Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl MS 271 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 271:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

{
Handleiding
STIHL MS 271, 291
Notice d'emploi
Gebrauchsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl MS 271

  • Seite 1 Handleiding STIHL MS 271, 291 Notice d’emploi Gebrauchsanleitung...
  • Seite 2 n Handleiding 1 - 51 F Notice d’emploi 52 - 106 D Gebrauchsanleitung 107 - 157...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Zaagblad in goede staat houden Luchtfiltersysteem Luchtfilter reinigen Carburateur afstellen Bougie Apparaat opslaan Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver- werking met elektronische systemen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 4: Met Betrekking Tot Deze Handleiding

    Waarschuwing voor kans op ongevallen en letsel voor personen alsmede voor zwaarwegende materiële schade. Kettingdraairichting LET OP Waarschuwing voor beschadiging van Ematic; hoeveelheidrege- het apparaat of afzonderlijke ling kettingsmeerolie componenten. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 5: Veiligheidsinstructies

    – behalve jongeren Gebruik conform de voorschriften boven de 16 jaar die onder toezicht leren met het apparaat te werken. De motorzaag alleen gebruiken voor het zagen van hout en houten voorwerpen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 6 Als er benzine wordt gemorst, de motorzaag direct Toebehoren schoonmaken. De kleding niet in aanraking laten komen met benzine, Alleen dergelijke gereedschappen, anders direct andere kleding zaagbladen, zaagkettingen, aantrekken. kettingtandwielen, toebehoren of MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 7 STOP, 0, resp. † drukken. handbeschermer persoon bediend. Andere personen De motorzaag nooit onbeheerd laten Correct gemonteerd zaagblad – buiten het werkgebied houden – ook draaien. tijdens het starten. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 8 – zie ook – deze symptomen kunnen onder "Voor aanvang van de werkzaamheden". MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 9 Rustpauzes – controleren. Technische informaties. Kettingvanger controleren – indien Alleen hoogwaardige onderdelen beschadigd, vervangen. monteren. Als dit wordt genegeerd bestaat de kans op ongevallen of is er MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 10: Reactiekrachten

    Met overleg en volgens de regels – richting van de gebruiker geslingerd. werken De motorzaag met beide handen – stevig vasthouden Alleen met vol gas zagen – Op de zaagbladneus letten – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 11 – om dit te voorkomen: De bovenzijde van het zaagblad – niet vastklemmen Het zaagblad in de zaagsnede niet – verdraaien MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 12: Werktechniek

    Nooit op onstabiele plaatsen – vonkvorming, waardoor onder bepaalde omstandigheden licht ontvlambare stoffen vlam zouden kunnen vatten. Ook MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 13 – staan Liggende stammen mogen op de plaats waar deze worden doorgezaagd niet de Nooit meerdere takken in één keer – grond raken – anders wordt de doorzagen zaagketting beschadigd. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 14 Vluchtwegen op steile hellingen – evenwijdig aan de helling aanbrengen Tijdens het teruglopen op vallende – takken en op de kroon letten MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 15 De schuine zaagsnede (dak) in een stamdiameter inzagen hoek van ca. 45°- 60° ten opzichte van de horizontale zaagsnede aanbrengen Spintsneden voorkomen bij langvezelige houtsoorten dat het spinthout openscheurt als de boom MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 16 De valkerf (C) bepaalt de velrichting. Het zaagblad voorzichtig in de stam Insteken steken – kans op terugstoten! Als ontlastingssnede tijdens het – inkorten Bij zaagwerkzaamheden – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 17 Deze velsnede uitvoeren als de Voor het kiezen van de velwig (juiste inzagen stamdiameter kleiner is dan de lengte, breedte en hoogte) contact zaagbladlengte van de motorzaag. opnemen met de STIHL dealer. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 18 De veiligheidsband hierbij niet – horizontaal in het vlak van de inzagen velsnede met uitgestrekte armen Het aanbrengen van de velsnede wordt doorzagen vanaf de tegenoverliggende zijde van de stam vervolgd. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 19 (2) Exact horizontaal – De breuklijst hierbij niet inzagen – De borglijst hierbij niet inzagen – De velsnede tot aan de borglijst aanbrengen (3) De borglijst hierbij niet inzagen – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 20: Zaaggarnituur

    (1) moet corresponderen met de groefbreedte van het zaagblad (3) Bij het combineren van componenten die niet bij elkaar passen, kan het zaaggarnituur reeds na een korte gebruiksduur onherstelbaar worden beschadigd. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 21: Zaagblad En Zaagketting Monteren (Zijdelings Geplaatste Kettingspanner)

    Bout (1) linksom draaien, tot de Al naargelang de uitrusting, maakt de spanschuif (2) links tegen de kettingbeschermerverlenger deel uit van uitsparing van het carter ligt de leveringsomvang of is leverbaar als speciaal toebehoren. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 22: Zaagblad En Zaagketting Monteren (Kettingsnelspanner)

    WAARSCHUWING draaien tot deze los in het Handschoenen aantrekken – kans op Kettingtandwieldeksel (3) hangt letsel door de scherpe zaagtanden Kettingtandwieldeksel wegnemen Zaagketting aanbrengen – te beginnen bij de zaagbladneus MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 23 (4) door de bovenste boring van het zaagblad valt en de korte geleidepen (5) in in de onderste boring van het zaagblad valt MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 24: Zaagketting Spannen (Zijdelings Geplaatste Kettingspanner)

    Een nieuwe zaagketting moet vaker worden nagespannen dan een die reeds langer meedraait. Kettingspanning vaker controleren – zie "Gebruiksvoorschriften"! Het kettingdeksel aanbrengen, hierbij valt de kraagbout (3) in het hart van de vleugelmoer MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 25: Zaagketting Spannen (Kettingsnelspanner)

    Brandstoffen die niet geschikt zijn of met een afwijkende mengverhouding kunnen leiden tot ernstige schade aan de motor. Benzine of motorolie van een mindere kwaliteit kunnen de motor, keerringen, leidingen en benzinetank beschadigen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 26 STIHL MotoMix kan echter tot zo'n uitlaatgaskatalysator mag voor het 2 jaar probleemloos worden bewaard. gebruik van het brandstofmengsel alleen STIHL tweetaktmotorolie 1:50 De jerrycan met brandstofmengsel worden gebruikt. voor het tanken goed schudden MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 27: Tanken

    Tankdop wegnemen Tanken Bij het tanken geen benzine morsen en Beugel opklappen de tank niet tot aan de rand vullen. STIHL adviseert het STIHL vulsysteem voor brandstof (speciaal toebehoren). Tanken MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 28: Kettingsmeerolie

    De tankdop rechtsom draaien en sluiten – zie hoofdstuk "Sluiten" MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 29: Kettingolie Bijvullen

    Na het inlopen de kettingspanning Tankdop dichtdraaien controleren en indien nodig corrigeren – Er moet zich nog een restje kettingolie in zie "Zaagkettingspanning controleren". de olietank bevinden wanneer de benzinetank leeg is. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 30: Kettingrem

    – en staat stil. terugslag – door de massatraagheid van de handbeschermer: De handbeschermer slaat naar voren in de richting van de zaagbladneus – ook als MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 31: Gebruik In De Winter

    De schuif met de opening naar de wordt de koude motor gestart "Luchtfiltersysteem" motorzaag gericht aanbrengen (winterstand) – de pijl is gericht naar het symbool r – de schuif moet hoorbaar vastklikken MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 32 Startgasstand n Bij warme motor (zodra de motor ca. – een minuut heeft gedraaid) Na de eerste ontsteking – Na het ventileren van de – verbrandingskamer, als de motor was verzopen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 33 – loodrecht laten vieren, benzinepomp het meerdere malen zodat het startkoord correct wordt uittrekken van het startkoord nodig zijn – opgerold tot er voldoende benzine in de carburateur aanwezig is. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 34 F en de afgeslagen) motor gaat stationair draaien Startgasstand n Bij warme motor (zodra de motor ca. – een minuut heeft gedraaid) Motorzaag vasthouden en starten MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 35: Gebruiksvoorschriften

    0 Een nieuwe zaagketting moet vaker wordt geplaatst – aansluitend hierop de worden nagespannen dan een die reeds gashendelblokkering en gelijktijdig de langer meedraait. gashendel indrukken. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 36: Zaagblad In Goede Staat Houden

    Zaagketting ontspannen als deze grootst is tijdens de werkzaamheden bij Kettingtype Kettingsteek Minimale bedrijfstemperatuur werd groefdiepte gespannen Picco 1/4" P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 37: Kap

    Kap (2) wegnemen Kap monteren HD2-filter De kap weer aanbrengen en de bouten vast aandraaien HD2-filter (zwart filterframe, gevouwen filtermateriaal) voor extreem winterse omstandigheden (bijv. poeder- of stuifsneeuw) of zeer stoffige omstandigheden MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 38: Luchtfilter Reinigen

    – vervolgens 1/4 slag Als uitkloppen of met perslucht uitblazen linksom terugdraaien niet voldoende is of bij hardnekkige vervuiling of een plakkend filterweefsel het filter grondig reinigen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 39: Bougie

    Onregelmatig stationair toerental; motor neemt slecht op (ondanks standaardinstelling op de stelschroef stationair toerental) Stationaire instelling is te arm. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 40 Ontstoorde bougies met een vaste aansluitmoer monteren Vervuilde bougie reinigen Elektrodeafstand (A) controleren en zo nodig afstellen, waarde voor elektrodeafstand – zie "Technische gegevens" Oorzaken van de vervuiling van de bougie opheffen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 41: Apparaat Opslaan

    QuickStop Super eerst de zaagkettingen wordt gewerkt. gashandelblokkering indrukken STIHL adviseert originele STIHL kettingtandwielen te monteren om ervoor te zorgen dat de optimale werking van de kettingrem is gewaarborgd. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 42: Zaagketting Onderhouden En Slijpen

    Een verkeerd geslepen zaagketting – vooral een te lage dieptebegrenzer – kan leiden tot een verhoogde neiging tot terugslag van de motorzaag – kans op letsel! MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 43 Bij ongelijke gereedschap voor de controle van de hoeken: ruw, ongelijkmatig draaien van aanscherp- en voorsnijvlakhoek, de zaagketting, sterke slijtage – tot aan het breken van de zaagketting. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 44 De hoeken met behulp van het bewerkt, omdat dan de neiging tot 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026) vijlkaliber controleren terugslag van de motorzaag zou worden verhoogd. Alle zaagtanden moeten even lang zijn. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 45 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Bestaande uit vijlhouder met ronde vijl, platte vijl en vijlkaliber MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 46: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    Olietank reinigen Kettingsmering controleren controleren, ook op het scherp zijn letten Zaagketting kettingspanning controleren slijpen/aanscherpen controleren (slijtage, beschadiging) reinigen en omkeren Zaagblad bramen verwijderen vervangen Kettingtandwiel controleren reinigen Luchtfilter vervangen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 47 Veiligheidssticker vervangen STIHL adviseert de STIHL dealer Cilindervoetbouten bij de eerste ingebruikneming van professionele motorzagen (vanaf een vermogen van 3,4 kW) na een draaitijd van 10 tot 20 uur natrekken MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 48: Slijtage Minimaliseren En Schade Voorkomen

    Onderhoudswerkzaamheden Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en reinigingsvoorschriften" vermelde werkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 49: Belangrijke Componenten

    17 Voorste handbeschermer 18 Voorste handgreep (draagbeugel) 19 Bougiesteker 20 Starthandgreep 21 Benzinetankdop 22 Combischakelaar 23 Gashendel 24 Gashendelblokkering 25 Achterste handgreep 26 Achterste handbeschermer Machinenummer Afhankelijk van de uitrusting MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 50: Technische Gegevens

    De werkelijke zaagbladlengte kan magneetontsteking kleiner zijn dan de vermelde kleiner zijn dan de vermelde zaagbladlengte. Bougie (ontstoord): Bosch WSR 6 F, zaagbladlengte. NGK BPMR 7 A Elektrodeafstand: 0,5 mm MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 51 MS 291 C: 4,5 m/s 4,5 m/s 7-tands voor .325" Voor het geluiddrukniveau en het geluidvermogensniveau bedraagt de Max. kettingsnelheid vol- K-factor volgens RL 2006/42/EG = gens ISO 11681: 24,4 m/s MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 52: Milieuverantwoord Afvoeren

    Nummer van de zaagketting herkennen aan het STlHL onderdeelnummer, aan het logo { en, indien aanwezig, aan het STlHL onderdeellogo K (op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen.). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 53: Eu-Conformiteitsverklaring

    Voor het bepalen van het gemeten en het gegarandeerde geluidvermogensniveau werd volgens Thomas Elsner richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, onder toepassing van de norm ISO 9207 Hoofd productmanagement en services gehandeld. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 54 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 55: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Sens de rotation de la chaîne AVIS Avertissement contre un risque de détérioration de la machine ou de Ematic ; réglage du débit certains composants. d'huile de graissage de chaîne MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 56: Prescriptions De Sécurité

    être soumise à des prescriptions En cas d'intempéries défavorables nationales ou locales précisant les (pluie, neige, verglas, vent), repousser créneaux horaires à respecter. le travail à plus tard – grand risque d'accident ! MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 57 ! risquerait d'être endommagée. Porter un dispositif antibruit STIHL recommande d'utiliser les outils, « individuel » – par ex. des capsules guide-chaînes, chaînes, pignons et protège-oreilles. accessoires d'origine STIHL. Leurs MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 58 ; pas démarrer le moteur en cas de s'assurer que les réservoirs – manque d'étanchéité ou renferment suffisamment de carburant et d'huile de graissage de chaîne. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 59 à la chaîne. Si la chaîne est lorsque l'écorce de l'arbre est humide – formation requise pour savoir comment bloquée par un objet quelconque, risque de dérapage ! intervenir en cas d'urgence. Les aides MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 60 – ces faire des pauses. – ne faut en aucun cas continuer d'utiliser symptômes peuvent, entre autres, la tronçonneuse si elle ne se trouve pas dans l'état impeccable requis pour MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 61 STIHL – voir revendeur spécialisé. « Caractéristiques techniques » – et Vérifier régulièrement l'état impeccable dans un état impeccable. du tambour d'embrayage. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 62: Forces De Réaction

    – mouvement incontrôlable. appliquant la technique qui convient ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 63 – mais utiliser un grappin à câble, un treuil ou un tracteur. Sortir les troncs accessibles et dégagés. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 64: Technique De Travail

    Si une chaîne en rotation heurte une possible : la chaîne, le guide-chaîne et pierre ou un autre objet dur, cela peut le pignon doivent être appariés, et provoquer un jaillissement d'étincelles convenir pour cette tronçonneuse. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 65 élévatrice ; exécuter la coupe de séparation du tronc ; côté de tension (2). ne jamais travailler en se tenant sur – une échelle ou dans un arbre ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 66 ; – équipements à une distance suffisante – mais pas sur les chemins de repli ; Seules les personnes chargées des travaux d'abattage doivent se trouver dans la zone d'abattage. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 67 (plafond tronc. verticale, puis à l'horizontale – mais ou pan oblique) sous un angle seulement si le bois du tronc est en d'env. 45 à 60°. bon état. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 68 – l'arbre ne tomberait pas dans la direction de chute prévue – risque d'accident ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut – laisser une charnière de plus grande largeur. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 69 Choisir des coins appropriés selon le Exécuter la coupe en plongée avec diamètre du tronc et la largeur de la prudence – risque de contrecoup ! fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 70 à la longueur de coupe de la changer de place le moins souvent tronçonneuse. possible ; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (1) ; mais ne pas entailler la charnière ; – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 71 (2) ; les bras tendus, couper la patte de sécurité ; sécurité à l'horizontale, dans le plan Poursuivre la coupe d'abattage du côté de la coupe d'abattage. opposé du tronc. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 72 ; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (2) ; mais ne pas entailler la charnière ; – exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3) ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 73: Dispositif De Coupe

    à la livraison ou est livrable instants de fonctionnement. en tant qu'accessoire optionnel. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 74: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    à gauche. Mettre des gants de protection – risque de blessure sur les dents de coupe acérées. Poser la chaîne en commençant par la tête du guide-chaîne ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 75: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Rapide)

    (4) entre dans le trou supérieur du guide- chaîne et le tourillon de guidage (5), plus court, entre dans le trou inférieur du guide-chaîne ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 76 (1) à fond vers la droite ; tourner le guide-chaîne de telle sorte que la rondelle de tension soit orientée en direction de l'utilisateur ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 77: Tension De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    – voir « Instructions de service ». mettre l'écrou à ailette en prise et le serrer légèrement ; pour continuer, voir « Tension de la chaîne ». MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 78: Contrôle De La Tension De La Chaîne

    HP Ultra garantit les plus hautes qualité inférieure risquent de détériorer performances du moteur et sa plus le moteur, les bagues d'étanchéité, les grande longévité. conduites et le réservoir à carburant. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 79: Ravitaillement En Carburant

    à Relever l'ailette ; l'avance. Ne pas stocker le mélange pendant plus de 30 jours. Sous l'effet de la lumière, des rayons du soleil ou de MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 80 La partie inférieure du bouchon du montre jusqu'à ce qu'il jusqu'au bord. réservoir est décalée par rapport à la s'encliquette ; partie supérieure. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 81: Huile De Graissage De Chaîne

    ! goulot de remplissage ; continuer de tourner le bouchon du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (env. 1/4 de tour) – la partie MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 82: Ravitaillement En Huile De Graissage De Chaîne

    – à chaque plein de carburant ; En faisant le plein, ne pas renverser de l'huile de graissage de chaîne et ne pas remplir le réservoir jusqu'au bord. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 83: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    – voir sous l'effet de l'inertie de la masse du « Contrôle de la tension de la chaîne ». protège-main, ce protège-main est projeté en avant, en direction de la tête MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 84: Utilisation En Hiver

    à respecter : (utilisation en hiver) – la flèche est orientée vers le symbole r – le tiroir doit s'encliqueter avec un bruit perceptible ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 85: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    à un régime de Volet de starter fermé l – c'est dans ralenti accéléré (après avoir cette position que l'on démarre le débloqué le frein de chaîne !). moteur froid. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 86 ; – si, après la mise en route, le moteur – cale à l'accélération ; si le réservoir a été complètement – vidé (panne sèche). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 87 Sur un moteur neuf ou après une assez chaque fois le câble seulement sur une faible longueur ; longue période d'arrêt, sur les machines sans pompe d'amorçage manuelle, il peut être indispensable de tirer plusieurs MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 88 F – et le moteur passe au minute environ) ; ralenti ; tenir fermement la tronçonneuse et lancer le moteur ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 89: Instructions De Service

    Si l'on a amené le levier de commande détérioration du moteur et des pièces universel de la position de d'entraînement de la chaîne démarrage n sur la position d'arrêt 0 – (embrayage, frein de chaîne). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 90: Entretien Du Guide-Chaîne

    (allumage, carburateur) à des sollicitations thermiques extrêmes. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 91: Capot

    Filtre HD2 (cadre de filtre noir, matière filtrante plissée) pour des conditions hivernales extrêmes (par ex. neige poudreuse ou soulevée par le vent) ou des régions très poussiéreuses. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 92: Nettoyage Du Filtre À Air

    à l'air des aiguilles d'une montre jusqu'à comprimé, de l'intérieur vers l'extérieur ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 93: Réglage Du Carburateur

    Le réglage du ralenti est trop pauvre. en procédant avec doigté, tourner la vis de réglage de richesse au ralenti (L) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 94: Bougie

    électrodes (A) et le rectifier si nettoyer grossièrement le voisinage moteur. nécessaire – pour la valeur correcte, de la bougie ; voir « Caractéristiques techniques » ; éliminer les causes de l'encrassement de la bougie. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 95: Rangement

    écrou de connexion fixe. chaîne ; conserver la machine à un endroit sec et sûr. La ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation (p. ex. par des enfants). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 96: Contrôle Et Remplacement Du Pignon

    QuickStop Super, enfoncer STIHL recommande d'utiliser des préalablement le blocage de pignons d'origine STIHL pour garantir le gâchette d'accélérateur. fonctionnement optimal du frein de chaîne. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 97: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    Chaîne de coupe en long, Les angles et cotes indiqués ci-après par ex. 63 PMX, 36 RMX doivent être impérativement respectés. Une chaîne pas correctement affûtée – en particulier avec un trop grand retrait MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 98 ; la lime ne mord qu'en avançant – la relever au retour ; avec la lime, n'attaquer ni les maillons intermédiaires, ni les maillons d'entraînement ; MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 99 à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de Retrait prescrit entre le limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; profondeur et le tranchant d'attaque MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 100 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 101: Instructions Pour La Maintenance Et

    Graissage de la chaîne Contrôle Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 102 À la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 103: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 104: Principales Pièces

    21 Bouchon de réservoir à carburant 22 Levier de commande universel 23 Gâchette d'accélérateur 24 Blocage de gâchette d'accélérateur 25 Poignée arrière 26 Protège-main arrière Numéro de machine Suivant l'équipement MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 105: Caractéristiques Techniques

    Bosch WSR 6 F, La longueur de coupe réelle peut être (antiparasitée) : NGK BPMR 7 A inférieure à la longueur de coupe indiquée. Écartement des électrodes : 0,5 mm MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 106 ISO 22868 Pignon de renvoi : à 11 dents MS 271 : 115 dB(A) MS 271 C : 115 dB(A) MS 291 : 116 dB(A) MS 291 C : 116 dB(A) MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 107: Approvisionnement En Pièces De Rechange

    STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 108: Déclaration De Conformité Ue

    été effectué suivant une procédure Thomas Elsner conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme Chef de la Division Produits et Services ISO 9207. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 109 Luftfiltersystem Luftfilter reinigen Vergaser einstellen Zündkerze Gerät aufbewahren Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel- fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 110: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Kennzeichnung von Textabschnitten und lösen WARNUNG Nachlaufbremse Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden. Kettenlaufrichtung HINWEIS Warnung vor Beschädigung des Ematic; Mengenverstel- Gerätes oder einzelner Bauteile. lung Kettenschmieröl MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 111: Sicherheitshinweise

    Fachkundigen erklären lassen, schutz, griffiger Sohle Risiken empfiehlt STIHL den wie man damit sicher umgeht – oder an und Stahlkappe. behandelnden Arzt und Hersteller des einem Fachlehrgang teilnehmen. Herzschrittmachers zu befragen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 112 Kleidung kommen lassen, sonst Zubehör sofort wechseln. Die Motorsägen können serienmäßig Nur solche Werkzeuge, mit folgenden Tankverschlüssen Führungsschienen, Sägeketten, ausgerüstet sein: Kettenräder, Zubehöre oder technisch gleichartige Teile anbauen, die von MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 113 STOP, 0 bzw. † stellen. Person bedient. Keine weiteren richtig montierte Führungsschiene – Personen im Arbeitsbereich dulden – Motorsäge niemals unbeaufsichtigt auch nicht beim Starten. richtig gespannte Sägekette laufen lassen. – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 114 (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag entweichen. durch zu hohe Abgaskonzentrationen oder Sturz) ausgesetzt wurde, verursacht werden – Unfallgefahr! unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch "Vor der der Arbeit". MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 115 Der Zustand der Antivibrationselemente Fachhändler durchführen zu lassen. beeinflusst das Vibrationsverhalten – STIHL Fachhändlern werden Antivibrationselemente regelmäßig regelmäßig Schulungen angeboten und kontrollieren. technische Informationen zur Verfügung gestellt. Kettenfänger prüfen – falls beschädigt austauschen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 116: Reaktionskräfte

    Säge plötzlich und unkontrollierbar durch überlegtes, richtiges Arbeiten – zum Benutzer geschleudert. Motorsäge fest mit beiden Händen – und mit sicherem Griff halten nur mit Vollgas sägen – Schienenspitze beobachten – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 117 Sägekette klemmt oder auf einen festen Gegenstand im Holz trifft, kann die Motorsäge in Richtung Benutzer zurück gestoßen werden – zur Vermeidung: Oberseite der Führungsschiene – nicht einklemmen Führungsschiene im Schnitt nicht – verdrehen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 118: Arbeitstechnik

    – entflammbare Stoffe in Brand geraten Motorsäge mit Vollgas in den Schnitt können. Auch trockene Pflanzen und bringen und Krallenanschlag fest Gestrüpp sind leicht entflammbar, ansetzen – dann erst sägen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 119 Motorenlärm überhört Die richtige Reihenfolge der Schnitte werden. (zuerst Druckseite (1), dann Zugseite (2) unbedingt einhalten, sonst kann die Schneidgarnitur im Schnitt einklemmen oder zurück schlagen – Verletzungsgefahr! MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 120 Stamm aufhalten und nur (dürres, morsches oder seitwärts auf die Rückweiche abgestorbenes Holz) zurück gehen Rückweiche am Steilhang parallel – zum Hang anlegen beim Zurückgehen auf fallende Äste – achten und Kronenraum beobachten MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 121 Fallkerb im rechten Winkel zur – Fällrichtung anlegen Sohlenschnitt (waagrechter Schnitt) anlegen möglichst bodennah sägen – Dachschnitt (schräger Schnitt) etwa 1/5 bis max. 1/3 des – ca. 45°- 60° zum Sohlenschnitt Stammdurchmessers einschneiden anlegen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 122 Bei krankem Holz auf Splintschnitte Bruchleiste auf keinen Fall während – verzichten. des Fällschnittes ansägen – sonst Abweichung von der vorgesehenen Fallrichtung – Unfallgefahr! bei faulen Stämmen breitere – Bruchleiste stehen lassen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 123 Schnittfuge (analog Fällschnitt (E)) Diesen Fällschnitt ausführen, wenn der auswählen. Stammdurchmesser kleiner ist als die Für die Auswahl des Fällkeils (geeignete Schnittlänge der Motorsäge. Länge, Breite und Höhe) an den STIHL Fachhändler wenden. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 124 Bruchleiste dabei nicht ansägen – ausformen (2) Fällschnitt bis zum Sicherheitsband Sicherheitsband dabei nicht – ausformen (3) ansägen Sicherheitsband dabei nicht – ansägen Der Fällschnitt wird von der gegenüberliegenden Seite des Stammes fortgesetzt. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 125 Warnruf “Achtung!“ abgeben. Fällschnitt zum Halteband hin ausformen (2) Sicherheitsband von außen, horizontal in der Ebene des exakt waagerecht – Fällschnitts mit ausgestreckten Halteband dabei nicht ansägen – Armen durchtrennen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 126 Halteband und Bruchleiste dabei – nicht ansägen Fällschnitt bis zur Bruchleiste ausformen (2) Bruchleiste dabei nicht ansägen – Fällschnitt bis zum Halteband ausformen (3) Halteband dabei nicht ansägen – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 127: Schneidgarnitur

    120 cm sind zwei nicht zueinander passen, kann die Kettenschutzverlängerungen Schneidgarnitur bereits nach kurzer notwendig. Betriebszeit irreparabel beschädigt werden. Je nach Ausstattung befindet sich die Kettenschutzverlängerung im Lieferumfang oder ist als Sonderzubehör erhältlich. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 128: Führungsschiene Und Sägekette Montieren (Seitliche Kettenspannung)

    "Sägekette spannen" WARNUNG Schraube (1) nach links drehen, bis der Spannschieber (2) links an der Schutzhandschuhe anziehen – Gehäuseaussparung anliegt Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne Sägekette an der Schienenspitze beginnend auflegen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 129: Führungsschiene Und Sägekette Montieren (Kettenschnellspannung)

    Spannscheibe (1) und Führungsschiene (3) so zueinander positionieren, dass der Gewindestift (4) durch die obere Bohrung der Führungsschiene ragt und der kurze Führungszapfen (5) in die untere Bohrung der Führungsschiene ragt MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 130 Schneidkanten achten Spannscheibe (1) bis zum Anschlag nach rechts drehen Führungsschiene so drehen, dass die Spannscheibe zum Benutzer weist Kettenraddeckel ansetzen, dabei ragt die Bundschraube (3) in die Mitte der Flügelmutter MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 131: Sägekette Spannen (Seitliche Kettenspannung)

    Betrieb ist! Eine neue Sägekette muss öfter Kettenspannung öfter kontrollieren nachgespannt werden, als eine, die – siehe "Betriebshinweise" schon länger in Betrieb ist! Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe "Betriebshinweise" MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 132: Kraftstoff

    2 Jahren problemlos gelagert werden. oder Motoröl minderer Qualität können Kraftstoffmischung nur STIHL Zweitakt- Motor, Dichtringe, Leitungen und Motoröl 1:50 verwendet werden. Kanister mit dem Kraftstoffgemisch Kraftstofftank beschädigen. vor dem Auftanken kräftig schütteln MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 133: Kraftstoff Einfüllen

    Kraftstofftank müssen miteinander Gerät so positionieren, dass der fluchten Verschluss nach oben weist Öffnen Tankverschluss abnehmen Kraftstoff einfüllen Bügel aufklappen Beim Auftanken keinen Kraftstoff verschütten und den Tank nicht randvoll füllen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 134 Tankverschluss ist verriegelt Tankverschluss gedrückt halten Wenn sich der Tankverschluss nicht mit und im Uhrzeigersinn drehen bis er dem Kraftstofftank verriegeln lässt einrastet Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 135: Kettenschmieröl Einfüllen

    (Sonderzubehör). Altöl hat nicht die erforderlichen Schmiereigenschaften und ist für die Tankverschluss schließen Kettenschmierung ungeeignet. Es muss noch ein Rest Kettenschmieröl im Öltank sein, wenn der Kraftstofftank leer gefahren ist. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 136: Kettenschmierung Prüfen

    Einlaufzeit von 2 bis 3 Minuten. Schienenspitze drücken – oder automatisch durch den Nach dem Einlaufen Kettenspannung Sägenrückschlag: Sägekette wird prüfen und wenn nötig korrigieren – blockiert – und steht. siehe "Spannung der Sägekette prüfen". MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 137: Winterbetrieb

    (Winterbetrieb) – Pfeil weist zum Schienenspitze – auch wenn die linke Symbol r – Schieber muss hörbar Hand nicht am Griffrohr hinter dem einrasten Handschutz ist, wie z. B. beim Fällschnitt. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 138: Motor Starten / Abstellen

    Startklappe geschlossen l – in dieser Stellung wird der kalte Motor gestartet nach der ersten Zündung – Luftfiltersystem nach dem Lüften des – Verbrennungsraumes, wenn der Motor abgesoffen war Luftfilter ggf. umrüsten – siehe "Luftfiltersystem" MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 139 – Daumen unter dem Boden berühren Griffrohr Motorsäge mit der linken Hand am Griffrohr fest an den Boden drücken – Daumen unter dem Griffrohr mit dem rechten Fuß in den hinteren Handgriff treten MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 140 Standzeit kann bei Maschinen ohne Anwerfgriff nicht zurückschnellen zusätzliche Kraftstoffhandpumpe lassen – senkrecht zurückführen, mehrmaliges Durchziehen des damit sich das Anwerfseil richtig Anwerfseils notwendig sein – bis aufwickelt genügend Kraftstoff gefördert wird. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 141 Motor ca. eine Minute gelaufen ist) Wurde der Kombihebel aus der Stellung Motorsäge halten und anwerfen Startgas n auf Stoppstellung 0 gestellt – anschließend Gashebelsperre und gleichzeitig Gashebel drücken. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 142: Betriebshinweise

    Zeit extrem belastet werden. zu Schäden an Triebwerk und Kettenantrieb (Kupplung, Nach der Arbeit Kettenbremse). Sägekette entspannen, wenn sie während der Arbeit bei Betriebstemperatur gespannt wurde MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 143: Führungsschiene In Ordnung Halten

    Messstab an der Feillehre (Sonderzubehör) – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten ist Kettentyp Kettentei- Mindestnut- lung tiefe Picco 1/4“ P 4,0 mm Rapid 1/4“ 4,0 mm MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 144: Haube

    Luftfilter reinigen HD2-Filter (schwarzer Filterrahmen, gefaltetes Filtermaterial) für extrem Filter ausklopfen oder mit Druckluft winterliche Bedingungen (z. B. von innen nach außen ausblasen Pulver- oder Flugschnee) oder sehr staubige Einsatzgebiete MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 145: Vergaser Einstellen

    Uhrzeigersinn bis zum Anschlag schlechte Beschleunigung (trotz ausgerichtet sein drehen – dann gegen den Standardeinstellung an der Uhrzeigersinn 1/4 Umdrehung Leerlaufstellschraube) Haube anbauen – siehe "Haube" drehen Die Leerlaufeinstellung ist zu mager. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 146: Zündkerze

    Abstand – siehe "Technische grobem Schmutz befreien Daten" Ursachen für die Verschmutzung der Zündkerze beseitigen Mögliche Ursachen sind: zu viel Motoröl im Kraftstoff – verschmutzter Luftfilter – ungünstige Betriebsbedingungen – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 147: Gerät Aufbewahren

    Kettenräder zu verwenden, damit die optimale Funktion der Kettenbremse Zündkerze durch die Tülle führen gewährleistet ist. und von Hand ansetzen Zündkerze anziehen und Kerzenstecker fest aufdrücken Haube anbauen – siehe "Haube" MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 148: Sägekette Pflegen Und Schärfen

    Die nachfolgend aufgeführten Winkel QuickStop Super vorher und Maße sind unbedingt einzuhalten. Gashebelsperre drücken Eine falsch geschärfte Sägekette – insbesondere zu niedrige Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Rückschlagneigung der Motorsäge führen – Verletzungsgefahr! MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 149 Sägekette gleich sein. Bei ungleichen Schärf- und Brustwinkel, Winkeln: Rauer, ungleichmäßiger Tiefenbegrenzer-Abstand, Zahnlänge, Sägekettenlauf, stärkerer Verschleiß – Nuttiefe und zur Reinigung von Nut und bis zum Bruch der Sägekette. Öleintrittsbohrungen. MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 150 Schärfen des Feile führen: Waagerecht (im Schneidezahnes. rechten Winkel zur Seitenfläche der Tiefenbegrenzer-Abstand nach Führungsschiene) entsprechend jedem Schärfen prüfen den angegebenen Winkeln – nach den Markierungen auf dem MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 151 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 152: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Kraftstofftank reinigen Schmieröltank reinigen Kettenschmierung prüfen prüfen, auch auf Schärfzustand achten Sägekette Kettenspannung prüfen schärfen prüfen (Abnutzung, Beschädigung) reinigen und wenden Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen reinigen Luftfilter ersetzen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 153 150 Betriebsstunden Sicherheitsaufkleber ersetzen STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme von Profi-Motorsägen (ab 3,4 kW Leistung) nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 154: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Sägekette, Führungsschiene – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Antriebsteile (Fliehkraft-Kupplung, – werden können, ist damit ein Kupplungstrommel, Kettenrad) Fachhändler zu beauftragen. Filter (für Luft, Öl, Kraftstoff) – MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 155: Wichtige Bauteile

    16 Schalldämpfer 17 vorderer Handschutz 18 vorderer Handgriff (Griffrohr) 19 Zündkerzenstecker 20 Anwerfgriff 21 Kraftstofftankverschluss 22 Kombihebel 23 Gashebel 24 Gashebelsperre 25 hinterer Handgriff 26 hinterer Handschutz Maschinennummer Je nach Ausstattung MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 156: Technische Daten

    NGK BPMR 7 A Elektrodenabstand: 0,5 mm Führungsschienen Rollomatic E Kraftstoffsystem Schnittlängen: 32, 37, 40 cm Teilung: .325" (8,25 mm) Lageunempfindlicher Membranvergaser Nutbreite: 1,6 mm mit integrierter Kraftstoffpumpe Umlenkstern: 11 zähnig MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 157: Ersatzteilbeschaffung

    Schall- und Vibrationswerte Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien. Weiterführende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration Informationen zur Erfüllung der REACH 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 158: Reparaturhinweise

    Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 9207 verfahren. Gemessener Schallleistungspegel alle MS 271: 115 dB(A) alle MS 291: 116 dB(A) MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 159 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben. Waiblingen, 28.10.2016 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V. Thomas Elsner Leiter Produktmanagement und Services MS 271, MS 271 C, MS 291, MS 291 C...
  • Seite 160 0458-574-7621-C n F D www.stihl.com *04585747621C* 0458-574-7621-C...

Diese Anleitung auch für:

Ms 291

Inhaltsverzeichnis