Seite 1
GSP.. de Gebrauchsanleitung en Operating instructions 2 - 6 4 - 8 6 - 12 Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso nl Gebruiksaanwijzing Big Box...
de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung ... . Frische Lebensmittel einfrieren ..Sicherheits und Warnhinweise ..Supergefrieren ..... Gerät kennenlernen .
Seite 3
it Istruzioni per l'uso Avvertenze per lo smaltimento ..Congelamento di alimenti freschi ..Avvertenze di sicurezza e pericolo ..Superfreezer ..... . Conoscere l'apparecchio .
Hinweise zur Sicherheits und Entsorgung Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in x Verpackung entsorgen Betrieb nehmen Die Verpackung schützt Ihr Gerät vor Lesen Sie Gebrauchs und Transportschäden. Alle eingesetzten Montageanleitung aufmerksam durch! Materialien sind umweltverträglich und Sie enthalten wichtige Informationen über wieder verwertbar.
S Das Wechseln der S Hochprozentigen Alkohol nur dicht Netzanschlussleitung und andere verschlossen und stehend lagern. Reparaturen dürfen nur vom S Kunststoff Teile und Türdichtung nicht Kundendienst durchgeführt werden. mit Öl oder Fett verschmutzen. Unsachgemäße Installationen und Kunststoff Teile und Türdichtung Reparaturen können den Benutzer werden sonst porös.
Kinder im Haushalt Gerät kennenlernen S Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen. Erstickungsgefahr durch Faltkartons und Folien! S Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder! S Bei Gerät mit Türschloss: Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren! Allgemeine Bestimmungen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Das Gerät eignet sich Abbildungen aus.
Anzeige super" Bedienblende (zeigt 2 Funktionen an) Bild 2 a) Anzeige leuchtet Temperatur Anzeige Wenn das Supergefrieren in Betrieb ist. (zeigt 4 unterschiedliche Temperaturen an) b) Anzeige blinkt a) Eingestellte Temperatur Wenn ein Netzausfall stattgefunden hat. Eingestellte Temperatur wird angezeigt. Temperatur Einstelltaste b) Temperatur Anzeige blinkt Die Gefrierraum Temperatur lässt sich...
Warnton Taste Raumtemperatur und Dient zum Abschalten des Temperatur und Tür Warntones. Belüftung beachten Der Tür Warnton schaltet sich ein, Die Klimaklasse steht auf dem wenn die Gerätetür länger als eine Typenschild. Sie gibt an, innerhalb halbe Minute offen steht. welcher Raumtemperaturen das Gerät Der Temperatur Warnton schaltet betrieben werden kann.
Gerät anschließen Gerät einschalten Nach dem Aufstellen des Gerätes Bild 2 mindestens ½ Stunde warten, bis das Hauptschalter 7 drücken, Gerät in Betrieb genommen wird. Warnton ertönt, Anzeige 1 AL" blinkt. Während des Transports kann es Anzeige 2 alarm" leuchtet. vorkommen, dass sich das im Verdichter Warnton Taste 6 drücken, Warnton enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.
Bild 7/B Ausstattung 1. Die Eisschale herausnehmen, zu ¾ mit Wasser füllen und wieder einsetzen. nicht bei allen Modellen 2. Wenn die Eiswürfel gefroren sind, Drehgriffe der Eisschalen mehrmals Große Gefriergutschale nach rechts drehen und loslassen. Bild 1/12 Die Eiswürfel lösen sich und fallen in Zum Eingefrieren und Lagern von großem den Vorratsbehälter.
Zum Herausnehmen, Schubladen bis Lebensmittel einordnen zum Anschlag herausziehen, vorn Größere Mengen Lebensmittel anheben und herausnehmen. Bild 4 vorzugsweise in den obersten Fächern eingefrieren, dort werden sie besonders Nutzinhalt schnell und somit auch schonend eingefroren. Die Lebensmittel breitflächig Die Angaben zum Nutzinhalt finden Sie in Ihrem Gerät auf dem Typenschild.
Lebensmittel verpacken Supergefrieren Die Waren portionsgerecht für Ihren Haushalt abpacken. Gemüse und Obst Lagern bereits Lebensmittel im nicht schwerer als 1 kg, Fleisch bis zu Gefrierraum, ist einige Stunden vor dem 2,5 kg portionieren. Kleinere Portionen Einlegen frischer Ware das frieren schneller durch und die Qualität Supergefrieren"...
Gefriergut auftauen Gefrierraum abtauen und reinigen Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden: Gehen Sie wie folgt vor: S bei Raumtemperatur S Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. S im Kühlschrank S Gefriergutschalen mit den S im elektrischen Backofen, mit/ohne Lebensmitteln an einem kühlen Ort Heißluftventilator lagern.
Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen; nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Brummen - Kälteaggregat läuft. Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). Blubbernde, surrende oder gurgelnde Sonst eine Isolierplatte verwenden. Geräusche - Kältemittel fließt durch die S Warme Speisen und Getränke Rohre.
Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Beleuchtung Die Glühlampe ist defekt.
Seite 16
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Anzeige AL" Bild 2/1 Störung - im Gefrierraum ist es Nach Drücken der Taste Bild 2/6 zu warm! Gefahr für das wird der Warnton und das Blinken blinkt, gleichzeitig leuchtet Anzeige 2 alarm" und ein Gefriergut! der Anzeige Bild 2/1 abgeschaltet.
Sie finden diese Angaben auf dem Kundendienst Typenschild. Bild 0 Bitte helfen Sie durch Nennung der Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Erzeugnis und Fertigungsnummer mit, Sie im Telefonbuch oder im unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie Kundendienst Verzeichnis. Geben Sie sparen die damit verbundene bitte dem Kundendienst die Mehrkosten.
Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch x Disposal of packaging ON the appliance The packaging protects your appliance from damage during transit. All packaging Please read the operating and installation instructions carefully. materials are environmentally friendly and They contain important information recyclable.
S Only customer service may change S Never put frozen food straight from the the power cord and carry out any other freezer compartment into your mouth. repairs. Improper installations and Risk of low temperature burns! repairs may put the user at considerable S Avoid prolonged touching of frozen risk.
Fascia Getting to know your appliance Fig. 2 Temperature display (indicates 4 different temperatures) a) Set temperature Set temperature is displayed. b) Temperature display flashes If the temperature display 1 flashes, the freezer compartment was too Please fold out the illustrated last page. warm in the past.
Seite 21
super" display Warning signal button (indicates 2 functions) Is used to switch off the temperature warning signal and door warning a) Display comes on signal. If fast freeze is on. The door warning signal switches on if the appliance door is left open for b) Display flashes longer than half a minute.
Note ambient Connecting the temperature and appliance ventilation After installing the appliance, wait at least ½ hour before switching on the appliance. The climatic class can be found on the During transportation the oil in the rating plate. It specifies the ambient compressor may have flowed into the temperatures at which the appliance may refrigeration system.
Fittings Switching on the appliance not on all models Fig. 2 Large freezer drawer Press main switch 7, Fig. 1/12 warning signal sounds, AL" display 1 For freezing and storing large food items, flashes. alarm" display 2 illuminates. e.g. turkey, duck and goose. Press warning signal button 6, warning signal stops.
Making ice cubes Freezing and storing Fig. 7/A frozen food Fill the ice tray ¾ full of water and place in the bottom of the freezer compartment. If the ice tray is stuck to the freezer Buying frozen food compartment, loosen with a blunt implement only (spoon handle).
If fresh food is frozen, the temperature in the freezer compartment may rise to such Freezing fresh food an extent that the temperature display Fig. 2/1 flashes and the alarm" display Freezing food yourself Fig. 2/2 comes on. However, the food which is already frozen is not at risk of If you are freezing food yourself, use only thawing.
Suitable for sealing are: Max. freezer capacity elastic bands, plastic clips, string, cold resistant tape or such like. Bags and Food should be frozen right through as tube film of polythene may be sealed with quickly as possible. Only in this way are a film sealer.
Switching off and Defrosting and disconnecting the cleaning the freezer appliance compartment Switching off the appliance Proceed as follows: Press the main switch Fig. 2 /7 S Switch off the appliance and pull out the mains plug. Disconnecting the S Place the freezer drawers containing appliance the food in a cool location.
Tips for saving energy Operating noises S Install the appliance in a cool, well Completely normal noises ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source Humming noise - refrigerating unit is (radiator, cooker, etc.). Otherwise, running.
Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Light does not function The bulb is defective.
Seite 30
Fault Possible cause Remedial action AL" display, Fig. 2/1, Fault the freezer When the button Fig. 2/6 is flashing, alarm" compartment is too warm! is pressed, the warning signal display 2 comes Frozen food is at risk! and the flashing display, Fig.
Fault Possible cause Remedial action Temperature display, A fault caused the freezer When the button Fig. 2/6 Fig. 2/1 flashes compartment to become is pressed, the flashing display Fig. 2/1 switches off. too warm in the past. The warmest temperature which was reached in the freezer compartment is displayed for five sec.,...
x Mise au rebut de l'ancien Conseils pour la mise appareil au rebut Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Leur élimination x Mise au rebut dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses de l'emballage matières premières.
Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. Consignes de sécurité La quantité de fluide présente dans et avertissements l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de Avant de mettre l'appareil ce dernier.
S Stockez les boissons fortement Les enfants et l'appareil alcoolisées en position verticale dans S Ne permettez jamais aux enfants de des récipients bien fermés. jouer avec l'emballage et ses pièces S L'huile et la graisse ne doivent pas constitutives. Ils risquent de s'étouffer entrer en contact avec les parties en avec les cartons pliants et les feuilles matières plastiques et le joint de porte.
Bandeau de Présentation commande de l'appareil Fig. 2 Indicateur de température (4 indique des températures différentes) a) Touche de réglage de la température La température réglée s'affiche. Veuillez déplier les volets illustrés situés b) L'indicateur de température à la dernière page. La présente notice clignote d'utilisation vaut pour plusieurs modèles.
Seite 36
Ce voyant s'éteint une fois que Si vous ne rangez pas de produits le compartiment congélateur a atteint alimentaires, la supercongélation sa température de service. s'éteint au bout de 26 heures environ. Voyant «super» Touche d'alarme sonore (cette mention remplit deux fonctions) Cette touche sert à...
Consignes pour la Branchement de température ambiante l'appareil et l'aération Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une La catégorie climatique est indiquée sur la demi heure avant de le mettre en service. plaque signalétique. Elle indique à quelles Il peut en effet arriver, pendant le températures ambiantes l'appareil peut transport, que l'huile présente dans...
S En raison du système frigorifique employé, les grilles de congélation Enclenchement peuvent se couvrir rapidement de givre de l'appareil en certains endroits. Ceci n'influe pas sur leur fonction ni sur la consommation Fig. 2 d'électricité. Un dégivrage s'impose uniquement lorsque le givre ou la glace Appuyez sur l'interrupteur principal 7, s'est accumulé(e) sur toute la surface l'alarme sonore retentit, la mention 1 «AL»...
Pour économiser de la place, vous pouvez ranger chaque accumulateur Congélation et dans le casier en contre porte. rangement de produits Vous pouvez également vous servir des surgelés accumulateurs de froid pour emporter des aliments par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une Achat de produits surgelés durée limitée.
Rangement des produits Congélation alimentaires de produits frais Rangez les quantités assez importantes de produits alimentaires dans les tiroirs supérieurs car leur congélation y est Congeler soi même la plus rapide, ce qui en même temps les aliments les ménage. Étalez bien les produits alimentaires sur les grilles de congélation Pour congeler les aliments, n'utilisez que ou placez les dans les tiroirs de...
Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils perdent leur saveur ou Supercongélation se dessèchent. Si des denrées alimentaires se trouvaient Conviennent pour emballer les déjà dans l'appareil, enclenchez produits: la supercongélation quelques heures Feuilles plastique, feuilles boyau en avant de ranger les nouveaux produits polyéthylène, feuilles d'aluminium et à...
Capacité de Mise hors tension et congélation max. inutilisation longue durée de l'appareil Les aliments doivent congeler à c ur le plus rapidement possible pour qu'ils conservent vitamines, valeur nutritive, Mise hors tension de aspect et goût. Pour cette raison, ne l'appareil dépassez pas la capacité...
S Pour accélérer le dégivrage, posez dans emmagasiné pour refroidir les aliments l'appareil, sur deux dessous de plat, stockés dans le réfrigérateur. deux casseroles remplies d'eau très S N'ouvrez la porte de l'appareil que le chaude. plus brièvement possible. S Après le dégivrage, videz l'eau de S De temps en temps, nettoyez le dos dégivrage récupérée.
Les tiroirs, paniers ou clayettes ne Des récipients se touchent sont pas bien fixés ou au contraire Eloignez les bouteilles et récipients coincés légèrement les uns des autres. Vérifiez le bon positionnement des pièces amovibles et remettez les correctement en place si nécessaire. Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à...
Seite 45
Dérangement Cause possible Remède Affichage L'électronique de l'appareil Appeler le service signale un défaut. après vente. de la mention «E2» à l'indicateur Fig. 2/1 Dérangement : Après avoir appuyé sur La mention «AL» Fig. 2/1, clignote ; température excessive la touche Fig. 2/6 l'alarme la mention 2 «alarme»...
Dérangement Cause possible Remède L'indicateur de En raison d'un Après avoir appuyé sur température Fig. 2/1 dérangement, la touche Fig. 2/6 la mention la température a trop Fig. 2/1 cesse de clignoter. clignote A l'indicateur Fig. 2/1, la monté à un certain moment dans température la plus élevée qui le compartiment...
Gli apparecchi frigoriferi contengono Avvertenze per lo refrigerante, e nell'isolamento gas. Il refrigerante ed i gas richiedono smaltimento uno smaltimento appropriato. Fino allo smaltimento appropriato, non x Smaltimento danneggiare i tubi del circuito refrigerante. dell'imballaggio L'imballaggio protegge il vostro Avvertenze di apparecchio da danni di trasporto.
Seite 48
Quanto più refrigerante contiene un pedana d'appoggio oppure come apparecchio, tanto più grande deve sostegno. essere l'ambiente, nel quale si trova S Per lo sbrinamento e la pulizia estrarre l'apparecchio. In ambienti troppo la spina d'alimentazione o disinserire piccoli, in caso di fuga si può formare l'interruttore di sicurezza.
Bambini in casa Conoscere S Non abbandonare l'imballaggio e sue parti alla mercé di bambini. Pericolo l'apparecchio di soffocamento da scatole di cartone pieghevoli e fogli di plastica! S L'apparecchio non è un giocattolo per bambini! S Per gli apparecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
Spia «super» Pannello comandi (indica 2 funzioni) Figura 2 a) Spia accesa Indicatore di temperatura Quando il superfreezer è in funzione. (indica 4 diverse temperature) b) Spia lampeggiante a) Temperatura regolata Se vi è stata un'interruzione dell'energia elettrica. Viene visualizzata la temperatura regolata.
Pulsante segnale acustico Considerare Serve per disinserire l'allarme acustico temperatura e porta. la temperatura L'allarme acustico porta si attiva ambiente e la se la porta dell'apparecchio resta ventilazione aperta per oltre mezzo minuto. Quando nel congelatore La classe climatica è indicata sulla la temperatura è...
Collegare Accendere l'apparecchio l'apparecchio Dopo l'installazione dell'apparecchio, Figura 2 attendere almeno ½ ora prima di metterlo Premere l'interruttore 7, in funzione. Durante il trasporto può viene emesso il segnale acustico, nel accadere che l'olio contenuto nel display 1 lampeggia «AL» acustico 6. compressore penetri nel sistema La spia 2 «allarme»...
S A causa del sistema di raffreddamento, Per risparmiare spazio, l'accumulatore le griglie di congelamento in più punti può essere conservato nello scomparto possono ricoprirsi rapidamente di brina. della porta. Ciò non influenza il funzionamento L'accumulatore del freddo può essere o il consumo di energia elettrica.
Congelare Congelamento e conservare di alimenti freschi alimenti surgelati Congelare in proprio alimenti Acquisto di alimenti surgelati Per congelare alimenti in proprio, utilizzare solo prodotti freschi e integri. La confezione non deve essere danneggiata. Sono adatti per il congelamento: carni ed insaccati di carne, pollame Fare attenzione alla data di scadenza.
Quando si congelano alimenti freschi, Introdurre gli alimenti nella confezione, la temperatura nel congelatore può espellere completamente l'aria e chiudere aumentare al punto che il display ermeticamente la confezione. temperatura figura 2/1 lampeggia Per sigillare le confezioni sono idonei: e la spia «allarme» figura 2/2 si accende. Anelli di gomma, clip di plastica, fili per Ma ciò...
Max. potenza Spegnere e mettere di congelamento fuori servizio l'apparecchio Gli alimenti devono congelarsi al più presto possibile anche nel loro interno. Solo così si conservano le vitamine, Spegnere l'apparecchio il potere nutritivo, l'aspetto ed il gusto. Premere l'interruttore principale Perciò...
S Per accelerare lo sbrinamento, S Per evitare un maggiore consumo di mettere nell'apparecchio due pentole energia elettrica, la parte posteriore con acqua bollente ciascuna su un dell'apparecchio dovrebbe essere pulita sottopentola. ogni tanto con un aspirapolvere o con un pennello. S Dopo lo sbrinamento, vuotare l'acqua raccolta.
Eliminare da soli piccoli guasti Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. In caso d'intervento del servizio assistenza clienti, anche durante il periodo di garanzia, il diritto fisso di chiamata del tecnico è a carico del cliente! Guasto Causa possibile Rimedio...
Seite 59
Guasto Causa possibile Rimedio «AL» lampeggia nel Guasto nel congelatore Dopo avere premuto display figura 2/1, il pulsante figura 2/6 la temperatura è troppo nello stesso tempo alta! Pericolo per gli cessano il segnale acustico si accende la spia 2 alimenti surgelati! e l'intermittenza del display figura 2/1.
Guasto Causa possibile Rimedio Il display temperatura A causa di un guasto, Dopo avere premuto figura 2/1 lampeggia il pulsante figura 2/6 in precedenza nel congelatore la temperatura l'intermittenza del display figura 2/1 cessa. Nel display è aumentata troppo. figura 2/1 viene indicata per cinque sec.
Waarschuwing Aanwijzingen over de Bij afgedankte apparaten afvoer 1. Stekker uit het stopcontact trekken. x Afvoeren van de 2. Aansluitkabel doorknippen en samen met de stekker verwijderen; verpakking van uw nieuwe apparaat Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas. die zorgvuldig moeten De verpakking beschermt uw apparaat worden afgevoerd.
Bij beschadiging S Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen om een laag ijs of rijp - Open vuur of andere te verwijderen. ontstekingsbronnen uit de buurt van het apparaat houden; S Geen producten met brandbare drijfgassen (bijv. spuitbussen) en geen - Ruimte gedurende een paar minuten explosieve stoffen in het apparaat goed luchten;...
S Een laag rijp en vastgevroren diepvrieswaren niet met een mes of Kennismaking met het een scherp voorwerp afschrapen of apparaat losmaken. Hierdoor kunt u de koelleidingen beschadigen. Koelmiddel dat naar buiten spuit, kan vlam vatten of tot oogletsel leiden. Kinderen in het huishouden S Verpakkingsmateriaal en onderdelen ervan zijn geen speelgoed voor...
Indicatie super" Bedieningspaneel (geeft 2 functies aan) Afb. 2 a) De indicatie brandt Temperatuurindicatie als het supervriessysteem is ingeschakeld. (geeft 4 verschillende temperaturen aan) b) De indicatie knippert a) Ingestelde temperatuur als de stroom was uitgevallen. De ingestelde temperatuur wordt Insteltoets voor de temperatuur aangegeven.
Als er geen levensmiddelen worden Let op omgevings ingeladen, dan wordt het supervriessysteem na ca. 26 uur temperatuur uitgeschakeld. en beluchting Alarmtoets Om het temperatuur alarmsignaal en De klimaatklasse staat aangegeven op het het deur alarmsignaal uit typeplaatje. Hiermee wordt aangegeven te schakelen.
Apparaat aansluiten Inschakelen van het apparaat Na het opstellen van het apparaat dient men minstens ½ uur te wachten alvorens Afb. 2 het in gebruik te nemen. Tijdens het Hoofdschakelaar 7 indrukken, transport kan het gebeuren dat de olie Het alarmsignaal is te horen en indicatie 1 van de compressor in het koelsysteem AL"...
S Door het koelsysteem kan zich op de Om ruimte te besparen kan de accu in vriesroosters op sommige plaatsen het vak in de deur bewaard worden. al snel een laagje rijp afzetten. Dit heeft De koude accu kan ook voor het tijdelijk geen invloed op het functioneren van koelhouden van levensmiddelen (bijv.
Invriezen en opslaan Verse levensmiddelen van diepvrieswaren invriezen Inkopen van Levensmiddelen zelf diepvriesproducten invriezen De verpakking mag niet beschadigd zijn. Als u zelf levensmiddelen wilt invriezen, gebruik dan alleen verse levensmiddelen. Controleer de houdbaarheidsdatum. Geschikt om in te vriezen: In de winkel moet de temperatuur in de vlees en worst, gevogelte en wild, vis, diepvrieskist -18 °C of kouder zijn.
Als er verse levensmiddelen worden Als sluiting geschikt: ingevroren, dan kan de temperatuur in Elastiekjes, clips van kunststof, touwtjes, de diepvriesruimte zodanig stijgen dat de koudebestendig plakband e.d. Zakjes en temperatuurindicatie afb. 2/1 knippert folie van polyetheen kunnen met een en de indicatie alarm"...
Maximale Uitschakelen en buiten invriescapaciteit werking stellen van het apparaat De levensmiddelen moeten zo snel mogelijk door en door worden ingevroren. Alleen zo blijven vitamines, Uitschakelen van het voedingswaarde, kleur en smaak apparaat behouden. Daarom mag de maximale invriescapaciteit van uw apparaat niet Hoofdschakelaar indrukken afb.
S Om het ontdooiproces te versnellen S Deur van het apparaat zo kort mogelijk twee pannen met heet water op een openen. onderzetter in het apparaat zetten. S De achterkant van het apparaat af en S Na het ontdooien het opgevangen toe met met een stofzuiger of borstel dooiwater weggieten.
Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Seite 73
Storing Eventuele oorzaak Oplossing De indicatie AL" Storing - in de Na indrukken van de toets afb. 2/1 knippert. afb. 2/6 gaat het diepvriesruimte is het Tegelijkertijd brandt te warm! Gevaar voor alarmsignaal uit en knippert de indicatie afb. 2/1 niet de indicatie 2 alarm"...
Storing Eventuele oorzaak Oplossing De temperatuur Door een storing is het Na indrukken van de toets indicatie afb. 2/1 afb. 2/6 knippert de indicatie in de diepvriesruimte afb. 2/1 niet meer. Op de knippert te warm geweest. indicatie afb. 2/1 wordt gedurende vijf seconden de warmste temperatuur aangegeven die in de...
Seite 78
DE Tel. 0180/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG) Änderungen vorbehalten. Subject to alterations. Sous réserve de modifications. Salvo modifiche. Wijzigingen voorbehouden. ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH Carl Wery Straße 34, 81739 München de/en/fr/it/nl Internet: http://www.bosch hausgeraete.de 9000 188 060 (8607)