Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VEGA PULS 62 Betriebsanleitung

Radarsensor zur kontinuierlichen füllstandmessung von flüssigkeiten
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
Radarsensor zur kontinuierlichen
Füllstandmessung von Flüssigkeiten
VEGAPULS 62
Profibus PA
Standrohrausführung
Document ID: 36509

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEGA PULS 62

  • Seite 1 Betriebsanleitung Radarsensor zur kontinuierlichen Füllstandmessung von Flüssigkeiten VEGAPULS 62 Profibus PA Standrohrausführung Document ID: 36509...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu diesem Dokument Funktion ........................... 4 Zielgruppe ........................4 Verwendete Symbolik ....................... 4 Zu Ihrer Sicherheit Autorisiertes Personal ...................... 5 Bestimmungsgemäße Verwendung.................. 5 Warnung vor Fehlgebrauch ....................5 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................5 EU-Konformität ......................... 6 NAMUR-Empfehlungen....................6 Funktechnische Zulassung für Europa ................6 Funktechnische Zulassung für Kanada ................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Diagnose, Asset Management und Service Wartung.......................... 48 Messwert- und Ereignisspeicher ..................48 Asset-Management-Funktion ..................49 Störungen beseitigen ..................... 53 Elektronikeinsatz tauschen ..................... 55 Softwareupdate ......................56 Vorgehen im Reparaturfall ....................56 10 Ausbauen 10.1 Ausbauschritte ....................... 57 10.2 Entsorgen ........................57 11 Anhang 11.1 Technische Daten ......................
  • Seite 4: Zu Diesem Dokument

    1 Zu diesem Dokument Zu diesem Dokument Funktion Die vorliegende Betriebsanleitung liefert Ihnen die erforderlichen Informationen für Montage, Anschluss und Inbetriebnahme sowie wichtige Hinweise für Wartung und Störungsbeseitigung. Lesen Sie diese deshalb vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie sie als Produktbestandteil in unmittelbarer Nähe des Gerätes jederzeit zugänglich auf.
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    2 Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Autorisiertes Personal Sämtliche in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Handhabungen dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier- tes Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAPULS 62 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstandmes- sung.
  • Seite 6: Eu-Konformität

    Das Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EU-Richtlinien. Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir die Konformität des Gerätes mit diesen Richtlinien. Die EU-Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Hompage unter www.vega.com/downloads. NAMUR-Empfehlungen Die NAMUR ist die Interessengemeinschaft Automatisierungstech- nik in der Prozessindustrie in Deutschland. Die herausgegebenen NAMUR-Empfehlungen gelten als Standards in der Feldinstrumen- tierung.
  • Seite 7: Funktechnische Zulassung Für Kanada

    2 Zu Ihrer Sicherheit • Das Gerät ist vorzugsweise oben auf dem Behälter mit Ausrich- tung der Antenne nach unten zu montieren • Das Gerät darf nur von entsprechend qualifiziertem Personal installiert und gewartet werden Funktechnische Zulassung für Kanada Diese Zulassung ist ausschließlich für Kanada gültig. Deshalb sind die folgenden Texte nur in englischer/französischer Sprache verfüg- bar.
  • Seite 8: Funktechnische Zulassung Für Usa

    2 Zu Ihrer Sicherheit • Cuves fermées : Pour les installations impliquant une inclinaison lors de l'installation : cet appareil ne doit être installé que dans une cuve totalement fermée en métal ou en béton, pour empêcher les émissions RF susceptibles d'interférer avec la navigation aéronau- tique.
  • Seite 9 2 Zu Ihrer Sicherheit • Kapitel "Verpackung, Transport und Lagerung" • Kapitel "Entsorgen" VEGAPULS 62 • Profibus PA...
  • Seite 10: Produktbeschreibung Aufbau

    Auftragsspezifische Sensordaten für einen Elektroniktausch (XML) • Prüfzertifikat (PDF) - optional Gehen Sie hierzu auf "www.vega.com", "VEGA Tools" und "Gerätesu- che". Geben Sie dort die Seriennummer ein. Alternativ finden Sie die Daten über Ihr Smartphone: • Smartphone-App "VEGA Tools" aus dem "Apple App Store" oder dem "Google Play Store"...
  • Seite 11: Arbeitsweise

    3 Produktbeschreibung • Seriennummer manuell in die App eingeben Geltungsbereich dieser Die vorliegende Betriebsanleitung gilt für folgende Geräteausführun- Betriebsanleitung gen: • Hardware ab 2.1.1 • Software ab 4.5.0 Elektronikausführungen Das Gerät wird in zwei unterschiedlichen Elektronikausführungen ge- liefert. Die jeweils vorliegende Ausführung ist über den Produktcode auf dem Typschild sowie auf der Elektronik feststellbar.
  • Seite 12: Verpackung, Transport Und Lagerung

    3 Produktbeschreibung Von der Antenne des Radarsensors werden kurze Radarimpulse mit Funktionsprinzip einer Dauer von ca. 1 ns ausgesendet. Diese werden vom Medium re- flektiert und von der Antenne als Echos empfangen. Die Laufzeit der Radarimpulse vom Aussenden bis zum Empfangen ist der Distanz und damit der Füllhöhe proportional.
  • Seite 13: Überspannungsschutz

    3 Produktbeschreibung Zur Parametrierung dieser Geräte ist die Bediensoftware PACTware mit VEGA-DTM erforderlich. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Schnitt- stellenadapter VEGACONNECT" (Document-ID 32628). VEGADIS 81 Das VEGADIS 81 ist eine externe Anzeige- und Bedieneinheit für VEGA-plics -Sensoren. ®...
  • Seite 14 3 Produktbeschreibung Der Elektronikeinsatz VEGAPULS Serie 60 ist ein Austauschteil für Elektronikeinsatz Radarsensoren der VEGAPULS Serie 60. Für die unterschiedlichen Signalausgänge steht jeweils eine eigene Ausführung zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "Elektronik- einsatz VEGAPULS Serie 60" (Document-ID 36801). Zusatzelektronik für Die Zusatzelektronik ist ein Austauschteil für Sensoren mit Profibus Profibus PA...
  • Seite 15: Montieren

    4 Montieren Montieren Allgemeine Hinweise Einschrauben Bei Geräten mit Prozessanschluss Gewinde muss der Sechskant mit einem passendem Schraubenschlüssel angezogen werden. Schlüs- selweite siehe Kapitel "Maße". Warnung: Das Gehäuse darf nicht zum Einschrauben verwendet werden! Das Festziehen kann Schäden an der Drehmechanik des Gehäuses verursachen.
  • Seite 16: Montagehinweise

    4 Montieren schutz mit roten Staubschutzkappen verschlossen. Die Staubschutz- kappen bieten keinen ausreichenden Schutz gegen Feuchtigkeit. Sie müssen diese Schutzkappen vor der Inbetriebnahme durch zugelassene Kabelverschraubungen ersetzen oder mit geeigneten Blindstopfen verschließen. Montagehinweise Einsatz Mit der Standrohrausführung werden die Einflüsse von Füllgutbewe- gungen oder Behältereinbauten auf die Messung vermieden.
  • Seite 17 4 Montieren Abb. 2: Zusammengebaute mehrteilige Standrohrantenne 1 Flanschausführung 2 Gewindeausführung Sechskant 4 Abflachung Gewindestift Der VEGAPULS 62 in Standrohrausführung muss so montiert Montage werden, dass die Standrohrantenne bis zur gewünschten minimalen Füllhöhe reicht, da die Messung nur innerhalb des Rohres erfolgt. Hinweis: Bei starken Füllgutbewegungen oder Turbulenzen müssen lange Standrohrantennen zusätzlich an der Behälterwand befestigt werden.
  • Seite 18: An Das Bussystem Anschließen

    5 An das Bussystem anschließen An das Bussystem anschließen Anschluss vorbereiten Sicherheitshinweise Beachten Sie grundsätzlich folgende Sicherheitshinweise: Warnung: Nur in spannungslosem Zustand anschließen. • Der elektrische Anschluss darf nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. • Falls Überspannungen zu erwarten sind, Überspannungsschutz- geräte installieren.
  • Seite 19: Anschließen

    5 An das Bussystem anschließen Beim Kunststoffgehäuse muss die NPT-Kabelverschraubung bzw. das Conduit-Stahlrohr ohne Fett in den Gewindeeinsatz geschraubt werden. Maximales Anzugsmoment für alle Gehäuse siehe Kapitel "Techni- sche Daten". Kabelschirmung und Beachten Sie, dass Kabelschirmung und Erdung gemäß Feldbus- Erdung spezifikation ausgeführt werden.
  • Seite 20 5 An das Bussystem anschließen Abb. 3: Anschlussschritte 5 und 6 - Einkammergehäuse Abb. 4: Anschlussschritte 5 und 6 - Zweikammergehäuse 6. Aderenden nach Anschlussplan in die Klemmen stecken Information: Feste Adern sowie flexible Adern mit Aderendhülsen werden direkt in die Klemmenöffnungen gesteckt.
  • Seite 21: Anschlussplan Einkammergehäuse

    5 An das Bussystem anschließen 9. Überwurfmutter der Kabelverschraubung fest anziehen. Der Dichtring muss das Kabel komplett umschließen 10. Evtl. vorhandenes Anzeige- und Bedienmodul wieder aufsetzen 11. Gehäusedeckel verschrauben Der elektrische Anschluss ist somit fertig gestellt. Anschlussplan Einkammergehäuse Die nachfolgende Abbildung gilt sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-ia-Ausführung.
  • Seite 22 5 An das Bussystem anschließen Anschlussraum 6 7 8 Abb. 7: Anschlussraum - Zweikammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang 2 Für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter 3 Für externe Anzeige- und Bedieneinheit Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Information: Der parallele Betrieb einer externen Anzeige- und Bedieneinheit und eines Anzeige- und Bedienmoduls im Anschlussraum wird nicht unterstützt.
  • Seite 23: Anschlussplan Ex-D-Ia-Zweikammergehäuse

    5 An das Bussystem anschließen Anschlussplan Ex-d-ia-Zweikammergehäuse Elektronikraum 6 7 8 Abb. 9: Elektronikraum - Ex-d-ia-Zweikammergehäuse Interne Verbindung zum Anschlussraum 2 Kontaktstifte für Anzeige- und Bedienmodul bzw. Schnittstellenadapter 3 Wahlschalter für Bus-Adresse 4 Interne Verbindung zum Steckverbinder für externe Anzeige- und Bedie- neinheit (optional) Anschlussraum Abb. 10: Anschlussraum - Ex-d-ia-Zweikammergehäuse Spannungsversorgung, Signalausgang Erdungsklemme zum Anschluss des Kabelschirms Stecker M12 x 1 für exter- ne Anzeige- und Bedie- neinheit...
  • Seite 24: Zweikammergehäuse Mit Dis-Adapt

    5 An das Bussystem anschließen Kontaktstift Farbe Verbindungslei- Klemme Elektronik- tung im Sensor einsatz Pin 2 Weiß Pin 3 Blau Pin 4 Schwarz Zweikammergehäuse mit DIS-ADAPT Elektronikraum Abb. 12: Sicht auf den Elektronikraum mit DISADAPT zum Anschluss der exter- nen Anzeige- und Bedieneinheit DISADAPT Interne Steckverbindung Steckverbinder M12 x 1...
  • Seite 25: Anschlussplan - Ausführung Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    5 An das Bussystem anschließen Anschlussplan - Ausführung IP 66/IP 68, 1 bar Aderbelegung Anschluss- kabel Abb. 14: Aderbelegung fest angeschlossenes Anschlusskabel Braun (+) und blau (-) zur Spannungsversorgung bzw. zum Auswertsystem Abschirmung Geräteadresse einstellen Geräteadresse Jedem Profibus-PA-Gerät muss eine Adresse zugewiesen werden. Die zugelassenen Adressen liegen im Bereich von 0 bis 126.
  • Seite 26: Einschaltphase

    5 An das Bussystem anschließen 6 7 8 Abb. 15: Adresswahlschalter Adressen kleiner 100 (Auswahl 0), Adressen größer 100 (Auswahl 1) Zehnerstelle der Adresse (Auswahl 0 bis 9) Einerstelle der Adresse (Auswahl 0 bis 9) Softwareadressierung Die Softwareadressierung ist wirksam, wenn mit den Adresswahl- schaltern am Gerät die Adresse 126 oder größer eingestellt wird.
  • Seite 27: In Betrieb Nehmen Mit Dem Anzeige- Und Bedienmodul Anzeige- Und Bedienmodul Einsetzen

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Anzeige- und Bedienmodul einsetzen Das Anzeige- und Bedienmodul kann jederzeit in den Sensor ein- gesetzt und wieder entfernt werden. Dabei sind vier Positionen im 90°-Versatz wählbar.
  • Seite 28: Bediensystem

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Abb. 17: Einsetzen des Anzeige- und Bedienmoduls beim Zweikammergehäuse Im Elektronikraum Im Anschlussraum Hinweis: Falls Sie das Gerät mit einem Anzeige- und Bedienmodul zur ständi- gen Messwertanzeige nachrüsten wollen, ist ein erhöhter Deckel mit Sichtfenster erforderlich.
  • Seite 29: Messwertanzeige - Auswahl Landessprache

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul – Ausgewähltes Menü bestätigen – Parameter editieren – Wert speichern • [->]-Taste: – Darstellung Messwert wechseln – Listeneintrag auswählen – Menüpunkte in der Schnellinbetriebnahme auswählen – Editierposition wählen • [+]-Taste: – Wert eines Parameters verändern •...
  • Seite 30: Parametrierung

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Mit der Taste "OK" wechseln Sie ins Hauptmenü. Parametrierung Durch die Parametrierung wird das Gerät an die Einsatzbedingungen angepasst. Die Parametrierung erfolgt über ein Bedienmenü. Hauptmenü Das Hauptmenü ist in fünf Bereiche mit folgender Funktionalität aufgeteilt: Inbetriebnahme: Einstellungen z.
  • Seite 31 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Jedes Medium hat ein unterschiedliches Reflexionsverhalten. Bei Inbetriebnahme - Medium Flüssigkeiten kommen unruhige Mediumoberflächen und Schaum- bildung als störende Faktoren hinzu. Bei Schüttgütern sind dies Staubentwicklung, Schüttkegel und zusätzliche Echos durch die Behälterwand.
  • Seite 32 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Sind diese Werte nicht bekannt, kann auch mit den Distanzen beispielsweise von 10 % und 90 % abgeglichen werden. Ausgangs- punkt für diese Distanzangaben ist immer die Bezugsebene, d. h. die Dichtfläche des Gewindes oder Flansches.
  • Seite 33 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul 3. Den gewünschten Prozentwert mit [+] einstellen und mit [OK] speichern. Der Cursor springt nun auf den Distanzwert. 4. Passend zum Prozentwert den Distanzwert in Meter für den vollen Behälter eingeben. 5.
  • Seite 34 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Inbetriebnahme - AI FB1 Innerhalb des Funktionsblocks werden zusätzliche Skalierungen Skalierungseinheit (Out-Scale) durchgeführt. In diesem Menüpunkt wird die Skalierungs- einheit ausgewählt. Zur besseren Übersicht sind die Einheiten in Gruppen zusammengefasst: Zur Dämpfung von prozessbedingten Messwertschwankungen stel- Inbetriebnahme - AI FB1 Dämpfung len Sie in diesem Menüpunkt eine Integrationszeit von 0 …...
  • Seite 35 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Dieser Menüpunkt ermöglicht Ihnen die Einstellung der gewünschten Display - Sprache Landessprache. Der Sensor ist im Auslieferungszustand auf die bestellte Landesspra- che eingestellt. Display - Anzeigewert Im Menü "Display" definieren Sie, welcher Messwert auf dem Display angezeigt wird.
  • Seite 36 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Im Sensor werden der jeweils minimale und maximale Wert der Elek- Diagnose - Elektroniktem- peratur troniktemperatur gespeichert. Im Menüpunkt "Schleppzeiger" werden diese Werte sowie der aktuelle Temperaturwert angezeigt. Diagnose - Messsicher- Bei berührungslos arbeitenden Füllstandsensoren kann die Mes- heit sung durch die Prozessbedingungen beeinflusst werden.
  • Seite 37 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul So brechen Sie die Simulation ab: → [ESC] drücken Information: 10 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung wird die Simulation automatisch abgebrochen. Diagnose - Kurvenan- Die "Echokurve" stellt die Signalstärke der Echos über den Mess- zeige bereich in dB dar.
  • Seite 38 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Weitere Einstellungen - In diesem Menüpunkt definieren Sie die Einheit des Secondary Einheit SV2 Values 2 (SV2): Weitere Einstellungen - Bei der Standrohrausführung des VEGAPULS 62 ist die gelieferte Sondenlänge Standrohrlänge in der Elektronik hinterlegt. Das Standrohr kann bei Bedarf vor Ort gekürzt werden.
  • Seite 39 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul 3. Wieder mit [OK] bestätigen. 4. Wieder mit [OK] bestätigen und die tatsächliche Distanz vom Sensor bis zur Oberfläche des Mediums eingeben. 5. Alle in diesem Bereich vorhandenen Störsignale werden nun nach Bestätigen mit [OK] vom Sensor erfasst und abgespeichert.
  • Seite 40 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Durch Aktivierung der passenden Kurve wird das prozentuale Be- hältervolumen korrekt angezeigt. Falls das Volumen nicht in Prozent, sondern beispielsweise in Liter oder Kilogramm angezeigt werden soll, kann zusätzlich eine Skalierung im Menüpunkt "Display" einge- stellt werden.
  • Seite 41 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Weitere Einstellungen - Mit der Eingabe einer 4-stelligen PIN schützen Sie die Sensordaten vor unerlaubtem Zugriff und unbeabsichtigten Veränderungen. In die- sem Menüpunkt wird die PIN angezeigt bzw. editiert und verändert. Er ist jedoch nur verfügbar, wenn unter im Menü...
  • Seite 42 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Parameter übernommen. Eine angelegte Störsignalausblendung, frei programmierte Linearisierungskurve, Messwertspeicher, Echokurvenspeicher sowie Ereignisspeicher bleiben erhalten. Linearisierung wird auf linear gestellt. • Störsignalausblendung: Löschen einer zuvor angelegten Stör- signalausblendung. Die im Werk erstellte Störsignalausblendung bleibt aktiv.
  • Seite 43 6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Mit dieser Funktion werden Geräteeinstellungen kopiert. Folgende Weitere Einstellungen - Geräteeinstellungen Funktionen stehen zur Verfügung: kopieren • Daten aus dem Sensor in das Anzeige- und Bedienmodul spei- chern • Daten aus dem Anzeige- und Bedienmodul in den Sensor spei- chern Folgende Daten bzw.
  • Seite 44: Sicherung Der Parametrierdaten

    6 In Betrieb nehmen mit dem Anzeige- und Bedienmodul Info - Profibus Ident In diesem Menüpunkt wird die Profibus-Identnummer des Gerätes Number angezeigt. Gerätemerkmale In diesem Menüpunkt werden Merkmale des Sensors wie Zulassung, Prozessanschluss, Dichtung, Messbereich, Elektronik, Gehäuse und weitere angezeigt. Sicherung der Parametrierdaten Sicherung auf Papier Es wird empfohlen, die eingestellten Daten zu notieren, z.
  • Seite 45: In Betrieb Nehmen Mit Pactware

    7 In Betrieb nehmen mit PACTware In Betrieb nehmen mit PACTware Den PC anschließen Über Schnittstellenadap- ter direkt am Sensor Abb. 20: Anschluss des PCs via Schnittstellenadapter direkt am Sensor USB-Kabel zum PC Schnittstellenadapter VEGACONNECT Sensor Parametrierung Voraussetzungen Zur Parametrierung des Gerätes über einen Windows-PC ist die Konfigurationssoftware PACTware und ein passender Gerätetreiber (DTM) nach dem FDT-Standard erforderlich.
  • Seite 46: Sicherung Der Parametrierdaten

    Messwert- und Echokurven enthalten. Weiterhin ist hier ein Tank- kalkulationsprogramm sowie ein Multiviewer zur Anzeige und Analyse der gespeicherten Messwert- und Echokurven verfügbar. Die Standardversion kann auf www.vega.com/downloads und "Soft- ware" heruntergeladen werden. Die Vollversion erhalten Sie auf einer CD über Ihre zuständige Vertretung.
  • Seite 47: In Betrieb Nehmen Mit Anderen Systemen

    In Betrieb nehmen mit anderen Systemen DD-Bedienprogramme Für das Gerät stehen Gerätebeschreibungen als Enhanced Device Description (EDD) für DD-Bedienprogramme wie z. B. AMS™ und PDM zur Verfügung. Die Dateien können auf www.vega.com/downloads und "Software" heruntergeladen werden. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
  • Seite 48: Diagnose, Asset Management Und Service

    9 Diagnose, Asset Management und Service Diagnose, Asset Management und Service Wartung Bei bestimmungsgemäßer Verwendung ist im Normalbetrieb keine Wartung erforderlich. Messwert- und Ereignisspeicher Das Gerät verfügt über mehrere Speicher, die zu Diagnosezwecken zur Verfügung stehen. Die Daten bleiben auch bei Spannungsunter- brechung erhalten.
  • Seite 49: Asset-Management-Funktion

    9 Diagnose, Asset Management und Service • Leitsystem mit EDD • Anzeige- und Bedienmodul Weitere Echokurven: In diesem Speicherbereich können bis zu 10 Echokurven im Sensor in einem Ringspeicher gespeichert werden. Die weiteren Echokurve werden gespeichert über: • PC mit PACTware/DTM •...
  • Seite 50 9 Diagnose, Asset Management und Service Wartungsbedarf (Maintenance): Durch externe Einflüsse ist die Gerätefunktion eingeschränkt. Die Messung wird beeinflusst, der Messwert ist noch gültig. Gerät zur Wartung einplanen, da Ausfall in absehbarer Zeit zu erwarten ist (z. B. durch Anhaftungen). Diese Statusmeldung ist per Default inaktiv.
  • Seite 51 9 Diagnose, Asset Management und Service Code Ursache Beseitigung DevSpec Textmeldung Diagnosis Bits • • F260 Fehler in der im Werk Elektronik austauschen Bit 8 • durchgeführten Kalib- Gerät zur Reparatur Fehler in der Kalibrierung rierung einsenden • Fehler im EEPROM •...
  • Seite 52 9 Diagnose, Asset Management und Service Code Ursache Beseitigung DevSpec Diag- nosis Bits Textmeldung • • S601 Gefahr der Sicherstellen, Bit 20 Überfüllung des dass keine wei- Überfüllung Behälters tere Befüllung mehr stattfindet • Füllstand im Behälter prüfen Maintenance Die folgende Tabelle zeigt die Fehlercodes und Textmeldungen in der Statusmeldung "Maintenance"...
  • Seite 53: Störungen Beseitigen

    9 Diagnose, Asset Management und Service Code Ursache Beseitigung DevSpec Diag- nosis Bits Textmeldung • • M505 Füllstandecho Antenne rei- Bit 21 kann nicht nigen Kein Echo vor- • mehr detektiert Besser geeig- handen werden nete Antenne/ Sensor verwen- • Evt.
  • Seite 54 9 Diagnose, Asset Management und Service • Überall, wo der Sensor einen konstanten Wert zeigt, könnte die Ursache auch in der Störungseinstellung des Stromausganges auf "Wert halten" sein • Bei zu geringer Füllstandanzeige könnte die Ursache auch ein zu hoher Leitungswiderstand sein Messfehler bei konstantem Füllstand Fehlerbeschreibung Fehlerbild...
  • Seite 55: Elektronikeinsatz Tauschen

    24 Stunden Service- Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
  • Seite 56: Softwareupdate

    PC mit PACTware • Aktuelle Gerätesoftware als Datei Die aktuelle Gerätesoftware sowie detallierte Informationen zur Vor- gehensweise finden Sie im Downloadbereich auf www.vega.com. Vorsicht: Geräte mit Zulassungen können an bestimmte Softwarestände ge- bunden sein. Stellen Sie deshalb sicher, dass bei einem Softwareup- date die Zulassung wirksam bleibt.
  • Seite 57: Ausbauen

    10 Ausbauen 10 Ausbauen 10.1 Ausbauschritte Warnung: Achten Sie vor dem Ausbauen auf gefährliche Prozessbedingungen wie z. B. Druck im Behälter oder Rohrleitung, hohe Temperaturen, aggressive oder toxische Füllgüter etc. Beachten Sie die Kapitel "Montieren" und "An die Spannungsver- sorgung anschließen" und führen Sie die dort angegebenen Schritte sinngemäß...
  • Seite 58: Anhang

    11 Anhang 11 Anhang 11.1 Technische Daten Hinweis für zugelassene Geräte Für zugelassene Geräte (z. B. mit Ex-Zulassung) gelten die technischen Daten in den entsprechen- den Sicherheitshinweisen. Diese können, z. B. bei den Prozessbedingungen oder der Spannungs- versorgung, von den hier aufgeführten Daten abweichen. Allgemeine Daten 316L entspricht 1.4404 oder 1.4435 Werkstoffe, medienberührt...
  • Seite 59 11 Anhang Länge Standrohr max. 5,85 m (19.19 ft) Anzugsmomente Max. Anzugsmomente, Prozessanschluss Ʋ G¾ 80 Nm (59.00 lbf ft) Ʋ G1½ 200 Nm (147.5 lbf ft) Max. Anzugsmoment, Segmente mehr- 20 Nm (14,75 lbf ft) teiliges Standrohr Max. Anzugsmomente für NPT-Kabelverschraubungen und Conduit-Rohre Ʋ...
  • Seite 60 11 Anhang Abb. 30: Daten zur Eingangsgröße Bezugsebene Messgröße, max. Messbereich Antennenlänge Nutzbarer Messbereich Max. Messbereich 35 m (114.83 ft) Nutzbarer Messbereich Entsprechend der jeweiligen Standrohrlänge. Ausgangsgröße Ausgangssignal digitales Ausgangssignal, Format nach IEEE-754 Sensoradresse 126 (Werkseinstellung) Dämpfung (63 % der Eingangsgröße) 0 …...
  • Seite 61 11 Anhang Ʋ 3. FB Secondary Value 2 (Distanzwert) Stromwert Ʋ Nicht-Ex- und Ex-ia-Geräte 10 mA, ±0,5 mA Ʋ Ex-d-ia-Geräte 16 mA, ±0,5 mA Messauflösung digital < 1 mm (0.039 in) Messgenauigkeit (nach DIN EN 60770-1) Prozess-Referenzbedingungen nach DIN EN 61298-1 Ʋ...
  • Seite 62 11 Anhang Gasphase Temperatur Druck 1 bar 10 bar 50 bar 100 bar 200 bar (14.5 psig) (145 psig) (725 psig) (1450 psig) (2900 psig) Luft 20 °C/68 °F 0.00 % 0.22 % 1.2 % 2.4 % 4.9 % 200 °C/392 °F -0.01 % 0.13 % 0.74 % 1.5 %...
  • Seite 63 11 Anhang Dichtung Antennenanpasskegel Prozesstemperatur (gemessen am Prozessan- schluss) FFKM (Kalrez 2035) PFFE -15 … +200 °C (5 … +392 °F) FFKM (Kalrez 6230) PFFE -15 … +200 °C (5 … +392 °F) Behälterdruck bezogen auf Antennen- -1 … 40 bar/-100 … 4000 kPa (-14.5 … 580 psi) system Behälterdruck bezogen auf Flansch- siehe Zusatzanleitung "Flansche nach DIN-EN-ASME-...
  • Seite 64 11 Anhang Ʋ Min. Biegeradius 25 mm (0.984 in) bei 25 °C (77 °F) Ʋ Durchmesser ca. 8 mm (0.315 in) Ʋ Farbe - Nicht-Ex-Ausführung Schwarz Ʋ Farbe - Ex-Ausführung Blau Anzeige- und Bedienmodul Anzeigeelement Display mit Hintergrundbeleuchtung Messwertanzeige Ʋ Anzahl der Ziffern Ʋ...
  • Seite 65 11 Anhang Genauigkeit ±3 K Spannungsversorgung Betriebsspannung U Ʋ Nicht-Ex-Gerät 9 … 32 V DC Ʋ Ex-ia-Gerät - Speisung FISCO-Modell 9 … 17,5 V DC Ʋ Ex-ia-Gerät - Speisung ENTITY- 9 … 24 V DC Modell Ʋ Ex-d-ia-Gerät 16 … 32 V DC Betriebsspannung U - beleuchtetes Anzeige- und Bedienmodul Ʋ...
  • Seite 66: Kommunikation Profibus Pa

    Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten oder können auf www.vega.com, "VEGA Tools" und "Gerätesu- che" sowie im Downloadbereich heruntergeladen werden.
  • Seite 67: Module Der Pa-Sensoren

    11 Anhang Abb. 32: VEGAPULS 62: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Module der PA-Sensoren Für den zyklischen Datenverkehr stellt der VEGAPULS 62 folgende Module zur Verfügung: •...
  • Seite 68: Beispiele Für Den Telegrammaufbau

    11 Anhang • Short für Profibusmaster, die nur ein „Identifier Format“-Byte unterstützen, z. B. Allen Bradley • Long für Profibusmaster, die nur das „Identifier Format“-Byte unterstützen, z. B. Sie- mens S7-300/400 Beispiele für den Telegrammaufbau Im folgenden sind Beispiele dargestellt, wie die Module kombiniert werden können und wie das dazugehörige Datentelegramm aufgebaut ist.
  • Seite 69: Codierung Des Statusbytes Beim Pa-Ausgangswert

    11 Anhang Byte n+2 Byte n Byte n+3 Byte n+1 -10 -11 -12 -13 -14 -15 -16 -17 -18 -19 -20 -21 -22 -23 Sign Significant Significant Exponent Significant (Exponent - 127) Value = (-1) (1 + Significant) Abb. 34: Datenformat des Messwerts Codierung des Statusbytes beim PA-Ausgangswert Weitere Informationen zur Codierung des Statusbytes finden Sie in der Device Description 3.02 auf www.profibus.com.
  • Seite 70: Maße

    (non-cascade) - ac- Hi-Hi-Alarm tive critical alarm - high limited 11.3 Maße Die folgenden Maßzeichnungen stellen nur einen Ausschnitt der möglichen Ausführungen dar. Detaillierte Maßzeichnungen können auf www.vega.com/downloads und "Zeichnungen" herunter- geladen werden. Kunststoffgehäuse ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31")
  • Seite 71 11 Anhang Aluminiumgehäuse ~ 116 mm ~ 87 mm (3.43") (4.57") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Abb. 36: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (0,2 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung Zweikammerausführung Aluminiumgehäuse in Schutzart IP 66/IP 68, 1 bar ~ 105 mm ~ 150 mm (4.13")
  • Seite 72 11 Anhang Edelstahlgehäuse ~ 69 mm ~ 87 mm ~ 59 mm (2.72") (3.43") (2.32") ø 86 mm ø 80 mm ø 79 mm (3.39") (3.15") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Abb. 38: Gehäuseausführungen in Schutzart IP 66/IP 68 (0,2 bar) - mit eingebautem Anzeige- und Bedienmodul vergrößert sich die Gehäusehöhe um 9 mm/0.35 in Einkammerausführung elektropoliert Einkammerausführung Feinguss Zweikammerausführung Feinguss...
  • Seite 73 11 Anhang VEGAPULS 62, Standrohrausführung mit Gewinde ø 39,5 mm ø 39,5 mm (1.56") (1.56") SW 32 mm SW 46 mm (1.26") (1.81") G1½A G¾A 1½ NPT ¾ NPT ø 21,3 mm ø 21,3 mm (0.84") (0.84") Abb. 40: VEGAPULS 62, Standrohrausführung mit Gewinde Gewinde G¾, ¾ NPT Gewinde G1½, 1½...
  • Seite 74 11 Anhang VEGAPULS 62, Standrohrausführung mit Flansch ø 39,5 mm (1.56") ø 21,3 mm (0.84") Abb. 41: VEGAPULS 62, Standrohrausführung mit Flansch Mit 45°-Reflektor am Rohrende Je nach Länge und Prozessbedingungen ist anlagenseits für eine geeignete Abstützung des Standrohres zu sorgen. VEGAPULS 62 • Profibus PA...
  • Seite 75 11 Anhang VEGAPULS 62, Ausführung für Standrohrverlängerung mit Gewinde ø 39,5 mm (1.56") SW 46 mm (1.81") G1½A 1½ NPT SW 27 mm (1.06") ø 3,5 mm (0.14") ø 21,3 mm (0.84") ø 30 mm ø 30 mm (1.18") (1.18") Abb. 42: VEGAPULS 62, Ausführung für Standrohrverlängerung mit Gewinde Ausführung für Standrohrverlängerung Verlängerung Standrohr - Mittelteil...
  • Seite 76 11 Anhang VEGAPULS 62, Ausführung für Standrohrverlängerung mit Flansch ø 39,5 mm (1.56") SW 27 mm (1.06") ø 3,5 mm (0.14") ø 21,3 mm (0.84") ø 30 mm ø 30 mm (1.18") (1.18") Abb. 43: VEGAPULS 62, Ausführung für Standrohrverlängerung mit Flansch Ausführung für Standrohrverlängerung Verlängerung Standrohr - Mittelteil Verlängerung Standrohr - Unterteil Je nach Länge und Prozessbedingungen ist anlagenseits für eine geeignete Abstützung des Standrohres zu sorgen.
  • Seite 77: Gewerbliche Schutzrechte

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Seite 78 INDEX INDEX Abgleich 31, 32 NAMUR NE 107 49, 52 Anzeigewert 35 – Failure 50 Bedienung 29 PA-Module 67 Bedienung sperren 34 PIN 41 Profibus Ident Number 44 Channel 33 Reflexionseigenschaften 31 Reparatur 56 Dämpfung 34 Datenformat Ausgangssignal 68 Datum/Uhrzeit 41 Schleppzeiger 35 Sensoradresse 40 Sensorlänge 38...
  • Seite 79 Notizen VEGAPULS 62 • Profibus PA...
  • Seite 80 Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Änderungen vorbehalten © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2016 VEGA Grieshaber KG Telefon +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113 Fax +49 7836 50-201 77761 Schiltach E-Mail: info.de@vega.com...

Inhaltsverzeichnis