Einleitung Die EOS 1100D ist eine leistungsstarke digitale Spiegelreflexkamera. Sie zeichnet sich durch einen CMOS-Sensor für Detailschärfe mit ca. 12,2 effektiven Megapixel, DIGIC 4, einen hochpräzisen und schnellen Autofokus mit 9 Messfeldern, ca. 3 Aufnahmen pro Sekunde bei Reihenaufnahmen, Livebild-Aufnahmen und Movie-Aufnahmen in HD (High-Definition) aus.
Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Akku Akku-Ladegerät Kamera LP-E10 LC-E10/LC-E10E* (mit Augenmuschel und (mit Schutzabdeckung) Gehäuseschutzkappe) Breiter Trageriemen Schnittstellenkabel EW-200D EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX EOS Solution Disk XXX CEL-XXX XXX CEL-XXX XXX...
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad <V> <U> : Symbolisiert die Kreuztasten <S> <0> : Symbolisiert die SET-Taste 0, 9, 7, 8 : Symbolisieren, dass die entsprechenden Funktionen jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleiben, nachdem die Taste losgelassen wird.
Seite 5
Kapitel Kapitel 1 und 2 sind für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Aufnahmen mit Kreativ-Programmen Erweiterte Aufnahmetechniken Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Praktische Funktionen Bildwiedergabe Drucken von Bildern Anpassen der Kamera Referenzmaterial Software-Startanleitung...
Der Inhalt im Überblick Aufnahme Automatische Aufnahmen S. 49 – 62 (Motivbereich-Modi) Reihenaufnahmen S. 86 (i Reihenaufnahme) Verwenden des Selbstauslösers S. 87 (j Selbstauslöser) Momentaufnahmen S. 92 (s Blendenautomatik) Unscharfe Aufnahmen Unscharfer Hintergrund S. 55 (C Kreativ-Automatik) Fokussierthalten des Hintergrunds S.
Reihenaufnahmen S. 74 (7a, 8a, b, c) Fokussierung Ändern der Fokussierung S. 83 (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines Objekts in Bewegung S. 61, 82 (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera S. 70 (x Wiedergabe) Schnellsuche von Bildern S.
Index für die Funktionen Stromversorgung Bildqualität Akku Bildaufnahmequalität S. 74 • Aufladen S. 26 Bildstil S. 79 • Einlegen/Entnehmen S. 28 Weißabgleich S. 115 • Akkuprüfung S. 32 Farbraum S. 119 Stromversorgung S. 228 Bildoptimierungsfunktionen Automatische Abschaltung S. 31 • Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) S.
Seite 9
Index für die Funktionen Wiedergabe Verschlusszeitautomatik S. 94 Manuelle Rückschauzeit S. 154 Belichtungseinstellung S. 97 Einzelbildanzeige S. 70 Langzeitbelichtung S. 98 • Anzeige der Schärfentiefenautomatik S. 99 Aufnahmeinformationen S. 198 Messmethode S. 100 Übersichtsanzeige S. 176 Blättern durch die Bilder Belichtungsanpassungen (Bildwechselanzeige) S.
Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..................3 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ........ 4 Kapitel ....................... 5 Der Inhalt im Überblick ..................6 Index für die Funktionen ..................8 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ............ 14 Kurzanleitung ....................16 Teilebezeichnungen ..................18 Erste Schritte Aufladen des Akkus..................
Seite 11
Inhalt Aufnahmen mit Umgebungseffekten..............64 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv ...............67 x Bildwiedergabe...................70 Aufnahmen mit Kreativ-Programmen d: Programmautomatik ...................72 Einstellen der Bildaufnahmequalität..............74 Z: Ändern der ISO-Empfindlichkeit...............77 A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines Objekts (Bildstil)..79 E: Ändern des Autofokusmodus (AF-Modus) ..........81 S Auswählen des AF-Messfelds..............83 Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen ..........85 MF: Manueller Fokus ..................85 i Reihenaufnahme ..................86...
Seite 12
Inhalt Aufnahmefunktionseinstellungen..............126 z Menüfunktionseinstellungen ..............127 Ändern des Autofokusmodus ................ 128 MF: Manuelles Fokussieren ................135 Aufnehmen von Movies k Aufnehmen von Movies................140 Aufnahmefunktionseinstellungen..............144 Menüfunktionseinstellungen ................145 Praktische Funktionen Praktische Funktionen ................... 154 Ausschalten des Signaltons ............... 154 Erinnerungsfunktion für Karte..............
Seite 13
Inhalt Diaschau (Automatische Wiedergabe)............189 Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD..........191 K Schützen von Bildern ................194 L Löschen von Bildern..................196 B Anzeige der Aufnahmeinformationen............198 Drucken von Bildern Druckvorbereitung..................202 wDrucken ....................204 Zuschneiden von Bildern ................209 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF).............211 W Direktes Drucken mit DPOF ..............214 Anpassen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen ..............216 Einstellungen der Individualfunktionen............218...
Die Kamera ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können in seltenen Fällen vorne am Sensor Schmiermittel von Innenteilen der Kamera haften. Sollten sichtbare Flecken auf dem Bild zurückbleiben, empfiehlt es sich, den Canon Kundendienst mit einer Sensorreinigung zu beauftragen.
Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein. (S. 28) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 26. Legen Sie die Karte ein. (S. 28) Legen Sie die Karte so in den Steckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt. Bringen Sie das Objektiv an.
Seite 17
Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <1> (Vollautomatik). (S. 50) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie scharf. (S. 39) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch.
Teilebezeichnungen Die in fett angezeigten Namen kennzeichnen die Teile, die bis zum Abschnitt „Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“ erwähnt werden. Integriertes Blitzgerät/AF-Hilfslicht Modus-Wahlrad (S. 22) (S. 88/84) Hauptschalter (S. 31) EF-Objektivansetz-Markierung (S. 35) EF-S-Objektivansetz-Markierung (S. 35) <D> Blitz- taste (S. 88) Blitzsynchronisationskontakte Zubehörschuh (S.
Seite 19
Teilebezeichnungen <O/L> Taste für Blende/Belichtungs- <B> Anzeigetaste korrektur/Löschtaste (S. 97/101/196) (S. 46, 70, 124, 142, 163) <A/I> Taste für Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 38) AE-Speicherung/ FE-Speicherung/Index/ Verkleinerung Augenmuschel (S. 229) (S. 105/106/176/178, 209) Sucherokular <S/u> Taste für AF-Messfeldwahl/ Vergrößerung (S. 83/178, 209) Lautsprecher (S.
Seite 20
Teilebezeichnungen Anzeige der Aufnahmeeinstellungen (in den Kreativ-Programmen, S. 22) Verschlusszeit c Haupt-Wahlrad (S. 91) Blende Aufnahmemodus Auto Lighting Optimizer Belichtungsstufen- (Automatische Belichtungsoptimierung) (S. 107) anzeige ISO-Empfindlichkeit (S. 77) Belichtungs- korrektur- Tonwert Priorität (S. 220) wert (S. 101) y Blitzbelichtungs- AEB-Bereich (S. 103) korrektur (S.
Seite 21
Teilebezeichnungen Sucheranzeige AF-Messfeldanzeige < > Mattscheibe AF-Felder <Z> ISO-Empfindlichkeit <2> Weißabgleich- korrektur <A> AE-Speicherung/ <o> Schärfen- AEB aktiv indikator Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen <D> Blitzbereitschaft <0> Schwarzweiß- FE-Speicherungs- Aufnahmen warnung ISO-Empfindlichkeit <e> Kurzzeitsynchronisation (FP-Blitz) <A> Tonwert Priorität <d> FE-Speicherung/ FEB aktiv Belichtungsstufenanzeige Belichtungskorrekturwert <y>...
Seite 22
Teilebezeichnungen Modus-Wählrad Mit dem Modus-Wählrad können die Motivbereich-Modi, Kreativ- Programme und der Movie-Aufnahmemodus eingestellt werden. Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Objekte. : Programmautomatik (S. 72) s : Blendenautomatik (S. 92) f : Verschlusszeitautomatik (S. 94) : Manuelle Belichtung (S.
Seite 23
Teilebezeichnungen Objektiv Objektiv ohne Entfernungsskala Entfernungsring (S. 85, 135) Fokussierschalter (S. 35) Zoom-Ring (S. 36) Index für Zoomposition (S. 36) Blendenhalterung (S. 257) Filtergewinde (Vorderseite des Objektivs) (S. 257) Schalter für Image Stabilizer (Bildstabilisator) (S. 37) Kontakte (S. 15) Objektivansetz-Markierung (S.
Seite 24
Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E10 Ladegerät für Akku LP-E10 (S. 26). Netzstecker Ladeanzeige Anzeige für vollständig geladenen Zustand Akkufach WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie die Stifte berühren. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E10. Der Akku LP-E10 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt. Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E10 in die Kamera ein. Sie können eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Stellen Sie sicher, dass sich der Schreibschutz-Schalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben/ Löschen von Daten zu ermöglichen.
Seite 29
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Achten Sie beim Öffnen der Speicherkarten- und Akkufachabdeckungen darauf, dass Sie sie nicht zu weit öffnen. Andernfalls könnte das Scharnier abbrechen. Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Indem Sie die Menüoption [1 Auslöser ohne Karte betätigen] auf [Deaktivieren] einstellen, wird verhindert, dass Sie die Kamera versehentlich ohne Karte verwenden (S.
Seite 30
Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Während die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, sollten Sie die Speicherkarten- und Akkufachabdeckungen nicht öffnen und folgende Aktionen unter allen Umständen vermeiden, da ansonsten die Bilddaten, die Karte oder die Kamera beschädigt werden können.
Einschalten der Kamera Wenn der Bildschirm für die Datums-/Uhrzeiteinstellung beim Einschalten der Kamera angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 33, wie Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera wird ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
Einschalten der Kamera z Prüfen des Aufladezustands Wenn der Hauptschalter auf <1> gestellt ist, wird der Aufladezustand des Akkus in vier Stufen angezeigt: z : Der Akku ist voll aufgeladen. x : Der Akku ist weniger als bis zur Hälfte aufgeladen. c : Der Akku ist bald leer.
Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datums-/Uhrzeiteinstellung angezeigt. Führen Sie die Schritte 3 und 4 aus, um das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Die aufgenommenen Bildern zugewiesene Uhrzeit und das Datum basieren auf dieser Datums-/ Uhrzeiteinstellung.
Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Taste <U>, um die Registerkarte [6] zu wählen. Drücken Sie die Taste <V>, um [Sprache ] zu wählen (das vierte...
Installieren und Entfernen eines Objektivs Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab, indem Sie beide, wie in der Abbildung gezeigt, in Pfeilrichtung drehen. Bringen Sie das Objektiv an. Weiße Markierung Richten Sie die rote bzw.
Installieren und Entfernen eines Objektivs Informationen zum Zoomen Zum Zoomen drehen Sie den Zoom-Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Taste zur Objektiventriegelung, und drehen...
Informationen zu Image Stabilizer-(Bildstabilisator-)Objektiven Wenn Sie den integrierten Image Stabilizer (Bildstabilisator) des IS-Objektivs verwenden, wird die Verwacklungsunschärfe korrigiert, damit Sie ein schärferes Bild erhalten. Das Verfahren wird anhand eines EF-S 18-55 mm 1:3,5-5,6 IS II Objektivs erklärt. * IS steht für Image Stabilizer (Bildstabilisator). Stellen Sie den IS-Schalter auf <1>.
Grundsätzliches Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, bis die neun AF-Messfelder im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn die Sucheranzeige trotz Dioptrieneinstellung der Kamera nicht scharf dargestellt wird, wird die Verwendung von Augenkorrekturlinsen E (10 Stärken, separat erhältlich) zur Dioptrieneinstellung empfohlen.
Grundsätzliches Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmeeinstellungen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies ist der Schnelleinstellungsbildschirm. Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (7). Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Taste <S>, um die Funktion auszuwählen, die Sie einstellen möchten.
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Auf dem Schnelleinstellungsbildschirm einstellbare Funktionen Weißabgleichkorrektur* (S. 117) Blende (S. 94) Verschlusszeit (S. 92) Belichtungskorrektur/AEB- Tonwert Priorität* (S. 220) Einstellung (S. 101, 103) ISO-Empfindlichkeit (S. 77) Aufnahmemodus* (S. 22) Blitzbelichtungskorrektur (S. 102) Bildstil (S. 79) Internen Blitz ausfahren Bildaufnahmequalität AF-Modus (S.
Menüfunktionen Mithilfe der Menüs können Sie durch das Festlegen verschiedener Einstellungen die Bildqualität, das Datum und die Uhrzeit usw. festlegen. Beobachten Sie den LCD-Monitor, und verwenden Sie dabei die Taste <M>, die Kreuztasten <S> und die Taste <0> auf der Rückseite der Kamera zum Bedienen der Menüs. Taste <0>...
Seite 43
3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Taste <U>, um eine Menüregisterkarte auszuwählen. Wählen Sie das gewünschte Element. Drücken Sie die Taste <V>, um das Element zu wählen, und drücken Sie dann die Taste <0>.
Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht.
3 Formatieren der Karte Führen Sie [Formatieren] in folgenden Fällen aus: Die Karte ist neu. Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten. Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt (S. 250). Informationen zur Formatierung niedriger Stufe Die Formatierung auf niedriger Stufe wird empfohlen, wenn die Aufnahme- oder Lesegeschwindigkeit der Karte langsam erscheint oder alle Daten auf...
Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen, den Menübildschirm, aufgenommene Bilder usw. anzeigen. Aufnahmeeinstellungen Wenn Sie den Hauptschalter einschalten, werden die Aufnahmeeinstellungen angezeigt. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird die Anzeige ausgeschaltet. Und wenn Sie den Auslöser loslassen, wird die Anzeige wieder eingeschaltet.
Erläuterungen Die Erläuterungen sind eine einfache Beschreibung der jeweiligen Funktion oder Option. Diese Erläuterungen werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus ändern oder auf dem Schnelleinstellungsbildschirm eine Aufnahmefunktion, Livebild- Aufnahme, Movie-Aufnahme oder Wiedergabe einstellen. Sobald Sie auf dem Schnelleinstellungsbildschirm eine Funktion oder Option auswählen, werden die zugehörigen Erläuterungen angezeigt.
Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich-Modi des Modus- Wählrads für beste Ergebnisse sowie das Wiedergeben von Bildern erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
1 Vollautomatische Aufnahmen Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <1>. Richten Sie ein beliebiges AF-Messfeld AF-Messfeld auf das Motiv. Alle AF-Messfelder werden zur Fokussierung verwendet. Im Allgemeinen wird das am nächsten gelegene Objekt fokussiert. Wenn Sie das zentrale AF-Messfeld auf den Aufnahmegegenstand richten, erleichtert das die Fokussierung.
1 Vollautomatische Aufnahmen Häufig gestellte Fragen Der Schärfenindikator <o> blinkt, und das Bild wird nicht scharf gestellt (keine Fokussierung). Richten Sie das AF-Messfeld auf einen Bildbereich mit gutem Kontrast, und drücken Sie den Auslöser halb durch (S. 39). Wenn Sie sich zu nahe am Objekt befinden, entfernen Sie sich etwas, und versuchen Sie es erneut.
1 Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie den Aufnahmegegenstand weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <1> (Vollautomatik) den Auslöser halb durchdrücken, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
1 Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus A Livebild-Aufnahme Wenn Sie die Taste <A> drücken, können Sie auslösen, während Sie den LCD-Monitor der Kamera betrachten. Dies wird als „Livebild- Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 121. Zeigen Sie das Livebild auf dem LCD-Monitor an.
7 Deaktivieren des Blitzgeräts Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, den Modus <7> (Blitz Aus). Dieser Modus ist auch dafür geeignet, das besondere Umgebungslicht einer Szene einzufangen, z. B. für Aufnahmen bei Kerzenlicht. Aufnahmetipps Achten Sie darauf, eine Verwacklung zu vermeiden, während die Ziffernanzeige im Sucher blinkt.
C Kreativ-Automatik Anders als im <1> Vollautomatikmodus, bei dem die Kamera alles automatisch einstellt, können Sie bei der <C> Kreativ-Automatik die Einstellungen für Schärfentiefe, Betriebsart und Blitzauslösung ganz einfach ändern. In diesem Fall können Sie auch den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten.
C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Blende ISO-Empfindlichkeit Akkuprüfung Mögliche Aufnahmen Bildaufnahmequalität Wenn Sie die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Einstellungen vornehmen: (1) Aufnahmen mit Umgebungseffekten Sie können den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt- Wahlrad <6>, um den gewünschten Umgebungseffekt auszuwählen.
C Kreativ-Automatik (3) Betriebsart/Blitzzündung Wenn Sie <0> drücken, wird der Bildschirm für die Einstellung der Betriebsart oder für die Blitzzündung angezeigt. Nehmen Sie die gewünschte Einstellung vor, und drücken Sie <0>, um die Einstellung abzuschließen und zum Schnelleinstellungsbildschirm zurückzukehren. Betriebsart: Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die gewünschte Einstellung vorzunehmen.
2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher als im Modus <1> (Vollautomatik). Aufnahmetipps Je größer der Abstand zwischen Motiv und Hintergrund, desto besser. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften, Nachtaufnahmen oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. In diesem Modus sind auch die Grün- und Blautöne leuchtender und das Bild schärfer als im Modus <1> (Vollautomatik). Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung.
4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe fotografieren möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund, vor dem sich der Aufnahmegegenstand, z. B. eine Blume, besser abhebt. Gehen Sie so nah wie möglich an das Motiv heran.
5 Aufnahmen von Objekten in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem laufenden Kind oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Die Verwendung eines Teleobjektivs ist empfehlenswert, damit Sie Aufnahmen aus größerer Entfernung machen können. Verwenden Sie zum Scharfstellen das zentrale AF-Messfeld.
6 Porträtaufnahmen bei Nacht Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ. Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen. Setzen Sie außerdem ein Stativ ein, um Verwacklung zu vermeiden.
Q Schnelleinstellung Wenn der Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen in Beispiel: Porträtmodus den Motivbereich-Modi angezeigt wird, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Schnelleinstellungsbildschirm anzuzeigen. In der nachfolgenden Tabelle sind die Funktionen angegeben, die auf dem Schnelleinstellungsbildschirm in dem jeweiligen Motivbereich-Modus eingestellt werden können. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf einen Motivbereich-Modus ein.
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Außer in den Motivbereich-Modi <1> (Vollautomatik) und <7> (Blitz aus) können Sie einen Umgebungseffekt wählen. Umgebung Umgebungseffekt 1 7 C 2 3 4 5 6 k k k k k (1) Standardeinstellung Keine Einstellung k k k k k (2) Lebendig Gering / Standard / Stark k k k k k...
Seite 65
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Taste <V>, um in der Effektskala die Intensität des Effekts festzulegen, sodass am unteren Bildschirmrand [Effekt] angezeigt wird. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um den gewünschten Effekt auszuwählen.
Aufnahmen mit Umgebungseffekten Umgebungseffekteinstellungen (1) Standardeinstellung Standardbildeigenschaften für den jeweiligen Aufnahmemodus. Dem Modus <2> sind für Porträts geeignete Bildeigenschaften zugeordnet, während sich die Bildeigenschaften des Modus <3> besonders für Landschaften eignen. Jeder Umgebungseffekt stellt eine Modifizierung der Bildeigenschaften des jeweiligen Aufnahmemodus dar. (2) Lebendig Das Motiv sieht gestochen scharf und lebendig aus.
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv In den Motivbereich-Modi <2> (Porträt), <3> (Landschaft), <4> (Nahaufnahme) und <5> (Sport) können Sie Aufnahmen machen, deren Einstellungen bestimmten Beleuchtungs- und Motivtypen entsprechen. Normalerweise ist [Standardeinstell.] für den jeweiligen Motivbereich-Modus gut geeignet, doch je genauer die Einstellungen auf die tatsächlichen Beleuchtungsbedingungen oder das Motiv abgestimmt sind, desto eindrucksvoller wirkt die Aufnahme für den Betrachter.
Seite 68
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv Wählen Sie auf dem Schnelleinstellungsbildschirm den gewünschten Beleuchtungs- oder Motivtyp ein. Drücken Sie die Taste <Q> (7). Drücken Sie die Taste <V>, um [Standardeinstell.] zu wählen. Am unteren Bildschirmrand wird [Aufnahme Beleuchtung/Motiv] angezeigt. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die gewünschte Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellung auszuwählen.
Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellungen (1) Standardeinstell. Die Standardeinstellung. (2) Tageslicht Für Motive im Sonnenlicht. Blauer Himmel, Grünpflanzen und Blumen mit hellen Farben wirken bei dieser Einstellung natürlicher. (3) Schatten Für Motive im Schatten. Geeignet für Blumen mit hellen Farben und Hauttöne, die sonst zu bläulich aussehen.
x Bildwiedergabe Nachfolgend wird in einfachen Schritten die Bildwiedergabe erläutert. Weitere Informationen zur Wiedergabe finden Sie auf S. 175. Zeigen Sie ein Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, wird das zuletzt aufgenommene Bild angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. Um die Anzeige mit dem letzten Bild zu beginnen, drücken Sie die Taste <Y>.
Aufnahmen mit Kreativ-Programmen In den Motivbereich-Modi werden die meisten Funktionen zur Vermeidung misslungener Aufnahmen automatisch eingestellt und können nicht geändert werden. Im Programmautomatik-Modus <d> können Sie verschiedene Funktionen einstellen und haben mehr kreativen Spielraum. Im Modus <d> stellt die Kamera die Verschlusszeit und den Blendenwert automatisch ein, um eine Standardbelichtung zu erzielen.
d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher, und richten Sie das gewählte AF-Messfeld auf das Motiv. Drücken Sie dann den Auslöser halb durch.
d: Programmautomatik Aufnahmetipps Ändern der ISO-Empfindlichkeit und Verwenden des internen Blitzgeräts Sie können die ISO-Empfindlichkeit (S. 77) ändern oder das interne Blitzgerät (S. 88) verwenden, um das Objekt an das Umgebungslicht anzupassen. Im Modus <d> wird das interne Blitzgerät nicht automatisch ausgelöst.
16,7+4,4 1+73 * Die Angaben für Dateigröße, Anzahl möglicher Aufnahmen und maximale Anzahl von Reihenaufnahmen basieren auf den Canon Teststandards (ISO 100 und Bildstil „Standard“) mit einer 4-GB-Testkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen usw. unterschiedlich.
3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Bildaufnahmequalität entsprechend der Druck- Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. Zum A3 (42 x 29,7 cm) Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, z. B. A4 (29,7 x 21 cm) 73, 83, 1 oder 1+73.
Seite 76
3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Informationen zu 1 1 bezeichnet die Bildrohdaten vor der Umwandlung in 73 oder andere Bilder. Für 1-Bilder ist zwar Software wie Digital Photo Professional (im Lieferumfang enthalten, S. 264) für die Anzeige auf dem Computer erforderlich, sie bieten jedoch auch eine Flexibilität bei der Bildanpassung, wie sie nur mit 1 möglich ist.
Z: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt (S. 78). Drücken Sie die Taste <WZ>. Der Bildschirm [ISO-Empfindl.] wird angezeigt. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die gewünschte ISO-Empfindlichkeit einzustellen,...
Seite 78
Z: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN ISO [AUTO] Ist die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt, wird die tatsächliche ISO-Empfindlichkeit angezeigt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wie unten gezeigt, wird die ISO-Empfindlichkeit je nach Aufnahmemodus automatisch angepasst. Aufnahmemodus Einstellung der ISO-Empfindlichkeit 1/7/C/3/4/5/6 Automatisch innerhalb ISO 100 - 3200 Automatisch innerhalb ISO 100 –...
A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines ObjektsN Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivbereich-Modi können Sie den Bildstil nicht manuell auswählen. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Bildstil], und drücken Sie dann <0>.
Seite 80
A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines ObjektsN S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Für natürliche und gedämpfte Farben. U Natürlich Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Wenn das Motiv bei einer Farbtemperatur von unter 5200 Kelvin fotografiert wird, werden die Farben farbmetrisch an die Farben des Aufnahmegegenstandes angepasst.
E: Ändern des AutofokusmodusN Sie können den AF- (Autofokus-)Modus wählen, der sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. In den Motivbereich- Modi wird der am besten geeignete AF-Modus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>. Drücken Sie die Taste <ZE>.
E: Ändern des AutofokusmodusN Wenn eine Scharfeinstellung nicht möglich ist, blinkt der Schärfenindikator <o> im Sucher. In diesem Fall ist eine Aufnahme nicht möglich, selbst wenn der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Wählen Sie den Bildausschnitt neu aus, und versuchen Sie erneut, scharf zu stellen. Weitere Informationen finden Sie auch unter „Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen“...
S Wählen des AF-Messfelds N In den Motivbereich-Modi stellt die Kamera normalerweise automatisch auf das nächstgelegene Objekt scharf. Deshalb wird nicht immer auf das gewünschte Objekt scharf gestellt. In den Modi <d>, <s>, <f> und <a> können Sie festlegen, welches AF-Messfeld zur Fokussierung des gewünschten Objekts verwendet werden soll.
Seite 84
S Wählen des AF-Messfelds N Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie zunächst die Augen fokussieren, können Sie den Bildausschnitt anschließend neu wählen, und das Gesicht bleibt scharf. Falls die Fokussierung schwierig ist, verwenden Sie das zentrale AF-Messfeld.
Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Bei folgenden Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> im Sucher blinkt): Motive mit sehr geringem Kontrast (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht Motive mit extremem Gegenlicht und starker Reflektierung (Beispiel: Autolack usw.) Nahe und weit entfernte Objekte, die von einem AF-Messfeld abgedeckt werden...
i ReihenaufnahmeN Es sind bis zu ca. 3 Aufnahmen pro Sekunde möglich. Damit lassen sich z. B. ein auf Sie zu laufendes Kind oder verschiedene Gesichtsausdrücke wirkungsvoll aufnehmen. Drücken Sie die Taste <Yij>. Wählen Sie <i> aus. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um Reihenaufnahme <i>...
j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <Yi >. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die gewünschte Selbstauslösereinstellung auszuwählen, und drücken Sie dann auf <0>. : 10 Sek. Selbstauslöser l : 2 Sek.
D Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Klappen Sie bei Innenaufnahmen, schwachem Licht oder Gegenlicht bei Tageslicht einfach das interne Blitzgerät aus, und drücken Sie den Auslöser, um Blitzlichtaufnahmen zu erstellen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60 - 1/200 Sek.) automatisch eingestellt, um Verwacklungen der Kamera zu vermeiden.
D Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Aufnahmetipps Erhöhen Sie bei weiter entfernten Objekten die ISO-Empfindlichkeit (S. 77). Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit können Sie die Blitzreichweite vergrößern. Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit bei hellem Licht. Wenn die Belichtungseinstellung im Sucher blinkt, reduzieren Sie die ISO-Empfindlichkeit. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, und halten Sie mindestens 1 Meter Abstand zum Aufnahmegegenstand.
Erweiterte Aufnahmetechniken Dieses Kapitel baut auf Kapitel 3 auf. Es werden darin weitere Möglichkeiten für kreative Aufnahmen vorgestellt. In der ersten Hälfte dieses Kapitels wird die Verwendung der Modi <s> <f> <a> und <8> auf dem Modus-Wählrad erläutert. Alle in Kapitel 3 beschriebenen Funktionen können auch in den Modi <s>, <f>...
s: Bewegungsaufnahmen Im Blendenautomatik-Modus <s> des Modus-Wählrads können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time Value“ (Zeitwert). Unscharfe Aufnahme von Bewegungen Scharfe Momentaufnahme (Lange Verschlusszeit: 1/30 Sek.) (Kurze Verschlusszeit: 1/2000 Sek.) Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <s>.
s: Bewegungsaufnahmen Aufnahmetipps Erstellen Sie Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen. Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4000 und 1/500 Sek. Erzeugen Sie durch unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere den Eindruck schneller Bewegungen. Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sek. Folgen Sie dem sich bewegenden Objekt durch den Sucher, und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
f: Ändern der Schärfentiefe Für einen unscharfen Hintergrund oder um sowohl nahe als auch ferne Objekte scharf aufzunehmen, stellen Sie das Modus-Wählrad auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Schärfentiefe (den annehmbaren Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für den Blendenwert, der die Größe der Blendenöffnung im Objektiv angibt. Verschwommener Hintergrund Scharfer Vorder- und Hintergrund (Niedriger Blendenwert: 1:5,6)
Seite 95
f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts können bei schwachem Licht Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit, und halten Sie die Kamera ruhig, oder verwenden Sie ein Stativ.
f: Ändern der Schärfentiefe I Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Verschlusszeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek eingestellt. Dies hängt von der Helligkeit des Motivs ab. Bei schwachem Licht wird das Hauptmotiv durch den automatischen Blitz beleuchtet, während der Hintergrund durch eine automatisch eingestellte lange Verschlusszeit belichtet wird.
a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert manuell einstellen. Mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher können Sie die gewünschte Belichtung einstellen. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtungssteuerung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <a>.
a: Manuelle Belichtung I Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den manuell eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Blitzsynchronisationszeit kann zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt werden. Darüber hinaus ist die Langzeitbelichtung einstellbar. Langzeitbelichtung: Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Bei einer Langzeitbelichtung bleibt die Blende so lange geöffnet, wie Sie den...
8:Schärfentiefenautomatik Mit diesem Modus werden Objekte im Vorder- und Hintergrund automatisch scharf gestellt. Alle AF-Messfelder werden zur Bestimmung des Aufnahmegegenstandes eingesetzt, und die zum Erreichen der erforderlichen Schärfentiefe benötigte Blende wird automatisch eingestellt. * <8> steht für „Auto-Depth of Field“ (Schärfentiefenautomatik). In diesem Modus wird die Schärfentiefe automatisch eingestellt.
q Ändern der MessmethodeN Es gibt drei Messmethoden zur Ermittlung der Motivhelligkeit. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. In den Motivbereich-Modi ist die Mehrfeldmessung automatisch eingestellt. Wählen Sie die Option [Messmethode]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Messmethode], und drücken Sie dann die Taste <0>.
Einstellen der BelichtungskorrekturN O Einstellen der Belichtungskorrektur Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn die Belichtung (ohne Blitz) nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Diese Funktion eignet sich für Kreativ-Programme (außer <a>). Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen einstellen. Aufhellen: Halten Sie die Taste <O>...
Seite 102
Einstellen der BelichtungskorrekturN y Blitzbelichtungskorrektur Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn die Blitzbelichtung des Objekts nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Sie können die Blitzbelichtungskorrektur in Drittelstufen auf bis zu ±2 Stufen einstellen. Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (S. 40). Wählen Sie die Option [y].
Seite 103
BelichtungsreihenautomatikN Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung (bis zu ±2 Stufen in Drittelstufen) gemacht. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Dies wird als AEB (Auto Exposure Bracketing = Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. Dunklere Belichtung Hellere Belichtung Standardbelichtung...
3 BelichtungsreihenautomatikN Deaktivieren der Belichtungsreihenautomatik Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um die Anzeige des AEB-Streuwerts auszuschalten. Die AEB-Einstellung wird außerdem automatisch deaktiviert, wenn der Hauptschalter auf <2> gestellt wird, das Blitzgerät voll aufgeladen ist usw. Aufnahmetipps Verwenden von AEB für Reihenaufnahmen: Wenn <i>...
A Speichern der Belichtung N Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
FE-Speicherung verwenden. Nachdem Sie die richtige Blitzbelichtung für das Motiv eingestellt haben, können Sie den Bildausschnitt verändern (z. B. das Motiv mehr zur Seite verlagern) und die Aufnahme machen. Diese Funktion kann auch mit einem Speedlite der Canon EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung).
Automatisches Korrigieren von Bildhelligkeit und Kontrast N Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern erfolgt die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds. Bei RAW-Bildern kann dies mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software, S.
Korrigieren abgedunkelter Ecken Aufgrund der Objektiveigenschaften können die vier Ecken des Bilds dunkler wirken. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet und kann automatisch behoben werden. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Bei JPEG-Bildern erfolgt die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds. Bei RAW-Bildern kann dies mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software, S.
Seite 109
Korrektur möglich. Je nach Aufnahmebedingungen kann Bildrauschen am Bildrand auftreten. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon wird für die Vignettierungs-Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Die Vignettierungs-Korrektur wird auch angewendet, wenn eine Okularverlängerung verwendet wird.
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N Sie können den Bildstil anpassen, indem Sie einzelne Parameter wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 112. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Bildstil], und drücken Sie dann <0>.
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N Parametereinstellungen und Effekte Schärfe Passt die Bildschärfe an. Zur Verringerung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung E ein. Je näher die Einstellung bei E liegt, desto weicher wird das Bild dargestellt. Zur Erhöhung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung F ein. Je näher die Einstellung bei F liegt, desto schärfer wird das Bild dargestellt.
A Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil) N V Schwarzweißeinstellung Für Monochromaufnahmen können Sie zusätzlich zu [Schärfe] und [Kontrast] (siehe vorherige Seite) auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen. kFiltereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
A Registrieren bevorzugter Bildeigenschaften (Bildstil) N Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Bildstil unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Es ist möglich, mehrere Bildstile zu erstellen, deren Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast usw.
Seite 114
A Registrieren bevorzugter Bildeigenschaften (Bildstil) N Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Parameter wie [Schärfe], und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Taste <U>, um die Parameter nach Wunsch anzupassen, und drücken Sie dann die Taste <0>. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Anpassen der Bildeigenschaften (Bildstil)“...
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich) N Die Funktion zum Anpassen des Farbtons, damit weiße Objekte im Bild auch wirklich weiß aussehen, wird als Weißabgleich bezeichnet. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn mit <Q> keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
Seite 116
B: Anpassen der Belichtung an die Lichtquelle (Weißabgleich) N Wählen Sie die Option [Custom WB]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Custom WB], und drücken Sie die Taste <0>. Der Bildschirm für die Auswahl des manuellen Weißabgleichs wird angezeigt.
2 Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonvertierungs- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonvertierungs- bzw.
2 Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlicher Farbbalance aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-BKT) bezeichnet.
Einstellen des Farbwiedergabebereichs (Farbraum)N Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als Farbraum bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivbereich-Modi wird automatisch „sRGB“ eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Livebild-Aufnahmen eignen sich für unbewegliche Motive. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>. Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Das Livebild spiegelt den Helligkeitswert des tatsächlich aufgenommenen Bilds wider. Stellen Sie scharf. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, erfolgt die Scharfeinstellung mit dem eingestellten AF-Modus (S.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [Livebild-Aufnahme] auf [Aktiv] ein. In den Motivbereich-Modi wird [Livebild- Aufnahme] unter [2] angezeigt, während es in den Kreativ-Programmen unter [z] angezeigt wird. Akkulebensdauer bei Livebild-Aufnahmen [Anzahl Aufnahmen ca.] Aufnahmebedingungen Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Bei 23 °C...
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. AF-Modus AF-Messfeld (QuickModus) • d : LiveModus Vergrößerungsrahmen • c : Live-Gesichtserkennungsmodus Histogramm • f : QuickModus Aufnahmemodus Betriebsart Übertragungsstatus Weißabgleich der Eye-Fi-Karte Auto Lighting Optimizer...
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Simulation des endgültigen Bilds Für die Simulation des endgültigen Bilds werden die Auswirkungen der Einstellungen für Bildstil, Weißabgleich usw. im Livebild berücksichtigt, damit Sie sehen können, wie das aufgenommene Bild aussehen wird. Bei Standbildaufnahmen gibt das Livebild automatisch die folgenden Einstellungen wieder.
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Livebild-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige des Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie den AF-Modus, die Betriebsart, den Weißabgleich, den Bildstil, den Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), die Bildaufnahmequalität und die ISO-Empfindlichkeit einstellen.
z Menüfunktionseinstellungen Die unten angegebenen Menüoptionen werden angezeigt. In den Motivbereich-Modi werden die Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen unter [2] angezeigt, während sie in den Kreativ-Programmen unter [z] angezeigt werden. Livebild-Aufnahme Stellen Sie die Livebild-Aufnahme auf [Aktiv] oder [Unterdrückt]. AF-Modus Sie können [LiveModus] (S. 128), [u Live-Mod.] (S. 129) oder [QuickModus] (S.
Ändern des Autofokusmodus Wählen des optimalen AF-Modus Die AF-Modi [LiveModus], [u Live-Mod.] (Gesichtserkennung, S. 129) und [QuickModus] (S. 133) stehen zur Verfügung. Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild und stellen Sie den Fokus manuell ein (S. 135). Wählen Sie den AF-Modus aus.
Seite 129
Ändern des Autofokusmodus Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Feld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Feld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
Seite 130
Ändern des Autofokusmodus Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um das Gesicht im Rahmen <p> zu fokussieren. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Feld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
Ändern des Autofokusmodus Hinweise zum LiveModus und u Live-Modus (Gesichtserkennung) AF-Fokussierung Die Fokussierung dauert ein wenig länger. Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Bildhelligkeit kann sich während und nach der AF-Fokussierung ändern.
Ändern des Autofokusmodus Durch folgende Aufnahmebedingungen wird die Fokussierung möglicherweise erschwert: Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige, flache Oberflächen Motive bei schwachem Licht Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung Kontrast aufweisen Lichtquelle mit schwankender Helligkeit, Farbe oder Mustern Nachtaufnahmen oder Lichtpunkte Leuchtstoffröhren oder flackernde Bilder Extrem kleine Motive...
Seite 133
Ändern des Autofokusmodus QuickModus: f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF-Modus (S. 81) mit dem gleichen AF-Modus wie bei Aufnahmen über den Sucher. Sie können den gewünschten Bereich zwar schnell fokussieren, das Livebild wird während der AF-Fokussierung jedoch kurzzeitig unterbrochen.
Seite 134
Ändern des Autofokusmodus Stellen Sie scharf. Richten Sie die AF-Messfelder auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Das Livebild wird ausgeschaltet, der Spiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. Wenn die Fokussierung erreicht wurde, wird das aktive AF-Feld grün, und das Livebild wird erneut angezeigt.
MF: Manuelle Fokussierung Vergrößern Sie das Bild, und stellen Sie den Fokus manuell ein. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Verschieben Sie den Vergrößerungsrahmen. Bringen Sie den Vergrößerungsrahmen mit der Taste <S>...
Seite 136
Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Weißes Symbol <s> und rotes Symbol <E> als Warnanzeige für eine zu hohe Temperatur im Inneren der Kamera Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über eine längere Zeit hinweg Livebild-Aufnahmen gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das weiße Symbol <s>...
Seite 137
Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Hinweise zu den Aufnahmeresultaten Wenn Sie die Livebild-Aufnahmefunktion über einen längeren Zeitraum aktivieren, kann sich die Temperatur im Inneren der Kamera erhöhen und damit die Bildqualität verschlechtern. Deaktivieren Sie die Livebild- Aufnahmefunktion, wenn Sie keine Bilder aufnehmen. Deaktivieren Sie vor Langzeitbelichtungen die Livebild- Aufnahmefunktion vorübergehend, und warten Sie vor der Aufnahme mehrere Minuten.
Aufnehmen von Movies Wenn Sie das Modus-Wählrad auf <k> stellen, können Sie Movie-Aufnahmen in HD (High-Definition) machen. Movie-Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Karten zur Aufzeichnung von Movies Verwenden Sie beim Aufnehmen von Movies eine SD-Karte mit hoher Kapazität und der SD-Geschwindigkeitsklasse 6 „...
k Aufnehmen von Movies Wenn Sie den Aufnahmemodus auf <k> einstellen, können Sie einfach Movies in HD (High-Definition) mit automatischer Belichtung aufnehmen. Für die Movie-Wiedergabe wird das Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät empfohlen (S. 184, 191). Stellen Sie das Modus-Wählrad auf <k>.
Seite 141
k Aufnehmen von Movies Im Movie-Aufnahmemodus können Sie keine Standbilder aufnehmen, selbst wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken. Richten Sie die Kamera während der Movie-Aufnahme nicht gegen die Sonne. Durch die Erwärmung können interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Hinweise zu Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 150 und 151. Lesen Sie ggf.
Seite 142
k Aufnehmen von Movies Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Movie-Aufnahmemodus Bildrate Verbleibende/verstrichene AF-Modus Movie-Aufnahmezeit • d : LiveModus AF-Messfeld (QuickModus) • c : Live-Gesichtserkennungsmodus Vergrößerungsrahmen • f : QuickModus Movie- Aufnahme Weißabgleich Bildstil...
k Aufnehmen von Movies Simulation des endgültigen Bilds Für die Simulation des endgültigen Bilds werden die Auswirkungen der Einstellungen für Bildstil, Weißabgleich usw. im Movie-Bild berücksichtigt, damit Sie sehen können, wie das aufgenommene Movie aussehen wird. Bei Movie-Aufnahmen gibt das Movie-Bild automatisch die folgenden Einstellungen wieder.
Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Movie-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Während das Movie-Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, können Sie die Taste <Q> drücken, um die Einstellmöglichkeiten für folgende Funktionen zu aktivieren: AF-Modus, Weißabgleich, Bildstil und Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung). Drücken Sie die Taste <Q>.
Menüfunktionseinstellungen Die Menüoptionen auf den Registerkarten [w], [x] und [y] werden im Folgenden erläutert. Registerkarte [w] AF-Modus Die AF-Modi funktionieren wie auf den Seiten 128 bis 134 beschrieben. Sie können [LiveModus], [u Live-Mod.] oder [QuickModus] auswählen. Die ständige Fokussierung eines Objekts in Bewegung ist nicht möglich.
Seite 146
3 Menüfunktionseinstellungen kAuslöser/AE-Speicherung Sie können die Funktionen, die der halb durchgedrückten Position des Auslösers und der Taste für AE-Speicherung zugewiesen sind, ändern. • AF/AE-Speicherung: Normale Funktion. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um AF auszuführen. Drücken Sie die Taste <w>, um die AE-Speicherung auszuführen.
3 Menüfunktionseinstellungen Registerkarte [x] Movie-Aufn.größe Das Movie wird in HD-Qualität (High-Definition) [1280x720] aufgenommen. Sie können die Bildrate [6] oder [5] (aufgenommene Bilder pro Sekunde) auswählen, die mit dem Videoformat Ihres Fernsehgeräts übereinstimmt. * Die Bildrate wird in Aufnahmen pro Sekunde angegeben. [6] : Für Regionen, in denen das TV/Video-Format NTSC gebräuchlich ist (Nordamerika, Japan, Korea, Mexico usw.) [5] : Für Regionen, in denen das TV/Video-Format PAL...
Seite 148
3 Menüfunktionseinstellungen Tonaufnahme Wenn die Tonaufnahme auf [Ein] gestellt ist, zeichnet das integrierte Mono-Mikrofon den Ton auf. Die Lautstärke der Aufnahme wird automatisch angepasst. Ein externes Mikrofon kann nicht verwendet werden. Messtimer Sie können einstellen, wie lange die Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) angezeigt werden soll. Gitteranzeige Die Optionen [Gitter 1l] und [Gitter 2m] zeigen Gitterlinien an.
Seite 149
3 Menüfunktionseinstellungen Registerkarte [y] Belichtungskorr. Sie können für Movies eine Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±3 Stufen einstellen. Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) Informationen zum Einstellen der Funktion „Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung)“ finden Sie auf Seite 107. Wenn im Menü auf der Registerkarte [w] für [kTonwert Priorität] die Einstellung [Möglich] gewählt ist, wird die Einstellung für den Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) automatisch auf [Aus] festgelegt und kann nicht geändert werden.
Seite 150
Informationen zum roten Symbol <E> als Warnanzeige für eine zu hohe Temperatur im Inneren der Kamera Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera zu hoch ist, wird das rot blinkende Symbol <E> angezeigt. Dieses blinkende Symbol warnt davor, dass die Movie-Aufnahme bald automatisch beendet wird. In diesem Fall können Sie keine weiteren Aufnahmen durchführen, bis die interne Temperatur der Kamera wieder sinkt.
Seite 151
Hinweise zu Movie-Aufnahmen Wiedergabe und Anschluss an ein Fernsehgerät Wenn sich die Helligkeit während der Movie-Aufnahme ändert, scheint dieser Bereich bei der Wiedergabe des Movies eventuell vorübergehend still zu stehen. Wenn die Kamera während einer Movie-Aufnahme über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist (S. 191), wird das Movie während der Aufnahme auf dem Fernsehgerät klein angezeigt.
Praktische Funktionen Ausschalten des Signaltons (S. 154) Karten-Erinnerungsfunktion (S. 154) Einstellen der Rückschauzeit (S. 154) Einstellen der automatischen Abschaltung (S. 155) Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 155) Erstellen und Auswählen eines Ordners (S. 156) Methoden zur Dateinummerierung (S. 158) Festlegen der Copyright-Informationen (S.
Praktische Funktionen 3 Stummschalten des Piep-Tons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung oder im Selbstauslöserbetrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [1] die Option [Piep-Ton], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren], und drücken Sie dann die Taste <0>.
Praktische Funktionen 3 Einstellen der automatischen Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Sie können diese automatische Abschaltzeit einstellen. Wenn die Kamera aufgrund der automatischen Abschaltung ausgeschaltet wurde, können Sie sie erneut aktivieren, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken oder eine der folgenden Tasten bedienen: <M>, <x>, <A>...
Praktische Funktionen 3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dies ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Ordner wählen].
Praktische Funktionen Auswählen eines Ordners Wählen Sie im angezeigten Niedrigste Dateinummer Bildschirm zur Auswahl eines Anzahl der Bilder im Ordner Ordners den gewünschten Ordner aus, und drücken Sie <0>. Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder werden in diesem Ordner gespeichert.
Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Bilder werden in der Aufnahmereihenfolge von 0001 bis 9999 nummeriert und dann in einem Ordner gespeichert. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Auf einem Computer wird die Dateinummer in folgendem Format angezeigt: IMG_0001.JPG.
Seite 159
Praktische Funktionen [Auto reset]: Die Dateinummerierung wird auf 0001 zurückgesetzt, sobald die Karte ausgewechselt oder ein neuer Ordner erstellt wird. Die Dateinummerierung beginnt jedes Mal wieder bei 0001, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten oder Ordnern verwalten. Wenn jedoch die als Ersatz verwendete Karte oder der bereits bestehende Ordner früher aufgenommene Bilder enthält, richtet sich die Dateinummerierung für die neuen Bilder möglicherweise nach der Nummerierung der bereits auf der Karte oder...
Praktische Funktionen 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif-Daten des Bildes hinzugefügt. Wählen Sie [Copyright- Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Copyright- Informationen], und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie die einzustellende Option aus. Wählen Sie [Name des Autors eingeben] oder [Copyright-Detail eingeben], und drücken Sie <0>.
Praktische Funktionen Vorgehensweise bei der Texteingabe Ändern des Eingabebereichs: Drücken Sie die Taste <Q>, um zwischen den Eingabebereichen am oberen und unteren Rand hin und her zu wechseln. Bewegen des Cursors: Drücken Sie die Taste <U>, um den Cursor zu bewegen. Eingeben von Text: Drücken Sie im unteren Bereich die Taste <S>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um ein Zeichen auszuwählen, und...
Praktische Funktionen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und auf dem Computerbildschirm im Hoch- und nicht im Querformat angezeigt werden. Die Einstellung für diese Funktion kann angepasst werden. Wählen Sie auf der Registerkarte [5] die Option [Autom.
Praktische Funktionen B Prüfen der Einstellungen der Kamerafunktionen Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die aktuellen Einstellungen der Kamera anzuzeigen. Drücken Sie bei angezeigtem Menü die Taste <B>, um die Einstellungen anzuzeigen. Drücken Sie die Taste <B>, um wieder zum Menü...
Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die GrundeinstellungenN Es ist möglich, die Grundeinstellungen der Kamera für Aufnahmen und Menüs wiederherzustellen. Dies kann in den Kreativ-Programmen ausgeführt werden. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Einstellungen löschen], und drücken Sie <0>.
Praktische Funktionen 3 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors Die Anzeige der Aufnahmeeinstellungen (S. 46) kann ein- und ausgeschaltet werden, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [LCD Aus/Ein], und drücken Sie dann auf <0>. Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellungen beschrieben.
Einstellen des Blitzes N Sie können das interne Blitzgerät und das externe Speedlite über das Kameramenü einstellen. Die Einstellung der Funktionen für das externe Speedlite ist über das Menü der Kamera nur möglich, wenn das angeschlossene Speedlite der EX-Serie mit dieser Funktion kompatibel ist. Das Verfahren zur Einstellung entspricht dem bei der Einstellung von Menüfunktionen einer Kamera.
Seite 168
3 Einstellen des Blitzes N Einstellbare Funktionen in den Menüs [Funktionseinst. int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] [Funktionseinst. [Funktionseinst. Funktion Seite int. Blitz] ext. Blitz] Blitzmodus E-TTL II (Fest) Verschluss-Sync FEB* — — Blitzbel.korr. E-TTL II Mess. Zoom* — — Drahtlos Funkt.* —...
Seite 169
3 Einstellen des Blitzes N Verschluss-Sync Im Normalfall sollten Sie hier [1.Verschluss] einstellen, damit der Blitz gleichzeitig mit Belichtungsbeginn ausgelöst wird. Wenn Sie [2.Verschluss] einstellen, wird der Blitz unmittelbar vor Belichtungsende ausgelöst. Wenn Sie diese Einstellung mit einer Langzeitsynchronisation kombinieren, können Sie Lichtspuren erzeugen, wie z.
Seite 170
3 Einstellen des Blitzes N Einstellen der Individualfunktionen des externen Speedlite Die unter [C.Fn-Einst. ext. Blitz] angezeigten Individualfunktionen können je nach Speedlite-Modell variieren. Zeigen Sie die Individualfunktionen an. Wählen Sie [C.Fn-Einst. ext. Blitz], und drücken Sie dann die Taste <0>. Stellen Sie die Individualfunktion ein.
Anfügen von Staublöschungsdaten N In die Kamera eingedrungener Staub kann am Bildsensor anhaften und auf den aufgenommenen Bildern als Staubflecken zu sehen sein. Um solche Staubflecken zu entfernen, können Sie den Bildern Staublöschungsdaten anfügen. Mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software, S. 264) werden die Staubflecken unter Verwendung der Staublöschungsdaten automatisch gelöscht.
Seite 172
3 Anfügen von Staublöschungsdaten N Fotografieren Sie ein rein weißes Objekt. Halten Sie einen Abstand von 20 bis 30 cm ein, und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem rein weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. Die Aufnahme wird mit Verschlusszeitautomatik bei einem Blendenwert von 1:22 aufgenommen.
Kameras reinigen. Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Nehmen Sie vor der Reinigung des Sensors das Objektiv von der Kamera ab.
Seite 174
Sensor beschädigen, und das Gas kann sich permanent auf dem Sensor ablegen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensorreinigung zu niedrig wird, ertönt ein Warnsignal. Beenden Sie die Sensorreinigung. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden Funktionen zum Anzeigen von Fotos und Movies detaillierter beschrieben als in Kapitel 2 „Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“. Hier wird erläutert, wie Sie Fotos und Movies mit der Kamera wiedergeben und löschen und auf dem Fernsehgerät anzeigen. Für Bilder, die mit einer Kamera eines anderen Herstellers aufgenommen wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die...
x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Index-Anzeige) Mithilfe der Index-Anzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Zeigen Sie ein Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, wird das zuletzt aufgenommene Bild angezeigt.
x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [4] die Option [Bildsprung mit 6] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
u/y Vergrößerte Ansicht Sie können ein Bild auf dem LCD-Monitor 1,5x - 10x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste <u>. Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt halten, wird das Bild weiter bis zum Maximum vergrößert.
b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Rotieren], und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Taste <U>, um das zu drehende Bild zu wählen.
Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder und Movies mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [4] die Option [Bewertung] aus, und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild oder ein Movie aus.
3 Zuweisen von Bewertungen Die höchste mögliche Zahl neben den Bewertungsmarkierungen (l/m/n/o/p) ist 999. Wenn 1000 oder mehr Bilder bewertet werden sollen, wird [###] angezeigt. Nutzen der Vorteile von Bewertungen Mit der Option [4 Bildsprung mit 6] können Sie nur bewertete Bilder und Movies anzeigen.
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Wenn Sie die Taste <Q> während der Bildwiedergabe drücken, können Sie Folgendes festlegen: [ Bilder schützen, b Rotieren, 9 Bewertung, e Bildsprung mit 6]. Beachten Sie, dass Movies nicht rotiert werden können (b Rotieren). Drücken Sie die Taste <Q>. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste <Q>.
Seite 183
Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Wenn Sie die Taste <Q> während der Index-Anzeige drücken, wird zur Einzelbildanzeige umgeschaltet, und die Schnelleinstellungssymbole werden angezeigt. Wenn Sie die Taste <Q> erneut drücken, wird zur Index-Anzeige zurückgewechselt. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden, stehen u.
k Wiedergeben von Movies Sie können Movies mit einer der folgenden drei Methoden wiedergeben: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 191). Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Das Fernsehgerät muss über einen HDMI-Anschluss verfügen. Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, können Sie Movies und Standbilder auf...
k Wiedergeben von Movies Wiedergabe auf dem LCD-Monitor der Kamera (S. 186 - 190) Sie können Movies auf dem LCD-Monitor der Kamera wiedergeben. Sie können auch die Szenen am Anfang und Ende des Movies herausschneiden und die auf der Karte gespeicherten Bilder und Movies als automatische Diaschau wiedergeben.
k Wiedergabe von Movies Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um Bilder anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Taste <U>, um ein Movie zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das Symbol <1s> oben links an, dass es sich um ein Movie handelt.
k Wiedergabe von Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen 2 Beenden Sie gelangen zurück zur Einzelbildanzeige. Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe 7 Wiedergabe anhalten und fortsetzen. Durch Drücken der Taste <U> können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts angezeigt.
X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies in 1-Sek.-Schritten herausschneiden. Wählen Sie auf dem Movie- Wiedergabebildschirm die Option [X]. Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Bestimmen Sie den Teil, der herausgeschnitten werden soll.
Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte [4] die Option [Diaschau], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die wiederzugebenden Bilder. Anzahl der gewünschten Bilder Drücken Sie die Taste <V>, um die gewünschte Option zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
Seite 190
3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Legen Sie [Einstellung] wie gewünscht fest. Drücken Sie die Taste <V>, um [Einstellung] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <0>. Legen Sie die Optionen [Anzeigedauer] (Standbilder), [Wiederholen] und [Übergangseffekt] fest. Drücken Sie anschließend die Taste <M>. Anzeigedauer Wiederholen Übergangseffekt...
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Das Fernsehgerät muss über einen HDMI-Anschluss verfügen. Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, können Sie Movies und Standbilder auf dem Fernsehgerät wiedergeben.
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD Drücken Sie die Taste <x>. Das Bild wird am Fernsehbildschirm angezeigt (auf dem LCD-Monitor der Kamera erfolgt keine Anzeige). Die Bilder werden automatisch mit der höchstmöglichen Auflösung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Durch Drücken der Taste <B> können Sie das Anzeigeformat ändern.
Seite 193
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit HD Drücken Sie an der Kamera die Taste <x>. Auf dem Fernsehbildschirm wird ein Bild angezeigt, und Sie können die Wiedergabe der Bilder mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Wählen Sie ein Bild oder ein Movie aus. Richten Sie die Fernsteuerung auf das Fernsehgerät, und drücken Sie die Taste...
K Schützen von Bildern Ein Bild kann vor versehentlichem Löschen geschützt werden. 3 Schützen einzelner Bilder Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Bilder schützen], und drücken Sie die Taste <0>. Der Bildschirm mit den Schutzeinstellungen wird angezeigt.
K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn im Menü [3 Bilder schützen] entweder [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
L Löschen von Bildern Sie können Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 194) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
L Löschen von Bildern Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen], und drücken Sie dann die Taste <0>. Die Bilder werden angezeigt. Drücken Sie die Taste <I>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>.
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Bild, das mit einem Kreativ-Programm aufgenommen wurde Schützen Belichtungskorrekturwert Bewertung Blitzbelichtungskorrekturwert Ordnernummer – Dateinummer Blende Histogramm Verschlusszeit (Helligkeit/RGB) Bildstil/Einstellungen Messmethode Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Tonwert Priorität Weißabgleich Farbraum Bildaufnahmequalität Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme Wiedergabenummer/ Weißabgleichkorrektur Gesamtanzahl der gespeicherten Bilder...
Seite 199
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Bild, das in einem Motivbereich-Modus aufgenommen wurde Aufnahmemodus Umgebungslicht und Umgebungslichteffekte Beleuchtung oder Motiv * Für Bilder, die in Motivbereich-Modi aufgenommen wurden, können die angezeigten Informationen je nach dem Aufnahmemodus variieren. * Für Fotos, die im Modus <C> aufgenommen wurden, wird [Hintergr. unscharf] angezeigt.
B Anzeige der Aufnahmeinformationen Informationen zur Überbelichtungswarnung Wenn die Aufnahmeinformationen angezeigt werden, blinken überbelichtete Bereiche des Bildes. Stellen Sie für mehr Bilddetails in den überbelichteten Bereichen die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein, und lösen Sie erneut aus. Informationen zum Histogramm Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die Gesamthelligkeit dargestellt.
Drucken von Bildern Drucken (S. 202) Sie haben die Möglichkeit, die Kamera direkt an einen Drucker anzuschließen, um die auf der Karte gespeicherten Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für den Direktdruck, kompatibel. Digitales Druckauftragsformat (DPOF) (S. 211) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie auf der Karte gespeicherte Bilder entsprechend den Druckanweisungen wie der Bildauswahl, der Anzahl der...
Druckvorbereitung Sie führen den Direktdruck vollständig über den LCD-Monitor Ihrer Kamera aus. Anschließen der Kamera an einen Drucker Stellen Sie den Hauptschalter der Kamera auf <2>. Richten Sie den Drucker ein. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.
Seite 203
Druckvorbereitung Zeigen Sie ein Bild an. PictBridge Drücken Sie die Taste < >. Das Bild wird angezeigt, und das Symbol <w> oben links weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Movies können nicht gedruckt werden. Die Kamera kann nicht mit Druckern eingesetzt werden, die nur mit CP Direct oder Bubble Jet Direct kompatibel sind.
wDrucken Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Symbol für den angeschlossenen Drucker Wählen Sie das zu druckende Bild. Vergewissern Sie sich, dass das Symbol <w>...
Y Einstellen der Papierart Wählen Sie den Typ des in den Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie dann <0>. Wenn Sie einen Canon Drucker und Canon Papier verwenden, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers Informationen zu den zu verwendenden Papierarten.
wDrucken Stellen Sie die Druckeffekte ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Wenn Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Die Bildschirmanzeige variiert je nach Drucker. Wählen Sie die oben rechts angezeigte Option (in der Abbildung umrandet), und drücken Sie dann die Taste <0>.
Seite 207
wDrucken Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Wählen Sie [ ], und drücken Sie die Taste <0>. Legen Sie die gewünschte Einstellung fest, und drücken Sie <0>. Stellen Sie die Druckanzahl ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an.
wDrucken e Einstellen der Druckeffekte Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 206 den Druckeffekt aus. Wenn das Symbol <e> hell neben <z> angezeigt wird, können Sie die Taste <B> drücken, um den Druckeffekt anzupassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
wDrucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und wie bei Dezentrierung einer erneuten Auswahl des Bildausschnitts nur den gewünschten Bereich drucken. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Zuschneideeinstellungen vor den Druckeinstellungen festlegen, müssen Sie unter Umständen die Zuschneideeinstellungen erneut vornehmen.
wDrucken Je nach Drucker wird der zugeschnittene Bildbereich unter Umständen nicht wie eingestellt gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint das Bild im Ausdruck. Verwenden Sie zum Zuschneiden von Bildern den LCD-Monitor der Kamera. Wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts angezeigt wird, wird der Zuschneiderahmen unter Umständen nicht genau angezeigt.
W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout sowie die Einbelichtung des Datums und der Dateinummer ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
Seite 212
W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
Seite 213
W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Druckaufträge Bildwahl Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln auszuwählen. Drücken Sie die Taste <I>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie nach Abschluss des Druckauftrags die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
W Direktes Drucken mit DPOF Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druckvorgang vor. Siehe Seite 202. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Druckauftrag] aus.
Anpassen der Kamera Mit Individualfunktionen können verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf angepasst werden. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Individualfunktionen(C.Fn)], und drücken Sie <0>. Wählen Sie die Nummer der Nr. der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie zur Auswahl der Nummer der Individualfunktion die Taste <U>, und drücken Sie dann die Taste <0>.
Seite 217
3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen C.Fn I: Belichtung A Livebild- Aufnahme Einstellstufen S. 218 Blitzsynchronzeit bei Av C.Fn II: Bild Rauschred. bei Langzeitbel. S. 219 High ISO Rauschreduzierung Tonwert Priorität S. 220 C.Fn III: Autofokus/Transport AF-Hilfslicht Aussendung S. 220 k (mit f*) * Wenn Sie ein Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) mit LED-Licht verwenden, wird das LED-Licht auch in den Modi d und c als AF-Hilfslicht eingeschaltet.
Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen 0: 1/3-stufig 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur, Belichtungsreihenautomatik und Blitzbelichtungskorrektur usw. in halben Stufen.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-3 Rauschred. bei Langzeitbel. 0: Aus 1: Automatisch Bei Langzeitbelichtungen ab 1 Sek. wird die Rauschreduzierung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Automatisch] ist für die meisten Fälle geeignet. 2: Ein Eine Rauschreduzierung wird bei allen Belichtungszeiten von 1 Sekunde oder länger angewendet.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Bei Einstellung 2 nimmt die Geschwindigkeit für Reihenaufnahmen (mit Bildaufnahmequalität JPEG oder 1+73) ab. Die maximale Anzahl der Aufnahmen bei Reihenaufnahmen reduziert sich ebenfalls (mit Bildaufnahmequalität JPEG oder 1). Wenn Sie ein 1- oder ein 1+73-Bild mit der Kamera wiedergeben oder ein Bild direkt drucken, fällt die Wirkung der High ISO Rauschreduzierung möglicherweise kaum auf.
Seite 221
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN 2: Nur bei ext. Blitz aktiv Bei Verwendung eines externen Speedlite wird das AF-Hilfslicht bei Bedarf aktiviert. Das AF-Hilfslicht des internen Blitzgeräts wird nicht ausgelöst. 3: Nur IR-AF-Hilfslicht Von den externen Speedlites können nur diejenigen mit Infrarot-AF- Hilfslicht das Hilfslicht aussenden.
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-8 SET-Taste zuordnen Sie können <0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie die Taste <0>, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. 0: Normal (gesperrt) 1: Bildqualität Drücken Sie die Taste <0>, damit der Auswahlbildschirm für die Bildqualität auf dem LCD-Monitor angezeigt wird.
Seite 223
3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-10 LCD-Display bei Kamera Ein 0: Display an Wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist, werden die Aufnahmeeinstellungen angezeigt (S. 46). 1: Vorheriger Display-Status Wenn Sie die Taste <B> gedrückt und die Kamera bei ausgeschaltetem LCD-Monitor ausgeschaltet haben, werden die Aufnahmeeinstellungen beim erneuten Einschalten der Kamera nicht angezeigt.
Registrieren von My Menu-ElementenN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie bis zu sechs Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9] die Option [My Menu Einstellungen], und drücken Sie dann die Taste <0>.
Externe Speedlites EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Funktioniert wie ein interner Blitz und ist einfach zu bedienen. Bei einem an der Kamera angebrachten Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) wird fast die gesamte Blitzautomatik von der Kamera übernommen. Das Speedlite dient so als leistungsstarkes, externes Blitzgerät anstelle des internen Blitzes.
Externe Speedlites Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie in den Blitzautomatikmodi „TTL“ oder „A-TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f> (Verschlusszeitautomatik) ein, und passen Sie vor der Aufnahme die Blendeneinstellung an.
Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Mit dem Netzadapter-Kit ACK-E10 (separat erhältlich) kann die Kamera an eine herkömmliche Steckdose angeschlossen werden, um den Akku aufzuladen. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie das Netzkabel wie in der Abbildung dargestellt an. Ziehen Sie das Netzkabel nach Verwendung der Kamera wieder aus der Steckdose.
F Verwenden des Auslösekabels Das Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) hat eine Länge von ca. 60 cm. Wenn das Auslösekabel RS-60E3 an die Fernsteuerungsbuchse der Kamera angeschlossen ist, können Sie damit den Auslöser halb und ganz durchdrücken. Fernsteuerungen RC-6, RC-1 und RC-5 (jeweils separat erhältlich) können mit der Kamera nicht verwendet werden.
Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Karte bereits konfiguriert wurde, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über Wireless LAN an einen Online-Service senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi-Karte bzw.
Seite 231
Verwendung von Eye-Fi-Karten Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für [SSID des Access Point:] ein Access Point angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC-Adresse und Firmwareversion der Eye-Fi-Karte überprüfen. Drücken Sie die Taste <M> dreimal, um das Menü...
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad d s f a 8 2 3 4 5 6 Alle Einstellungen für die Bildaufnahmequalität wählbar Automatisch / ISO Auto-Limit ISO- Empfind- Manuell...
Seite 233
Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Motivbereich Kreativ-Programme Modus-Wahlrad d s f a 8 2 3 4 5 6 Mehrfeld Mess- Messmethoden- methode wahl Programmverschiebung Belichtungs- korrektur Belichtung AEB AE-Speicherung Schärfentiefe- k (C.Fn-8-5) Kontrolle Einzelbild Reihenaufnahme j (10 Sek.) Betriebsart l (2 Sek.) q (Reihenauf.)
3 Menüeinstellungen 5 Einstellung 1 (Gelb) Seite 30 Sek. / 1 Min. / 2 Min. / 4 Min. / 8 Min. / Auto.Absch.aus 15 Min. / Aus Autom. Drehen EinPD/EinD/Aus Initialisieren und Löschen von Daten auf der Karte Formatieren Datei-Nummer Reihenauf./Autom.
3 Menüeinstellungen k Movie-Aufnahmen w Movie 1 (Rot) Seite AF-Modus LiveModus/uLive-Mod./QuickModus AF mit Auslöser Aktiv/Deaktiv während k AF/AE-Speicherung / AE-Speicherung/AF / kAuslöser/ AF/AF-Spei., keine AE-Spei. / AE-Speicherung AE/AF, keine AE-Speicherung Aktiv/Deaktiv kTonwert Priorität x Movie 2 (Rot) Movie-Aufn.größe 1280x720 6/1280x720 5 Tonaufnahme Ein/Aus 4 Sek.
3 Menüeinstellungen 5 Einstellung 1 (Gelb) Seite 30 Sek. / 1 Min. / 2 Min. / 4 Min. / 8 Min. / Auto.Absch.aus 15 Min. / Aus Autom. Drehen EinPD/EinD/Aus Initialisieren und Löschen von Daten auf der Formatieren Karte Datei-Nummer Reihenauf./Autom.
Systemübersicht Makro-Ringblitzleuchte Makro-Zwillingsblitz ST-E2 270EX II 320EX 430EX II 580EX II MR-14EX MT-24EX Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Okularverlängerung EP-EX15ll Augenmuschel Ef Gummirahmen Ef Breiter Trageriemen EW-200D Augenkorrektur- linsen E Winkelsucher C Netzadapter-Kit ACK-E10 Akku Handschlaufe E2 Akku-Ladegerät LP-E10 LC-E10 oder LC-E10E DC-Kuppler DR-E10 Kompakt-...
Seite 241
Systemübersicht Auslösekabel RS-60E3 EF-Objektive EF-S-Objektive HDMI-Kabel HTC-100 (2,9 m) TV/Video EOS Camera EOS Solution Instruction Manuals Disk Disk PictBridge-kompatibler Drucker Schnittstellenkabel (1,3 m) Schnittstellenkabel IFC-200U/500U Computer (1,9 m) / (4,7 m) USB-Anschluss Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X SD/SDHC/SDXC- Speicherkarte Kartensteckplatz...
Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, versuchen Sie es zuerst anhand dieser Fehlerbehebungsinformationen zu beheben. Wenn dies nicht möglich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
Fehlerbehebung Wenn Sie über einen längeren Zeitraum hinweg Livebild- oder Movie-Aufnahmen machen (S. 121, 139), nimmt die Anzahl möglicher Aufnahmen ab. Wenn Sie den Auslöser lange gedrückt halten oder den Autofokus oft verwenden, ohne Aufnahmen zu machen, nimmt die Anzahl möglicher Aufnahmen ab. Wenn Sie den LCD-Monitor häufig verwenden, nimmt die Anzahl möglicher Aufnahmen ab.
Seite 244
Fehlerbehebung Die Dateinummerierung beginnt nicht bei 0001. Wenn auf der Karte bereits Bilder gespeichert sind, beginnt die Bildnummerierung ggf. nicht bei 0001 (S. 158). Das Bild ist unscharf. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF> (S. 35). Um Verwacklungsunschärfe zu vermeiden, drücken Sie leicht auf den Auslöser (S. 38, 39). Wenn das Objektiv über einen Image Stabilizer (Bildstabilisator) verfügt, dann stellen Sie den IS-Schalter auf <1>.
Seite 245
Fehlerbehebung Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) kann nicht eingestellt werden. Wenn unter [7 Individualfunktionen (C.Fn)] die Option [5: Tonwert Priorität] auf [1: Möglich] eingestellt ist, kann der Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) nicht festgelegt werden. Wenn [0: Nicht möglich] eingestellt ist, kann der Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) eingestellt werden (S.
Seite 246
Fehlerbehebung Die Kurzzeitsynchronisation kann im Modus <f>nicht eingestellt werden. Legen Sie unter [7 Individualfunktionen (C.Fn)] die Option [2: Blitzsynchronzeit bei Av] auf [0: Automatisch] fest (S. 218). Es ist ein Geräusch zu hören, wenn die Kamera geschüttelt wird. Der Ausklappmechanismus des internen Blitzes bewegt sich etwas. Das ist normal.
Seite 247
Fehlerbehebung Wiedergabeprobleme Auf dem LCD-Monitor wird keine klare Aufnahme angezeigt. Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem weichen Tuch. Bei niedrigen oder hohen Temperaturen kann die Anzeige auf dem LCD-Monitor langsam oder schwarz erscheinen. Bei Zimmertemperatur ist die Anzeige wieder normal. Ein Teil des Bilds blinkt schwarz.
Seite 248
Fehlerbehebung Ich kann die Kamera nicht mit meinem Fernsehgerät verbinden. Ein HDMI-Kabel (separat erhältlich) ist erforderlich, um die Kamera an ein Fernsehgerät anzuschließen. Die Verwendung des HDMI-Kabels HTC-100 (separat erhältlich) wird empfohlen (S. 191). Überprüfen Sie außerdem, ob das Fernsehgerät über einen HDMI- Anschluss verfügt.
Fehlerbehebung Der Dateiname beginnt mit „MVI_“. Es handelt sich um eine Movie-Datei (S. 159). Die angezeigten Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme sind inkorrekt. Die korrekten Datums- und Uhrzeitangaben wurden nicht eingestellt (S. 33). Datum und Uhrzeit werden nicht im Bild angezeigt. Aufnahmedatum und -uhrzeit werden nicht im Bild angezeigt.
Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und setzen 70, 80 Sie ihn wieder ein, oder verwenden Sie ein Canon Objektiv (S. 31, 28). * Wenn der Fehler weiterhin auftritt, notieren Sie sich die Fehlernummer, und wenden Sie sich an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
Manuell, Staublöschungsdaten angefügt • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (14-Bit Canon Original) Gleichzeitige Aufnahme von RAW+JPEG Groß möglich Aufgenommene Pixelanzahl: L (Groß) : ca. 12,20 Megapixel (4272 x 2848) M (Mittel) : ca. 6,30 Megapixel (3088 x 2056) S1 (Klein 1) : ca.
Seite 252
Technische Daten Automatische Bildhelligkeitskorrektur: Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) Tonwert Priorität: Möglich Vignettierungs- Korrektur: Möglich • Sucher Typ: Dachkant-Spiegelprismensucher Bildabdeckung: Vertikal/horizontal ca. 95 % (mit Augenpunkt ca. 21 mm) Vergrößerung: ca. 0,8-fach (-1 m mit 50-mm-Objektiv in Unendlich- Einstellung) Augenpunkt: ca.
Seite 253
Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen: JPEG Groß/Fein: ca. 830 Aufnahmen RAW: ca. 5 Aufnahmen RAW+JPEG Groß/Fein: ca. 1 Aufnahme * Bei RAW+JPEG Groß/Fein wird „BUSY“ angezeigt. Reihenaufnahmen mit ca. 0,8 Aufn./Sek. (Durchschnittswert) sind möglich. * Diese Angaben basieren auf den Canon Testbedingungen mit 4-GB-Standardkarte (ISO 100 und Bildstil „Standard“).
Seite 254
Technische Daten • Livebild-Aufnahmen Fokussierung: LiveModus, Live-Gesichtserkennungsmodus (Erkennung von Kontrast) QuickModus (Erkennung von Phasenunterschieden), manueller Fokus (ca. 5-fache/10-fache Vergrößerung möglich) Messmodi: Mehrfeldmessung mit Bildsensor Messbereich: EV 0 - 20 (bei 23 °C mit EF 50 mm 1:1,4 USM Objektiv und ISO 100) Gitteranzeige: Zwei Arten •...
Seite 255
Technische Daten • Wiedergabe Bildwiedergabeformate: Grundinformationen, Grundinformationen + Bildqualität/ Wiedergabenummer, Anzeige der Aufnahmeinformationen, Histogramm, Index mit 4 Bildern, Index mit 9 Bildern, Drehen von Bildern möglich Zoomvergrößerung: ca. 1,5-fach - 10-fach Methoden zum Blättern durch Bilder: Einzelbild, Bildsprung mit 10 oder 100 Bildern, Bildanzeige nach Aufnahmedatum, Ordner, Movies, Standbildern, Bewertung Überbelichtungswarnung: Überbelichtete Bildbereiche blinken Movie-Wiedergabe:...
Seite 256
Technische Daten • Betriebsumgebung Betriebstemperaturbereich: 0 °C - 40 °C Feuchtigkeit: 85 % oder weniger • Akku LP-E10 Typ: Lithium-Ion-Akku Nennspannung: 7,4 V Gleichstrom Akkukapazität: 860 mAh Betriebstemperaturbereich: Während Ladevorgang: 6 °C - 40 °C Während der Aufnahme: 0 °C - 40 °C Feuchtigkeit: 85 % oder weniger Abmessungen (H x B x T): ca.
Seite 257
CIPA-Richtlinien (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden. Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
Es sollte nur original Canon Zubehör verwendet werden. Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Substanzen, die Verdünnungsmittel, Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
Seite 261
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Seite 262
Andere Akkutypen könnten aufplatzen und Verletzungen oder andere Schäden verursachen. 4. Setzen Sie das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus. 5. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Canon empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen.
Software-Startanleitung Dieses Kapitel bietet einen Überblick über die Software, die sich auf der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen EOS Solution Disk (CD-ROM) befindet, und erklärt wie Sie die Software auf einem PC installieren. Außerdem wird beschrieben, wie Sie die PDF-Dateien auf der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) anzeigen lassen können.
Seite 264
Software-Startanleitung EOS Solution Disk EOS Solution Disk XXX Dieser Datenträger enthält verschiedene Softwareprogramme für EOS-Kameras. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Software zur Kommunikation zwischen der Kamera und dem Computer a EOS Utility Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder (Standbilder/Movies) auf Ihren Computer herunterladen.
Software-Startanleitung Installieren der Software Kompatible Betriebssysteme Windows 7 Windows Vista Windows XP Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht an Ihren Computer angeschlossen ist. Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an, nachdem Sie die Software installiert haben. Andernfalls wird die Software nicht einwandfrei installiert. Legen Sie die EOS Solution Disk (CD) ein.
Seite 266
Legen Sie die EOS Solution Disk (CD) ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf Ihrem Desktop, und öffnen Sie es. Doppelklicken Sie danach auf [Canon EOS Digital Installer]. Klicken Sie auf [Installieren], um mit der Installation zu beginnen. Folgen Sie im weiteren Verlauf der Installation den in den Fenstern angezeigten Anweisungen.
Seite 267
Software-Startanleitung [WINDOWS] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Kopieren Sie die Bedienungsanleitung, die auf der DVD im PDF-Format enthalten ist, auf Ihren Computer. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Legen Sie die EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD) in das DVD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.
Funktionsübersicht Menüfunktionen Taste <0> LCD- <S> Monitor Kreuztasten Taste <M> 1. Drücken Sie zur Menüanzeige die Taste <M>. 2. Drücken Sie die Taste <U>, um eine Registerkarte zu wählen, und drücken Sie dann die Taste <V>, um das gewünschte Element zu wählen. 3.
Funktionsübersicht Bildaufnahmequalität Wählen Sie die Option [1 Qualität], und drücken Sie dann <0>. Drücken Sie die Taste <U>, um die Qualität zu wählen, und drücken Sie dann <0>. Bildaufnahmequalität Aufgenommene Pixelanzahl Mögliche Aufnahmen A BildstilN Wählen Sie [2 Bildstil], und drücken Sie dann <0>.
Funktionsübersicht Motivbereich-Modi Die für Aufnahmen notwendigen Einstellungen werden automatisch eingestellt. Drücken Sie einfach auf den Auslöser, und Ihre Kamera übernimmt den Rest. 1 Vollautomatik 3 Landschaft 7 Blitz aus 4 Nahaufnahme 5 Sport C Kreativ-Automatik 2 Porträt 6 Nachtporträt Wenn Sie die Taste <Q> drücken, wird der Schnelleinstellungsbildschirm angezeigt.
Funktionsübersicht Kreativ-Programme Sie können die Kameraeinstellungen nach Bedarf ändern, um in verschiedenen Modi aufzunehmen. d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch genauso wie im Modus <1>. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. s: Blendenautomatik Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>. Stellen Sie mit dem Hauptwahlrad <6>...
Funktionsübersicht E: AF-FunktionN Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <f>. Drücken Sie die Taste <ZE>. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die gewünschte AF-Funktion einzustellen, und drücken Sie dann auf <0>. X(One-Shot AF): Für stationäre Objekte 9(AI Focus AF): AF-Funktion wird automatisch...
Funktionsübersicht Z: ISO-EmpfindlichkeitN Drücken Sie die Taste <WZ>. Drücken Sie die Taste <U>, oder drehen Sie das Haupt-Wahlrad <6>, um die ISO-Empfindlichkeit einzustellen, und drücken Sie dann auf <0>. Wenn die Funktion [AUTO] ausgewählt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird die Einstellung für die ISO-Empfindlichkeit angezeigt.
Funktionsübersicht A Livebild-Aufnahme Drücken Sie die Taste <A>, um das Livebild anzuzeigen. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Livebild-Aufnahmeeinstellungen werden auf der [2] Menüregisterkarte in den Motivbereich-Modi und auf der [z] Menüregisterkarte in den Kreativ-Programmen angezeigt.
Funktionsübersicht k Aufnehmen von Movies Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <k>. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. (Im Modus <k> können Sie keine Standbilder aufnehmen, selbst wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken.) Drücken Sie die Taste <A>, um eine Movie-Aufnahme zu starten.
Seite 287
Index Netzstrom ........ 228 Sucher..........21 Wahlrad ........18, 91 Dioptrieneinstellung ....38 WB (Weißabgleich) ..... 115 Symbol 3........4 Weißabgleich....... 115 Symbol M ........4 Anpassen ........ 115 Bracketing ....... 118 Systemübersicht ......240 Korrektur ......... 117 Persönlich ....... 116 Tabelle der verfügbaren Funktionen ..
Seite 288
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande Informationen zu Ihrer lokalen Canon Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder unter www.canon-europe.com/Support Das Produkt und dessen Garantie werden in europäischen Ländern durch Canon Europa N.V. bereitgestellt. Der technische Stand für diese Bedienungsanleitung ist Januar 2011.