Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kärcher STH 8.66 W Betriebsanleitung Seite 102

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STH 8.66 W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ustawić urządzenie odpowiednio
do warunków powierzchni i do śnie-
gu
Ustawić płozy
Rys. 4
Za pomocą płóz (1) można ustawić odle-
głość między podłożem a płytą opróżniają-
cą (4) w taki sposób, by żadne części
podłoża (np. ziemia czy kamienie) nie były
zabierane.
 Poluzować nakrętki (2) po obu stronach
urządzenia.
 Ustawić płozy w zależności od podłoża:
Głębiej przy nierównych albo nie utwar-
dzonych drogach, wyżej przy równych
drogach.
 Ustawić płozy za pomocą nakrętek (2)
w taki sposób, by równomiernie dotyka-
ły one podłoża.
Obsługa
Wskazówki bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń!
Nie pozwolić zbliżać się osobom,
zwłaszcza dzieciom ani zwierzętom do-
mowym do obszaru zagrożenia.
Używać urządzenia jedynie w niena-
gannym, bezpiecznym stanie.
Zawsze należy zachować odstęp bez-
pieczeństwa od poruszającego się na-
rzędzia stosowany wobec belek
prowadzących.
Skontrolować teren, na którym używa-
ne będzie urządzenie i usunąć wszyst-
kie elementy, które mogłyby zostać
ujęte i wyrzucone przez urządzenie.
Pracować tylko przy wystarczającym
oświetleniu.
Urządzenie przesuwać jedynie w pręd-
kości krokowej.
Pracować wolno i ostrożnie, zwłaszcza
na nierównych albo nieutwardzonych
drogach oraz przy jeździe do tyłu.
Odległość między obudową ślimaka i
podłożem ustawić w taki sposób, by
żadne ciała obce (np.kamienie) nie mo-
gły zostać podniesione.
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo uduszenia w wyniku
działania dwutlenku węgla! Silnik spalino-
wy włączać tylko na zewnątrz.
Niebezpieczeństwo
Ryzyko pożaru! Silnik i wydech utrzymy-
wać w stanie wolnym od wydostającego się
oleju.
Wskazówka: Przestrzegać krajowych/
miejscowych przepisów dotyczących cza-
su użytkowania (w razie konieczności za-
pytać u odpowiednich władz).
102
Przepisy bezpieczeństwa dotyczące
drgań urządzenia
Niebezpieczeństwo
Dłuższe używanie urządzenia może pro-
wadzić do zaburzeń ukrwienia w dłoniach
na skutek wibracji.
Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu
użytkowania, ponieważ zależy on od szere-
gu czynników:
Indywidualna sklonność do złego
ukrwienia (często zimne palce, mrowie-
nie w palcach).
Niska temperatura otoczenia. Dla
ochrony dłoni należy nosić cierpłe ręka-
wice.
Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie.
Ciągła praca działa gorzej niż praca z
przerwami.
Jeżeli przy regularnym, długotrwałym uży-
waniu urządzenia wielokrotnie powtarzają
się określone objawy (np. mrowienie w pal-
cach, zimne palce), radzimy zasięgnąć po-
rady lekarza.
Wskazówki dotyczące odśnieżania
Odśnieżać natychmiast po opadzie
śnieżnym. Jego dolna warstwa lodowa-
cieje i utrudnia późniejsze prace przy
odśnieżaniu.
Jeżeli to możliwe, wyrzucać śnieg w
kierunku wiatru.
Odśnieżać w taki sposób, by ścieżki od-
rzuconego śniegu zachodziły na siebie.
Praca na zboczach
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń!
Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi
przewróceniem.
Nie używać urządzenia na zboczach o
wzniesieniu przekraczającym 20 %.
Pracować wolno i ostrożnie, szczegól-
nie przy zmianie kierunku jazdy.
Urządzenie prowadzić wzdłuż zbocza
ku górze lub ku dołowi, nie zaś w po-
przek zbocza.
Zwrócić uwagę na przeszkody, nie pra-
cować w pobliżu stoków.
Ustawić kierunek i zasięg wyrzutu
Rys. 6
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń! Nie ustawiać klapy (2)
wyrzutni (3) w kierunku osób, zwierząt,
okien, samochodów ani drzwi.
3
-
PL
Ustawić kierunek wyrzutu
 Wyrzutnię (3) ustawić w żądanym kie-
runku kręcąc korbą (rys. 1, poz. 5).
Ustawić zasięg wyrzutu
Im bardziej stromo ustawiona jest klapa (2),
tym wyżej i dalej wyrzucany będzie śnieg.
 Dźwignię (rys. 1, poz. 3) nacisnąć do
przodu, aby wyżej ustawić klapę (2) i
odwrotnie.
Włączyć silnik
Rys. 3
 Przed pierwszym uruchomieniem prze-
czytać instrukcję obsługi producenta
silnika i zwrócić szczególną uwagę na
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
 Przed uruchomieniem zwolnić dźwignię
sprzęgła napędu ślimaka i dźwignię
sprzęgła napędu jezdnego.
 Skontrolować zawartość baku i poziom
oleju, a w razie konieczności dolać oleju
i paliwa (patrz „Instrukcja dotycząca sil-
nika").
Uruchomić przy pomocy rozrusznika lin-
kowego
 Końcówkę przewodu świecy zapłono-
wej założyć na świecę.
 Dźwignię gazu ustawić na „szybko".
 Choke bei Kaltstart auf „ON/CHOKE"
stellen.
 Włożyć kluczyk do stacyjki, ale nie
przekręcić.
 Nacisnąć jeden raz wsparcie rozruchu
na zimno (przycisk przelewu), a w przy-
padku zimnego silnika, dwa do siedmiu
razy (w zależności od typu silnika).
 Powoli ciągnąć za rozrusznik linkowy,
aż będzie odczuwalny opór, a potem
pociągnąć szybko i mocno. Nie pozwo-
lić rozrusznikowi linkowemu na szybkie
odbicie, lecz powoli go odprowadzać do
pozycji wyjścowej.
 Wenn der Motor läuft, Choke stufenwe-
ise auf „RUN/OFF" zurückstellen.
Uruchomienie za pomocą startera elek-
trycznego
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
Przy deszczu nie używać elektrostarte-
ra.
Prüfen, ob das Netz mit einem Fehler-
strom-Schutzschalter abgesichert ist.
W razie konieczności zlecić wbudowa-
nie odpowiedniego wyłącznika przez
wykwalifikowanego elektryka.
Do podłączenia startera elektrycznego do
sieci używać przedłużaczy (nie będących
częścią dostawy), które przeznaczone są
do użytku na wolnym powietrzu i posiadają
przewód ochronny.
Na przykład do maks. długości 50 m:
H07RN-F 3x1,5 mm
do -25 °C
2
H07RN-F 3x1,5 mm
do -40 °C
2
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sth 10.76 w

Inhaltsverzeichnis