Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SABD 3.6 Li A1 - IAN 100114
Seite 1
RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER SABD 3.6 Li A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER BATTERIDREVEN KOST Operating instructions Betjeningsvejledning BALAI ÉLECTRIQUE SANS FIL ACCU BEZEM Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing AKKU-BESEN Bedienungsanleitung IAN 100114...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Introduction Appliance description Congratulations on the purchase of your new Figure A: appliance. 1 Grip You have selected a high-quality product. 2 Handle (3 elements) The operating instructions are part of this product. 3 Holder They contain important information on safety, usage Figure B: and disposal.
Safety guidelines DANGER – ELECTRIC SHOCK! Never charge the appliance with a damaged power adapter! To avoid ► risks, replace a damaged power adapter immediately. To do this, contact Customer Services. To avoid risks, arrange to have damaged power cables and/or plugs ►...
ATTENTION! PROPERTY DAMAGE! Charge the appliance only with the supplied mains adapter/charger ► (type SABD 3.6 Li A1-1)! Only this cordless sweeper may be charged with the supplied battery ► charger; the charger is not suitable for other batteries. Never try to recharge non-rechargeable batteries. ►...
Working with the ATTENTION! MATERIAL DAMAGE! cordless sweeper ► Do not use abrasive or aggressive cleaning materials. These may damage the surfaces of WARNING! RISK OF INJURY! your appliance. Hold the end of the rotary brush 9, the rod and Housing the appliance openings away from your face and body.
5) Remove any dirt (on both sides of the brush Warranty and service bristles) and clean the rotary brush 9. You are provided a 3-year warranty on this appliance, valid from the date of purchase. Replace the rotary brush 9. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
1) Remove the dirt collector 8. Disposal 2) Turn the cordless sweeper around and hold it The appliance and the batteries must be disposed so that the fl at side with the rotary brush 9 is of separately. facing you. 3) Remove the rotary brush 9 as described in Disposal of the appliance Chapter “Cleaning and Care”.
Indledning Beskrivelse af produktet Tillykke med købet af dit nye produkt. Figur A: 1 Håndtag Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. 2 Skaft (3 dele) Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, 3 Holder anvendelse og bortskaff...
Sikkerhedsanvisninger FARE – ELEKTRISK STØD! Oplad aldrig produktet, hvis netdelen er beskadiget! Udskift straks den ► beskadigede netdel, så farlige situationer undgås. Henvend dig til kunde- service. Hvis strømstikket eller ledningen på netdelen er beskadiget, skal det/den ► straks udskiftes af en autoriseret reparatør, så farlige situationer undgås. Sørg for, at strømledningen ikke bliver våd eller fugtig under brug.
OBS! MATERIELLE SKADER! Oplad kun produktet med den medfølgende netadapter/oplader (type ► SABD 3.6 Li A1-1)! Det vedlagte ladeapparat må udelukkende bruges til opladning af den ► batteridrevne kost – ladeapparatet er ikke beregnet til andre genoplade- lige batterier. Prøv aldrig på at genoplade batterier, der ikke er beregnet hertil. ►...
Arbejde med OBS! MATERIELLE SKADER! den batteridrevne kost ► Brug ikke skurepulver eller stærke rengørings- midler. De kan beskadige overfl aderne! ADVARSEL! FARE FOR PERSON- SKADER! Hold enden på den roterende børsterulle 9, ■ Tør produktets hus af med en fugtig klud. Ved stænger og åbninger på...
5) Fjern snavset (på begge sider af børsterne), og Garanti og service rengør børsterullen 9. På dette produkt får du 3 års garanti fra købs- datoen. Produktet er produceret omhyggeligt Sæt børsterullen 9 ind igen. og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet.
1) Tag smudsbeholderen 8 af. Bortskaff else 2) Drej den batteridrevne kost, og hold den, så Produktet og det genopladelige batteri skal bort- den fl ade side med børsterullen 9 vender skaff es separat fra hinanden. mod dig. 3) Tag børsterullen 9 ud som beskrevet i kapitlet Bortskaff...
Figure C : Introduction 9 Brosse rouleau Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel 0 Verrouillage appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande q Axe moteur qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Figure D : Il contient des remarques importantes concernant la w Arrêt sécurité, l’usage et la mise au rebut.
Consignes de sécurité DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ! Ne chargez jamais l'appareil avec un bloc d'alimentation endommagé ! ► Remplacez immédiatement un bloc d'alimentation endommagé, pour éviter tous dangers. Veuillez vous adresser pour cela au service après-vente. Faites immédiatement remplacer une fi che secteur ou un câble d'alimenta- ►...
ATTENTION ! DOMMAGES MATÉRIELS ! Chargez uniquement l'appareil avec l'adaptateur réseau/chargeur ► (type SABD 3.6 Li A1-1) livré ! Le chargeur joint sert exclusivement à charger le balai électrique, il n'est ► pas adapté pour d'autres batteries. N'essayez jamais de recharger des batteries non rechargeables. ►...
Travailler avec ATTENTION ! le balai électrique RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! ► N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs AVERTISSEMENT ! ou agressifs. Ceux-ci peuvent en eff et endom- RISQUE DE BLESSURES ! mager les surfaces ! Tenez l'extrémité de la brosse rouleau 9 rotative, Boîtier les tiges et ouvertures de l'appareil éloignées du visage et du corps.
5) Éliminez les saletés (des deux côtés des poils) Garantie et service et nettoyez la brosse rouleau 9. Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Remettez la brosse rouleau 9 en place : Veuillez conserver le ticket de caisse en guise 1) Glissez un côté...
1) Retirez le bac à poussière 8. Mise au rebut 2) Tournez le balai électrique et tenez-le de L’appareil et la batterie doivent être mis au rebut manière à ce que la face plate avec la brosse séparément. rouleau 9 soit tournée vers vous. 3) Retirez la brosse rouleau 9 comme décrit Mise au rebut de l’appareil dans le chapitre «Nettoyage et entretien».
Inleiding Productbeschrijving Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Afbeelding A: nieuwe apparaat. 1 Handgreep U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig 2 Steel (3 elementen) product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van 3 Houder dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen Afbeelding B: voor veiligheid, gebruik en afvoeren.
Veiligheidsvoorschriften GEVAAR - ELEKTRISCHE SCHOK! Laad het apparaat nooit op wanneer de netvoedingsadapter beschadigd ► is! Vervang een beschadigde netvoedingsadapter meteen om risico's te vermijden. Neem hiertoe contact op met de klantenservice. Laat een beschadigde stekker of een beschadigd snoer van de netvoedings- ►...
LET OP! MATERIËLE SCHADE! Laad het apparaat alleen op met de meegeleverde netvoedingsadapter/ ► lader (type SABD 3.6 Li A1-1)! Met de meegeleverde lader mag uitsluitend de accubezem worden op- ► geladen, de lader is niet geschikt voor andere accu's. Probeer nooit batterijen die niet herlaadbaar zijn weer op te laden.
Werken met de accubezem LET OP! MATERIËLE SCHADE! ► Gebruik geen schurende of bijtende schoon- WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! maakmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken Houd het uiteinde van de roterende borstelrol 9, beschadigen! stangen en apparaatopeningen uit de buurt van gezicht en lichaam. Behuizing ■...
5) Verwijder verontreinigingen (aan beide zijden Garantie en service van de borstel) en reinig de borstelrol 9. U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst Plaats de borstelrol 9 terug: mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
1) Neem het vuilreservoir 8 van het apparaat. Afvoeren 2) Draai de accubezem om en houd hem met Het apparaat en de accu moeten gescheiden de vlakke kant met de borstelrol 9 naar u worden afgevoerd. toegekeerd. 3) Verwijder de borstelrol 9 zoals beschreven in Apparaat afvoeren het hoofdstuk "Reiniging en onderhoud".
Einleitung Gerätebeschreibung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Abbildung A: Gerätes. 1 Griff Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 2 Stiel (3 Elemente) entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- 3 Halterung teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise Abbildung B: für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Sicherheitshinweise GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG! Laden Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzteil! Tauschen ► Sie ein beschädigtes Netzteil sofort aus, um Gefährdungen zu vermeiden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundenservice. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel am Netzteil sofort von ►...
ACHTUNG! SACHSCHÄDEN! Laden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter/Ladegerät ► (Typ SABD 3.6 Li A1-1) auf! Mit dem beigefügten Ladegerät darf ausschließlich der Akku-Besen gela- ► den werden, das Ladegerät ist für andere Akkus nicht geeignet. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufl adbare Batterien aufzuladen. ►...
Mit dem Akku-Besen arbeiten ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine scheuernden oder WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! aggressiven Reinigungsmittel. Diese können Halten Sie das Ende der rotierenden Bürstenrolle die Oberfl ächen beschädigen! 9, Stäbe und Geräteöff nungen fern von Gesicht und Körper. Gehäuse ■...
5) Entfernen Sie Verschmutzungen (auf beiden Garantie und Service Seiten der Borsten) und säubern Sie die Bürs- Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie tenrolle 9. ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Setzen Sie die Bürstenrolle 9 wieder ein: Nachweis für den Kauf auf.
1) Nehmen Sie den Schmutzbehälter 8 ab. Entsorgung 2) Drehen Sie den Akku-Besen um und halten Sie ihn Das Gerät und der Akku müssen getrennt voneinan- so, dass die fl ache Seite mit der Bürstenrolle 9 zu der entsorgt werden. Ihnen zeigt.
Seite 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 07 / 2014 · Ident.-No.: SABD3.6LiA1-042014-2 IAN 100114...