Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Package Contents
  • Description (Fig. A)
  • Electrical Safety
  • English
    • Assembly and Adjustment
    • Using an Extension Cable
  • Español
    • Montaje y Ajustes
    • Utilización de un Cable de Prolongación
    • Caractéristiques Techniques
    • Déclaration CE de Conformité
  • Français
    • Contenu de L'emballage
    • Sécurité Électrique
    • Câbles de Rallonge
    • Assemblage et Réglage
  • Italiano
    • Norme DI Sicurezza Elettrica
    • Descrizione (Fig. A)
    • Contenuto Dell'imballo
    • Assemblaggio E Regolazione
    • Eg-Verklaring Van Overeenstemming
    • Technische Gegevens
  • Nederlands
  • Tekniske Data
  • Norsk
  • Dados Técnicos
  • Português
    • Modo de Emprego
    • Manutenção
    • Tekniset Tiedot
  • Suomi
  • Tekniska Data
  • Svenska
    • Elektrik GüvenliğI
    • Uzatma Kablosu
    • Montaj Ve Ayarlar
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
®
DW516K
81
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DW516K

  • Seite 1 ® DW516K...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkiye EÏÏËÓÈη Copyright D WALT...
  • Seite 13 D E U T S C H BOHRMASCHINE/TROCKEN- DIAMANTBOHRMASCHINE DW516K Herzlichen Glückwunsch! Folgende Symbole werden in dieser Anleitung Sie haben sich für ein Elektrowerkzeug von D WALT verwendet: entschieden, das die lange D WALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Achtung: Verletzungsgefahr, Lebens- Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten.
  • Seite 14 D E U T S C H Direktor Produktentwicklung verschlossenen Räumen und für Kinder nicht Horst Großmann erreichbar aufbewahrt werden. 7 Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Sie können von sich bewegenden Teilen erfaßt werden. Beim Arbeiten im Freien sind Arbeits- handschuhe und rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
  • Seite 15 Gerätebeschreibung (Abb. A) um gut und sicher arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise Ihre professionelle D WALT DW516K Bohrmaschine für den Werkzeugwechsel. Kontrollieren Sie wurde für den professionellen Gebrauch entwickelt: regelmäßig den Stecker und das Kabel und Bohren, Mischen und Trocken-Diamantbohren mit lassen Sie diese bei Beschädigung von einer...
  • Seite 16 D E U T S C H Ihr D WALT-Elektrowerkzeug ist gemäß Schnellspannbohrfutter (5) EN 50144 zweifach isoliert; eine Erdleitung • Öffnen Sie das Bohrfutter, indem Sie den ist aus diesem Grunde überflüssig. Spannring entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und setzen Sie das Zubehör ein. Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf •...
  • Seite 17 D E U T S C H 1 niedrige Drehzahl/hohes Drehmoment • Lassen Sie zum Stoppen des Werkzeuges den 2 nohe Drehzahl/niedriges Drehmoment Schalter los. Für die Drehzahl verweisen wir auf die technischen Bohren Daten. • Wählen Sie eine geeignete Drehzahl. •...
  • Seite 18 D E U T S C H • Bei Bohrungen tiefer als 60 mm muß mit GARANTIE einem Staubabsaugsystem gearbeitet werden, das sich für abrasiven Staub • 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE • eignet und über eine optische oder Wenn Sie mit der Leistung Ihres D WALT-Elektro- akustische Volumenstrom-Anzeige verfügt.
  • Seite 79 E § § H N I K A ¢ƒ∞¶∞¡√/¢ƒ∞¶∞¡√ ∞¢∞ª∞¡∆√∆ƒÀ¶∞¡√À •∏ƒ∞™ ∫√¶∏™ DW516K £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ™ÙȘ ·ÚÔ‡Û˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ù· ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ D WALT. ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ·: ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ D WALT, Ë Û˘Ó¯‹˜ ™˘Ì‚ÔÏ›˙ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ‹...
  • Seite 80 E § § H N I K A 6 º˘Ï¿ÁÂÙ ٷ ÂÚÁ·Ï›· Û·˜ Û ·ÛʷϤ˜ ̤ÚÔ˜ ¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ∞Ó¿Ù˘Í˘ ¶ÚÔ˚fiÓÙˆÓ ∏ÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ô˘ ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Horst Großmann Ú¤ÂÈ Ó· Ê˘Ï¿ÛÛÔÓÙ·È Û ÛÙÂÁÓÔ‡˜, ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜, Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿. 7 ºÔÚ¿Ù ٷ ηٿÏÏËÏ· ÚÔ‡¯· ÂÚÁ·Û›·˜ ªË...
  • Seite 81 ÙËÓ ·ÏÏ·Á‹ ÂÍ·ÚÙË̿وÓ. EϤÁ¯ÂÙ ٷÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Î·È, Û ÂÚ›ÙˆÛË ‚Ï¿‚˘, ‰ÒÛÙ To Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÎfi ‰Ú¿·ÓÔ ·‰·Ì·ÓÙÔÙÚ‡·ÓÔ˘ ÙÔ ÁÈ· ÂÈÛ΢‹ Û ÛÙ·ıÌfi Û˘ÓÙËÚ‹Ûˆ˜ Ô˘ WALT DW516K Ï·‚‹˜ D ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ı› ÁÈ· Â›Ó·È ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˜ ·fi ÙËÓ D WALT. ‚·ÚȤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ‰Ú·¿ÓÔ˘, ·Ó¿ÌÈ͢ ηÈ...
  • Seite 82 E § § H N I K A ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘. • ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÙÛÔÎ (8) Û ̛· ·fi ÙȘ √ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ Ù˘ Ù·¯‡ÙËÙ·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ ÂÈÛ‰Ô¯¤˜ ÛÙËÓ ÏÂ˘Ú¿ ÙÔ˘ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú· Î·È Ì¤ÁÈÛÙÔ ¤ÏÂÁ¯Ô ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ÁÈ· ·ÎÚÈ‚‹ ‰È¿ÙÚËÛË. ÂÚÈÛÙÚ¤„ÙÂ...
  • Seite 83 E § § H N I K A ÂÚÁ·Ï›Ԣ Î·È ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÏ·ÙÙÒÛÂÈ Î·È ÙË • ∞ÂÏ¢ıÂÚÒÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (1) Î·È ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈı˘ÌËÙ‹ ı¤ÛË. ∞˘Ùfi ÌÔÚ› Ó· ‰È¿ÚÎÂÈ· ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘. Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› ›Ù fiÙ·Ó ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‚Ú›ÛÎÂÙ·È E∫∆√™ §Eπ∆√Àƒ°π∞™, ›Ù fiÙ·Ó •ÂΛÓËÌ·/™Ù·Ì¿ÙËÌ·...
  • Seite 84 E § § H N I K A E°°À∏™∏ ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔÓ ÚÔÌËıÂ˘Ù‹ Û·˜ ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ηٿÏÏËÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. • 30 ∏ªEƒø¡ E°°À∏™∏ π∫∞¡√¶√π∏∆π∫∏™ ∞¶√¢√™∏™ • ™˘ÓÙ‹ÚËÛË E¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ϋڈ˜ ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔÈ ·fi ÙËÓ ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ D WALT ¤¯ÂÈ...
  • Seite 88 Belgique et Luxembourg WALT Tel: 02 719 07 12 België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark WALT Tlf: 70 20 15 10 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød Deutschland WALT...

Inhaltsverzeichnis