Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch. Aufstellungsort Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemi- kalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Sicherheitshinweise Medizinische Geräte Achtung: Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Eine Beeinflussung kann nicht ausgeschlossen werden. DECT -Telefone können in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen. Entsorgung Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z.
Ladestation mit Netzteil Mobilteil Telefonanschlusskabel Akkus Bedienungsanleitung Unter www.audioline.de erfahren Sie, ob dieses Telefonset bereits erhältlich ist. Die mitgelieferten Netzteile erfüllen die Ökodesign-Anforde- rungen der Europäischen Union (Richtlinie 2005/32/EG). Dies bedeutet, dass sowohl im Betrieb als auch im Ruhezustand der Stromverbrauch im Vergleich zu Netzteilen älterer Bauart...
Telefon in Betrieb nehmen Basisstation anschließen Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindest- abstand von 1 m zu anderen elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen kann. Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwen- den Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
Telefon in Betrieb nehmen Akkus einlegen Öffnen Sie das Akkufach. Legen Sie die Akkus in das Akkufach ein. Schließen Sie das Akkufach. Achtung: Verwenden Sie nur NiMH-Akkus vom Typ AAA (Microzellen) / 400 mAh! Niemals Batterien/Primärzellen verwenden! Achten Sie auf die richtige Polarität! Akkus aufladen ☞...
Telefon in Betrieb nehmen Automatische Rufannahme / Direktannahme Ist die Funktion aktiviert (Auslieferungszustand), wird ein Anruf automatisch beim Herausnehmen des Mobilteils aus der Basisstation angenommen. Die automatische Anrufannahme wird über den Menüpunkt „MT-EINSTEL./ AUTO-ANTWORT“ ein- oder ausgeschaltet.
Einführende Informationen 4 Einführende Informationen Symbole im Display des Mobilteils Symbol Beschreibung Konstant: Verbindung zur Basisstation. Blinkt: keine Verbindung zur Basisstation. Konstant: Anzeige der Batteriekapazität. Blinkt während Mobilteil in der Basis: Die Akkus werden geladen. Konstant: Akkus sollten geladen werden. Blinkend: Laden Sie die Akkus.
Seite 15
Einführende Informationen Konstant: Sie führen ein Interngespräch (nur bei mehreren Mobilteilen an einer Basis). Blinkt: Eintreffendes Interngespräch. Neuer Anruf in der Anrufliste. Weitere Ziffern/Buchstaben vor bzw. hinter den gegenwärtig angezeigten. Um diese anzuzeigen drücken Sie In der unteren Displayzeile werden zugehörig zu den beiden Tasten die abhängig vom Betriebszustand verfügbaren Funktionen angezeigt.
Einführende Informationen Bereitschaftsmodus Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet. Den Bereitschafts- modus erreichen Sie, indem Sie die Taste drücken. Strahlungsreduzierung (ECO-Mode) Im Gesprächsmodus wird die Strahlung im Vergleich zu Standard- DECT-Schnurlostelefonen erheblich reduziert. Navigation im Menü...
Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Ihr Telefon klingelt. Mobilteil nicht in der Basis: Drücken Sie die Abnehmetaste. Mobilteil in der Basis und AUTO-ANTWORT nicht eingeschaltet: Nehmen Sie das Mobilteil aus der Basis und drücken Sie die Abnehmetaste. Mobilteil in der Basis und AUTO-ANTWORT eingeschaltet: Nehmen Sie einfach das Mobilteil aus der Basis;...
Telefonieren Wahlwiederholung ☞ Ihr Telefon speichert die 5 zuletzt gewählten Rufnummern. Ist für die Rufnummer ein Telefonbucheintrag angelegt, wird der Name angezeigt. Um die zugehörige Rufnummer anzuzeigen, drücken Sie die Raute-Taste Die zuletzt gewählte Rufnummer steht immer am Anfang der Liste. Öffnen Sie die Wahlwiederholungsliste.
Telefonieren Wählen Sie einen Eintrag aus. Rufnummer wird gewählt. Anzeige der Gesprächsdauer Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer in Stunden, Minuten und Sekunden angezeigt. Hörerlautstärke einstellen Sie können während eines Gesprächs die Lautstärke in 5 Stufen einstellen (bei Hörerbetrieb -> Hörerlautstärke, bei Freisprechen ->...
Telefonieren mern angezeigt (z. B. 2 3 4). Drücken Sie die gewünschte interne Nummer. Drücken Sie bei mehreren angemeldeten Mobilteilen „9“, werden alle gleichzeitig gerufen. Externes Gespräch vermitteln Während eines Externgespräches . . . Drücken Sie die Taste INT und wählen Sie ggf. die gewünschte interne Nummer.
Weitere Leistungsmerkmale 6 Weitere Leistungsmerkmale Tastensperre ☞ Die Tastensperre verhindert ein unbeabsichtigtes Betätigen der Tasten. Eintreffende Anrufe können wie gewohnt entgegengenommen werden. Drücken und halten Sie die Raute-Taste bis im Display das Symbol für die Tastensperre erscheint. Zum Entsperren der Tastatur drücken und halten Sie die Raute-Taste erneut bis das Symbol wieder erlischt.
Anrufliste / Wahlwiederholung 7 Anrufliste / Wahlwiederholung Anrufliste bearbeiten Öffnen Sie die Anrufliste. Wählen Sie einen Eintrag aus. Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: NR.SPEICHERN Die Rufnummer wird im Telefonbuch gespeichert. Geben Sie einen Namen ein, bestätigen oder bearbeiten Sie die Rufnummer und legen Sie eine Tonrufmelodie für diesen Eintrag fest.
Telefonbuch 8 Telefonbuch ☞ Im Telefonbuch können Sie 20 Rufnummern und zugehörige Namen speichern. Sie können jedem Eintrag eine eigene Melodie zuordnen, mit der ein Anruf signalisiert werden soll. Geben Sie die Rufnummern immer mit der Ortsvorwahl ein; das ermöglicht eine korrekte Anzeige des jeweiligen Anrufers, für den ein Eintrag angelegt ist und dessen Übertragung der Rufnummer an Ihrem Anschluss verfügbar ist.
Telefonbuch ☞ Sie können das Telefonbuch auch über das Menü öffnen. TELEFONBUCH Telefonbucheinträge bearbeiten Drücken Sie die Telefonbuchtaste. Wählen Sie einen Eintrag aus. Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: EINTRAG NEU Sie können einen neuen Eintrag anlegen.
Telefon einstellen 9 Telefon einstellen Datum/Zeit Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie DATUM & ZEIT aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie aus den folgenden Möglichkeiten und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste: ZEITFORMAT Sie können die Darstellung der Zeit einstellen: (24 Stunden oder 12 Stunden).
Telefon einstellen durch Drücken und Halten der Auflegetaste beendet wird. Ist „Snooze“ ausgeschaltet, wird das Wecksignal einmalig zur eingestellten Zeit gegeben. Zum Quittieren des Weck- signals drücken Sie eine beliebige Taste. Tonruf für das Mobilteil einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL.
Telefon einstellen REICHWEITE Schalten Sie den Hinweiston ein oder aus. Der Ton signa- lisiert, wenn Sie sich mit dem Mobilteil am Rande der Reichweite zur Basis befinden. Displaysprache einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste.
Telefon einstellen Automatische Rufannahme einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie MT-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie AUTO-ANTWORT aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie, ob die automatische Rufannahme ein- oder ausgeschaltet sein soll, und bestätigen Sie die Einstellung mit der Menü-Taste.
Telefon einstellen Wahlverfahren einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie BS-EINSTEL. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie WAHLVERFAHR. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie TONWAHL oder IMPULSWAHL und bestäti- gen Sie mit der Menü-Taste. ☞ Für die meisten Anschlüsse ist TONWAHL die richtige Einstellung.
Telefon einstellen ☞ Die vierstellige PIN schützt einige Einstellungen vor unbefugtem Zugriff. Wenn Sie die PIN vergessen haben wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline. Telefon in den Auslieferungszustand zurücksetzen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie RUECKSETZ. aus und drücken Sie die Menü-Taste.
Seite 31
Anrufbeantworter 10 Anrufbeantworter Der integrierte digitale Anrufbeantworter bietet abhängig von der eingestell- ten Kompressionsrate* eine Gesamtaufzeichnungszeit von bis zu 15 Minu- ten für Ansagetexte und Nachrichten. Maximal können 59 Nachrichten ent- gegengenommen werden. Selbst aufgenommene Memos werden wie Nachrichten behandelt. Der Anrufbeantworter kann sowohl von der Basis als auch vom Mobilteil bedient werden.
Anrufbeantworter Beim Abhören der Nachrichten am Mobilteil werden jeweils Datum und Uhr- zeit des Eintreffens der Nachricht angezeigt. Voraussetzung dafür ist, dass Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt sind (Menü: MT-EINSTEL./DATUM & ZEIT). Das Display an der Basis gibt Ihnen je nach Betriebszustand folgende Infor- mationen: Striche konstant an: Anrufbeantworter ist aus.
Anrufbeantworter Anrufbeantworter ein- / ausschalten Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie AB EIN/AUS aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie EIN oder AUS und drücken Sie die Menü- Taste. Das Symbol im Display erscheint bei eingeschaltetem Anrufbeantworter.
Anrufbeantworter Ansagetext anhören Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie AB EINST. aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie ANSAGEN aus und drücken Sie die Menü- Taste. Wählen Sie OHNE AUFZ. für die Betriebsart „Nur Ansage“ bzw.
Anrufbeantworter Während der Wiedergabe haben Sie folgende Möglichkeiten: Sie können die Lautstärke der Wiedergabe einstellen. Drücken Sie die Menü-Taste, wählen Sie mit den Pfeiltas- ten aus und bestätigen Sie mit der Menü-Taste: - STOP, um die Wiedergabe zu stoppen. - WEITER, um die nächste Nachricht wiederzugeben. - ZURUECK, um zur vorherigen Nachricht bzw.
Anrufbeantworter Wählen Sie MEMO aus und drücken Sie die Menü-Taste. Sprechen Sie Ihre Mitteilung in das Mikrofon und drücken Sie danach die Menü-Taste. Die Mitteilung wird abge- spielt. Anrufbeantworter einstellen Drücken Sie die Menü-Taste. Wählen Sie ANRUFBEANTW. aus und drücken Sie die Menü-Taste.
Anrufbeantworter Sprachaufzeichnung aus (NIEDRIG, MITTEL, HOCH). Diese Einstellung beeinflusst die Aufnahmekapazität und - qualität. Mit der Einstellung NIEDRIG ist zwar die Qualität am besten aber die Aufnahmezeit am geringsten. Für eine möglichst lange Aufnahmezeit stellen Sie die Kompression HOCH ein. MITHOEREN Wählen Sie, ob das Mithören eintreffender Nachrichten an der Basisstation ein- oder ausgeschaltet sein soll.
Anrufbeantworter Fernabfrage/Fernbedienung Eine Fernabfrage/Fernbedienung kann von einem MFV-fähigen Telefon erfolgen. Wählen Sie die Telefonnummer Ihres Anschlusses. Ist der Anrufbeantworter ausgeschaltet, meldet sich dieser nach 10 Rufsig- nalen. Ist er eingeschaltet, meldet er sich mit der voreingestellten Verzöge- rung. Drücken Sie während der Ansage die Stern-Taste und geben Sie die Fernabfrage-PIN ein.
Mobilteile an-/abmelden 11 Mobilteile an-/abmelden An einer Basisstation können bis zu 5 Mobilteile angemeldet werden. Die mit Ihrem Telefon ausgelieferten Mobilteile sind bereits an der Basis ange- meldet. Zum Anmelden eines „fremden“ Mobilteils ziehen Sie bitte auch dessen Bedienungsanleitung zu Rate. Weiteres Mobilteil des gleichen Typs anmelden Drücken Sie die Menü-Taste.
Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste 12 Betrieb an Telefonanlagen/Zusatzdienste Betrieb an Telefonanlagen Ist Ihr Telefon an einer Telefonanlage angeschlossen, können Sie über die R- Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automatischen Rück- ruf nutzen. Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Telefonanlage, welche Flash-Zeit Sie zur Nutzung dieser Funktionen einstellen müssen.
Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service-Hotline wenden. Die Rufnummer finden Sie auf unserer Website www.audioline.de Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die Garan- tiezeit beträgt 2 Jahre.
Anhang Technische Daten Standard: DECT / GAP Kanalzahl: 120 Duplexkanäle Frequenzen: 1880 MHz bis 1900 MHz Duplexverfahren: Zeitmultiplex, 10ms Rahmenlänge Kanalraster: 1728 kHz Bitrate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Sprachkodierung: 32 kBit / s Sendeleistung: 10 mW (mittlere Leistung pro Kanal) Reichweite: bis zu 300 Meter im Freien, in Gebäuden bis zu 50 Metern Stromversorgung Basisstation: 100~240 V AC (Steckernetzgerät VT04EEU06045), 6 V DC / 450 mA...
Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Garantie AUDIOLINE-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Gerätes bei dem Telefonnetzbetreiber oder einer eventuell zwischenge-...
Seite 46
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewährleis-...
Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Intended use The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network system. Any other use is considered unintended use. Unauthorised modifi- cation or reconstruction is not permitted. Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself.
Safety Information Medical equipment Attention: Never use the telephone in the vicinity of medical equipment. Effects on such equipment cannot be fully ruled out. DECT telephones can cause an unpleasant humming sound in hearing aids. Disposal In order to dispose of your device, take it to a collection point pro- vided by your local public waste authorities (e.g.
Telephone connection cable Rechargeable batteries Operating instructions Visit www.audioline.de to find out whether this telephone is available. The power adapter plugs supplied fulfils the eco-design directive of the European Council (Directive 2005/32/EC). This means that power consumption is considerably lower than power adapter plugs of an earlier design both in opera- ting and idling modes.
Preparing the Telephone Connecting the base station Attention: Position the base station at least 1 m away from other electronic devices, otherwise there is a risk of mutual disturbance. Connect the base station as illustrated in the diagram. For reasons of safety, only use the power adapter plug and telephone connection line supplied.
Preparing the Telephone Inserting the batteries Open the battery compartment cover. Put in the batteries. Close the battery compartment cover. Attention: Use only type AAA NiMH 400 mAh rechargeable batteries. Never use normal batteries / primary cell batteries. Observe the correct polarity! Charging the batteries ☞...
Preparing the Telephone Auto Answer If this function is activated, an incoming call is taken when the handset is removed from the base station. The automatic answering function is activat- ed and deactivated using the menu item “HS SETTINGS/ AUTO ANSWER“.
Preliminary Information 4 Preliminary Information Icons in the handset display Icon Description On: The connection to the base station is good. Flashing: The connection to the base station is lost. On: Indicates the battery charge status. Flashing while handset in base: Batteries are being charged.
Seite 61
Preliminary Information On: You can conduct an internal call (only with several handsets registrated on the base station). Flashing: Incoming internal call. New call in the call list. Character overflow left/right. Use to scroll. The functions assigned to the two keys are shown in the lowest line of the display.
Preliminary Information Standby mode All descriptions in this operating manual assume that the handset is in Standby mode. The system switches to Standby mode by pressing the button. Low-radiation operation (ECO mode) In call mode, the radiation is reduced considerably as compared to standard, cordless DECT telephones.
Telephoning 5 Telephoning Taking a call Your phone is ringing. If the handset is not in the base station: Press the Off Hook button. If the handset is in the base station and AUTO ANSWER is not activated: Remove the handset from the base and press the Off Hook button.
Telephoning Redial ☞ Your handset saves the last 5 dialled telephone numbers. If a caller is stored in your phone book, the name will be displayed. Whilst the name is displayed to show the respective number press The most recent last number will be displayed at the top of the list. Open the redial list.
Telephoning Dial out the telephone number. Call timer Your handset automatically times the duration of every call in hours, minu- tes and seconds. Setting the earpiece/loudspeaker volume During a call you can adjust the volume in 5 levels (if tele- phoning “normally“...
Seite 66
Telephoning Transferring an external call to another handset During an external call . . . Press the INT key and enter the internal telephone num- ber you want to call if necessary. Press the Menu key, select INTERCOM and press the Menu key.
Other Features 6 Other features Key lock ☞ The key lock prevents functions assigned to buttons being activated inadvertently. Incoming calls can still be taken in the normal way even when the key lock function is activated. Press and hold down the #-key until the key lock icon appears in the display.
Call list / Redial 7 Call list / Redial Editing the call list Open the call list. Select an entry. Press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: ADD TO PB The telephone number will be stored in the telephone book.
Phonebook 8 Phone book ☞ Your phone can store up to 20 private phonebook entries with names and numbers. You can also select different ringtones for your phonebook entries. Always enter the phone numbers with the area code; this enables a correct display of the respective caller for whom there is an existing entry and whose phone number transmission to your connection is available.
Phonebook ☞ You can access the telephone book via the menu as well: PHONEBOOK Editing telephone book entries Press the phone book key. Select an entry. Press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: You can create a new entry.
Setting the telephone 9 Setting the telephone Date/Time Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select DATE & TIME and press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: TIME FORMAT You can select your desired time format: (24 hours or 12 hours).
Setting the telephone Setting the ringer for the handset Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select RING SETUP and press the Menu key. Select one of the following options and confirm with the Menu key: INT.
Setting the telephone Setting the handset name Press the Menu key. Select HS SETTINGS and press the Menu key. Select RENAME HS and press the Menu key. Delete the old name with , enter a new name using the digit keys and confirm with the Menu key. Setting the display Press the Menu key.
Setting the telephone Setting the volume for the base ringer Press the Menu key. Select BS SETTINGS and press the Menu key. Select RING VOLUME and press the Menu key. Select the volume for the base ringer and press the Menu key.
Setting the telephone Editing the PIN Press the Menu key. Select BS SETTINGS and press the Menu key. Select CHANGE PIN and press the Menu key. Enter the relevant PIN (default 0 0 0 0) and press the Menu key. Enter the new PIN and press the Menu key.
Seite 76
Answering Machine 10 Answering Machine The integrated digital answering machine offers a total recording time of up to 15 minutes for outgoing and incoming messages depending on the selected compression rate*. A maximum of 59 messages can be taken. Self recorded memos are treated like messages. You can access the answering machine from the base station as well as from the handset.
Answering Machine The display on the base station shows the operating state and gives you further information: Dashes steadily on: Answering machine is off. Flashing: Answering machine is on, date/time not set (e. g. on first use). Digits steadily on: Number of old (already heard) messages. Flashing digits: Number of new messages.
Answering Machine Turning the answering machine on/off Press the Menu key. Select ANS. MACHINE and press the Menu key. Select TAM ON/OFF and press the Menu key. Select ON or OFF and press the Menu key. The display icon appears if the answering machine is turned on. Recording outgoing message Press the Menu key.
Answering Machine Select PLAYBACK and press the Menu key. Playback of the outgoing message will start. ☞ If you want to delete your personal outgoing message press C during playback The preset Outgoing messages cannot be deleted. Listen new messages / deleting single messages Press the Menu key.
Answering Machine Deleting all old messages Press the Menu key. Select ANS. MACHINE and press the Menu key. Select DELETE ALL and press the Menu key. All old (already heard) messages will be deleted after a confirma- tion query. Recording a memo Press the Menu key.
Answering Machine six rings. Therefore you can check remotely whether or not new messages are available without having to make a connection. RECORD TIME Use the up/down key to set the maximum length of the recording time for incoming messages (60 s, 120 s, 180 s, unlimited).
Answering Machine Remote access You can ring your phone from another tone-dialing phone to switch on or off the answering machine and listen to your messages remotely. Dial your own telephone number. If the answering machine is set to off, it will answer after 10 rings. If the answering machine is set to on it will answer after the preset delay.
Registering/de-registering handsets 11 Registering/de-registering handsets 5 handsets can be registered to a base station. The handsets delivered with your telephone are already registered. To register a “foreign“ handset plea- se refer to it’s user manual. Registering a handset of the same type Press the Menu key.
PBX / Supplementary Services 12 PBX / Supplementary Services If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R button. Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to which Flash time must be set in order to use these functions.
Appendix 13 Appendix Menu Structure CALL LIST PHONEBOOK BS SETTINGS BS RINGER MELODY 1...5 RING VOLUME OFF, 1…5 DELETE HS DIAL MODE TONE PULSE FLASH TIME SHORT MEDIUM LONG CHANGE PIN HS SETTINGS ALARM OFF/ON / Alarm time RING SETUP INT.
In the case of technical problems, contact our Hotline. Please refer to our website www.audioline.de for the telephone number. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales out- let. There is a 2 year period of guarantee.
External call: Melody 1 Volume: 3 Tone setup Key tone: On Battery tone: On Out of range: On Language German Handset name TEAM 38x Handset display Handset name Auto answer Date & Time Time format: 24 hours Dial mode Tone Flash time...
Appendix Technical data Standard: DECT / GAP Number of channels: 120 duplex channels Frequencies: 1880 MHz to 1900 MHz Duplex mode: Time division multiplex, 10ms frame length Channel spacing: 1728 kHz Bit rate: 1152 kBit / s Modulation: GFSK Voice encoding: 32 kBit / s Transmitter power: 10 mW (average power per channel) Range: up to 300 m outside, up to 50 m inside buildings Electricity supply base station:...
Clean the housing surfaces with a soft, fluff-free cloth. Do not use any cleaning agents or solvents. Guarantee AUDIOLINE equipment is produced and tested according to the latest pro- duction methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble-free functioning and a long service life.
Seite 90
If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the AUDIOLINE device together with the purchase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
Seite 91
Appendix Index Alarm ..... .23 Flash Time ....26 Alert tones .
Seite 92
Appendix Muting the microphone ..17 Safety Information ... . .4 Screening of incoming Navigating in the menu ..14 messages .
BEI FRAGEN ZUR BEDIENUNG UND GARANTIELEISTUNG LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG, FRAGEN SIE IHREN FACHHÄND- LER ODER WENDEN SIE SICH AN UNSERE Service-Hotline Die Rufnummer der Service-Hotline finden Sie auf unserer Internetseite www.audioline.de AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de E-Mail: info@audioline.de Version 1.0 •...