Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GB Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
E
Reservado el derecho de
modificaciones técnicas
P
Reservado o direito a modificações
I
Con riserva di modifiche
S
Ändringar förbehålles
FIN Pidätämme oikeuden muutoksiin
N
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
www.ferm.com
GB
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
P
MANUAL DE INSTRUÇÕES
I
MANUALE UTILIZZATI
S
BRUKSANVISNING
FIN
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
0703-02.1
Art. no. CRM1031
FCO-1008
04
12
21
29
37
45
53
61
69
77
85
www.ferm.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm CRM1031

  • Seite 1 Art. no. CRM1031 FCO-1008 GB Subject to change Änderungen vorbehalten Wijzigingen voorbehouden Sous réserve de modifications Reservado el derecho de modificaciones técnicas Reservado o direito a modificações Con riserva di modifiche Ändringar förbehålles FIN Pidätämme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ændringer forbeholdes...
  • Seite 2: Exploded View

    Exploded view Fig. A 10° MAX. 100 CM MIN. Ferm Ferm...
  • Seite 3: Spare Parts List

    Unloading pipe 402875 Safety valve 205915 Unloading pipe connector 402876 Connector auto switch 700478 Quick coupler 205254 Reduce valve 208029 Manometer 1/8" back CRA1005 Double coupling 205200 Automatic pressure switch 700455 Manometer 1/4" back CRA1003 Bottle of oil 700489 Ferm Ferm...
  • Seite 4 The value of the noise level may rise from 1 to 10 dB(A) as a function of the environment in which the compressor will be installed. Product information Fig. 1 Cover Handle Switch Automatic stop Pressure regulator Quick coupler (outlet) Pressure gauge (pressure regulator) Pressure gauge (tank) Safety valve 10. Pressure pipe Ferm Ferm...
  • Seite 5: Safety Instructions

    ændre produktspecifikationerne uden forudgående varsel. Sound power level Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holland Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations.
  • Seite 6 Extension cables Only use an extension cable with a plug and earth, so never use damaged or flattened extension cables. Check whether the extension cable is in a good condition. For this device the Ferm Ferm...
  • Seite 7: Vedligeholdelse

    Check whether the mains voltage corresponds to that indicated on the electrical specification plate (fig. 10), the permitted tolerance range should be within 5%. • Press the switch situated on the upper part into the "0" position according to the pressure Ferm Ferm...
  • Seite 8 • whether there is oil in the sump to guarantee lubrication (fig. 8) • Om der strømforsyning (stik korrekt forbundet, magneto termiske sikringer ikke er • whether there is electricity supply (plug properly connected, magneto-thermal fuses not ødelagte). Ferm Ferm...
  • Seite 9 The compressor has been supplied with synthetic oil "SAE 10W30". It is recommend to fully elektriske typeplade (fig. 10), den tilladte tolerance rækkevidde bør være inden for 5%. replace the oil of the pump system within the first 100 operating hours. Ferm Ferm...
  • Seite 10 Sørg for at jordforbindelsen er tilsluttet, før stikket på tilførslen udskiftes. Hvis du skulle være i tvivl, bør du ringe til en elektriker og få jordforbindelsen checket efter. Forlængerledninger Anvend kun forlængerledninger med stik og jordforbindelse, anvend derfor aldrig beskadigede eller trykkede forlængerledninger. Check om forlængerledningen er i god stand. Ved Ferm Ferm...
  • Seite 11: Ce Declaration Of Conformity (Gb)

    It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the product specification without prior notice. Lydeffektniveau Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • The Netherlands Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres på en genbrugsplads.
  • Seite 12: Kompressor Ölgeschmiert

    Umgebung, in der der Kompressor aufgestellt wird, von 1 bis 10 dB (A) ansteigen. Omslag Håndtag Product information Kontakt Abb. 1 Automatisk stop Abdeckung Trykregulator Griff Hurtig kobling (stikkontakt) Schalter Trykmåler (trykregulator) Druckwächter Trykmåler (tank) Druckregler Sikkerhedsventil Schnellkopplung (Auslass) 10. Trykrør Ferm Ferm...
  • Seite 13: Sicherheitsvorschriften

    Det er vår policy å stadig forbedre våre produkter, og derfor forbeholder vi oss retten til å die sich stark erhitzen können. forandre produktspesifikasjonene uten forutgående varsel. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland Gehörschutz tragen. Außengeräusch Schadhafte und/oder entsorgte elektrische oder elektronische Geräte müssen an...
  • Seite 14 Kompressor übereinstimmenden Maximaldruck geeignet sind. Beschädigte Leitungen nicht versuchen zu reparieren. Elektrische Sicherheit Erdungsvorschriften Um den Bediener vor Stromschlägen zu schützen, muss der Kompressor vor Verwendung geerdet sein. Der Kompressor ist mit einem zweipoligen Kabel plus Erdleiter ausgerüstet. Ferm Ferm...
  • Seite 15: Benutzung

    Hvis omgivelsestemperaturen er fra -5°C til + 35°C, skal det brukes syntetisk olje som er Nur für den Heimgebrauch. merket “SAE 10W30”. Den syntetiske oljen har den fordelen at den ikke mister sine egenskaper, verken når det er kaldt eller varmt. Ferm Ferm...
  • Seite 16 Arbeiten in der Nähe dieser Teile vorsichtig vorgehen und sie nicht berühren, um Brandwunden zu vermeiden (Abb. 12 und 13). Regelung des Arbeitsdrucks Abb. 14 Es braucht nicht immer der maximale Arbeitsdruck verwendet zu werden, meistens haben Ferm Ferm...
  • Seite 17 Sett i kontakten (fig. 9) og start kompressoren ved å sette bryteren til trykkregulatoren i stilling "I". Driften av kompressoren er helt automatisk. Trykkregulatoren stopper kompressoren når maksimumsverdien er nådd, og den starter den når trykket faller under minimumsverdien. Ferm Ferm...
  • Seite 18: Instandhaltung

    Öl durch die oberste Öffnung in der Abdeckung des Kurbelgehäuses einfüllen (Abb. 8). Den minst 2,5 mm (dette gjelder for en lengde på opptil 20 meter). Trekk alltid skjøteledninger helt Ölstand des Pumpensystems jede Woche überprüfen und wenn erforderlich Öl nachfüllen. ut av eventuelle sneller. Ferm Ferm...
  • Seite 19 +25°C. • Du bør ikke bruke kompressoren med full belastning i mer enn maksimalt 70% av en time hvis du vil sikre varig god drift av kompressoren. Ferm Ferm...
  • Seite 20 Verdien for støynivå kan øke fra 1 til 10 dB(A) avhengig av omgivelsene der kompressoren blir behalten uns das Recht vor, die Produktspezifikation ohne vorherige Benachrichtigung zu installert. ändern. Produktinformasjon Fig. 1 Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Niederlande Deksel Håndtak Bryter Automatisk stopp Trykkregulator Hurtigkopling (utgang) Trykkmåler (trykkregulator)
  • Seite 21: Machine Gegevens

    Voor de Europese markt is de tank van deze compressoren gebouwd volgens de Richtlijn CE87/404. Voor de Europese markt zijn de compressoren gebouwd overeenkomstig met de Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Alankomaat Richtlijn CE98/37. De waarde van het geluidsniveau kan stijgen van 1 tot 10 dB(A) in functie van de omgeving waarin de compressor wordt geïnstalleerd.
  • Seite 22: Veiligheidsvoorschriften

    Speciale veiligheidsvoorschriften • Voor een goede werking van de compressor met een tank bij maximum werkdruk, is het van belang dat de omgevingstemperatuur niet hoger is dan 25 ºC. Ferm Ferm...
  • Seite 23 Eender welke herstelling moet enkel uitgevoerd worden door Käyttölämpötiloissa -5 - + 35 °C sopiva öljy on “SAE 10W30”. Synteettisen öljyn etuna on, ettei geautoriseerde assistentiediensten of door ander gekwalificeerde centra. sen ominaisuudet heikenny kesällä tai talvella. Ferm Ferm...
  • Seite 24 Jos kompressori ei pysähdy, kun enimmäispaine saavutetaan, säiliön turvaventtiili aktivoituu. Ota tällöin yhteys valtuutettuun huoltoon. NB.: De informatie in deze handleiding kan de gebruiker helpen bij het bedienen van de compressor en tijdens onderhoudswerkzaamheden. Sommige afbeeldingen in deze handleiding kunnen enigszins afwijken van uw compressor. Installatie Ferm Ferm...
  • Seite 25 Met behulp van de draaiknop op het kun paine laskee vähimmäisarvoa pienemmäksi. Normaalisti enimmäis- ja reduceerventiel kan de werkdruk ingesteld worden. vähimmäisarvojen ero on noin 2 bar/29 psi. • Door het verdraaien met de wijzers van de klok mee, wordt de druk verhoogd. Ferm Ferm...
  • Seite 26 De drukregelaar is uitgeschakeld, (“0” stand). poikkipinnaltaan vähintään 2,5 mm (enimmäispituus on tällöin 20 metriä). Pura jatkojohdot • De stekker is uit het stopcontact verwijderd. aina kelalta ennen niiden käyttämistä. • De tank ontluchten met behulp van de aftapkraan (14). Ferm Ferm...
  • Seite 27 Achter in deze handleiding ziet u een kuormituksella tunnin ajan, jotta koneen käyttöikä ei lyhentyisi. opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden. • Varmista, että säiliössä ei ole painetta, kun irrotat liitäntöjä. • Paineilmasäiliön poraaminen, hitsaaminen tai tarkoituksellinen muodonmuutos on kielletty. Ferm Ferm...
  • Seite 28: Koneen Tiedot

    Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons Varoventtiili daarom het recht voor om zonder voorafgaande berichtgeving de productspecificaties te wijzigen. 10. Paineputki 11. Ilmansuodatin Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland Ferm Ferm...
  • Seite 29: Données De L'appareil

    ändringar av produktspecifikationer utan föregående information. Le bruit de l'appareil varie de 1 à 10 dB(A) selon l'environnement dans lequel le compresseur est placé. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederländerna Informations concernant le produit Fig. 1 Couvercle Poignée...
  • Seite 30: Règles De Sécurité

    être déposé aux points de recyclage appropriés. Règles de sécurité spéciales • Si l'appareil doit fonctionner à pleine charge, en continu, à la pression de fonctionnement maximum, dans une pièce close, assurez-vous que la température ambiante ne dépasse pas +25°C. Ferm Ferm...
  • Seite 31: Underhåll

    Syntetisk olja har fördelen att den inte tappar sina egenskaper, varken under sommaren eller N'oubliez jamais que le fil de terre est le fil vert ou jaune/vert. Ne branchez jamais ce vintern. fil vert sur une connexion sous tension. Ferm Ferm...
  • Seite 32 Assurez-vous que le compresseur est transporté comme il faut, ne le renversez Tankens säkerhetsventil aktiveras om kompressorn inte stannar när maximalt tryck uppnås. pas et ne le soulevez pas au moyen de crochets ou de cordes (fig. 5-6). Kontakta närmaste auktoriserad Support Service för reparation. Ferm Ferm...
  • Seite 33 Stoppa in stickkontakten i nätuttaget (fig. 9) och starta kompressorn genom att vrid knappen på tryckregulator till läget ”I”. Kompressorns drift är helt automatisk. Tryckregulatorn stoppar kompressorn när maxvärdet uppnås och startar den igen när trycket sjunker under minimivärdet. Ferm Ferm...
  • Seite 34 2,5 mm (gäller för längder upp till max 20 meter). à mesure l'environnement est plus poussiéreux. Rulla alltid ut kabeln helt innan den används. Ferm Ferm...
  • Seite 35: Säkerhetsföreskrifter

    Det rekommenderas att kompressorn används med en maximal belastningsgrad på 70 % i en timme under full belastning för korrekt funktion av produkten under längre tid. • Kontrollera att tanken är helt tom innan anslutningar till tanken skruvas loss. Ferm Ferm...
  • Seite 36 C’est notre politique d’améliorer continuellement nos produits et par conséquent de réserver le Produktinformation droit de changer les instructions des produits sans un avis antérieur. Fig. 1 Kåpa Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Hollande Handtag Strömbrytare Automatisk stopp Tryckregulator Snabbkoppling (uttag) Tryckmätare (tryckregulator)
  • Seite 37 La nostra politica è sempre volta a migliorare i nostri prodotti . Prodotti soggetti a modifiche senza preavviso. Información del producto Fig. 1 Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Olanda Tapa Empuñadura Interruptor Parada automática Regulador de presión...
  • Seite 38: Normas De Seguridad

    Strumenti elettrici e/o elettronici difettosi o usurati devono essere smaltiti in • Para el correcto funcionamiento del equipo a carga completa continua y bajo máxima appropriate aree di riciclaggio. presión de funcionamiento, asegúrese de que la temperatura del lugar de trabajo en área cerrada no supera los +25°C. Ferm Ferm...
  • Seite 39 Todas las reparaciones deberán ser ejecutadas por Servicios de Lubrificazione Soporte autorizados o por otros centros cualificados. Si raccomanda di smontare il filtro d'aspirazione ogni 50 ore di funzionamento e di pulire l'elemento del filtro soffiandovi con aria compressa (fig. 15). Ferm Ferm...
  • Seite 40 100 cm de la pared (fig. 4). Perdita d'aria • Può essere causata da una tenuta o una connessione carente. • Controllare tutte le connessioni bagnandole con acqua e sapone. Ferm Ferm...
  • Seite 41 Se l'area della superficie è una tavola o uno scaffale, accertarsi che questi non possa cadere assicurandolo in maniera appropriata. Per assicurare una ventilazione adeguata e un raffreddamento efficiente è importante che il compressore si trovi ad almeno 100 cm di distanza dalla parete più vicina (fig. 4). Ferm Ferm...
  • Seite 42 Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da Servizi di assistenza autorizzati o da altri centri qualificati. Limpieza Limpie con regularidad la carcasa de la máquina con un paño suave, preferiblemente después de cada uso. Mantenga las ranuras de ventilación libres de polvo y suciedad. Ferm Ferm...
  • Seite 43: Normative Di Sicurezza

    En el dorso de este manual massima, accertarsi che la temperatura dell'ambiente di lavoro nella zona circostante non encontrará un amplio resumen de las partes de recambio que se pueden ordenar. sia superiore ai +25°C. Ferm Ferm...
  • Seite 44 Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el Manometro (regolatore di pressione) derecho a cambiar las características del producto sin previo aviso. Manometro (serbatoio) Valvola di sicurezza Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028PM Zwolle • Holanda Ferm Ferm...
  • Seite 45 É nossa política continuarmos a melhorar os nossos produtos e, assim, reservamo-nos o compressor vai ser instalado. direito de alterar a especificação do produto sem notificação prévia. Informações sobbre o produto Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda Fig. 1 Tampa Pega Interruptor Paragem automática...
  • Seite 46: Regras De Segurança

    Regras de segurança especiais • Para uma operação correcta da máquina com uma carga contínua completa sob a pressão de operação máxima, certifique-se de que a temperatura do ambiente de trabalho numa área fechada não é superior a +25°C. Ferm Ferm...
  • Seite 47: Manutenção

    Nunca se esqueça de que o fio de ligação à terra é o fio verde ou fio amarelo/verde. encontrar for poeirento. O compressor forma água condensada que é recolhida num depósito. Nunca ligue este fio verde a um terminal sob carga. Ferm Ferm...
  • Seite 48 (fig. 5-6). Fig. 19 • Isto pode ser causado pelas válvulas (C-C2) ou junta de vedação (B1-B2) estarem partidas. • Substitua a peça danificada. Ferm Ferm...

Diese Anleitung auch für:

Fco-1008

Inhaltsverzeichnis