Seite 1
ORBITAL SANDER PSS 250 A1 ORBITAL SANDER SCHWINGSCHLEIFER Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung IAN 75912...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
Delivery contents Intended use 1 Orbital sander PSS 250 A1 1 Sanding sheet (Grit 120), see Fig. F The oscillating sander is suited for dry sanding of 1 Dust collection box wood, plastics and paints.
Introduction / General safety advice for electrical power tools Technical Data General safety advice for electrical power tools Nominal voltage: 230 V∼, 50 Hz Read all the safety advice Nominal power: 250 W and instructions! Failure to observe the safety Non-load speed: 7000–12000 rpm Non-load oscillation speed: n...
General safety advice for electrical power tools There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on.
General safety advice for electrical power tools and advice. Electrical power tools are dan- Secure the workpiece firmly. Use clamps / vices to firmly hold the work- gerous when they are used by inexperienced piece. It is thus better secured than just with people.
General safety advice for electrical power tools / Operation Setting the oscillation speed Never support your hands next to or in front of the device or on the surface being worked as there is a risk of in- You can set the desired oscillation speed as needed jury in the event of slipping.
Operation Instructions, tips and tricks metals or metal objects left in wood. This can hap- pen especially if the wood dust has paint particles on it or is mixed with other chemical substances and Move the oscillating sander parallel, in flat the sanded material is hot after extensive working.
Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty / Disposal Maintenance and Cleaning The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, DANGER OF INJURy! Before for wearing parts or for damage to fragile compo- performing any work on the appliance, disconnect nents, e.g.
EN 62233:2008 EN 55014-1/A1:2009 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Machine designation: Orbital sander PSS 250 A1 Date of manufacture (DOM): 06–2012 Serial number: IAN 75912 Bochum, 30.06.2012 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of product development.
Seite 15
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 16 Ausstattung ............................Seite 16 Lieferumfang ............................Seite 16 Technische Daten ..........................Seite 17 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatzsicherheit ........................Seite 17 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 18 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 18 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 19 5.
Der Schwingschleifer ist zum trockenen Schleifen von Lieferumfang Holz, Kunststoffen und Lacken geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung gilt als nicht be- stimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefah- 1 Schwingschleifer PSS 250 A1 ren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung 1 Schleifblatt (Körnung 120), siehe Abb. F 16 DE/AT/CH...
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der 1 Staubfangbox 1 Reduzierstück, siehe Abb. D Schwingungsbelastung während eines bestimmten 1 Bedienungsanleitung Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksich- tigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz Technische Daten ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit rowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- werkzeug, wenn Sie müde sind oder a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- unter dem Einfluss von Drogen, Alko- zeuges muss in die Steckdose passen. hol oder Medikamenten stehen. Ein Der Stecker darf in keiner Weise verän- Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch dert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch bedingungen und die auszuführende Staub verringern. Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu- gen für andere als die vorgesehenen Anwendun- 4. Verwendung und Behandlung gen kann zu gefährlichen Situationen führen. des Elektrowerkzeugs 5.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Bedienung Originalzubehör / -zusatzgeräte GEFäHRDUNG DURCH STAUB! Benutzen Sie nur zubehör und zusatz- Schließen Sie bei längerem Bearbeiten geräte, die in der Bedienungsanleitung von Holz und insbesondere wenn Materialien angegeben sind. Der Gebrauch anderer bearbeitet werden, bei denen gesundheitsge- fährdende Stäube entstehen, das Gerät an eine als in der Bedienungsanleitung empfohlener geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an.
Bedienung Schleifblätter mit Kletthaftung: Staubfangbox abnehmen: Setzen Sie das Schleifblatt an einer Seite Drücken Sie die Entriegelungstaste(n) der Schleifplatte bündig an. ziehen Sie die Staubfangbox vom Gerät ab. Legen Sie das Schleifblatt anschließend auf HINWEIS: Um eine optimale Absaugleistung zu die Schleifplatte auf und drücken Sie es fest.
Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Holz Schleifblatt / Lassen Sie den Aus- Körnung tausch des Steckers oder der Netzlei- Bearbeitung von Holz 40–240 tung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Vorschleifen z.B. von rauhen, 40, 60 ungehobelten Balken und Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit...
E-Mail: kompernass@lidl.ch EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 IAN 75912 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Entsorgung Schwingschleifer PSS 250 A1 Die Verpackung besteht aus umwelt- Herstellungsjahr: 06–2012 freundlichen Materialien, die Sie über Seriennummer: IAN 75912 die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Bochum, 30.06.2012 Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!