Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt D28011 Originalanweisungen

DeWalt D28011 Originalanweisungen

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D28011:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
D28011
D28111
D28113
D28130
D28132C
D28134
D28135
D28139
D28141
www.
.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt D28011

  • Seite 1 D28011 D28111 D28113 D28130 D28132C D28134 D28135 D28139 D28141 www.
  • Seite 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Figure 1 D28113/D28130/D28132C/ D28134/D28135/D28141...
  • Seite 4 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5...
  • Seite 5 Figure 6...
  • Seite 20: Technische Daten

    DEUTSCH WINKELSCHLEIFER D28011, D28111, D28113, D28130, D28132C, D28134, D28135, D28139, D28141 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
  • Seite 21 DEUTSCH D28134 D28135 D28139 D28141 Spannung Leistungsaufnahme 1100 1400 1400 Leerlaufnenndrehzahl 10000 10000 10000 9,000 Scheibendurchmesser Spindeldurchmesser Gewicht 2,2* 2,5* 2,1* 2,6* * Gewicht einschließlich Zusatzgriff und Schutzabdeckung (Schalldruckpegel) dB(A) (Schalldruckpegel- Messungenauigkeit) dB(A) (Schallleistung) dB(A) (Schallleistung- Messungenauigkeit) dB(A) Gesamtschwingungspegel (triaxiale Vektorsumme) gemäß EN 60745: Vibrationsemissionswert a Oberflächenschleifen m/s²...
  • Seite 22: Eg-Konformitätserklärung

    MASCHINENRICHTLINIE 1) SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle. D28011/D28111/D28113/D28130/D28132C/D28134/ Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht D28135/D28139/D28141 in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. B. brennbare WALT erklärt hiermit, dass diese unter Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden.
  • Seite 23 DEUTSCH verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen elektrischen Schlages. Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien und Handschuhe von beweglichen Teilen betreiben, verwenden Sie ein für fern.
  • Seite 24: Sicherheitsvorschriften Für Alle Betriebsarten

    DEUTSCH der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe. Schleifscheiben auf Absplitterungen und Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß verwenden, die nicht bestimmungsgemäß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf sind, kann dies zu gefährlichen Situationen lose oder gebrochene Drähte. Wenn das führen.
  • Seite 25: Sicherheitsvorschriften Für Alle Anwendungen

    DEUTSCH Stillstand gekommen ist. Das sich drehende a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der fest und bringen Sie Ihren Körper und Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle Ihre Arme in eine Position, in der Sie über das Elektrowerkzeug verlieren können.
  • Seite 26: Zusätzliche Sicherheitswarnhinweise Für Trennschleifarbeiten

    DEUTSCH Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum ab, um das Risiko eines Rückschlags Materialabtrag mit der Kante der Scheibe durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese vermindern.
  • Seite 27: Vibrationsdämpfender Zusatzgriff

    Schutzhaube Gebrauch. d. Zusatzhandgriff – Gefahr durch Staub von Gefahrstoffen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Bildzeichen am Werkzeug Die leistungsstarken Winkelschleifer D28011/ D28111/D28113/D28130/D28132C/D28134/ Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar D28135/D28139/D28141 wurden für den angebracht: professionellen Einsatz bei Schleif- und Trennschleifarbeiten konstruiert.
  • Seite 28: Elektrische Sicherheit

    Schutzabdeckungen verwendet Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte werden. Ortsveränderliche Geräte, die im Freien Beim Einsatz der Schleifgeräte D28011, D28111, verwendet werden, müssen über einen D28113, D28130, D28132C, D28134, D28135, Fehlerstromschutzschalter angeschlossen D28139 oder D28141 zum Trennschleifen werden.
  • Seite 29: Auswechseln Der Schleif- Oder Trennschleifscheibe (Abb. 1, 4, 5)

    DEUTSCH NUTLOSE SCHUTZHAUBE (ABB. 3) Verwenden Sie keine übermäßig abgenutzten D28113/D28130/D28132C/D28134/D28135/D28141 Scheiben. 1. Setzen Sie den Winkelschleifer auf einen Tisch, • Prüfen Sie, dass die Innen- und Außenflansche die Spindel (o) nach oben. korrekt montiert sind. 2. Lösen Sie den Klemmverschluss (g) und halten •...
  • Seite 30: Metallbearbeitung

    DEUTSCH Ein- und Ausschalten (Abb. 1) Verwendung von Schleifmopptellern WARNUNG:Schalten Sie das Werkzeug WARNUNG: Metallstaubbildung. nicht unter Last ein oder aus Die extensive Nutzung von Schleifmopptellern bei der 1. Drücken Sie zum Einschalten auf den Ein-/ Metallbearbeitung kann zu einer Ausschalter (a).
  • Seite 31: Optionales Zubehör

    DEUTSCH Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Reinigung Wiederverwendung von Recyclingstoffen WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft hilft, Umweltverschmutzung zu immer dann Schmutz und Staub vermeiden und mindert die Nachfrage aus dem Hauptgehäuse, wenn sich nach Rohstoffen.
  • Seite 32: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den Um einen Garantieanspruch anmelden zu professionellen Anwendern des Produktes können, wenden Sie sich an einen D WALT- eine herausragende Garantie. Diese Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Garantieerklärung gilt als Ergänzung Adresse Sie im D...
  • Seite 33: Übersicht Über Schleifzubehör

    DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER SCHLEIFZUBEHÖR Schutztyp Zubehör Beschreibung Schleifscheibe passend Schleifscheibe mit vertiefter Mitte TYP-27-SCHUTZ TYP-27-Schutz Schleifmoppteller Aufnahmeflansch Drahtscheiben Typ-27-Scheibe mit vertiefter Mitte Gewindespannmutter Drahtscheiben mit Gewinde-mutter TYP-27-Schutz Drahtscheibe Drahttopf mit Gewinde-mutter TYP-27-Schutz Drahtbürste Polierteller/ Sandpapier TYP-27-Schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Gewindespannmutter...
  • Seite 34 DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER SCHLEIFZUBEHÖR (Forts.) Schutztyp Zubehör Beschreibung Schleifscheibe passend Mauerwerk- Trennscheibe TYP-1-SCHUTZ TYP-1-Schutz Metall- Trennscheibe Aufnahmeflansch Diamant- Trennscheibe Trennscheibe Gewindespannmutter KEIN SCHUTZ Polierhaube...

Inhaltsverzeichnis