Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon LEGRIA FS36 Bedienungsanleitung
Canon LEGRIA FS36 Bedienungsanleitung

Canon LEGRIA FS36 Bedienungsanleitung

Digital video camcorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PUB. DIG-0092-000B
Digital Video Camcorder
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon LEGRIA FS36

  • Seite 1 PUB. DIG-0092-000B Digital Video Camcorder Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Wichtige Hinweise zum Gebrauch Einführung WARNUNG: UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES GERÄTS GIBT ES KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDE TEILE. DAFÜR IST AUSSCHLIESSLICH DER QUALIFIZIERTE KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG. WARNUNG: DAS GERÄT DARF AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
  • Seite 3 Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 4: Lernen Sie Ihren Camcorder Kennen

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Was ist das Besondere an Flash Memory? Videos und Fotos werden im eingebauten Speicher (nur ) oder auf einer Speicherkarte (SD oder SDHC) gespeichert. Beim Flash-Memory-System enthält die Aufnahmeeinheit des Camcorders keine beweglichen Elemente. Ihr Vorteil: Sie erhalten einen kleineren, leichteren und schnelleren Camcorder.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung _______________________________ Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Informationen zu dieser Anleitung Übersicht Mitgeliefertes Zubehör und CD-ROMs Teilebezeichnung Bildschirmanzeigen Vorbereitungen ___________________________ Erste Schritte Laden des Akkus Vorbereiten des Zubehörs Einstellen der Position und der Helligkeit des LCD-Monitors Grundlegende Bedienung des Camcorders Betriebsarten Joystick und Joystick-Übersicht Benutzung der Menüs...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Video ____________________________________ Einfaches Aufnehmen Videoaufnahme Wählen der Videoqualität (Aufnahmemodus) Zoomen: Optisches, Advanced und digitales Zoom Schnellstartfunktion (Quick Start) Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Auswählen von Szenen nach dem Aufnahmedatum Szenenauswahl nach Aufnahmedatum Auswählen des Startpunkts der Wiedergabe von der Zeitleiste des Films Vorauswahl von Aufnahmen aus der Indexansicht Löschen von Szenen Fortgeschrittene Funktionen...
  • Seite 8 Fotos ___________________________________ Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Fotos Wählen der Größe und der Qualität der Fotos Löschen eines Fotos unmittelbar nach der Aufnahme Einfache Wiedergabe Fotos ansehen Vergrößern der Fotos während der Wiedergabe Fotos löschen Zusätzliche Funktionen Histogrammanzeige Schützen von Standbildern Standbilder kopieren Weitere Foto-Funktionen Fotos drucken...
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis Zusätzliche Informationen ___________________ Anhang: Liste der Menüoptionen FUNC.-Menü Setup-Menüs Probleme? Fehlersuche Liste der Meldungen 107 Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung Wartung/Sonstiges Benutzung des Camcorders im Ausland Musikdateien 113 Allgemeine Informationen Systemübersicht Optional erhältliches Sonderzubehör Technische Daten Stichwortverzeichnis...
  • Seite 10: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Einführung Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA FS37/FS36/FS307/FS306/ FS305*. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie den Abschnitt Fehlersuche ( 94) zu Hilfe.
  • Seite 11: Zum Beispiel

    Spezialszenen-Aufnahmeprogramme Mit dem entsprechenden Spezialszenen-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufnahmen Die Namen von Tasten und Schaltern auf einem hellen Skigelände erstellen, die Farben eines Sonnenuntergangs außer dem Joystick werden in einem festhalten oder ein Feuerwerk filmen. PENDING Einzelheiten über die verfügbaren “Tastenrahmen”...
  • Seite 12: Einführung

    Einführung Übersicht Mitgeliefertes Zubehör und CD-ROMs Das folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert. Kompakt-Netzgerät CA-570 Akku BP-808 Stereo-Videokabel USB-Kabel IFC-300PCU (inkl. Netzkabel) STV-250N Stecker Gelb • Rot • Weiß Kurzanleitung...
  • Seite 13 Folgende CD-ROMs und Software werden zusammen mit dem Camcorder geliefert. • CD-ROM PIXELA Application - Disc 1 (PIXELA-Anwendungen, Disk 1)* und ‘PIXELA Applications Installationsanleitung’ - ImageMixer 3 SE Transfer Utility (ImageMixer 3 SE Übertragungsprogramm) - Zum Speichern und Übertragen von Filmen. - Music Transfer Utility (Musikübertragungsprogramm) - Musikdateien können auf eine mit einem Computer verbundene Speicherkarte übertragen und während der Wiedergabe auf dem Camcorder verwendet werden.
  • Seite 14: Teilebezeichnung

    Einführung Teilebezeichnung Linke Seite RESET-Taste ( VIDEO SNAP (Video-Schnappschuss)- Taste ( 48)/ (Drucken/Teilen)-Taste DISP. (Bildschirmanzeige)-Taste 56, 68)/BATT. INFO-Taste ( USB-Anschluss ( AV OUT-Anschluss ( Lautsprecher ( Gurtöse ( ACCESS (Speicherzugriff)-Lampe 33, 61) Griffriemen Rechte Seite DC IN-Anschluss ( Mini-Videoleuchte ( Stereomikrofon Vorderseite...
  • Seite 15 LCD-Monitor ( Rückseite ON/OFF(CHG) (Energie/Ladung)-Lampe Kameramodus-Wahlrad ( Start/Stopp-Taste ( (Kamera/Wiedergabe)-Taste PLAYLIST-Taste ( 57)/ Einzoomen T (Tele)-Taste ( (Stopp)-Taste ( 37)/ Auszoomen W (Weitwinkel)-Taste ( (Wiedergabe/Pause)-Taste ( 37)/ Oberseite START/STOP-Taste ( FUNC.-Taste ( 26, 85) Joystick ( PHOTO-Taste ( Zoomregler ( POWER-Taste Stativbuchse ( 107)
  • Seite 16: Bildschirmanzeigen

    Einführung Bildschirmanzeigen Filme aufnehmen Betriebsart ( Aufnahmeprogramm ( 45, 46) Weißabgleich ( Bildeffekt ( Digitaleffekt ( Aufnahmemodus ( Manuelle Scharfeinstellung ( Bildstabilisierung ( Voraufnahme-Funktion ( Speicherbedienung ( Filme wiedergeben Anzahl aufgenommener Szenen (Während der Wiedergabe) (Aufnahmepause)/Timecode (Stunden : Minuten : Sekunden, während der Aufnahme) Restliche Aufnahmezeit Auf der Speicherkarte...
  • Seite 17 Aufzeichnen von Standbildern Zoom ( 35), Belichtung Aufnahmeprogramm ( 45, 46) Weißabgleich ( Bildeffekt ( Digitaleffekt ( Standbildqualität/-größe ( Manuelle Scharfeinstellung ( Akkurestladung ( Verfügbare Standbilderzahl ( Auf der Speicherkarte Wiedergabe von Standbildern Im eingebauten Speicher Selbstauslöser ( AF-Rahmen ( Joystick-Übersicht ( Mini-Videoleuchte ( Fokus- und Belichtungsspeicherung (...
  • Seite 18 Einführung Speicherbedienung • Je nach den Einsatzbedingungen des Aufnahme, Aufnahmepause, Camcorders und des Akkus wird die Wiedergabe, Wiedergabepause, tatsächliche Akkuladung eventuell nicht genau Schnelle Wiedergabe, angezeigt. Schnelle Wiedergabe rückwärts, • Wenn der Camcorder ausgeschaltet ist, BATT.INFO Langsame Wiedergabe, drücken Sie , um den Ladezustand Langsame Wiedergabe rückwärts des Akkus anzuzeigen.
  • Seite 19: Vorbereitungen

    Vorbereitungen In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Navigieren im Menü, die ersten Einstellungen usw. beschrieben, um Ihnen den Camcorder näher zu bringen. Stecken Sie das Netzkabel in eine Erste Schritte Netzsteckdose. Schließen Sie das Kompakt- Netzgerät an die DC IN-Buchse des Camcorders an.
  • Seite 20 Vorbereitungen NTFERNEN DES KKUS ON/OFF(CHG)-Lampe Der Ladevorgang beginnt, wenn Akku-Entriegelungshebel der Camcorder ausgeschaltet wird. 1 Schieben Sie die Abdeckung des • Die ON/OFF(CHG)-Lampe beginnt Akkufachs zum Öffnen vom rot zu blinken. Nach Abschluss des Objektiv weg. Ladevorgangs erlischt die Lampe. 2 Schieben Sie den Akku- •...
  • Seite 21: Vorbereiten Des Zubehörs

    • Schließen Sie keine Elektrogeräte an die Vorbereiten des Zubehörs Buchse DC IN des Camcorders oder an das Kompakt-Netzgerät an, die nicht ausdrücklich für die Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden. • Um Geräteausfälle und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schließen Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos oder spezielle Stromquellen, wie z.
  • Seite 22 Vorbereitungen Führen Sie die Enden des NBRINGEN DER ANDSCHLAUFE Schulterriemens durch die Gurtöse auf dem Griffriemen und stellen Sie die richtige Länge des Riemens ein. Sie können den Griffriemen auch abnehmen und den Schulterriemen direkt an der hinteren Öse des Camcorders anbringen.
  • Seite 23: Einstellen Der Position Und Der Helligkeit Des Lcd-Monitors

    keinen Einfluss auf die Aufnahmen und Einstellen der Position und der stellt keine Funktionsstörung dar. Helligkeit des LCD-Monitors LCD-Hintergrundbeleuchtung Die Helligkeit des Bildschirms kann Drehen des LCD-Monitors abgeblendet, normal oder hell eingestellt werden. Um den Bildschirm Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°. abzublenden, schalten Sie [LCD- •...
  • Seite 24: Grundlegende Bedienung Des Camcorders

    Vorbereitungen Aufnahme, in welchem Sie die Grundlegende Bedienung des Einstellungen des Camcorders nach Camcorders Ihren Wünschen ändern können. Betriebsarten Die Betriebsart des Camcorders wird durch die -Taste und die Position des Kameramodus-Wahlrads bestimmt. In dieser Anleitung zeigt an, dass eine Funktion in der angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, und zeigt an, dass die Funktion nicht genutzt werden kann.
  • Seite 25: Joystick Und Joystick-Übersicht

    Um den Camcorder in den flexiblen - Aufnahmemodus von Filmen - Größe/Qualität von Standbildern Aufnahmemodus zu stellen, drehen Sie - Breitbild das Kameramodus-Wahlrad auf für - Langzeitautomatik Filme oder auf für Fotos. Sie können - Alle Einstellungen im Menü die Menüs aufrufen und die SYSTEM-SETUP] Einstellungen nach Ihren Wünschen - Abblendung des LCD-Bildschirms...
  • Seite 26: Benutzung Der Menüs

    Vorbereitungen Benutzung der Menüs Viele der Camcorder-Funktionen können über die Menüs eingestellt werden, die beim Drücken der FUNC.- Taste ( FUNC. ) erscheinen. Um in die Es hängt von der Betriebsart ab, welche Menüs zu gelangen, stellen Sie den Funktionen in der Joystick-Übersicht Camcorder in den flexiblen angezeigt werden.
  • Seite 27 FUNC. Wählen Sie ( ) das Symbol der Drücken Sie zu ändernden Funktion in der Wählen Sie ( ) das Symbol linken Spalte aus. und drücken Sie , um die Nicht verfügbare Menüpunkte Setup-Menüs zu öffnen. erscheinen ausgegraut. Sie können auch FUNC.
  • Seite 28: Ersteinstellungen

    Vorbereitungen WICHTIG Ersteinstellungen • Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, kann sich der eingebaute wiederaufladbare Lithiumakku vollständig entladen, so Einstellen von Datum und Uhrzeit dass die Datums- und Uhrzeiteinstellung verloren gehen kann. Laden Sie in diesem Fall den Bevor Sie den Camcorder zum ersten eingebauten Lithiumakku auf ( 109),...
  • Seite 29: Ändern Der Sprache

    Ändern der Sprache Ändern der Zeitzone Ändern Sie die Zeitzone je nachdem, wo Sie sich befinden. Die Standardeinstellung ist Paris. Optionen Standardeinstellung [MELAYU] [DEUTSCH] [NEDERLANDS] “H ”-Z [POLSKI] INSTELLEN DER EIMAT EITZONE [ENGLISH] [PORTUGUÊS] FUNC. [ESPAÑOL] MENÜ] [FRANÇAIS] [TÜRKÇE] DAT/ZEIT-SETUP] [ITALIANO] [ZEITZONE/SOM] Ihre lokale Zeitzone*...
  • Seite 30: Verwendung Einer Speicherkarte

    Vorbereitungen Mindestgeschwindigkeit der Verwendung einer Datenübertragung von SD/SDHC- Speicherkarte Speicherkarten bezeichnet. Wenn Sie eine neue Speicherkarte kaufen, sehen Sie auf der Verpackung nach dem Logo der Geschwindigkeitsklasse. Für die Verwendung mit dem Camcorder geeignete Speicherkarten Einsetzen und Herausnehmen der Mit diesem Camcorder können Sie Speicherkarte handelsübliche SDHC (SD High...
  • Seite 31: Auswählen Des Speichers Für Die Aufnahmen

    Schalten Sie den Camcorder aus. Auswählen des Vergewissern Sie sich, dass die ON/ Speichers für die Aufnahmen OFF(CHG) (Energie/Lade)-Lampe nicht leuchtet. Schieben Sie die Sie können wählen, ob Ihre Filme und Speicherkartenschlitzabdeckung Standbilder im eingebauten Speicher zum Öffnen vom Objektiv weg. oder auf die Speicherkarte aufgenommen werden.
  • Seite 32 Vorbereitungen darauf enthaltenen Daten vollständig zu WICHTIG löschen. Bei neuen Camcordern • Durch das Initialisieren des Speichers werden alle Daten unwiederbringlich (= Zustand zum Zeitpunkt des Kaufs) ist gelöscht. Die gelöschten der eingebaute Speicher bereits Originalaufnahmen können nicht initialisiert. wiederhergestellt werden. Deshalb sollten Sie wichtige Aufnahmen immer erst auf einem externen Gerät speichern.
  • Seite 33: Einfaches Aufnehmen

    Video Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen, die mit dem Filmen zusammenhängen, also Aufnahme, Wiedergabe und Verwendung der Speicher. START/STOP • Sie können auch Einfaches Aufnehmen dem LCD-Monitor drücken. IE MIT DEM UFNEHMEN FERTIG SIND Videoaufnahme 1 Vergewissern Sie sich, dass die ACCESS-Anzeige nicht leuchtet.
  • Seite 34: Wählen Der Videoqualität (Aufnahmemodus)

    Video ablesbar. Andererseits kann der LCD- Monitor störend auf Ihre Umgebung wirken, wenn Sie an dunklen Orten aufnehmen. Ändern Sie in diesem Fall die Helligkeit des LCD-Monitors FUNC. entsprechend ( 23, 90). STANDARD PLAY 6Mbps] Gewünschter Aufnahmemodus FUNC. Wählen der Videoqualität HINWEISE (Aufnahmemodus) •...
  • Seite 35: Zoomen: Optisches, Advanced Und Digitales Zoom

    Verwendung des Zooms Zoomen: Optisches, Advanced und digitales Zoom Der Camcorder bietet drei Zoomarten: optisches (37x), Advanced (41x) und digitales ( 2000x, 2300x, 1800x) Zoom. Im Modus sind alle drei Typen verfügbar. Im Modus sind das Advanced Zoom und das optische Zoom verfügbar;...
  • Seite 36: Schnellstartfunktion (Quick Start)

    Video Drücken Sie den Zoomregler in Richtung W , um auszuzoomen Schnellstartfunktion (Quick Start) (Weitwinkel). Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T, um Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, einzuzoomen (Tele). während der Camcorder eingeschaltet Für langsames Zoomen drücken Sie ist, wechselt der Camcorder in den leicht auf den Regler, oder drücken Sie Standby-Modus.
  • Seite 37: Einfache Wiedergabe

    WICHTIG Einfache Wiedergabe Unterbrechen Sie während des Standby- Modus (während die ON/OFF(CHG)- Lampe orange leuchtet) die Stromversorgung nicht. Videowiedergabe HINWEISE • Der Camcorder wechselt nicht in den Standby-Modus, falls der LCD-Monitor geschlossen wird, während die ACCESS-Lampe leuchtet oder blinkt oder während ein Menü angezeigt wird. Möglicherweise wechselt der Camcorder auch nicht in den Standby- Modus, falls der LCD-Monitor...
  • Seite 38 Video Drücken Sie oder , um - Öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenschlitzes nicht. die Wiedergabe zu starten. - Trennen Sie den Camcorder nicht von • Die Wiedergabe beginnt mit der der Stromquelle, und schalten Sie ihn ausgewählten Szene und endet mit nicht aus.
  • Seite 39: Auswählen Von Szenen Nach Dem Aufnahmedatum

    Drücken Sie den Joystick ( ) in HINWEISE Richtung oder • In einigen der speziellen Zeitlupenwiedergabe Wiedergabemodi kann es zu Störungen Geben Sie vom Wiedergabepause- (Blockartefakte, Streifen etc.) im Modus aus die Szenen mit einer wiedergegebenen Bild kommen. geringeren als der normalen •...
  • Seite 40: Szenenauswahl Nach Aufnahmedatum

    Video Auswählen aus der Aufnahmeliste Öffnen Sie die Indexansicht der Originalfilme. • Von dieser Indexansicht aus können Sie auch VIDEO SNAP drücken, um die Indexansicht der Szenen mit Video- Filme Schnappschüssen zu öffnen. Standbilder • Sie können die Aufnahmen im eingebauten Filme im eingebauten Speicher Speicher oder auf der Speicherkarte wählen...
  • Seite 41: Auswählen Des Startpunkts Der Wiedergabe Von Der Zeitleiste Des Films

    Auswählen aus der Kalenderansicht Drücken Sie , um zur Indexansicht zurückzukehren. Öffnen Sie die Indexansicht der Der orangefarbene Auswahlrahmen Originalfilme. erscheint auf der ersten Szene, die • Von dieser Indexansicht aus an dem gewählten Datum können Sie auch VIDEO SNAP aufgenommen wurde.
  • Seite 42: Vorauswahl Von Aufnahmen Aus Der Indexansicht

    Video • Die Zeitleisten-Ansicht wird L Ä TTERN ZWISCHEN EITEN MIT angezeigt. Das große Miniaturbild EITLEISTENSKALA zeigt das erste Bild der Szene. Darunter zeigt die Skala der Bringen Sie ( ) den Zeitleiste Bilder aus der Szene in orangefarbenen Auswahlrahmen auf bestimmten Intervallen an.
  • Seite 43: Löschen Von Szenen

    Wählen Sie die Indexansicht der IE GESAMTE USWAHL UFHEBEN Originalfilme oder der Standbilder. • In der Indexansicht für Filme FUNC. können Sie auch VIDEO SNAP AUSWÄHLEN] drücken, um die Indexansicht für [GES. AUSWAHL LÖSCH.] Video-Schnappschuss-Szenen zu [JA] [OK] öffnen. FUNC. •...
  • Seite 44 Video [AUSGEWÄHLTE SZENEN] HINWEISE Löscht alle vorher gewählten Szenen (die mit • Durch Löschen einer Szene aus der einem Haken markiert sind). Siehe auch Indexansicht der Originalfilme wird Vorauswahl von Aufnahmen aus der Indexansicht diese Szene auch aus der Playliste 42).
  • Seite 45: Fortgeschrittene Funktionen

    HINWEISE Fortgeschrittene Funktionen • [ NACHT] - Bewegte Objekte können einen Nachzieheffekt verursachen. - Die Bildqualität ist möglicherweise Spezialszenen-Aufnahmeprogramme nicht so gut wie in anderen Modi. - Weiße Punkte können auf dem Bildschirm erscheinen. Mit dem entsprechenden - Der Autofokus funktioniert Spezialszenen-Aufnahmeprogramm möglicherweise nicht so gut wie in können Sie ganz einfach Aufnahmen...
  • Seite 46: Steuerung Der Verschlusszeit Und Anderer Funktionen Während Der Aufnahme

    Video PORTRÄT] STRAND] Der Camcorder Verwenden Sie wählt eine große diesen Modus, um Blende, um das an einem sonnigen Motiv vor einem Strand unscharfen Hintergrund scharf aufzunehmen. Er verhindert eine abzubilden. Unterbelichtung des Motivs. SPORT] SUNSET] Verwenden Sie Verwenden Sie diesen Modus, um diesen Modus, um Sportszenen, wie...
  • Seite 47: Programmautomatik

    Optionen Standardeinstellung 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 PROGRAMMAUTOMATIK] Zum Aufnehmen an schwach beleuchteten Orten. Der Camcorder stellt den Blendenwert und die Verschlusszeit automatisch ein, um eine 1/50 optimale Belichtung des Motivs zu erzielen. Zum Aufnehmen unter den meisten allgemeinen BLEND.AUTOMATIK] Bedingungen.
  • Seite 48: Mini-Videoleuchte

    Video Mini-Videoleuchte Sie können die Mini-Videoleuchte einschalten, um Filme oder Fotos an dunklen Orten aufzunehmen. Aufnehmen von Szenen VIDEO SNAP Drücken Sie Drücken Sie den Joystick ( ), um • Die Taste leuchtet auf. die Joystick-Übersicht • Auf dem Bildschirm erscheint ein anzuzeigen.
  • Seite 49 Die Szenen wiedergeben Transfer Utility, um die Musikdateien von der mitgelieferten Bedienungsanleitung/Musikdateien- CD-ROM auf eine mit einem Computer verbundene Speicherkarte zu übertragen. Ausführliche Informationen Wählen Sie eine Szene, mit der die finden Sie in der Anleitung (PDF-Datei) Wiedergabe beginnen soll, und zur Software.
  • Seite 50: Voraufnahme-Funktion

    Video Camcorder in den Wiedergabe-Modus Voraufnahme-Funktion gestellt wird. • Mit dem Initialisieren des Speichers werden auch die Musikdateien gelöscht. Der Camcorder beginnt, 3 Sekunden - Benutzer von Windows: Verwenden bevor Sie Start/Stopp drücken, mit dem Sie die mitgelieferte Software Music Aufnehmen, damit Sie sichergehen Transfer Utility, um die Musikdateien können, dass Sie keine wichtige...
  • Seite 51: Selbstauslöser

    von 3 Sekunden eine der folgenden Der Camcorder nimmt das Standbild Aktionen ausgeführt wird. nach einem 10-Sekunden-Countdown - Einschalten der Voraufnahme auf. Der Countdown wird auf dem - Beenden des Standby-Modus Bildschirm angezeigt. - Stoppen einer Aufnahme • Die Voraufnahme wird ausgeschaltet, HINWEISE wenn eine der folgenden Operationen vorgenommen wird.
  • Seite 52: Manuelle Fokussiereinstellung

    Video zeige sind je nach der ursprüngli- ÜBERPRÜFEN SIE chen Helligkeit des Bildes unterschiedlich. Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer FEUERWERK]. Stellen Sie ( ) die Helligkeit des Bilds je nach Bedarf ein. Automatische Gegenlicht-Korrektur • Wenn Sie den Zoomregler während der Belichtungsspeicherung betätigen, kann sich die Bildhelligkeit ändern.
  • Seite 53: Weißabgleich

    Drücken Sie den Joystick ( ), um die Joystick-Übersicht anzuzeigen. Wählen Sie ( ) [FOKUS ] und ÜBERPRÜFEN SIE drücken Sie [MF] erscheint auf dem Bildschirm. Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer jenen für Spezialszenen. Stellen Sie die Schärfe ( ) wie gewünscht ein.
  • Seite 54: Bildeffekte

    Video Bildschirm ausfüllt, und drücken Bildeffekte Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, hört auf zu blinken und Sie können die Bildeffekte verwenden, leuchtet konstant. Der Camcorder um die Farbsättigung und den Kontrast behält die benutzerdefinierte zu ändern und so Bilder mit speziellen Einstellung auch nach dem Farbeffekten aufzunehmen.
  • Seite 55: Digitaleffekte

    Anwenden Digitaleffekte Drücken Sie den Joystick ( ), um Optionen Standardeinstellung die Joystick-Übersicht anzuzeigen. D.EFFEKT AUS] Wählen Sie ( ) [D.EFFEKT Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die und drücken Sie Digitaleffekte nicht verwenden möchten. • Das Symbol des ausgewählten FADE-AUSL] (Fade-Auslöser), Effekts wird grün.
  • Seite 56: Bildschirmanzeigen Und Datencode

    Video DISP. PHOTO , um das Standbild Drücken Sie wiederholt , um aufzunehmen. die Anzeigen auf dem Bildschirm in der folgenden Reihenfolge ein- bzw. auszuschalten: HINWEISE -Modus: • Wenn Sie einen Fader anwenden, wird nicht nur das Bild, sondern auch der Ton •...
  • Seite 57: Nutzung Der Playliste Und Bearbeiten Der Szenen

    Einzelbildwiedergabe Nutzung der Playliste und vorwärts/rückwärts. Bearbeiten der Szenen FUNC. • Drücken Sie oder , um die Wiedergabe anzuhalten und den Bildschirm für die Teilung von Szenen zu verlassen. Teilen von Szenen 5 Wählen Sie ( ) [JA] und drücken Sie können Ihre Aufnahmen (nur •...
  • Seite 58: Bearbeiten Der Playliste: Hinzufügen, Löschen Und Verschieben Von Szenen Der Playliste

    Video möglicherweise am Trennpunkt der Öffnen Sie die Indexansicht der Szene Störungen im Bild/Ton fest. Originalfilme. • Von dieser Indexansicht aus können VIDEO SNAP Sie auch drücken, um die Indexansicht der Szenen mit Bearbeiten der Playliste: Hinzufügen, Video-Schnappschüssen zu öffnen. Löschen und Verschieben von Szenen •...
  • Seite 59: Szenen Kopieren

    oder bearbeitet und dann auf eine mit Drücken Sie PLAYLIST in der einem Computer verbundene Original-Indexansicht. Speicherkarte übertragen wurden, oder Wählen Sie ( ) die zu wenn nicht ausreichend Platz im verschiebende Szene aus. Speicher vorhanden ist. Öffnen Sie den Bildschirm, um Löschen von Szenen aus der Playliste Szenen zu verschieben.
  • Seite 60 Video * Drücken Sie , um den laufenden Vorgang zu unterbrechen. Kopieren der gesamten Playliste Kopieren von Originalfilmen Öffnen Sie die Indexansicht der Playliste des eingebauten Optionen Speichers. [ALLE SZENEN] Drücken Sie in der Indexansicht der Originalfilme im eingebauten Kopiert alle Szenen auf die Speicherkarte. Speicher PLAYLIST [ALLE SZENEN (DATUM)]...
  • Seite 61: Einfaches Aufnehmen

    Fotos In diesem Kapitel finden Sie Einzelheiten zu den Fotofunktionen - vom Aufnehmen und Wiedergeben bis zum Drucken. PHOTO Drücken Sie halb durch. Einfaches Aufnehmen Sobald der Fokus automatisch eingestellt worden ist, wird grün, und Sie sehen einen oder mehrere AF-Rahmen.
  • Seite 62: Wählen Der Größe Und Der Qualität Der Fotos

    Fotos Größeneinstellung aufgenommen werden Wählen der Größe und der Qualität der können. Fotos HINWEISE • Der Camcorder behält die von Ihnen Standbilder werden als JPEG-Dateien zuletzt verwendeten Einstellungen bei, aufgenommen. Wählen Sie als selbst wenn Sie in den -Modus Grundregel eine größere Bildgröße, um wechseln.
  • Seite 63: Löschen Eines Fotos Unmittelbar Nach Der Aufnahme

    Einfache Wiedergabe Löschen eines Fotos unmittelbar nach der Aufnahme Sie können das zuletzt aufgenommene Fotos ansehen Standbild während der Bildkontrolle innerhalb des für die [ANZEIGE]-Option festgelegten Zeitraums löschen (oder direkt nach der Aufnahme, falls [ANZEIGE] auf [ AUS] steht). Während der Bildkontrolle unmittelbar nach der Aufnahme: Drücken Sie den Joystick ( ), um...
  • Seite 64 Fotos • Drücken Sie den Joystick ( Sie können zwischen um zwischen den Bildern zu den Standbildern im eingebauten navigieren. Speicher und denen auf der Speicherkarte wechseln. Siehe auch Drücken Sie den Joystick ( ) und Auswählen von Szenen nach dem halten Sie ihn gedrückt, um die Aufnahmedatum ( 39).
  • Seite 65 Wählen Sie ( ) ein Bild aus. finden Sie in der Anleitung (PDF-Datei) zur Software. • Bewegen Sie den orangefarbenen - Benutzer von Mac OS: Verwenden Sie Auswahlrahmen zu dem den Finder, um die Musikdateien von der anzuzeigenden Bild. mitgelieferten Bedienungsanleitung/ •...
  • Seite 66: Vergrößern Der Fotos Während Der Wiedergabe

    Fotos wurden, können u. U. nicht korrekt vergrößerten Ausschnitts angezeigt werden. kennzeichnet. - Bilder, die nicht mit diesem Camcorder • Zur weiteren Bildvergrößerung aufgenommen wurden. drücken Sie den Zoomregler nach - Auf einem Computer bearbeitete oder T. Um die Vergrößerung auf von einem Computer hochgeladene weniger als zweifach zu verringern, Bilder.
  • Seite 67 Wählen Sie ( ) [JA] und drücken * Falls Sie eine Option außer [EIN BILD] gewählt haben, können Sie drücken, um den laufenden Vorgang zu unterbrechen. Löschen von Standbildern aus der Einige Standbilder werden dabei trotzdem Indexansicht gelöscht. WICHTIG Optionen Lassen Sie beim Löschen von [ALLE BILDER] Standbildern Vorsicht walten.
  • Seite 68: Zusätzliche Funktionen

    Fotos Zusätzliche Funktionen Schützen von Standbildern Standbilder können vor versehentlichem Löschen geschützt werden. Histogrammanzeige Bei der Wiedergabe von Standbildern Schützen von einzelnen Standbildern können Sie das Histogramm und die Symbole aller Funktionen, die während Öffnen Sie die Anzeige für die der Aufnahme verwendet wurden, Auswahl von Standbildern.
  • Seite 69: Standbilder Kopieren

    Kopieren von Standbildern aus der [AUSGEWÄHLTE FOTOS] Indexansicht Schützt alle vorher gewählten Standbilder (die mit einem Haken markiert sind). Siehe auch Optionen Vorauswahl von Aufnahmen aus der Indexansicht 42). [ALLE BILDER] [GES. AUSWAHL LÖSCH.] Kopiert alle Standbilder. Hebt den Schutz von allen Standbildern auf. [EIN BILD] Kopiert nur das mit dem orangefarbenen FUNC.
  • Seite 70: Fotos Drucken

    LOCK-Schalter auf der Speicherkarte so eingestellt ist, dass nicht auf die Karte geschrieben werden kann, ist es nicht möglich, Standbilder auf Canon Drucker: SELPHY-Drucker der die Speicherkarte zu kopieren. Serien CP, DS und ES sowie Weitere Foto-Funktionen Tintenstrahldrucker mit dem Sie können auch die folgenden...
  • Seite 71 • Wenn die Standbild-Indexansicht Mal erscheint, wenn Sie den Camcorder an einen Drucker anschließen. angezeigt wird, bewegen Sie den • Die Verbindung zu einem PictBridge- Zoomregler in Richtung T, um ein kompatiblen Drucker funktioniert nicht, einzelnes Bild anzuzeigen. wenn die Speicherkarte mehr als 1.800 •...
  • Seite 72: Wählen Der Druckeinstellungen

    Steht nur bei Druckern zur Verfügung, die mit der Bildoptimierungsfunktion kompatibel sind. Wählen Sie ( ) im Wählen Sie [AN], [AUS] oder [VOREINST.]. Druckmenü die zu ändernde Canon Tintenstrahl-/SELPHY DS-Drucker: Sie Einstellung und drücken Sie können auch [VIVID], [NR] und [VIVID+NR] Wählen Sie ( ) die gewünschte wählen.
  • Seite 73 Camcorder nach einer kurzen Zeit Mehrere Bilder auf dasselbe Blatt drucken [2-FACH], [4-FACH], etc. Bei Verwendung von Canon Druckern können Sie ein Standbild mehrfach auf ein Blatt Papier drucken. Verwenden Sie die folgende Tabelle als Richtlinie für die empfohlene Anzahl der Kopien je nach der Einstellung für [ PAPIERGRÖSSE].
  • Seite 74: Druckaufträge

    Fotos Standbilder zum Drucken auswählen wieder ein und stellen Sie die USB- Verbindung wieder her. (Druckauftrag) Stellen Sie die Druckaufträge ein, bevor WICHTIG Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den • Die folgenden Typen von Standbildern, Camcorder anschließen. die auf eine mit einem Computer Markieren von einzelnen Standbildern mit verbundene Speicherkarte übertragen Druckaufträgen...
  • Seite 75: Menü] [ Drucken]

    Einstellen von Druckaufträgen in der Wählen Sie ( ) [DRUCKEN] und drücken Sie Indexansicht Der Druckvorgang beginnt. Das Druckmenü wird nach Abschluss des Optionen Druckvorgangs ausgeblendet. [EINZELNE FOTOS] Öffnet denselben Bildschirm, der auch unter HINWEISE Markieren von einzelnen Standbildern mit •...
  • Seite 76: Externe Anschlüsse

    Externe Anschlüsse In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, einen Videorecorder oder einen Computer anschließen können. Buchsen am Camcorder AV OUT Anschluss Zugang: Öffnen Sie den LCD-Monitor. Solange das Stereo-Videokabel STV-250N an den Camcorder angeschlossen ist, bleibt der eingebaute Lautsprecher ausgeschaltet.
  • Seite 77: Wiedergabe Auf Einem Fernsehbildschirm

    Entspricht in jeder Hinsicht der oben beschriebenen Verbindung Anschluss Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder einen Videorecorder mit SCART- Eingangsbuchse. SCART-Adapter (im Handel erhältlich) notwendig. Weiß Stereo-Videokabel STV-250N Gelb (mitgeliefert) SCART-Adapter (im Handel erhältlich) Typ: Digitale Datenverbindung Nur Ausgang Verbindung mit einem Computer, um Aufnahmen zu übertragen und zu speichern, mit Anschluss dem optionalen DVD-Brenner DW-100, um DVDs von Ihren Aufnahmen anzufertigen, oder mit einem Drucker, um Fotos auszudrucken.
  • Seite 78: Speichern Von Aufnahmen

    Externe Anschlüsse HINWEISE Speichern von Aufnahmen • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betreiben. • Solange das Stereo-Videokabel STV-250N an den Camcorder Speichern von Aufnahmen auf einem angeschlossen ist, bleibt der eingebaute Computer Lautsprecher ausgeschaltet. • Stellen Sie die Lautstärke mit dem Fernsehgerät ein.
  • Seite 79: Erstellen Von Dvds Und Foto-Dvds

    Sichern Ihrer Aufnahmen ohne einen betreffenden Abschnitten in der Bedienungsanleitung des DW-100. Computer Wenn Sie es vorziehen, Ihre Aufnahmen ohne Verwendung eines Computers zu speichern, können Sie den optionalen Optionen für das Erstellen von DVDs DVD-Brenner DW-100 verwenden, um DVDs Ihrer Filme und Foto-DVDs Ihrer -Modus) Standbilder zu erzeugen ( 79).
  • Seite 80 Externe Anschlüsse Wählen Sie die Szenen oder die Daten zu überschreiben (und Standbilder, die Sie der DVD dadurch den vorherigen Inhalt der hinzufügen möchten. DVD zu löschen), drücken Sie FUNC. wählen Sie [JA] und drücken Sie MENÜ] noch einmal. SYSTEM-SETUP] [ZU DVD HINZU] gewünschte Option...
  • Seite 81: Übertragungsaufträge

    - Trennen Sie den Camcorder oder DVD- ä RSTELLEN VON ZUS TZLICHEN OPIEN Brenner nicht von der Stromquelle, und DERSELBEN schalten Sie die Geräte nicht aus. • Beim Erstellen von Datenträgern mit dem Nachdem der Vorgang abgeschlossen optionalen DVD-Brenner DW-100 können ist, wird [NEUE/LEERE DVD EINLEGEN] Sie mit der Option [PLAYLISTE] keine erneut angezeigt.
  • Seite 82: Kopieren Ihrer Aufnahmen Auf Einen Externen Videorecorder

    Externe Anschlüsse Einstellen von Übertragungsaufträgen in Übertragungsaufträge für bis zu 998 Standbilder einstellen. der Indexansicht Optionen [EINZELNE FOTOS] Auswählen von Standbildern für die Öffnet denselben Bildschirm, der auch unter Übertragung (Übertragungsauftrag) Markieren von einzelnen Standbildern mit Übertragungsaufträgen 82) beschrieben ist. Stellen Sie die Übertragungsaufträge ein, Fahren Sie mit Schritt 3 des beschriebenen bevor Sie den Camcorder an den DW-...
  • Seite 83: Übertragen Von Fotos Auf Einen Computer

    ISTA • Die Bildschirmanzeigen werden standardmäßig in das Ausgangs- Öffnen Sie [Computer]. Videosignal eingebettet. Sie können die Anzeigen auch ändern, indem Sie Öffnen Sie [Canon FS37]* und wiederholt DISP. 56) drücken. dann [Wechselmedien]. Öffnen Sie den Ordner [DCIM] und dann den Ordner, der die Fotos zum Übertragen enthält.
  • Seite 84 Sie sie vorher. Verwenden Sie dann die kopierten Dateien, damit die Öffnen Sie [Arbeitsplatz] und dann Originale erhalten bleiben. [Canon FS37]*. • Während der folgenden Vorgänge wird der Camcorder vom Computer nicht Übertragen Sie die gewünschten erkannt, auch wenn er an den Computer Fotos.
  • Seite 85: Zusätzliche Informationen

    Zusätzliche Informationen In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung, sowie weitere nützliche Informationen. Anhang: Liste der Menüoptionen Nicht verfügbare Menüpunkte werden im FUNC.-Menü ausgegraut und in den Setup- Menüs schwarz angezeigt. Einzelheiten dazu, wie Sie einen Menüpunkt auswählen können, finden Sie unter Benutzung der Menüs ( 26).
  • Seite 86 Zusätzliche Informationen FUNC.-Menü (Wiedergabemodi) Menüpunkt Einstelloptionen [MUSIK WÄHLEN] [AUS], Liste der Musikdateien im Camcorder [AUSWÄHLEN] [EINZELNE SZENEN], [GES. AUSWAHL LÖSCH.], – [ABBRECHEN] Von der Indexansicht: [EINZELNE FOTOS], – [GES. AUSWAHL LÖSCH.], [ABBRECHEN] [ALLE SZENEN], [ALLE SZENEN (DATUM)], [EINE SZENE], – [KOPIEREN] [AUSGEWÄHLTE SZENEN], [ABBRECHEN] [NEIN], [JA]...
  • Seite 87 Setup-Menüs Kamera-Setup (Zoom-typ, Bildstabilisierung usw.) KAMERA-SETUP Menüpunkt Einstelloptionen [S-AUSLÖSER] ], [ AUS] [DIGITALZOOM] AN], [ AUS] – [ZOOM SPEED] VARIABEL], [ SPEED 3], [ SPEED 2], SPEED 1] [BILDSTAB.] DYNAMISCH], [ STANDARD], [ AUS] – – [BREITBILD] AN], [ AUS] –...
  • Seite 88 Zusätzliche Informationen [BREITBILD]: Der Camcorder nutzt die volle Breite des Bildsensors aus, um hochauflösende 16:9-Aufnahmen zu erstellen • Da der Camcordermonitor ein Seitenverhältnis von 16:9 hat, erscheinen Aufnahmen mit einem Seitenverhältnis von 4:3 in der Mitte des Bildschirms mit schwarzen Balken an den Seiten.
  • Seite 89 Speicherfunktionen (Initialisieren usw.) SPEICHER-FKT. Menüpunkt Einstelloptionen – – [SPEICHER-INFO] [KARTEN-INFO] – – [INT.SPEICHER], [KARTE] – – [MEDIUM: [INT.SPEICHER], [KARTE] – – [MEDIUM: [INITIALISIEREN] [INT.SPEICHER], [KARTE], [ABBRECHEN] [INITIALISIEREN], [VOLLST.INIT.], [ABBRECHEN] * Diese Option ist über die Indexanzeige der Originalfilme und über die Indexanzeige der Video- Schnappschüsse verfügbar.
  • Seite 90 Zusätzliche Informationen Menüpunkt Einstelloptionen [MARKIERUNGEN] AUS], [ LEVEL WEISS], – – – LEVEL GRAU], [ GITTER WEIS], GITTER GRAU] [SPRACHE ],[DEUTSCH], [ [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [MAGYAR], [MELAYU], [NEDERLANDS], [POLSKI], [PORTUGUÊS], ], [TÜRKÇE], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ [WOCHENANFANG]...
  • Seite 91 [MARKIERUNGEN]: Sie können ein Gitter oder eine horizontale Linie in der Mitte des Bildschirms anzeigen lassen. Mit Hilfe der Markierungen können Sie sicherstellen, dass Ihr Motiv richtig ausgerichtet ist (vertikal und/oder horizontal). • Die Verwendung der Markierungen hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen. [WOCHENANFANG]: Wählen Sie den Tag, mit dem die Woche auf der Kalenderanzeige beginnt ( 40).
  • Seite 92: Schnellstart

    Zusätzliche Informationen • Der Stromsparmodus kann nicht eingestellt werden, während das Kompakt-Netzgerät am Camcorder angeschlossen ist. [SCHNELLSTART]: Wählen Sie, ob die Schnellstart-Funktion ( 36) aktiviert wird, wenn Sie den LCD-Monitor in einem Aufnahmemodus schließen, sowie die Zeitdauer, nach der der Camcorder den Standby-Modus beendet und automatisch abschaltet. [LAUTSTÄRKE]: Stellen Sie ( ) die Lautstärke der Wiedergabe ein.
  • Seite 93 DAT/ZEIT-SETUP Menüpunkt Einstelloptionen [ZEITZONE/SOM] Liste der weltweiten Zeitzonen. [DATUM/ZEIT] – [DATUMSFORMAT] [Y.M.D (2010.1.1 AM 12:00)], – [M.D,Y (JAN. 1, 2010 12:00 AM)], [D.M.Y (1.JAN.2010 12:00 AM)] [DATUMSFORMAT]: Wählen Sie das Format, in dem das Datum auf den meisten Bildschirmanzeigen angezeigt sowie (sofern gewählt) auf Fotos gedruckt werden soll.
  • Seite 94: Fehlersuche

    Erklärungen - bitte lesen Sie zuerst den Kasten “ZUERST HIER NACHSEHEN”, bevor Sie sich detailliert mit dem Problem und seiner Lösung befassen. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein Canon Kundendienstzentrum. ZUERST HIER NACHSEHEN Stromversorgung Ist der Akku geladen? Ist das Kompakt-Netzgerät korrekt mit dem Camcorder...
  • Seite 95 - Wenn der Camcorder für lange Zeit ohne Unterbrechung benutzt wird, kann er heiß werden. Dies ist keine Funktionsstörung. Wenn er sich jedoch sehr schnell erhitzt oder sehr heiß anfühlt, kann dies auf ein Problem am Camcorder hinweisen. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Der Akku ist auch bei normalen Temperaturen extrem schnell entladen.
  • Seite 96 Z u s ä t z lic h e I n f o r m a t io n e n Wiedergabe Es lassen sich keine Szenen der Playliste hinzufügen. - Die Playliste kann nicht mehr als 99 Szenen oder 100 Stunden von Szenen enthalten. - Szenen, die mit einem anderen Gerät aufgenommen oder bearbeitet und dann auf eine mit einem Computer verbundene Speicherkarte übertragen wurden, lassen sich eventuell nicht zur Playliste hinzufügen.
  • Seite 97 Die ON/OFF(CHG) (Energie/Lade)-Lampe blinkt schnell, während der Camcorder aufgeladen wird. (einmal Blinken in 0,5-Sekunden-Abständen) Der Ladevorgang wurde abgebrochen, weil das Kompakt-Netzgerät oder der Akku defekt ist. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. Die ON/OFF(CHG) (Energie/Lade)-Lampe blinkt sehr langsam, während der Camcorder aufgeladen wird. (einmal Blinken in 2-Sekunden-Abständen) Die Temperatur des Akkus ist entweder unter 0 °C gefallen oder über 40 °C gestiegen.
  • Seite 98 Zusätzliche Informationen Speicherkarte und Zubehör Die Speicherkarte lässt sich nicht einsetzen. - Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingelegt. Die Speicherkarte umdrehen und einschieben ( 30). Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden. - Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen, um Platz zu schaffen, oder wechseln Sie die Speicherkarte aus.
  • Seite 99: Liste Der Meldungen

    Liste der Meldungen (in alphabetischer Reihenfolge) Im Anschluss an die Liste der Meldungen für den Camcorder finden Sie weitere Listen für Meldungen, die sich auf das Drucken beziehen ( 105), und für Meldungen, die nur erscheinen, wenn Sie den optionalen DVD-Brenner DW-100 verwenden ( 104).
  • Seite 100 FEHLER BEI KOMMUNIKATION MIT AKKU DIESEN AKKU WEITER VERWENDEN? - Sie haben einen Akku eingesetzt, der nicht von Canon zur Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen ist. - Wenn es sich um einen von Canon für diesen Camcorder empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem am Camcorder oder Akku vor.
  • Seite 101 HINZUFÜGEN ZUR PLAYLISTE NICHT MÖGLICH. - Die Playliste kann nicht mehr als 100 Stunden von Szenen enthalten. IN DUAL SHOT NICHT VERFÜGBAR - Sie haben eine Taste gedrückt, die im -Modus nicht benutzt werden kann. Stellen Sie das Kameramodus-Wahlrad auf einen flexiblen Aufnahmemodus ( oder INT.SPEICHER NUR MIT DEM CAMCORDER INITIALISIEREN - Es liegt ein Problem vor, das den Zugriff auf den eingebauten Speicher verhindert.
  • Seite 102 Zusätzliche Informationen KEINE KARTE - Im Camcorder ist keine Speicherkarte. KEINE SZENEN VORHANDEN - Es sind keine Szenen im gewählten Speicher vorhanden. KOMPAKT-NETZGERÄT ANSCHLIESSEN - Während der Camcorder im -Modus ist und mit einem Computer verbunden ist, erscheint diese Meldung, wenn der Camcorder über Akku mit Strom versorgt wird. Schließen Sie das Kompakt-Netzgerät an den Camcorder an.
  • Seite 103 ÜBERTR. AUFTRAGS-FEHLER - Sie haben versucht, mehr als 998 Übertragungsaufträge einzustellen. Reduzieren Sie die Anzahl der mit Übertragungsaufträgen markierten Standbilder. VIDEOAUFZEICHNUNG AUF INTERN. SPEICH. N.MÖGL NUR MIT DEM CAMCORDER INITIALISIEREN - Der eingebaute Speicher im Camcorder wurde mit einem Computer initialisiert. Initialisieren Sie den eingebauten Speicher mit diesem Camcorder ( 31).
  • Seite 104 Zusätzliche Informationen Auf den optionalen DVD-Brenner DW-100 bezogene Meldungen Falls eine Meldung erscheint, während der Camcorder an den optionalen DVD- Brenner DW-100 angeschlossen ist, sehen Sie im folgenden Abschnitt sowie in der Bedienungsanleitung des DVD-Brenners nach. BITTE SPEICHERKARTEN-ABDECKUNG SCHLIESSEN - Die Speicherkartenschlitzabdeckung ist offen. Schließen Sie die Abdeckung, nachdem Sie die Speicherkarte richtig eingesetzt haben ( 30).
  • Seite 105 DRUCKER FEHLER - Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten, die möglicherweise Reparaturen erfordert. (Canon Tintenstrahldrucker: die grüne Stromzufuhr-Lampe und die orangefarbene Fehlerlampe am Drucker blinken abwechselnd.) - Ziehen Sie das USB-Kabel ab und schalten Sie den Drucker aus. Ziehen Sie das Netzkabel des Druckers von der Steckdose ab und wenden Sie sich an das zuständige Kundendienst- oder Wartungszentrum.
  • Seite 106 - Ein Papierzuführungsfehler ist aufgetreten. Den Papierwählhebel auf die korrekte Position stellen. TINTENAUFFANGBEHÄLTER VOLL - Wählen Sie [WEITER], um den Druckvorgang wieder aufzunehmen. Wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum (siehe die dem Drucker beiliegende Liste), um den Tintenauffangbehälter auszuwechseln.
  • Seite 107: Vorsichtsmaßnahmen Zur Handhabung

    Sie sich bitte an Beschädigung des Camcorders qualifiziertes Wartungspersonal. geschützt, und es steht mehr freier • Behandeln Sie den Camcorder Speicherplatz zur Verfügung. Canon sorgfältig. Setzen Sie den Camcorder ist für eventuelle Datenverluste nicht keinen Stößen oder Vibrationen aus, haftbar.
  • Seite 108 Zusätzliche Informationen Aufnahme und überhöhter Einsatz • Schmutzige Kontakte können den von schnellem Zoom und schnellen elektrischen Kontakt zwischen Akku Schwenks führen zu verwackelten und Camcorder beeinträchtigen. Szenen. In extremen Fällen kann die Wischen Sie die Kontakte mit einem Wiedergabe solcher Szenen Übelkeit weichen Tuch ab.
  • Seite 109: Eingebauter Wiederaufladbarer Lithiumakku

    • Wenn Sie Akkus, die keine original • Kleben Sie keine Etiketten oder Canon Produkte sind, in dem Aufkleber auf die Speicherkarte. Camcorder verwenden, wird • SD/SDHC-Speicherkarten haben angezeigt und die restliche einen Sperrschieber, mit dem das Betriebszeit des Akkus wird nicht Schreiben auf die Karte und angegeben.
  • Seite 110: Wartung/Sonstiges

    Zusätzliche Informationen Wartung/Sonstiges Entsorgen Wenn Sie Filme löschen oder den eingebauten Speicher (nur Reinigung ) oder die Speicherkarte initialisieren, wird nur die Daten- Zuordnungstabelle geändert, die Camcordergehäuse gespeicherten Daten selbst werden • Verwenden Sie ein weiches, jedoch nicht physisch gelöscht. Um trockenes Tuch für die Reinigung des unbeabsichtigtes Weitergeben von Camcordergehäuses.
  • Seite 111: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden ERMEIDUNG VON ONDENSATION Sie sich bezüglich Informationen über Steckeradapter für die Verwendung im • Setzen Sie den Camcorder keinen Ausland an eine Canon plötzlichen oder extremen Kundendienststelle. Änderungen der Wiedergabe auf einem Fernsehbildschirm Umgebungstemperatur aus.
  • Seite 112: Musikdateien

    Audiocodierung: Linear PCM Abtastfrequenz: 48 kHz, 16 Bit, 2 Kanäle Mindestlänge: 10 Sekunden Dateierweiterung: WAV Die Musikdateien werden im Speicher unter der folgenden Ordnerstruktur gespeichert. [CANON] [PRIVATE] [MY_MUSIC] MUSIC_01.WAV bis MUSIC_99.WAV Die mitgelieferte Bedienungsanleitung/Musikdaten- CD-ROM enthält den Ordner [MUSIC]. - Windows-Benutzer: Dieser Ordner enthält die Unterordner [MUSIC 1] und...
  • Seite 113: Systemübersicht

    Allgemeine Informationen Systemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich) Schulterriemen SS-600/SS-650 Fernsehgerät Handschlaufe WS-20 Video-/DVD-Recorder SCART- Adapter Akkuladegerät DVD-Brenner DW-100 Stereo-Videokabel CG-800E STV-250N DVDs Akku BP-808 USB-Kabel IFC-300PCU Kompakt- Netzgerät CA-570 PictBridge- kompatible Drucker SD/SDHC- Speicherkarte Karten-Lese-/ Tragetasche Schreibgerät SC-2000 Computer...
  • Seite 114: Optional Erhältliches Sonderzubehör

    Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle wie beispielsweise Brände, die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen,...
  • Seite 115 Sie einen Schulterriemen anbringen. Tragetasche SC-2000 Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör. An diesem Zeichen erkennen Sie original Canon Videozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon Videogeräte stets original Canon Zubehör oder Produkte mit diesem Zeichen zu verwenden.
  • Seite 116: Technische Daten

    Zusätzliche Informationen Technische Daten LEGRIA FS37/FS36/FS307/FS306/FS305 System Aufnahmesystem Filme: SD-Video Videokompression: MPEG-2 Audiokompression: Dolby Digital, 2 Kanäle (AC-3) Standbilder: DCF-Format, kompatibel mit Exif Ver. 2.2 und mit DPOF Standbildkompression: JPEG (Superfein, Fein, Normal) Fernsehnorm CCIR-Standard (625 Linien, 50 Felder) PAL Farbsignal Aufzeichnungs-Medien Eingebauter Flash-Speicher, 16 GB;...
  • Seite 117: Kompakt-Netzgerät Ca

    Minimale Beleuchtungsstärke Aufnahmeprogramm [NACHT], Verschlusszeit auf 1/6: 1,1 Lux [PROGRAMMAUTOMATIK], Langzeitautomatik [AN], Verschlussgeschwindigkeit auf 1/25: 4,5 Lux Empfohlene Beleuchtungsstärke Mehr als 100 Lux Bildstabilisierung Elektronisch (Einstellung [DYNAMISCH] ist beim Aufnehmen von Filmen verfügbar) Standbildgröße 1024 x 768, 640 x 480 Pixel Dieser Camcorder unterstützt Exif 2.2 (auch als “Exif Print”...
  • Seite 118: Stichwortverzeichnis

    Zusätzliche Informationen Direktdruck ..... . 70 Stichwortverzeichnis Druckauftrag ....74 Drucken von Standbildern .
  • Seite 119 Sprache ......29 Standbildgröße ....62 Langzeitautomatik .
  • Seite 120 Zusätzliche Informationen Warenzeichenangaben • Das SD-Logo ist ein Warenzeichen. Das SDHC-Logo ist ein Warenzeichen. • Microsoft und Windows sind in den USA und/oder anderen Ländern Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Warenzeichen von Apple Inc. •...
  • Seite 121 • Bei Fragen bezüglich der PIXELA Anwendung wenden Sie sich bitte an den PIXELA- Kundenservice (Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung 'PIXELA Applications').
  • Seite 122 CANON Europa N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europa.com © 2010 CANON INC. PUB. DIG-0092-000B Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan...

Inhaltsverzeichnis