Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation; Fonctions; Après L'utilisation; Mettez L'interrupteur Principal En Position Arrêt - Tylo SENSE ELITE Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SENSE ELITE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15

UTILISATION

Fonctions

Récipient à parfum
DANGER ! Les essences parfumées et autres
peuvent s'enfl ammer si le liquide est versé sur le
réservoir à pierres.
Pour créer une atmosphère parfumée dans la cabine, déposez
quelques gouttes de parfum de sauna Tylö dans l'eau du récipient
à parfum.
Vous pouvez aussi mélanger quelques gouttes de parfum pour
sauna à de l'eau dans un seau pour sauna et verser l'eau sur les
pierres chaudes. Pour cela, utilisez une louche en bois.
Le parfum de sauna Tylö existe en diff érentes variantes. Ren-
dez-vous sur le site www.tylo.com pour découvrir la gamme
complète.
Figure 3 : Autres fonctions
1. Récipient à parfum
2. Humidifi cateur d'air
Humidifi cateur d'air
DANGER ! Ne versez pas d'eau dans l'humidifi cateur
une fois qu'il est chaud, car de l'eau bouillante risqu-
erait d'éclabousser les occupants du sauna. Il est
déconseillé de se tenir debout ou assis sur la banqu-
ette devant le poêle lorsque de l'eau est versée dans
le récipient à parfum en raison du risque d'éclabous-
sures d'eau brûlante.
Pour obtenir une hygrométrie de base agréable, remplissez d'eau
l'humidifi cateur intégré (voir fi gure 3) avant que le sauna ne soit
mis en service.
Conseil : Versez quelques gouttes de parfum pour
sauna dilué dans l'humidifi cateur d'air intégré.
APRÈS L'UTILISATION
Mettez l'interrupteur principal en position Arrêt.
L'interrupteur principal se trouve au bas de l'appareil.
Mettez l'installation hors tension ici si le poêle doit rester inutilisé
pendant une période assez longue, par
exemple plusieurs semaines.
Figure 4 : Emplacement de l'interrupteur principal

ENTRETIEN

Nettoyage du récipient à parfum et de l'humidifi cateur d'air
Nettoyez le récipient à parfum et l'humidifi cateur d'air selon les
besoins.
Pour nettoyer le récipient à parfum et l'humidifi cateur d'air :
Retirez le récipient à parfum/l'humidifi cateur d'air et rincez-les
sous l'eau courante.
Figure 5 : Nettoyage du récipient à parfum et de l'humidifi cateur
d'air
Contrôle du réservoir à pierres
1
Contrôlez l'état du réservoir à pierres au moins une fois par an, ou
autant de fois par an que le poêle est utilisé par semaine.
2
Exemple : si le poêle est utilisé trois fois par semaine, contrôlez le
compartiment à pierres trois fois par an.
AVERTISSEMENT ! Si le réservoir à pierres est
rempli de gravier et de petites pierres, la résistance
tubulaire risque d'être endommagée en raison de la
surchauff e, car la circulation d'air sera insuffi sante.
Pour contrôler l'état du réservoir à pierres :
1.
Retirez toutes les pierres du réservoir.
2.
Enlevez tous les fragments de pierre, graviers et dépôts de
tartre dans le compartiment.
3.
Remettez en place les pierres restées intactes. Remplacez
celles qui présentent des défauts (voir Remplissage du réser-
voir à pierres, page 16).
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT EXTÉRIEUR (OPTION)
Un interrupteur MARCHE/ARRÊT extérieur peut être installé
n'importe où à l'extérieur du sauna. L'interrupteur fonctionne pour
la désactivation constante ou par impulsion. Le circuit du poêle
reconnaît automatiquement le type d'interrupteur utilisé. L'état du
poêle et les pannes du contacteur de porte peuvent être lus si
l'interrupteur comporte une LED intégrée.
Consultez les instructions fournies avec le panneau de comman-
de.

CONTACTEUR DE PORTE (OPTION)

Le contacteur de porte est nécessaire pour pouvoir utiliser la
durée présélectionnée du panneau Pure ou la fonction Calendrier
du panneau Elite, ainsi que pour commander le sauna à distance
via un interrupteur extérieur ou des applications pour téléphone
portable ou PC.
Consultez les instructions fournies avec le panneau de comman-
de.
1
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis