Herunterladen Diese Seite drucken

Salter 1200 Gebrauchsanweisung

Elektronische küchenwaage mit abnehmbarem display-, uhr- und thermometerelement

Werbung

E
Electronic Kitchen Scales
with detachable display, clock & thermometer
instructions for use
BALANCES DE CUISINE ÉLECTRONIQUE
avec écran à horloge et thermomètre intégrés amovible
Mode d'emploi
ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE
mit abnehmbarem Display-, Uhr- und Thermometerelement
Gebrauchsanweisung
BALANZAS ELECTRÓNICAS DE COCINA
con unidad de pantalla, reloj y termómetro extraíble
Instrucciones de Uso
BILANCE ELETTRONICHE DA CUCINA
con unità staccabile formata da display, orologio e termometro
Istruzioni per l'Uso
BALANÇAS ELECTRÓNICAS DE COZINHA
com mostrador, relógio e termómetro destacáveis
Instruções de Utilização
ELEKTRONISK KJØKKENVEKT
med avtakbar display, klokke og termometer
Bruksanvisning
ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL
met verwijderbaar scherm, klok en thermometer
Gebruiksaanwijzing
ELEKTRONINEN KEITTIÖVAAKA
mukana irrotettava näyttö, kello ja lämpömittari
Käyttö-ohjeet
ELEKTRONISK KÖKSVÅG
med löstagbar display, klocka & termometer
Bruksanvisning
ELEKTRONISK KØKKENVÆGT
med aftageligt display, ur & termometer
Betjeningsvejledning
1200

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salter 1200

  • Seite 1 Bruksanvisning ELEKTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL met verwijderbaar scherm, klok en thermometer Gebruiksaanwijzing ELEKTRONINEN KEITTIÖVAAKA mukana irrotettava näyttö, kello ja lämpömittari Käyttö-ohjeet ELEKTRONISK KÖKSVÅG med löstagbar display, klocka & termometer Bruksanvisning ELEKTRONISK KØKKENVÆGT med aftageligt display, ur & termometer Betjeningsvejledning 1200...
  • Seite 2 HOW DOES THIS SCALE WORK? This scale is made up of two main parts – the weighing platform and the display panel.The display panel is designed to be wall mounted above the worksurface where you intend to use the scale.This keeps the display at a convenient eye-height where it is easiest to read and the weighing platform within arms reach for easy access.The weighing platform sits separately on the worksurface from where it transmits a weight signal to the display panel using infrared (IR) technology.When not in use, the weighing...
  • Seite 3 ADDITIONAL DISPLAY FUNCTIONS IN CLOCK MODE TO ADD AND WEIGH AUTO SWITCH OFF When display is showing time and temperature: To change between 12 hour and 24 hour display, press g-oz briefly. To change between °C and °F display, press ml-floz briefly. To illuminate the display for 10 seconds, press zero briefly.
  • Seite 4 COMMENT LA BALANCE FONCTIONNE-T -ELLE ? FONCTIONS D’AFFICHAGE SUPPLÉMENTAIRES EN MODE HORLOGE La balance se compose de deux principaux éléments: la plateforme de pesage et l’écran d’affichage. Lorsque l’écran affiche l’heure et la température : L’écran d’affichage est conçu pour être fixé au mur, au-dessus du plan de travail sur lequel la balance Pour faire alterner l’affichage entre les modes 12 et 24 heures, appuyer brièvement sur g-oz.
  • Seite 5 AJOUTER ET PESER MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE WIE FUNKTIONIERT DIESE WAAGE? Diese Waage besteht aus zwei Hauptteilen – der Wiegefläche und dem Displayelement. Das Displayelement kann an der Wand über der Arbeitsfläche angebracht werden, wo Sie die Waage benutzen wollen. So befindet sich das Display in praktischer Augenhöhe und kann problemlos abgelesen werden - und die Wiegefläche ist in greifbarer Nähe.
  • Seite 6 ZUSÄTZLICHE DISPLAYFUNKTIONEN IM UHRZEITMODUS ZUWIEGEMODUS AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Wenn das Display Zeit und Temperatur anzeigt: Um zwischen dem 12- und 24-Stundendisplay umzuschalten, drücken Sie kurz auf g-oz. Um zwischen °C und °F umzuschalten, drücken Sie kurz auf ml-floz. Um das Display 10 Sekunden aufleuchten zu lassen, drücken Sie kurz auf zero. NUTZUNG DER WAAGE Die Bahn wischen der roten Linse der Wiegefläche und der roten Linse des Displayelements muss frei...
  • Seite 7 ¿CÓMO FUNCIONA ESTA BALANZA? FUNCIONES ADICIONALES DE LA PANTALLA EN MODO RELOJ Esta balanza se compone de dos partes principales: la plataforma de pesado y el panel de la pantalla. El panel Cuando la pantalla muestra la hora y la temperatura: de la pantalla está...
  • Seite 8 AÑADIR Y PESAR APAGADO AUTOMÁTICO COME FUNZIONA QUESTA BILANCIA? Questa bilancia è formata da due parti principali - la piattaforma di pesatura e il display. Il display è progettato per essere montato a parete sopra la superficie di lavoro dove si desidera usare la bilancia. Questo colloca il display ad altezza d’occhio per la massima convenienza di lettura, mantenendo la piattaforma di pesatura a portata di mano per facilitarne l’accesso.
  • Seite 9 FUNZIONI AGGIUNTIVE DEL DISPLAY IN MODALITÀ OROLOGIO PER AGGIUNGERE E PESARE SPEGNIMENTO AUTOMATICO Quando il display mostra l’ora e la temperatura: Per cambiare tra la visualizzazione a 12 ore e 24 ore, premere brevemente g-oz. Per cambiare la visualizzazione tra °C e °F, premere brevemente ml-floz. Per accendere il display per 10 secondi, premere brevemente zero.
  • Seite 10 COMO FUNCIONA ESTA BALANÇA? FUNÇÕES ADICIONAIS DO MOSTRADOR EM MODO DE RELÓGIO Esta balança é composta por duas partes principais – a plataforma de pesagem e o painel do mostrador. O painel Quando o mostrador estiver a indicar a hora e a temperatura: do mostrador é...
  • Seite 11 PARA ADICCIONAR INGREDIENTES DESLIGAR AUTOMÁTICO HVORDAN FUNGERER DENNE VEKTEN? Denne vekten består av to hoveddeler – veieplattformen og displaypanelet. Displaypanelet er utformet for å bli veggmontert over arbeidsflaten der du skal bruke vekten. På denne måten er displayet på høyde med øynene der det er enkelt å avlese det, og veieplattformen er innen rekkevidde for praktisk tilgang.Veieplattformen sitter separat på...
  • Seite 12 EKSTRA DISPLAYFUNKSJONER I KLOKKEMODUS VEIING AV FLERE INGREDIENSER AUTOMATISK BRYTER Når displayet viser klokkeslett og temperatur: For å endre mellom 12- og 24-timersklokke, trykk raskt på g-oz-knappen. For å endre mellom vising av grader i °C og °F, trykk raskt på ml-floz-knappen. For å...
  • Seite 13 HOE FUNCTIONEERT DEZE WEEGSCHAAL? EXTRA DISPLAYFUNCTIES IN DE KLOKSTAND Wanneer het display dienst doet als klok en thermometer: Deze weegschaal bestaat uit twee delen – de weegplaat en het displaypaneel. Het displaypaneel wordt aan de muur gehangen, boven het werkoppervlak waar u de weegschaal gebruikt. Zodoende kunt u het Als u wilt omschakelen van een 12-uurs naar een 24-uurs klok, druk dan eventjes op g-oz.
  • Seite 14 TOEVOEGEN & WEGEN AUTOMATISCH UIT VAA’AN TOIMINTA Vaa’assa on kaksi osaa: punnitustaso ja näyttöpaneeli. Näyttöpaneeli on tarkoitettu asennettavaksi seinälle työtason yläpuolelle vaa’an läheisyyteen. Näin näyttöä on mukava lukea, koska se on silmien korkeudella, ja punnitustaso on helposti käden ulottuvilla. Punnitustaso sijoitetaan erilleen työtasolle, josta se lähettää...
  • Seite 15 KELLOTILAN LISÄTOIMINNOT LISÄÄ JA PUNNITSE AUTOMAATTINEN VIRRAN KATKAISU Kun näytössä on aika ja lämpötila: 12 ja 24 tunnin kellojen välillä voidaan vaihtaa painamalla painiketta g-oz. Lämpötilayksikköjen °C ja °F välillä voidaan vaihtaa painamalla painiketta ml-floz. Näyttöpaneeliin voidaan sytyttää valo 10 sekunnin ajaksi painamalla painiketta zero. VAA'AN KÄYTTÖÖNOTTO Jotta vaaka toimisi oikein, punnitustason punaisen linssin ja näyttöpaneelin punaisen linssin välillä...
  • Seite 16 HUR FUNGERAR VÅGEN? ANDRA DISPLAYFUNKTIONER I KLOCKLÄGET När displayen visar tid och temperatur: Vågen består av två delar – vågplattformen och paneldisplayen. Paneldisplayen är utformad så att den kan monteras på väggen ovanför arbetsbänken där du använder vågen. På det sättet sitter displayen i Om du vill växla mellan 12-timmars- och 24-timmarsformat trycker du lätt på...
  • Seite 17 TILLSÄTTNING OCH VÄGNING AUTOMATISK AVSTÄNGNING HVORDAN FUNGERER DENNE VÆGT? Vægten består af to primære dele – vejeplatformen og displaypanelet. Displaypanet er designet til montering på væggen over bordpladen, hvor du agter at bruge vægten. Dermed er displayet i praktisk øjenhøjde, hvor det er nemmere at aflæse, og vejeplatformen er inden for rækkevidde og er nemt tilgængelig.Vejeplatformen står separat på...
  • Seite 18 TILFØRSEL & VEJNING AF YDERLIGERE DISPLAYFUNKTIONER I URTILSTAND AUTOMATISK SLUKNING FLERE INGREDIENSER Når displayet viser klokkeslæt og temperatur: Skift mellem 12-timers og 24-timers visning ved at trykke kortvarigt på g-oz. Skift mellem visning af °C og °F ved at trykke kortvarigt på ml-floz. Oplys displayet i 10 sekunder ved at trykke kortvarigt på...
  • Seite 19 G G U U A A R R A A N N T T E E E E - This product is intended for domestic use only.