Modell des Wechselrichters
02
02
Teilenummer des Wechselrichters
04
03
Seriennummer des Wechselrichters
04
Woche/Jahr der Herstellung
03
05
Wichtigsten technischen Daten
Heiße Komponenten
Gleich- bzw. Wechselstrom
Für das Entladen der
gespeicherten Energie
10
benötigte Zeit
10
11
12
13
14
15
18
19
20
10
11
12
13
14
15
18
19
20
DC-Eingangsstecker (MPPT1)
17
DC-Eingangsstecker (MPPT2)
18
19
AC-Kabelführungsbuchse
Service-Kabelführungsbuchsen
20
B
C
D
09

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB PVI-3.0/3.6/4.2-TL-OUTD

  • Seite 1 Lichtbögen verursachen kann, die wiederum den Wechselrichter beschädigen können auf „IND“ gestellt sein muss. Alle Installationen über 2000 m ü. M. müssen jeweils mit dem ABB Kundendienst abgesprochen werden. Installationsort - Nur an einer Wand oder festen Struktur installieren, die das Gewicht des Geräts tragen kann Konfiguration der Kanäle in Parallelschaltung...
  • Seite 2 3. Begrenzt auf 4200 W für Deutschland 6. Der Frequenzbereich kann gemäß dem länderspezifischen Netzstandard variieren 7. Bitte beachten Sie das Dokument „String-Wechselrichter - Produkthandbuch Anhang“ verfuegbar im Internet: www.abb.com/solarinverters, um die Marke des Modells der Schnellkupplungverbindung welches am Wechselrichter Verwendung findet Contact us PVI-3.0_3.6_4.2-TL-OUTD-Quick Installation Guide DE-RevC input...