Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schnurloses DECT-/GAP-Telefon
Cordless DECT/GAP telephone
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Team 380, 382, 383, 384

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AUDIOLINE Team

  • Seite 1 Schnurloses DECT-/GAP-Telefon Cordless DECT/GAP telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions Team 380, 382, 383, 384...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise ....... .4 Bestimmungsgemäße Verwendung ......4 Aufstellungsort .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Aus der Anrufliste anrufen ....... . .16 Aus dem Telefonbuch anrufen ......16 Anzeige der Gesprächsdauer .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis PIN ändern ..........27 Telefon in den Auslieferungszustand zurücksetzen .
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch. Aufstellungsort Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemi- kalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
  • Seite 7: Medizinische Geräte

    Sicherheitshinweise Medizinische Geräte Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht ausgeschlossen werden. DECT -Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen. Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z.
  • Seite 8: Telefon In Betrieb Nehmen

    Ladestation mit Netzteil Mobilteil Telefonanschlusskabel Akkus Bedienungsanleitung Unter www.audioline.de erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist. Die mitgelieferten Netzteile erfüllen die Ökodesign-Anforde- rungen der Europäischen Union (Richtlinie 2005/32/EG). Dies bedeutet, dass sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand der Stromverbrauch im Vergleich zu Netzteilen älterer Bauart...
  • Seite 9: Basisstation Anschließen

    Telefon in Betrieb nehmen Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindest- abstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen- den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
  • Seite 10: Akkus Einlegen

    Telefon in Betrieb nehmen Akkus einlegen Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein. Schließen Sie das Akkufach. Achtung: Verwenden Sie nur NiMH-Akkus vom Typ AAA (Microzellen) / 400 mAh! Niemals Batterien/Primärzellen verwenden! Achten Sie auf die richtige Polarität! Akkus aufladen ☞...
  • Seite 11: Automatische Rufannahme / Direktannahme

    Telefon in Betrieb nehmen Automatische Rufannahme / Direktannahme Ist die Funktion aktiviert (Auslieferungszustand), wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Die automatische Anrufannahme wird über den Menüpunkt „MT-EINSTEL./ AUTO-ANTWORT“ ein- oder ausgeschaltet.
  • Seite 12: Bedienelemente

    Bedienelemente 3 Bedienelemente Hörkapsel Display Pfeiltasten (auf / ab) Telefonbuchtaste Lautstärke Menütaste / OK Taste Löschen / Wahlwieder- Stumm holung Abnehmetaste / Auflegetaste Freisprechen Anrufliste Zifferntasten Intern-Taste R-Taste (Signaltaste) Mikrofon...
  • Seite 13 Bedienelemente Mobilteil suchen (Paging) Löschen Stop Anrufbeantworter Ein/Aus Zurück Ladekontakte Lautstärke +/- Wiedergabe Anzeige...
  • Seite 14: Einführende Informationen

    Einführende Informationen 4 Einführende Informationen Symbole im Display des Mobilteils Symbol Beschreibung Konstant: Verbindung zur Basisstation. Blinkt: keine Verbindung zur Basisstation. Konstant: Anzeige der Batteriekapazität. Blinkt während Mobilteil in der Basis: Die Akkus werden geladen. Konstant: Akkus sollten geladen werden. Blinkend: Laden Sie die Akkus.
  • Seite 15 Einführende Informationen Konstant: Sie führen ein Interngespräch (nur bei mehreren Mobilteilen an einer Basis). Blinkt: Eintreffendes Interngespräch. Neuer Anruf in der Anrufliste. Weitere Ziffern/Buchstaben vor bzw. hinter den gegenwärtig angezeigten. Um diese anzuzeigen drücken Sie In der unteren Displayzeile werden zugehörig zu den beiden Tasten die abhängig vom Betriebszustand verfügbaren Funktionen angezeigt.
  • Seite 16: Bereitschaftsmodus

    Einführende Informationen Bereitschaftsmodus Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet. Den Bereitschafts- modus erreichen Sie, indem Sie die Taste drücken. Strahlungsreduzierung (ECO-Mode) Im Gesprächsmodus wird die Strahlung im Vergleich zu Standard- DECT-Schnurlostelefonen erheblich reduziert. Navigation im Menü...
  • Seite 17: Telefonieren

    Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Ihr Telefon klingelt. Mobilteil nicht in der Basis: Drücken Sie die Abnehmetaste. Mobilteil in der Basis und AUTO-ANTWORT nicht eingeschaltet: Nehmen Sie das Mobilteil aus der Basis und drücken Sie die Abnehmetaste. Mobilteil in der Basis und AUTO-ANTWORT eingeschaltet: Nehmen Sie einfach das Mobilteil aus der Basis;...
  • Seite 18: Wahlwiederholung

    Telefonieren Wahlwiederholung ☞ Ihr Telefon speichert die 5 zuletzt gewählten Rufnummern. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Um die zugehörige Rufnummer anzuzeigen, drücken Sie die Raute-Taste Die zuletzt gewählte Rufnummer steht immer am Anfang der Liste. Öffnen Sie die Wahlwiederholungsliste.
  • Seite 19: Anzeige Der Gesprächsdauer

    Telefonieren Wählen Sie einen Eintrag aus. Rufnummer wird gewählt. Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt. Hörerlautstärke einstellen Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 5 Stufen einstellen (bei Hörerbetrieb -> Hörerlautstärke, bei Freisprechen ->...
  • Seite 20: Externes Gespräch Vermitteln

    Telefonieren mern angezeigt (z. B. 2 3 4). Drücken Sie die gewünschte interne Nummer. Drücken Sie bei mehreren angemeldeten Mobilteilen „9“, werden alle gleichzeitig gerufen. Externes Gespräch vermitteln Während eines Externgespräches . . . Drücken Sie die Taste INT und wählen Sie ggf. die gewünschte interne Nummer.
  • Seite 21: Weitere Leistungsmerkmale

    Weitere Leistungsmerkmale 6 Weitere Leistungsmerkmale Tastensperre ☞ Die Tastensperre verhindert ein unbeabsichtigtes Betätigen der Tasten. Eintreffende Anrufe können wie gewohnt entgegengenommen werden. Drücken und halten Sie die Raute-Taste bis im Display das Symbol für die Tastensperre erscheint. Zum Entsperren der Tastatur drücken und halten Sie die Raute-Taste erneut bis das Symbol wieder erlischt.
  • Seite 22: Anrufliste / Wahlwiederholung

    Anrufliste / Wahlwiederholung 7 Anrufliste / Wahlwiederholung Anrufliste bearbeiten Öffnen Sie die Anrufliste. Wählen Sie einen Eintrag aus. Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: NR.SPEICHERN Die Rufnummer wird im Telefonbuch gespeichert. Geben Sie einen Namen ein, bestätigen oder bearbeiten Sie die Rufnummer und legen Sie eine Tonrufmelodie für diesen Eintrag fest.
  • Seite 23: Telefonbuch

    Telefonbuch 8 Telefonbuch ☞ Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern und zugehörige Namen speichern. Sie können jedem Eintrag eine eigene Melodie zuordnen, mit der ein Anruf signalisiert werden soll. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers, für den ein Eintrag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ihrem Anschluss verfügbar ist.
  • Seite 24: Telefonbucheinträge Bearbeiten

    Telefonbuch ☞ Sie können das Telefonbuch auch über das Menü öffnen. TELEFONBUCH Telefonbucheinträge bearbeiten Drücken Sie die Telefonbuchtaste. Wählen Sie einen Eintrag aus. Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: EINTRAG NEU Sie können einen neuen Eintrag anlegen.
  • Seite 25: Telefon Einstellen

    Telefon einstellen 9 Telefon einstellen Datum/Zeit Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie DATUM & ZEIT aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: ZEITFORMAT Sie können die Darstellung der Zeit einstellen: (24 Stunden oder 12 Stunden).
  • Seite 26: Tonruf Für Das Mobilteil Einstellen

    Telefon einstellen durch Drücken und Halten der Auflegetaste beendet wird. Ist „Snooze“ ausgeschaltet, wird das Wecksignal einmalig zur eingestellten Zeit gegeben. Zum Quittieren des Weck- signals drücken Sie eine beliebige Taste. Tonruf für das Mobilteil einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL.
  • Seite 27: Displaysprache Einstellen

    Telefon einstellen REICHWEITE Schalten Sie den Hinweiston ein oder aus. Der Ton signa- lisiert, wenn Sie sich mit dem Mobilteil am Rande der Reichweite zur Basis befinden. Displaysprache einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste.
  • Seite 28: Automatische Rufannahme Einstellen

    Telefon einstellen Automatische Rufannahme einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie AUTO-ANTWORT aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie, ob die automatische Rufannahme ein- oder ausgeschaltet sein soll, und bestätigen Sie die Einstellung mit der Menü-Taste.
  • Seite 29: Wahlverfahren Einstellen

    Telefon einstellen Wahlverfahren einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie BS-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie WAHLVERFAHR. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie TONWAHL oder IMPULSWAHL und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste. ☞ Für die meisten Anschlüsse ist TONWAHL die richtige Einstellung.
  • Seite 30: Telefon In Den Auslieferungszustand Zurücksetzen

    Telefon einstellen ☞ Die vierstellige PIN schützt einige Einstellungen vor unbefugtem Zugriff. Wenn Sie die PIN vergessen haben wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline. Telefon in den Auslieferungszustand zurücksetzen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie RUECKSETZ. aus und drücken Sie die Menü-Taste.
  • Seite 31 Anrufbeantworter 10 Anrufbeantworter Der integrierte digitale Anrufbeantworter bietet abhängig von der eingestell- ten Kompressionsrate* eine Gesamtaufzeichnungszeit von bis zu 15 Minu- ten für Ansagetexte und Nachrichten. Maximal können 59 Nachrichten ent- gegengenommen werden. Selbst aufgenommene Memos werden wie Nachrichten behandelt. Der Anrufbeantworter kann sowohl von der Basis als auch vom Mobilteil bedient werden.
  • Seite 32: Anrufbeantworter

    Anrufbeantworter Beim Abhören der Nachrichten am Mobilteil werden jeweils Datum und Uhr- zeit des Eintreffens der Nachricht angezeigt. Voraussetzung dafür ist, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind (Menü: MT-EINSTEL./DATUM & ZEIT). Das Display an der Basis gibt Ihnen je nach Betriebszustand folgende Infor- mationen: Striche konstant an: Anrufbeantworter ist aus.
  • Seite 33: Anrufbeantworter Ein- / Ausschalten

    Anrufbeantworter Anrufbeantworter ein- / ausschalten Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie AB EIN/AUS aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie EIN oder AUS und drücken Sie die Menü- Taste. Das Symbol im Display erscheint bei eingeschaltetem Anrufbeantworter.
  • Seite 34: Ansagetext Anhören

    Anrufbeantworter Ansagetext anhören Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie AB EINST. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie ANSAGEN aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie OHNE AUFZ. für die Betriebsart „Nur Ansage“ bzw.
  • Seite 35: Alle Alten Nachrichten Löschen

    Anrufbeantworter Während der Wiedergabe haben Sie folgende Möglichkeiten: Sie können die Lautstärke der Wiedergabe einstellen. Drücken Sie die Menü-Taste, wählen Sie mit den Pfeiltas- ten aus und bestätigen Sie mit der Menü-Taste: - STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. - WEITER, um die nächste Nachricht wiederzugeben. - ZURUECK, um zur vorherigen Nachricht bzw.
  • Seite 36: Anrufbeantworter Einstellen

    Anrufbeantworter Wählen Sie MEMO aus und drücken Sie die Menü-Taste. Sprechen Sie Ihre Mitteilung in das Mikrofon und drücken Sie danach die Menü-Taste. Die Mitteilung wird abge- spielt. Anrufbeantworter einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste.
  • Seite 37: Mithören / Gespräch Vom Anrufbeantworter Übernehmen

    Anrufbeantworter Sprachaufzeichnung aus (NIEDRIG, MITTEL, HOCH). Diese Einstellung beeinflusst die Aufnahmekapazität und - qualität. Mit der Einstellung NIEDRIG ist zwar die Qualität am besten aber die Aufnahmezeit am geringsten. Für eine möglichst lange Aufnahmezeit stellen Sie die Kompression HOCH ein. MITHOEREN Wählen Sie, ob das Mithören eintreffender Nachrichten an der Basisstation ein- oder ausgeschaltet sein soll.
  • Seite 38: Fernabfrage/Fernbedienung

    Anrufbeantworter Fernabfrage/Fernbedienung Eine Fernabfrage/Fernbedienung kann von einem MFV-fähigen Telefon erfolgen. Wählen Sie die Telefonnummer Ihres Anschlusses. Ist der Anrufbeantworter ausgeschaltet, meldet sich dieser nach 10 Rufsig- nalen. Ist er eingeschaltet, meldet er sich mit der voreingestellten Verzöge- rung. Drücken Sie während der Ansage die Stern-Taste und geben Sie die Fernabfrage-PIN ein.
  • Seite 39: 11 Mobilteile An-/Abmelden

    Mobilteile an-/abmelden 11 Mobilteile an-/abmelden An einer Basisstation können bis zu 5 Mobilteile angemeldet werden. Die mit Ihrem Telefon ausgelieferten Mobilteile sind bereits an der Basis ange- meldet. Zum Anmelden eines „fremden“ Mobilteils ziehen Sie bitte auch dessen Bedienungsanleitung zu Rate. Weiteres Mobilteil des gleichen Typs anmelden Drücken Sie die Menü-Taste.
  • Seite 40: 12 Betrieb An Telefonanlagen/Zusatzdienste

    Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste 12 Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R- Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rück- ruf nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Telefonanlage, welche Flash-Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen.
  • Seite 41: Anhang

    Anhang 13 Anhang Menüstruktur ANRUFLISTE TELEFONBUCH BS-EINSTEL. RUFTON MELODIE 1. . . 5 RUFTONLAUTST AUS, 1. . . 5 MT ABMELDEN WAHLVERFAHR. TONWAHL IMPULSWAHL FLASH-ZEIT KURZ MITTEL LANG PIN AENDERN MT-EINSTEL. WECKER AUS/EIN / Weckzeit RUFTON INTERN MELODIE 1 . . . 10 EXTERN MELODIE 1 .
  • Seite 42: Fehlersuche

    Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.audioline.de Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garan- tiezeit beträgt 2 Jahre.
  • Seite 43: Werkseinstellungen/Auslieferungszustand

    Intern: Melodie 2 Extern: Melodie 1 Tonruflautstärke: 3 Hinweistöne Tastenton: Ein Akku leer: Ein Reichweite: Ein Sprache Deutsch Mobilteilname TEAM 38x Displayanzeige Mobilteilname Autom. Rufannahme Datum & Zeit Zeitformat: 24 Stunden Wahlverfahren Tonwahl Flash-Zeit Kurz (100 ms) 0 0 0 0...
  • Seite 44: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Standard: DECT / GAP Kanalzahl: 120 Duplexkanäle Frequenzen: 1880 MHz bis 1900 MHz Duplexverfahren: Zeitmultiplex, 10ms Rahmenlänge Kanalraster: 1728 kHz Bitrate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Sprachkodierung: 32 kBit / s Sendeleistung: 10 mW (mittlere Leistung pro Kanal) Reichweite: bis zu 300 Meter im Freien, in Gebäuden bis zu 50 Metern Stromversorgung Basisstation: 100~240 V AC (Steckernetzgerät VT04EEU06045), 6 V DC / 450 mA...
  • Seite 45: Konformitätserklärung

    Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Gerätes bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischenge-...
  • Seite 46 Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleis-...
  • Seite 47 Anhang Stichwortverzeichnis Akkus ..... . .4 ECO-Mode ....14 Akkus aufladen .
  • Seite 48 Anhang Ladestation ....7 Sicherheitshinweise ... .4 Lautstärke (Hörer/Lautsprecher) .17 Strahlungsreduzierung ..14 Lautstärke (Tonruf) .
  • Seite 49 Table of contents 1 Safety Information ........4 Intended use .
  • Seite 50 Table of contents Making a call from the call list ......16 Making a call from the phone book .
  • Seite 51 Table of contents Editing the PIN ......... .27 Resetting your phone .
  • Seite 52: Safety Information

    Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifi- cation or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself.
  • Seite 53: Medical Equipment

    Safety Information Medical equipment Attention: Never use the telephone in the vicinity of medical equipment. Effects on such equipment cannot be fully ruled out. DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hearing aids. Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point pro- vided by your local public waste authorities (e.g.
  • Seite 54: Preparing The Telephone

    Telephone connection cable Rechargeable batteries Operating instructions Visit www.audioline.de to find out whether this telephone is available. The power adapter plugs supplied fulfils the eco-design directive of the European Council (Directive 2005/32/EC). This means that power consumption is considerably lower than power adapter plugs of an earlier design both in opera- ting and idling modes.
  • Seite 55: Connecting The Base Station

    Preparing the Telephone Connecting the base station Attention: Position the base station at least 1 m away from other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection line supplied.
  • Seite 56: Inserting The Batteries

    Preparing the Telephone Inserting the batteries Open the battery compartment cover. Put in the batteries. Close the battery compartment cover. Attention: Use only type AAA NiMH 400 mAh rechargeable batteries. Never use normal batteries / primary cell batteries. Observe the correct polarity! Charging the batteries ☞...
  • Seite 57: Auto Answer

    Preparing the Telephone Auto Answer If this function is activated, an incoming call is taken when the handset is removed from the base station. The automatic answering function is activat- ed and deactivated using the menu item “HS SETTINGS/ AUTO ANSWER“.
  • Seite 58: Operating Elements

    Operating Elements 3 Operating Elements Earpiece Display Arrow keys Phone book (Up/down) / Volume Menu key / OK) Delete / Mute key Redial Off Hook button/ On Hook button Handsfree Call list Digit keys Internal call key R-key Microphone...
  • Seite 59 Operating Elements Locate handset (Paging) Delete Stop TAM On/Off Back Skip Charge contacts Volume +/- Start Display...
  • Seite 60: Preliminary Information

    Preliminary Information 4 Preliminary Information Icons in the handset display Icon Description On: The connection to the base station is good. Flashing: The connection to the base station is lost. On: Indicates the battery charge status. Flashing while handset in base: Batteries are being charged.
  • Seite 61 Preliminary Information On: You can conduct an internal call (only with several handsets registrated on the base station). Flashing: Incoming internal call. New call in the call list. Character overflow left/right. Use to scroll. The functions assigned to the two keys are shown in the lowest line of the display.
  • Seite 62: Standby Mode

    Preliminary Information Standby mode All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. The system switches to Standby mode by pressing the button. Low-radiation operation (ECO mode) In call mode, the radiation is reduced considerably as compared to standard, cordless DECT telephones.
  • Seite 63: Telephoning

    Telephoning 5 Telephoning Taking a call Your phone is ringing. If the handset is not in the base station: Press the Off Hook button. If the handset is in the base station and AUTO ANSWER is not activated: Remove the handset from the base and press the Off Hook button.
  • Seite 64: Redial

    Telephoning Redial ☞ Your handset saves the last 5 dialled telephone numbers. If a caller is stored in your phone book, the name will be displayed. Whilst the name is displayed to show the respective number press The most recent last number will be displayed at the top of the list. Open the redial list.
  • Seite 65: Call Timer

    Telephoning Dial out the telephone number. Call timer Your handset automatically times the duration of every call in hours, minu- tes and seconds. Setting the earpiece/loudspeaker volume During a call you can adjust the volume in 5 levels (if tele- phoning “normally“...
  • Seite 66 Telephoning Transferring an external call to another handset During an external call . . . Press the INT key and enter the internal telephone num- ber you want to call if necessary. Press the Menu key, select INTERCOM and press the Menu key.
  • Seite 67: Other Features

    Other Features 6 Other features Key lock ☞ The key lock prevents functions assigned to buttons being activated inadvertently. Incoming calls can still be taken in the normal way even when the key lock function is activated. Press and hold down the #-key until the key lock icon appears in the display.
  • Seite 68: Call List / Redial

    Call list / Redial 7 Call list / Redial Editing the call list Open the call list. Select an entry. Press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: ADD TO PB The telephone number will be stored in the telephone book.
  • Seite 69: Phone Book

    Phonebook 8 Phone book ☞ Your phone can store up to 20 private phonebook entries with names and numbers. You can also select different ringtones for your phonebook entries. Always enter the phone numbers with the area code; this enables a correct display of the respective caller for whom there is an existing entry and whose phone number transmission to your connection is available.
  • Seite 70: Editing Telephone Book Entries

    Phonebook ☞ You can access the telephone book via the menu as well: PHONEBOOK Editing telephone book entries Press the phone book key. Select an entry. Press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: You can create a new entry.
  • Seite 71: Setting The Telephone

    Setting the telephone 9 Setting the telephone Date/Time Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select DATE & TIME and press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: TIME FORMAT You can select your desired time format: (24 hours or 12 hours).
  • Seite 72: Setting The Ringer For The Handset

    Setting the telephone Setting the ringer for the handset Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select RING SETUP and press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: INT.
  • Seite 73: Setting The Handset Name

    Setting the telephone Setting the handset name Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select RENAME HS and press the Menu key. Delete the old name with , enter a new name using the digit keys and confirm with the Menu key. Setting the display Press the Menu key.
  • Seite 74: Setting The Volume For The Base Ringer

    Setting the telephone Setting the volume for the base ringer Press the Menu key. Select BS SETTINGS and press the Menu key. Select RING VOLUME and press the Menu key. Select the volume for the base ringer and press the Menu key.
  • Seite 75: Editing The Pin

    Setting the telephone Editing the PIN Press the Menu key. Select BS SETTINGS and press the Menu key. Select CHANGE PIN and press the Menu key. Enter the relevant PIN (default 0 0 0 0) and press the Menu key. Enter the new PIN and press the Menu key.
  • Seite 76 Answering Machine 10 Answering Machine The integrated digital answering machine offers a total recording time of up to 15 minutes for outgoing and incoming messages depending on the selected compression rate*. A maximum of 59 messages can be taken. Self recorded memos are treated like messages. You can access the answering machine from the base station as well as from the handset.
  • Seite 77: Answering Machine

    Answering Machine The display on the base station shows the operating state and gives you further information: Dashes steadily on: Answering machine is off. Flashing: Answering machine is on, date/time not set (e. g. on first use). Digits steadily on: Number of old (already heard) messages. Flashing digits: Number of new messages.
  • Seite 78: Turning The Answering Machine On/Off

    Answering Machine Turning the answering machine on/off Press the Menu key. Select ANS. MACHINE and press the Menu key. Select TAM ON/OFF and press the Menu key. Select ON or OFF and press the Menu key. The display icon appears if the answering machine is turned on. Recording outgoing message Press the Menu key.
  • Seite 79: Listen New Messages / Deleting Single Messages

    Answering Machine Select PLAYBACK and press the Menu key. Playback of the outgoing message will start. ☞ If you want to delete your personal outgoing message press C during playback The preset Outgoing messages cannot be deleted. Listen new messages / deleting single messages Press the Menu key.
  • Seite 80: Deleting All Old Messages

    Answering Machine Deleting all old messages Press the Menu key. Select ANS. MACHINE and press the Menu key. Select DELETE ALL and press the Menu key. All old (already heard) messages will be deleted after a confirma- tion query. Recording a memo Press the Menu key.
  • Seite 81: Screening Of Incoming Messages / Taking A Call From The Answering Machine

    Answering Machine six rings. Therefore you can check remotely whether or not new messages are available without having to make a connection. RECORD TIME Use the up/down key to set the maximum length of the recording time for incoming messages (60 s, 120 s, 180 s, unlimited).
  • Seite 82: Remote Access

    Answering Machine Remote access You can ring your phone from another tone-dialing phone to switch on or off the answering machine and listen to your messages remotely. Dial your own telephone number. If the answering machine is set to off, it will answer after 10 rings. If the answering machine is set to on it will answer after the preset delay.
  • Seite 83: 11 Registering/De-Registering Handsets

    Registering/de-registering handsets 11 Registering/de-registering handsets 5 handsets can be registered to a base station. The handsets delivered with your telephone are already registered. To register a “foreign“ handset plea- se refer to it’s user manual. Registering a handset of the same type Press the Menu key.
  • Seite 84: 12 Pbx / Supplementary Services

    PBX / Supplementary Services 12 PBX / Supplementary Services If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button. Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions.
  • Seite 85: 13 Appendix

    Appendix 13 Appendix Menu Structure CALL LIST PHONEBOOK BS SETTINGS BS RINGER MELODY 1...5 RING VOLUME OFF, 1…5 DELETE HS DIAL MODE TONE PULSE FLASH TIME SHORT MEDIUM LONG CHANGE PIN HS SETTINGS ALARM OFF/ON / Alarm time RING SETUP INT.
  • Seite 86: In Case Of Problems

    In the case of technical problems, contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales out- let. There is a 2 year period of guarantee.
  • Seite 87: Default Settings

    External call: Melody 1 Volume: 3 Tone setup Key tone: On Battery tone: On Out of range: On Language German Handset name TEAM 38x Handset display Handset name Auto answer Date & Time Time format: 24 hours Dial mode Tone Flash time...
  • Seite 88: Technical Data

    Appendix Technical data Standard: DECT / GAP Number of channels: 120 duplex channels Frequencies: 1880 MHz to 1900 MHz Duplex mode: Time division multiplex, 10ms frame length Channel spacing: 1728 kHz Bit rate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Voice encoding: 32 kBit / s Transmitter power: 10 mW (average power per channel) Range: up to 300 m outside, up to 50 m inside buildings Electricity supply base station:...
  • Seite 89: Declaration Of Conformity

    Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth. Do not use any cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro- duction methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble-free functioning and a long service life.
  • Seite 90 If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the AUDIOLINE device together with the purchase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
  • Seite 91 Appendix Index Alarm ..... .23 Flash Time ....26 Alert tones .
  • Seite 92 Appendix Muting the microphone ..17 Safety Information ... . .4 Screening of incoming Navigating in the menu ..14 messages .
  • Seite 96: Service-Hotline

    BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG, FRAGEN SIE IHREN FACHHÄND- LER ODER WENDEN SIE SICH AN UNSERE Service-Hotline Die Rufnummer der Service-Hotline finden Sie auf unserer Internetseite www.audioline.de AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de E-Mail: info@audioline.de Version 1.0 •...

Diese Anleitung auch für:

384380382383

Inhaltsverzeichnis