Seite 1
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Mode d’emploi Scie passe-partout, tronçonneuse à onglet Istruzioni per l’uso Sega trasversale per troncature e tagli obliqui Manual de instrucciones Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes Manual de instruções Serra de tracção, corte transversal e meia- esquadria Handleiding...
Seite 2
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité et respectez-les. Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l’uso e le avvertenze di sicurezza.
Seite 3
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 5...
Seite 6
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 6 K, I...
Seite 7
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:04 Uhr Seite 7 K, I K, I...
Seite 8
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 8...
Seite 9
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 9...
Seite 10
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 10...
Seite 11
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 11...
Seite 12
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 12...
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 14 Wenn die Kappsäge längere Zeit nicht benutzt Achtung! wird, sollten die Batterien entfernt werden. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Es ist nicht erlaubt Veränderungen am Laser Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um vorzunehmen um die Leistung des Lasers zu Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 15 2.2 Untergestell (Bild 4) Es dürfen nur für die Maschine geeignete A. Standfüße Sägeblätter verwendet werden. Die Verwendung von B. Seitenteil Trennscheiben aller Art ist untersagt. C. Zwischenstrebe D. Eckversteifung Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung E.
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 16 5. Technische Daten Anwender befähigen, eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzunehmen.” Wechselstrommotor: 230V ~ 50Hz Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Leistung: 1800 Watt Richtungen) ermittelt entsprechend EN 61029. Betriebsart: Schwingungsemissionswert a = 1,297 m/s Leerlaufdrehzahl n 0 : 4800 min Hartmetallsägeblatt:...
Seite 17
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 17 der Haltebügel für Rollauflage (10) führen und verschrauben. diese am feststehenden Sägetisch (18) 8. Die beiden Untergestellhälften so zusammen montieren, entsprechende Feststellschraube (30) stecken, dass die unteren und oberen anziehen (Bild 6). Querstreben (E, F) in den entsprechenden Den zweiten Haltebügel für Rollauflage (10) auf Aussparungen an Seitenteil (B) und der gegenüberliegenden Seite der Säge...
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 18 Anschlagwinkel nicht im Lieferumfang Anschlagschiene ausgeführt werden. enthalten. Den Drehtisch (17) durch Lockern des Feststellgriffes (14) lösen. Raststellungshebel (13) drücken, Drehtisch (17) 7. Betrieb und Zeiger (15) auf das gewünschte Winkelmaß der Skala (16) drehen und mit dem Feststellgriff (14) fixieren.
Seite 19
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 19 Feststellschraube (22) wieder festziehen. Drehrichtung des Sägeblattes (7), muss mit der Schnitt wie unter Punkt 7.1 beschrieben Richtung des Pfeils auf dem Gehäuse ausführen. übereinstimmen. Bevor Sie mit der Säge weiter arbeiten, ist die 7.5 Schnitttiefenbegrenzung (Bild 35) Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtungen zu Mittels der Schraube (34) kann die Schnitttiefe...
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 20 Untergestell montiert ist, an den entsprechenden 9.3 Wartung Griffmulden des Untergestells. Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu Um die Maschine erneut aufzubauen, gehen Sie wartenden Teile. nach Punkt 6.2 vor. 7.11 Entsorgung Batterien 9.4 Ersatzteilbestellung: Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende...
Seite 29
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 29...
Seite 63
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 63 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 65
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 65 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz 0,315 Ohm nicht überschreiten, oder b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
Seite 66
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 66 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Seite 67
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 67 Technische Änderungen vorbehalten Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones técnicas Salvaguardem-se alterações técnicas Technische wijzigingen voorbehouden...
Seite 68
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 68...
Seite 69
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 69...
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 75 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 76
Anleitung_RT_SM_305_L_SPK2:_ 29.12.2008 14:05 Uhr Seite 76 EH 01/2009 (02)