Seite 1
Cordless DT412 / DT422 / DT432 BusinessPhone-Kommunikationssystem Bedienungsanleitung Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) •...
Willkommen Willkommen Herzlich willkommen bei der Bedienungsanleitung für die Telefone Cordless DT412, DT422 und DT432 des BusinessPhone- Kommunikationssystems von Aastra. Das BusinessPhone- Kommunikationssystem umfasst das BusinessPhone Compact, BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i und das BusinessPhone 250. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen gelten alle für das BusinessPhone-Kommunikationssystem ab...
Ausdrucken des in dieser Datei enthaltenen Inhalts zur privaten Nutzung, nicht aber für den Weitervertrieb. Diese Dokumentation darf in keinem Fall abgeändert, verändert oder kommerziell genutzt werden. Aastra haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung einer illegal abgeänderten oder veränderten Publikation verursacht wurden.
Bevor Sie Ihr Telefon zum ersten Mal benutzen können, müssen Sie den Akku aufladen und einsetzen. Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 120. Hinweis: Setzen Sie das Cordless in das Ladegerät. Laden Sie das Telefon mindestens eine Stunde lang auf, bevor Sie es das erste Mal benutzen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Lieferanten oder Händler, bei dem Sie es erworben haben. Sicherheitsinformationen Die Telefone der Serien Cordless DT412, DT422 und DT432 entsprechen der Schutzklasse IP64. Das bedeutet, dass sie strapazierfähig sowie staub- und wasserfest sind und speziell für Benutzer konzipiert wurden, die in rauen Umgebungen arbeiten.
Oberfläche oder sogar das Telefon beschädigen. Reinigen Sie die Akku-Kontakte mit Äthanol oder Isopropylalkohol. Behandlung Obwohl die Cordless-Telefone von Aastra gegen Dunst, Staub und Schmutz geschützt sind, sollten Sie Ihr Telefon stets mit Sorgfalt behandeln. Setzen Sie das Telefon nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht aus, und halten Sie es von übermäßiger Wärme und...
Seite 10
(rechter Pfeil) zu bewegen. Menü-Taste Aufrufen/Verlassen des Menü-Modus (siehe Abschnitte „Display“ auf Seite 12 und „Menüstruktur“ auf Seite 17). Wird auch verwendet, um die Tastatur manuell zu sperren/die Tastatursperre aufzuheben (siehe Abschnitt „Tastatur sperren“ auf Seite 73). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 11
Hinweis: Unter Umständen können sich kleine, magnetische Metallobjekte in der Hörmuschel verfangen. Anschluss für ein Ladegerät Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 120. Anschluss für eine Hörsprechgarnitur Siehe Abschnitt „Installation“ auf Seite 120. Hinweis: Der Anschluss für eine Hörsprechgarnitur ist optional erhältlich. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Das Cordless ist mit System A verbunden. Das System kann auch umbenannt werden, so z.B. in BusinessPhone. Kein System Außerhalb des Empfangsbereichs Das Cordless ist mit keinem System verbunden. Bitten Sie den Systemadministrator das Cordless anzumelden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 13
„Nachrichten“ auf Seite 59. Hinweis: Bei Sprachnachrichten ist das Symbol für "Neue Nachrichten" nur ein Hinweis darauf, dass Sprachnachrichten eingegangen sind. In diesem Fall gibt die angezeigte Nummer nicht die tatsächliche Anzahl der noch nicht abgefragten Nachrichten wieder. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 14
Zahleneingabe Zeigt an, dass Sie im Textmodus Zahlen eingeben können. Siehe Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 87. Ankommendes Gespräch Wird in der Anrufliste vor ankommende Gespräche gesetzt. Abgehendes Gespräch Wird in der Anrufliste vor abgehende Gespräche gesetzt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 15
Telefonbuch abgefragt werden kann, um sie z.B. zu einer Funktion hinzuzufügen. Siehe Abschnitt „Integriertes Telefonbuch“ auf Seite 38. - > Anzeige für Rufumleitung Erscheint dieses Symbol vor einem Namen oder einer Rufnummer, wird dadurch angegeben, dass das Telefon auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 17 erläutert. Zusätzliche Display-Funktionen Je nachdem, mit welchem Netz Sie verbunden sind, stehen Ihnen noch weitere Display-Funktionen zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, falls Sie die erweiterten Display- Funktionen nutzen möchten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
SIM-Karte gespeichert werden. Werden keine Änderungen auf der SIM-Karte gespeichert, werden alle vorgenommenen Änderungen beim nächsten Neustart des Cordless verworfen. Registerkarte Nachrichten Nachrichtenliste > Nachricht 1 > Nachricht 1 (Uhrzeit/Datum) Nachricht 2 > Nachricht 20 > BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
* Steht nur für das DT422 und DT432 zur Verfügung. ** Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Registerkarte Einstellungen“ auf Seite 20. Registerkarte Dienste Service 1 > Name: ..Service 2 > Funktion: Anruf Service 10 > BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Mittel Uhr > Auto Einstellung Auto-Tastensperre Einstellg manuell Schnellantwort Neue Nachr. gedreht Besitzer-ID System > Automatisch, System A..D System auswählen > Registrieren > System A..D Information > IPDI / IPEI / SW-Version / AP SW Version BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 21
Verwaltung der Hotkeys - Die Option Hotkey ist im Menü deaktiviert. • Bearbeiten von Hotkeys - Die Option Bearb. ist deaktiviert. Die Einstellungen für die Hotkeys können angezeigt werden. • Ändern der Grundeinstellungen - Die Option Grundeinstellung ist im Menü deaktiviert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 22
Jedes der Profile im Menü kann individuell deaktiviert werden. Auf diese Weise lassen sich Profile, die nicht verwendet werden, aus dem Menü entfernen. Es besteht aber weiterhin die Möglichkeit, die deaktivierten Profile über die Soft- und Hotkeys zu ändern. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 23
(Der Anruf kann nicht ausgeführt werden, weil das System überlastet oder die gewünschte Nebenstelle gesperrt ist.) Quittierungston (Bestätigt die aufgerufene Funktion.) Aufschalteton (Für alle Beteiligten während des Aufschaltens hörbar) - alle 15 Sekunden wiederholt Konferenzton (Für alle Teilnehmer der Konferenz hörbar.) BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 24
- alle 4 Sekunden wiederholt Externes Rufsignal Signal bei automatischem Rückruf Hinweis: Bitte beachten Sie, dass sich die hier aufgeführten Töne und Rufsignale auf die Standardeinstellungen des BusinessPhone- Kommunikationssystems beziehen, jedoch von Land zu Land unterschiedlich programmiert sein können. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Es empfiehlt sich, die Funktion zum Ausschalten auf einem Hotkey zu programmieren, siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 102. Wenn Sie keinen Hotkey programmieren, können Sie stattdessen die Menüs verwenden (siehe Abschnitt „Profile“ auf Seite 94). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 26
Wenn Sie einen Hotkey zum Ausschalten programmiert haben: ã Betätigen Sie den Hotkey, und halten Sie ihn gedrückt. Ja Ok Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu bestätigen (siehe Display). Ihr Telefon ist nun ausgeschaltet. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Hinweis: Sie können ein ankommendes Gespräch jederzeit annehmen, und zwar unabhängig davon, ob Sie gerade eine Rufnummer einprogrammieren, eingeben etc. Ist eine Hörsprechgarnitur an das Cordless angeschlossen, können Sie den Anruf auch über die Taste auf der Hörsprechgarnitur annehmen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
ändern“ auf Seite 29 beschrieben. æ Auflegen Betätigen Sie diese Taste. Im Display wird die Gesprächsdauer angezeigt. Hinweis: Ist eine Hörsprechgarnitur an das Cordless angeschlossen, können Sie das Gespräch auch über die Taste auf der Hörsprechgarnitur beenden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 29
ã Wählen Sie „Antwort“. á Betätigen Sie diese Taste. ã Wählen Sie den gewünschten Rufannahmetyp. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Der Name des gewählten Typs wird nun angezeigt. Der neue Rufannahmetyp ist damit ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Bei der Nummer kann es sich um: • eine interne Rufnummer, • oder eine externe Nummer handeln. Wählen Sie vorher die Amtskennziffer 0 für Externgespräche. Hinweis: Welche Ziffern Sie als Amtskennzahl(en) eingeben müssen, hängt von der Programmierung der Anlage ab. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sie hören den Wählton. Wählen Sie dann die Rufnummer. Hinweise: Wenn Sie auf diese Weise wählen, können Sie falsch eingegebene Ziffern nicht mit der C-Taste korrigieren (siehe Display). Die Nummer wird nicht in der Anrufliste gespeichert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Ziffern gespeichert, und zwar unabhängig davon, ob Ihr Anruf *** æ erfolgreich war oder nicht. Betätigen Sie die nebenstehenden Tasten, um die zuletzt gewählte externe Rufnummer erneut zu wählen. Im Display wird die gewählte Rufnummer angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, bis die gewünschte Nummer angezeigt wird. Option Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Löschen wird markiert. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Nummer gelöscht erscheint nun und zeigt Ihnen damit an, dass die Rufnummer gelöscht wurde. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sobald das Gespräch bei der Nebenstelle beendet wird, werden Sie automatisch zurückgerufen. War niemand erreichbar, werden Sie zurückgerufen, sobald die Nebenstelle erneut benutzt wurde. Sie müssen dann den Rückruf innerhalb von acht Sekunden annehmen, da sonst die Rückruf-Einstellung gelöscht wird. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Land variieren, siehe Tabelle „Alternative Programmierung für automatischen Rückruf, Anklopfen, Aufschalten“ auf Seite 118). Wenn Sie erneut das Besetztzeichen empfangen, dann ist Ihre Nebenstelle nicht zum Aufschalten berechtigt, oder die gewünschte Nebenstelle ist gegen Aufschalten geschützt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Externe Rufnummern können im zentralen Kurzwahlspeicher des BusinessPhone-Kommunikationssystems abgespeichert werden. Die allgemeinen Kurzwahlnummern können von jeder berechtigten å Nebenstelle gewählt werden. Wählen Sie die allgemeine Kurzwahlnummer. æ Rufen Sie hierzu das Telefonbuch auf. Betätigen Sie diese Taste, um den Anruf zu tätigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Rufnummer gewählt und die Verbindung automatisch aufgebaut. ä Über einen Softkey wählen Betätigen Sie den vorprogrammierten Softkey (siehe Display). Im Display erscheint zunächst die programmierte Rufnummer. Anschließend wird die Rufnummer gewählt und die Verbindung automatisch aufgebaut. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Telefonbuch zu öffnen. Siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 102. Alternativ zum integrierten Telefonbuch können Sie auch das Systemtelefonbuch verwenden. Informationen hierzu finden Sie im Kapitel „Systemtelefonbuch“ auf Seite 43. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Der erste Name wird angezeigt, der mit dem eingegebenen â ã Buchstaben beginnt. oder Blättern Sie mit den Pfeiltasten nach oben oder unten, bis Sie æ den gewünschten Namen gefunden haben. Betätigen Sie diese Taste. Die Rufnummer wird gewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
ç Betätigen Sie diese Taste. à á Die zuletzt verwendete Registerkarte wird markiert angezeigt. oder Wählen Sie „Kontakte“. ã Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Kontakte“ á aufzurufen. Wählen Sie „Anrufliste“. Die Anrufliste wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 87 beschrieben. Mit dieser Taste können Sie eine falsche Eingabe korrigieren ã (siehe Display). Betätigen Sie diese Taste. å Sichern Bearbeiten Sie die Rufnummer, und betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Name und Rufnummer wurden damit geändert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wählen Sie den Namen aus. Name und Rufnummer werden angezeigt. Löschen Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Eintrag löschen? Nein Betätigen Sie diese Taste, um den Namen und die Rufnummer zu löschen (siehe Display). Name und Rufnummer werden gelöscht. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um nach einer internen Nebenstellennummer zu suchen #0* æ Oder: Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um nach einer allgemeinen Kurzwahlnummer zu suchen æ Telefonbuch verlassen Betätigen Sie die Taste, um das Telefonbuch zu verlassen BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Die Rufnummer wird gewählt, und im Display erscheint die Meldung „Anruf”. Die Suche war erfolgreich. Wenn keiner der Einträge die Suchkriterien erfüllt, erscheint im Display: NAME LEIDER NICHT VORHANDEN Betätigen Sie diese Taste, um eine neue Suche zu starten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sie sind nun mit dem Anrufer über den Lautsprecher und das Mikrofon verbunden. Hinweis: Wie Sie die Lautstärke regeln, wird im Abschnitt ä „Akustische Einstellungen“ auf Seite 113 beschrieben. Betätigen Sie diese Taste noch einmal, um den Freisprechmodus wieder zu deaktivieren. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Tasten, um zwischen den Gesprächen zu wechseln (siehe Display). Betätigen Sie diese Tasten, um eines der Gespräche zu beenden (siehe Display). Das laufende Gespräch wird beendet. Sie sind mit dem anderen Gesprächspartner verbunden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Rückruf Das Gespräch kommt nur dann als Rückruf zu Ihnen zurück, wenn es sich um ein Externgespräch handelt und dieses nicht innerhalb einer gewissen Zeit von der neuen Nebenstelle entgegengenommen wird. Ihr Telefon klingelt dann erneut. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Auf diese Art und Weise können Sie bis zu sechs Teilnehmer in die Konferenz aufnehmen. Wie viele davon externe Gesprächspartner æ sein dürfen, wird in der Systemprogrammierung festgelegt. Betätigen Sie diese Taste, um das Gespräch zu beenden und die Konferenz zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sie führen gerade ein Gespräch. Das laufende Gespräch soll kurzfristig gehalten werden. Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Gespräch wird gehalten. Sie hören den Wählton. Betätigen Sie diese Taste erneut, um das Gespräch wiederaufzunehmen (siehe Display). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Externgespräche erhalten, während Sie telefonieren. Rufumleitung nach Zeit Wenn Sie ankommende Gespräche nicht innerhalb einer bestimmten Zeit annehmen, werden alle Anrufe (interne und/oder externe) zu einer anderen, zuvor von Ihrem Systemadministrator programmierten Nebenstelle umgeleitet. (Die Standardeinstellung beträgt: 15 Sekunden.) BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Rufumleitung bei Ihrer Nebenstelle gesperrt werden, siehe Abschnitt „Sicherheit“ auf Seite 71. Interne Rufumleitung programmieren und aktivieren æ So leiten Sie Ihre Anrufe zu einer internen Nebenstelle um: Betätigen Sie diese Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Die Rufnummer darf bis zu 24 Ziffern umfassen. Hinweis: Welche Ziffern Sie als Amtskennzahl(en) eingeben müssen, hängt von der Programmierung der Anlage ab. Wenn für Verbindungen ins öffentliche Telefonnetz auf einen zweiten Wählton gewartet werden muss, geben Sie bitte das Pausezeichen mit ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Follow me (Rufnummer für Rufmitnahme) Die Funktion „Follow me“ ermöglicht es, Ihre bereits umgeleitete Nebenstelle auf die Nebenstelle nachzuziehen, bei der Sie sich gerade befinden. Um „Follow me“ zu aktivieren, muss die individuelle Rufumleitung auf dem Cordless aktiviert sein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Rufumleitung auch von der Abfrageposition aus (in diesem Fall das æ Umleiteziel) beenden. Betätigen Sie diese Taste. #21* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. å Wählen Sie Ihre Rufnummer. Betätigen Sie die Raute-Taste, um Follow me zu beenden. Sie hören den Wählton. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Nachricht auf ihrem Display oder hören die Information, falls sie kein Telefon mit Display haben. Sprachinformation Nehmen Sie hier eine Sprachnachricht für Ihre Anrufer auf, und geben Sie den Abwesenheitsgrund an. Interne Anrufer werden dann diese Informationen über den Hörer oder den Lautsprecher hören. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Nachricht noch einmal anzuhören. Betätigen Sie die „9“, um die Nachricht erneut aufzunehmen. Aktivieren Sie die Information mit der Raute-Taste. Damit wurde die Information aktiviert. Hinweis: Um die gesprochene Information zu überprüfen, rufen Sie einfach Ihre eigene Nebenstelle an. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Beispiel für einen vorgegebenen Menütext: æ Urlaub, zurück am 27. Juni Betätigen Sie diese Taste. *23* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. Ergänzen Sie den Code für die Abwesenheitsinformation. 0627 Geben Sie den Monat und den Tag ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Abwesenheitsinformation zu aktivieren oder deaktivieren (siehe Abschnitt „Hotkeys Softkeys“ auf Seite 102). Information löschen æ Betätigen Sie diese Taste. #23# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um die eingestellte Information zu löschen. Sie hören den Quittierungston. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden. Oder: Fahren Sie mit einer anderen Nachrichtenfunktion fort. Wenn Sie Ihr Passwort später erneut ändern möchten, gehen Sie bitte wie unter „Passwort ändern“ auf Seite 71 beschrieben vor. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wählen Sie die Nummer des Sprachspeichersystems. Bitte fragen Sie den Systemadministrator nach der Nummer des Sprachspeichersystems. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Sonderwählton. æ Deaktivieren Betätigen Sie diese Taste. #21# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden. Hinweis: Wenn Sie die Rufumleitung mit persönlicher Begrüßung aktiviert haben, hören Ihre Anrufer diese Begrüßung auch dann, wenn Sie eine Abwesenheitsinformation aktiviert haben (siehe Abschnitt „Abwesenheitsinformationen“ auf Seite 55). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
ändern“ auf Seite 71). Folgende Mailbox-Funktionen können Sie auch von einem externen Anschluss aus nutzen: • Passwort ändern • Nachrichten abfragen und speichern • Sprachnachrichten weiterleiten • Nachrichten senden • Benachrichtigung bei neuen Nachrichten • Persönliche Begrüßung BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Hinweis: Bestätigen Sie die Benachrichtigung nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit, wird die Verbindung getrennt. Sie werden dann zu einem späteren Zeitpunkt erneut angerufen. Wenn Sie wissen möchten, wie viele Benachrichtigungsanrufe erfolgen, wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Hinweis: Wenn es sich um eine dringende Nachricht handelt, wird die Stummschaltung außer Kraft gesetzt, sodass das Nachrichtensignal zu hören ist. Die empfangenen Nachrichten werden in drei Kategorien unterteilt: • Neue Nachrichten (nicht abgehört) • Abgehörte Nachrichten • Gespeicherte Nachrichten BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Befolgen Sie die Sprachanweisungen. Sie können neue, bereits abgehörte oder auch gespeicherte Sprachnachrichten weiterleiten. Hinweis: Da es sich bei der weitergeleiteten Nachricht um eine Kopie handelt, kann diese problemlos gelöscht werden. Die Originalnachricht bleibt weiterhin erhalten. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sie können auch eine Sprachnachricht senden: Betätigen Sie zweimal die „9“, und sprechen Sie Ihre Nachricht. Betätigen Sie die Stern-Taste, um die Nachricht nochmals anzuhören. Betätigen Sie die „9“, um die Nachricht erneut aufzunehmen. Aktivieren Sie die Information mit der Raute-Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, um die Aufnahme zu beenden und die Nachricht zu speichern. Textnachrichten In der Nachrichtenliste werden die zwanzig zuletzt eingegangenen Textnachrichten gespeichert. Wie Sie Textnachrichten versenden, wird im Abschnitt „SMS (Short Message Service)“ auf Seite 69 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 68
Betätigen Sie diese Taste, um die Nachricht zu löschen (siehe Display). Wenn Sie eine Textnachricht mit der Bitte um Beantwortung erhalten, wird der Text Bestätigen zur Nachricht hinzugefügt. Verwenden Sie die Softkeys, um den Vorgang zu bestätigen oder abzulehnen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 69
Umfang oder gar nicht zur Verfügung. Bitte fragen Sie den Systemadministrator nach der Verfügbarkeit und nach weiteren Informationen. Wenn Sie einen Hotkey programmieren, müssen Sie die Taste herunterdrücken und gedrückt halten, um diese Funktion zu aktivieren/deaktivieren. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Wenn Sie eine SMS an eine vordefinierte Zieladresse senden, å entfällt dieser Schritt. Senden Geben Sie den Text der Nachricht ein, und betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Zur Bestätigung der Übertragung wird Sende angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Passwort festzulegen. å Geben Sie Ihr altes Passwort ein. Bei Auslieferung lautet das Passwort „0000“. Betätigen Sie die Stern-Taste (*). å Geben Sie Ihr neues Passwort ein. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Quittierungston. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Geben Sie Ihr Passwort ein. Betätigen Sie die Stern-Taste (*). å Wählen Sie die Rufnummer Ihrer Nebenstelle. Betätigen Sie die Raute-Taste (#). Sie hören den Wählton. Sie können jetzt von dem gesperrten Apparat aus einmal telefonieren. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
„Automatische Tastensperre“ auf Seite 109 beschrieben. ç * Tastatur manuell sperren/Tastatursperre aufheben Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um die Tastatur zu sperren bzw. die Tastatursperre aufzuheben. Das Schlüssel-Symbol zeigt an, dass die Tastatur gesperrt ist. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
SIM-Karte eingestellt und kann nicht über das Cordless verändert werden. Sperre des Cordless aufheben Das Vorhängeschloss-Symbol zeigt an, dass Ihr Cordless gesperrt ist. å Bei eingeschaltetem Cordless: Geben Sie den vierstelligen Zahlencode ein. Sie können jetzt Ihr Telefon benutzen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Nebenstellen (einschließlich der Vermittlung) Anrufe von der Nebenstelle zu übernehmen, die als Nebenstelle für die allgemeine Anrufsignalisierung eingerichtet wurde. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach der Übernahmekennziffer für die æ allgemeine Anrufsignalisierung. Betätigen Sie diese Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 76
Warteschlange aufgenommen. Beantwortet niemand den Anruf innerhalb einer gewissen Zeit, wird der Anruf automatisch an eine zuvor bestimmte Abfrageposition (z.B. die Vermittlung) weitergeleitet. Hinweis: Wenn bei allen Mitgliedern einer Sammelrufgruppe besetzt ist, sind die Funktionen „Rückruf“ und „Aufschalten“ nicht verfügbar. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 77
So melden Sie sich bei der Sammelrufgruppe ab: Betätigen Sie diese Taste. #28* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. å Geben Sie den Code für die Sammelrufgruppe ein. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach der entsprechenden Nummer. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 78
Gruppe abmelden, erscheint im Display eine entsprechende Meldung. æ So melden Sie sich von allen Sammelrufgruppen ab: Betätigen Sie diese Taste. #28* Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein. Betätigen Sie die Stern-Taste und dann die Raute-Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste. *28# Geben Sie die nebenstehende Tastenkombination ein, um den Zweitapparat anzumelden. Ankommende Gespräche: • Beide Apparate reagieren wie 1 Nebenstelle. Abgehende Gespräche: • Beide Apparate können wie 2 einzelne Nebenstellen genutzt werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Abgehende Gespräche: • Beide Apparate können wie 2 einzelne Nebenstellen genutzt werden. Gesprächsübergabe zwischen den beiden Telefonen einer Tandemkonfiguration Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Wählen Sie Ihre eigene Rufnummer. æ Betätigen Sie diese Taste. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Einstellungen zu löschen. Türsprechstelle Mit der Türsprechstelle überwachen Sie den Zugang zu Ihrem Firmengebäude und können das Türschloss über das Cordless öffnen. æ Wenn jemand klingelt Betätigen Sie diese Taste. Sie können jetzt mit dem Besucher sprechen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Hinweis: Wenn Sie die Gesprächskosten des Anrufs einem Projektcode zuordnen möchten, müssen Sie vor dem Wählen der externen Rufnummer zuerst den Projektcode eingeben. Wie der Projektcode eingegeben wird, wird im Abschnitt „Projektcode“ auf Seite 83 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 83
Ein autorisierter Projektcode darf bis zu 10 Ziffern umfassen. • Ein selbst festgelegter Projektcode darf bis zu 15 Ziffern umfassen. Die Projektcodes können auch zusammen mit der DISA-Funktion benutzt werden. Siehe Abschnitt „Von außerhalb das Firmennetz nutzen (DISA)“ auf Seite 82. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
über gemietete Leitungen, das öffentliche Telefonnetz, ein LAN- (LAN = Local Area Network) oder ein WAN-Netzwerk (WAN = Wide Area Network) hergestellt werden. Wenn Sie mehr über das Netzwerk Ihrer Firma erfahren möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 85
Die Funktion „Least Cost Routing“ (LCR) sucht für das gewünschte externe Ziel automatisch die kostengünstigste Verbindung. Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator, ob Sie über LCR verfügen können. Wurde bei Ihrer Nebenstelle LCR eingerichtet, wird jede externe Rufnummer analysiert und automatisch die günstigste Verbindung gewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Bitte fragen Sie Ihren Systemadministrator nach dem LCR-Code. 0 å Geben Sie die Amtskennzahl(en) für externe Verbindungen ein, und wählen Sie dann die externe Rufnummer. Hinweis: Welche Ziffern Sie als Amtskennzahl(en) eingeben müssen, hängt von der Programmierung der Anlage ab. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
7 7 7 Betätigen Sie zweimal die 3 für das E. ã Betätigen Sie dreimal die 7 für das R. Betätigen Sie diese Taste, sobald Sie den Namen vollständig eingegeben haben. (gilt nicht für das Systemtelefonbuch) BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Rufnummer angezeigt. Betätigen Sie diese Taste, um ein Leerzeichen einzufügen Mit dieser Taste können Sie eine falsche Eingabe korrigieren (siehe Display). Hinweis: Wenn Sie diese Taste längere Zeit gedrückt halten, löschen Sie damit den gesamten Eintrag. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Zeichenreihenfolge von der vorstehenden Tabelle. Beispiel für die Eingabe von Sonderzeichen: Um ein „Ä“ einzugeben, drücken Sie fünfmal hintereinander die „2“. 1-mal Ergebnis A 2-mal Ergebnis B 3-mal Ergebnis C 4-mal Ergebnis Å 5-mal Ergebnis Ä BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Softkey oder Hotkey als Kurzwahltaste (Shortcut) programmiert werden, über den Sie das Menü Alarmdaten bearb. aufrufen können (siehe Abschnitt „Hotkeys und Softkeys“ auf Seite 102). Die gespeicherten Daten werden dann zu allen Alarmtypen hinzugefügt, die von Ihnen eventuell gesendet werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Alarm gesendet wird, wenn das Cordless Standortdaten von einem Standortgerät empfängt, bei dem die Option „Sofortige Alarmübertragung” aktiviert ist. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, falls Sie diese Funktion benötigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, um den Vorgang zu beenden (siehe Display). Bewegungsalarm und Lagealarm Hinweise: Damit Sie diese Funktion nutzen können, muss das optional erhältliche Alarmmodul installiert sein. Die Standby-Zeit nimmt um ca. 25 % ab, wenn das Cordless mit dem Alarmmodul ausgestattet wird. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wenn der Bewegungsalarm gesendet wurde, wird er wieder aktiviert, indem Sie das Cordless bewegen oder eine Taste betätigen. Wenn der Lagealarm gesendet wurde, wird er wieder aktiviert, indem Sie das Cordless in eine aufrechte Position bringen oder eine Taste betätigen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Ein anderes Beispiel wäre, wenn mehrere Benutzer dasselbe Cordless-Gerät verwenden. In diesem Fall kann jeder Benutzer persönliche Einstellungen vornehmen wie z.B. Rufsignaltyp, Rufannahmeart, Softkey-Einstellungen etc. Beachten Sie bitte, dass Sie die benutzerdefinierten Profile manuell aufrufen müssen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Die Einstellungen entsprechen im Wesentlichen jenen im Menü Einstellungen, Sie haben jedoch die Möglichkeit, die Rufannahmeart auszuwählen und dem Profil einen neuen Namen zu geben. Siehe Abschnitte „Rufannahmetyp ändern“ auf Seite 29 und „Einstellungen“ auf Seite 101. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 96
Profil nicht in der Liste aufgeführt werden soll. Dies ist eine einfache Methode, um nicht verwendete Profile auszublenden. Siehe Abschnitt „Menüs benutzerspezifisch ç anpassen“ auf Seite 21. Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Profile“ wieder zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Blättern Sie nach oben oder unten, bis Sie den gewünschten Dienst gefunden haben. Dienste Tür öffnen > Laborergeb. abfragen Rollstuhl anfordern Zufügen Löschen Auswahl Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Der Dienst wird aktiviert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wählen Sie die Funktion aus, die der Dienst erfüllen soll. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Geben Sie die Telefonnummer und den Text ein. Sichern Betätigen Sie diese Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Der neue Dienst wurde gespeichert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 99
Wählen Sie die Funktion aus, die der Dienst erfüllen soll. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). å Geben Sie die Telefonnummer und den Text ein. Sichern Betätigen Sie diese Taste, um die Einstellung zu speichern (siehe Display). Der Name des Dienstes wurde nun geändert. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Sie löschen möchten. Löschen Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Dienst löschen? Nein Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Eintrag gelöscht wird eine Sekunde lang im Display angezeigt und der Dienst dann gelöscht. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen. â ã Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. oder Blättern Sie nach oben oder unten, bis Sie die gewünschte Einstellung gefunden haben. ç Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ zu verlassen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Hinweis: Die Möglichkeit, Hotkeys zu definieren, kann von Ihrem Systemadministrator gesperrt werden. Wie Sie einen Anruf über einen Hotkey oder Softkey tätigen, wird im Abschnitt „Rufnummern über Hotkey oder Softkey wählen“ auf Seite 37 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
System wechseln - siehe Abschnitt „System wechseln“ auf Seite 111. • Demo Mess 1 • Demo Mess 2 • RSSI * Steht nur für die Telefone DT422 und DT432 zur Verfügung. Siehe Abschnitt „Alarm“ auf Seite 90. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 87 ã beschrieben. Betätigen Sie diese Taste. Funktion: wird markiert angezeigt. ã Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Wählen Sie „Anruf“. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Geben Sie den Namen ein, und betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Änderungen gespeichert wird angezeigt. Wie Sie Buchstaben eingeben, wird im Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 87 ã beschrieben. Betätigen Sie diese Taste. Funktion: wird markiert angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
á Wenn Sie das Menü Einstellungen aufgerufen haben: Wählen Sie „Allgemein“. á Wählen Sie „Sprache“. â ã oder Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Die gewählte Sprache wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Einstellungen Textgröße ändern Hinweis: Diese Funktion steht nur für die schnurlosen Telefone der Serien Cordless DT412 und DT422 zur Verfügung. Sie können die Größe des im Display angezeigten Textes ändern. á Wenn Sie das Menü Einstellungen aufgerufen haben: Wählen Sie „Allgemein“.
Seite 108
Damit ist die Einstellung nun gespeichert. Uhr im Ruhezustand ein-/ausblenden á Wenn Sie das Menü Einstellungen aufgerufen haben: Wählen Sie „Allgemein“. ã Wählen Sie „Uhr“. Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Kontrollkästchen für die Uhr ist nun ausgewählt/nicht ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Ruftaste zu betätigen, um mit dem Anrufer sprechen zu können. á Wenn Sie das Menü Einstellungen aufgerufen haben: Wählen Sie „Allgemein“. ã Wählen Sie „Schnellantwort“. Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Kontrollkästchen für die Schnellantwort ist nun ausgewählt/ nicht ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 110
Geben Sie Ihre Besitzer-ID ein. Das Cordless wechselt automatisch in den Texteingabemodus. Wie Sie Buchstaben eingeben, wird im Abschnitt „Texteingabe“ auf Seite 87 beschrieben. Sichern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Die neue ID wird nun angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wählen Sie das gewünschte System aus. Hinweis: Die Standardeinstellung lautet „Auto“. Bei dieser Einstellung sucht das Cordless automatisch nach einem verfügbaren System und meldet sich selbstständig an. Auswahl Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). System ausgewählt wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 112
Hier können Sie feststellen, welche Software- SW-Version Version Ihr Cordless verwendet. Die Software des Alarmmoduls. Ist kein AP SW Alarmmodul angeschlossen, wird dies durch NC Version (Not Connected) angezeigt. Hinweis: Diese Einstellungen können nicht geändert werden. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Wo sich die Lautstärkeregler befinden, sehen Sie in der Abbildung im Abschnitt „Beschreibung“ auf Seite 9. Wie Sie das Mikrofon während eines Gesprächs ein- oder ausschalten, wird im Abschnitt „Mikrofon ausschalten“ auf Seite 46 beschrieben. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Ein Test-Rufsignal ertönt nun in der ausgewählten Lautstärke, bis Sie entweder Stop oder Auswahl drücken. Auswahl Betätigen Sie diese Taste, um die Lautstärkestufe auszuwählen (siehe Display). Die gewählte Lautstärkestufe wird angezeigt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 115
Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie „Tonsignale“. ã Wählen Sie „Anrufsignal“. á Betätigen Sie diese Taste. â ã oder Wählen Sie die gewünschte Rufart. Sie können das Rufsignal für Intern-, Extern- oder Rückrufgespräche ändern. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 116
Betätigen Sie diese Taste, um das Menü „Einstellungen“ aufzurufen. á Eine Liste aller verfügbaren Einstellungen wird angezeigt. Wählen Sie „Tonsignale“. ã Wählen Sie „Tastenton“. Ändern Betätigen Sie diese Taste (siehe Display). Das Kontrollkästchen für den Tastenton ist nun ausgewählt/nicht ausgewählt. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 117
Vibrationsalarm als auch mit dem Rufsignal gemeldet. Wenn nur der Vibrationsalarm verwendet werden soll, müssen Sie das Rufsignal stummschalten. Hinweis zum DT432: Durch Verwenden der Lautsprecher wird der Vibrator deaktiviert. Der Vibrator ist nach dem Tonruf aktiv, niemals während des Tonrufs. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Standardprogrammierung. In einigen Ländern werden jedoch abweichende Programmierungen verwendet, daher sind in der folgenden Tabelle die Einstellungen aufgeführt, die am häufigsten vorkommen. Belgien, Brasilien, Dänemark, Deutschland, Österreich Anklopfen Automatischer Rückruf An eine andere Nebenstelle gerichtete Anrufe annehmen (Anrufübernahme) Autschalten BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Telefonkosten entstehen. Darüber hinaus sind zwei Ihrer Amtsleitungen blockiert. Verbindungen zwischen Amtsleitungen lassen sich per Programmierung beschränken. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator oder an unser Service Center. Dort gibt man Ihnen gerne Auskunft. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Das ATEX-Telefon DT432 darf nur in der ATEX-Ladestation II und im Lade-Rack II aufgeladen werden. Akku Alle Akkus sind wiederaufladbar. Akku aufladen Der Akku muss aufgeladen werden, wenn das Akku-Symbol im Display nur noch als halb gefüllt oder sogar leer angezeigt wird. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Der ATEX-Akku des DT432 darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen geöffnet werden. Ladegeräte Ladestation für Cordless DT412/DT422/DT432 (Standgerät) Die Ladestation (Standgerät) dient zum Aufladen des Cordless. Daneben können Sie sie auch als Halterung für das Telefon verwenden, wenn Sie sich längere Zeit an einem Ort - z.B. Ihrem Schreibtisch - aufhalten.
Seite 122
Tonsignal stummzuschalten, wenn das Telefon in ein Rack eingesetzt wird (siehe Abschnitt „Akustische Einstellungen“ auf Seite 113). Außerdem besteht die Möglichkeit, einen entsprechenden Parameter auf der SIM-Karte hierfür einzustellen; dies wird von Ihrem Systemadministrator bei der Programmierung der SIM-Karte vorgenommen. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Besitzer-Angaben, Rufsignal-Einstellungen und die für Soft- und Hotkeys definierten Funktionen. SIM-Karte austauschen Entnehmen Sie den Akku wie beschrieben. Siehe Abschnitt „Akku“ auf Seite 120. Schieben Sie die SIM-Karte heraus. Setzen Sie die neue SIM-Karte ein, und schieben Sie sie in ihre Position. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Portable Access Rights Key, eine eindeutige PARK Kennung, die Ihrem Netzwerk zugewiesen ist. Hier können Sie feststellen, welche Software- SW-Version Version Ihr Cordless verwendet. Hier können Sie feststellen, welche Version der AP SW Version Alarm-Software Ihr Cordless verwendet. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 125
1 kurzer Ton: Das Schnurlos-Telefon befindet sich außerhalb der Reichweite des Basissystems. Nachrichtenton: Ankommende Nachricht. Bewegungs- oder Lagealarm wird in Kürze gesendet (nur Cordless DT422 und DT432) Tastenton Ertönt immer dann, wenn Sie eine Taste drücken (sofern die Option ausgewählt ist). BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
L x B x H 134 x 60 x 27 mm Gewicht 140 g (einschließlich Akku) Display Beleuchtet, kratzfest, 128 x 64 Pixel, Zeichen in zwei Größen anzeigbar (bis zu 6 Zeilen mit je 20 Zeichen) Gürtelclip Standardclip oder Drehclip BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 127
22 Ziffern Rufnummern Einträge Externe Schnittstellen Benutzerschnittstelle Display mit Zeichen und Symbolen, Softkeys, Navigationstaste, Menütaste, Anruftaste, alphanummerischer Tastatur, Lautstärkeregler und Stummschaltetaste auf der Seite. Alarmtaste (nur Cordless DT422) Anschluss für Ladegerät Optional: Anschluss für eine Hörsprechgarnitur. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Optionale Alarmfunktionen (nur Cordless DT422): Drucktaster, Bewegungsalarm und Lagealarm Optionales Zubehör Damit Sie Ihr Cordless exakt an Ihre Anforderungen anpassen können, bietet Aastra eine Reihe von Zubehörartikeln an. Die folgenden optionalen Accessoires für das Cordless sind bei Ihrem Aastra-Händler erhältlich: Drehclip Der im Lieferumfang enthaltene Standardclip (Klammerclip) kann durch einen speziellen Drehclip ausgetauscht werden, der dafür...
Bei Verwendung eines anderen Headsets oder Headset- Adapters verliert die ATEX-Zulassung ihre Gültigkeit. Sicherheitskette Die Sicherheitskette ist 800 mm lang. Befestigen Sie das eine Ende der Kette am Standard-Gürtelclip und das andere z.B. an Ihrer Tasche. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Lampe leuchtet Das Cordless ist Bitte fragen Sie den durchgehend. defekt. Systemadministrator. Werden Namen Der Speicher ist Löschen Sie einen zum Telefonbuch voll. Sie können Eintrag. hinzugefügt, keine neuen ertönt ein Einträge Warnton für hinzufügen. „Fehler“. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 131
Die Tastatur ist Betätigen Sie die Tastensperre Freigabe gesperrt. Menü-Taste und dann die Stern-Taste Es kann keine Bitte fragen Sie den Kein System Verbindung zum Systemadministrator. Netz hergestellt werden, das Cordless ist nicht registriert oder außerhalb des Empfangsbereichs. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Verbindung handeln. Siehe Eine Funktion, die automatisch nach der Abschnitt „Während Sie telefonieren“ auf kostengünstigsten Verbindung für Ihr Seite 45. Externgespräch sucht (nicht unbedingt die kürzeste Entfernung). Siehe Abschnitt „LCR (Least Cost Routing)“ auf Seite 85. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 133
Externgesprächs können Sie eine Rückfrage Querleitung Externe Telefonleitung eines privaten bei einem anderen Teilnehmer (intern oder Telefonnetzes. extern) vornehmen und anschließend das Gespräch übergeben. Siehe Abschnitte „Während Sie telefonieren“ auf Seite 45 und „Nützliche Tipps“ auf Seite 119. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 134
Begriffe Vorgegebene Menütexte Vorprogrammierte Abwesenheitsinformationen. Siehe Abschnitt „Abwesenheitsinformationen“ auf Seite 55. BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Bewegungsalarm und Lagealarm 92 Töne 23 Mit weiteren Daten senden 90 Besitzer-ID 110 Personenalarm 92 Bewegungsalarm 92 Test 92 Alarm mit weiteren Daten senden 90 Alarmeinstellungen 102 Copyright 5 Allgemeine Anrufsignalisierung 75 Cordless sperren/Sperre aufheben 74 Allgemeine Kurzwahlnummern 36 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 136
Hotkeys und Softkeys 102 Namen und Rufnummern aus dem Telefonbuch löschen 42 Namen und Rufnummern im Telefonbuch In der Anrufliste gespeicherte Nummern ändern 41 wählen 33 Namen und Rufnummern zum Telefonbuch Individuelle Rufumleitung 51 hinzufügen 40 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 137
Rückfrage 46 SIM-Karte 123 Übergabe 47 Sperre umgehen 72 Warten auf frei (mit Rückruf) 48 Sprache 106 Warten auf frei (mit Rückruf) 48 Sprachnachrichten weiterleiten 65 Weitere nützliche Funktionen 79 System 111 IP-Anrufe 85 System wechseln 111 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 138
Index Least Cost Routing (LCR) 85 Von außerhalb das Firmennetz nutzen MFV-Signale 84 (DISA) 82 Netzwerk 84 Wichtige Hinweise 6 Projektcode 83 Pflegetipps 7 Tandemkonfiguration 79 Telefon vorbereiten 6 Terminruf 81 Willkommen 4 Türsprechstelle 81 BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 139
Notizen Notizen BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...
Seite 140
Notizen BusinessPhone – Cordless DT412/DT422/DT432...