Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Istruzioni Di Sicurezza - Ferm HGM1010 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

UK
3. FUNCIONAMIENTO
D
Características de seguridad
Los dientes de la hoja fija tienen puntas extendidas con bordes redondeados que
NL
reducen la posibilidad de lesiones en casos de contacto accidental.
La hoja fija es más que larga que la movible para prevenir retrocesos si entra en
contacto inadvertidamente contra un muro o verja durante el corte.
F
Los interruptores del mango trasero (2) y del mango frontal (6) deben pulsarse
simultáneamente para arrancar el motor. Esta acción asegura la utilización de las
dos manos para controlar la recortadora.
E
Si interrumpe la pulsación de uno de los dos interruptores, la herramienta se
detendrá rápidamente.
P
Utilizando la mordaza de fijación del cable
Para ayudar a mantener la seguridad de la clavija del cable de extensión, haga un aro en
el cable de extensión y únalo a la mordaza de fijación del cable como se muestra (véase
I
Fig. 2). Una vez que esté seguro, una el cable a la clavija. Esto evitará una "rotura"
accidental.
S
Utilizando su cortadora de setos
Para mantener su propia seguridad y obtener los mejores resultados, lea el siguiente
consejo para los usuarios y no utilice este producto con otro propósito que no sea el
SF
especificado.
Encendido y Apagado
N
Fig. 1
Para encender la cortadora, presione el gatillo de encendido/apagado (6) y el
DK
interruptor de encendido (2) a la vez.
Para apagar, suelte uno o ambos interruptores.
Observación: Si percibe un ligero olor a quemado, no tiene por qué preocuparse. Es el
freno eléctrico mientras trabaja.
El cortado de un seto – el mejor método
De forma ideal, un seto debe ser más ancho en la base que en la parte superior. Este
hecho mejora la entrada de luz, manteniendo la salud del seto. Si es posible, corte
ambos lados del seto. Cuando corte los laterales de un seto, corte desde abajo hacia
arriba. Esto asegura que los recortes del seto no bloqueen o interfieran en el estilo de
corte. No se debe forzar la cuchilla para que corte profundamente. Corte de forma ligera
por la superficie del seto. Cuando esté cortando la parte superior del seto, corte en el
sentido contrario a su cuerpo y nunca hacia usted. Es mucho mejor y más seguro
moverse y cortar lo que esté a su alcance siempre con los dos pies sobre la superficie.
No permita que la cuchilla entre en contacto con el material de engranaje de
los cables o de contención. Puede dañar el material y su cortadora.
38
2.
Interruttore On/Off
3.
Gancio Power Core
4.
Lama
5.
Guardia di sicurezza
6.
Interruttore di accensione
7.
Copertura lama

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Spiegazione dei simboli
Leggere attentamente le istruzioni
CE Conformità agli standard applicabili della sicurezza europea
Macchina classe II - Doppio isolamento - Non è necessaria la messa a terra
Segnala il rischio di lesioni personali, di morte o di danni all'apparecchio in
caso di non osservanza delle istruzioni di questo manuale.
Indica il rischio di scossa elettrica.
Stacchi la spina immediatamente dalla linea principale in caso di danni al cavo
durante la manutenzione
Indossare protezioni per occhi e orecchie
Rimplazzare l'interruttore della rette ellettrica.
Non utilizzare nella pioggia.
Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in
appropriate aree di riciclaggio.
Specific safety instructions
Sbarazzarsi delle borse plastiche con sicurezza —sono un rischio di soffocamento
per i bambini.
Tenere l'area di lavoro pulita ed organizzata.
Ferm
Ferm
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fht-500n

Inhaltsverzeichnis