Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BALANCE DE CUISINE ELECTRONIQUE • ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE • BALANZA DE COCINA ELECTRÓNICA • BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA
BALANÇA DE COZINHA ELETRÓNICA • ELEKTRONISK KJØKKENVEKT • ELECTRONISCHE KEUKENWEEGSCHAAL • ELEKTRONINEN KEITTIÖ VAAKA
ELEKTRONISK KÖKSVÅG • ELEKTRONISK KØKKENVÆGT • ELEKTROMOS KONYHAMÉRLEG • ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
ELEKTRONİK MUTFAK TARTILARI • ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΕΣ ΖΥΓΑΡΙΕΣ ΚΟΥΖΙΝΑΣ • ЭЛЕКТРОННЫЕ КУХОННЫЕ ВЕСЫ • ELEK0CZNA WAGA KUCHENNA
GB
BEFORE FIRST USE: Remove battery isolator tab (if present). Insert batteries
ensuring +/- terminals are correct way round.
TO SWITCH ON: Place bowl on scale (if using a bowl). Press q/ZERO. Wait until
display shows 0.
TO CONVERT WEIGHT UNITS: Press UNIT to change between g, oz, ml and fl.oz.
The ml and fl.oz measures (where included) are suitable for all water based liquids,
eg. wine, stock, milk.
TO 'ADD & WEIGH' several different ingredients in one bowl: Press q/ZERO
between each ingredient.
TO SWITCH OFF MANUALLY: Press q/ZERO for 2-3 seconds. Auto switch off will
occur if display shows 0 for 1 minute or the same weight reading for 3 minutes.
WARNING INDICATORS:
Lo or
Low power: Replace batteries
Err or O-Ld or EEEE
Weight overload: Remove some weight
----
Negative load: Press q/ZERO to return to 0
CLEANING AND CARE Clean the scale with a damp cloth only. Do not immerse in
water or use chemical/abrasive cleaners.
WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your
used device, please use the return and collection systems or contact the retailer
where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
BATTERY DIRECTIVE This symbol indicates that batteries must not be
disposed of in the domestic waste as they contain substances which can be
damaging to the environment and health. Please dispose of batteries in designated
collection points.
15 YEAR GUARANTEE FKA Brands Ltd guarantees this product from defect in
material and workmanship for a period of 15 years from the date of purchase, except
as noted below. This FKA Brands Ltd product guarantee does not cover damage
caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorised accessory;
alteration to the product; or any other conditions whatsoever that are beyond the
control of FKA Brands Ltd. This guarantee is effective only if the product is purchased
and operated in the UK / EU. A product that requires modification or adaptation to
enable it to operate in any country other than the country for which it was designed,
manufactured, approved and / or authorised, or repair of products damaged by
these modifications is not covered under this guarantee. FKA Brands Ltd shall not be
responsible for any type of incidental, consequential or special damages. To obtain
guarantee service on your product, return the product post-paid to your local service
centre along with your dated sales receipt (as proof of purchase). Upon receipt, FKA
Brands Ltd will repair or replace, as appropriate, your product and return it to you,
post-paid. Guarantee is solely through Salter Service Centre. Service of this product
by anyone other than the Salter Service Centre voids the guarantee.
This guarantee does not affect your statutory rights. For your local Salter Service
Centre, go to www.salterhousewares.co.uk/servicecentres
E
ELECTRONIC KITCHEN SCALES
Instructions and Guarantee
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA
F
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Retirer la languette isolante de la pile (si
présente). Insérer les piles en respectant bien le sens de positionnement des
polarités + et -.
MISE EN MARCHE : Placer le bol sur la balance (si utilisation d'un bol). Appuyer sur
q/ZERO. Attendre que l'écran affiche 0.
CONVERSION DES UNITÉS DE POIDS : Appuyer sur UNIT pour changer entre g, oz,
ml et fl.oz. Les mesures en ml et fl.oz (si incluses) sont adaptées à tous les liquides
à base d'eau (vin, bouillon, lait, etc.).
POUR AJOUTER et PESER plusieurs ingrédients différents dans un bol :
Appuyer sur q/ZERO entre chaque ingrédient.
ARRÊT MANUEL : Appuyer sur q/ZERO pendant 2 à 3 secondes. Arrêt automatique
si l'écran affiche 0 ou que le même pesage apparaît pendant environ 3 minutes.
VOYANTS ALARME :
Lo ou
Batterie faible : Remplacer les piles
Err ou O-Ld ou EEEE
En surcharge : Réduire le poids
----
En négatif : Appuyer sur q/ZERO pour remettre à 0
NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Nettoyer la balance uniquement à l'aide d'un chiffon
humide. Ne pas plonger dans l'eau ni utiliser de nettoyants chimiques/abrasifs.
EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé
avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union Européenne. L'élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé
humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la
réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé,
prière d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le
produit a été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé
tout en respectant l'environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS Ce symbole
indique que les piles et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers car ils contiennent des substances pouvant être préjudiciables pour la
santé humaine et l'environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à
disposition pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Avertissement : Toujours insérer les piles correctement concernant les polarités
(+ et -) marquées sur la pile et l'équipement. Ne pas laisser les enfants effectuer de
remplacement de pile sans la surveillance d'un adulte. Maintenir les piles hors de
portée des enfants. En cas d'ingestion d'un élément ou d'une pile, il convient que la
personne concernée consulte rapidement un médecin. Ne pas mettre au rebut les
piles dans le feu. Ne pas charger les piles. Ne pas court-circuiter les piles. Il convient
d'enlever immédiatement les piles mortes de l'équipement et de les mettre
convenablement au rebut. Ne pas déformer les piles. Information à conserver avec la
notice. Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves ou des piles de différents
types ou marques. Enlever les piles de l'équipement s'il ne doit pas être utilisé
pendant une période de temps prolongée, sauf si l'on prévoit des cas d'urgence. Ne
pas chauffer les piles. Ne pas forcer la décharge des piles.
GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux
et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d'achat ;
hormis les cas indiqués ci-dessous. Cette garantie FKA Brands Ltd ne couvre pas

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salter 1172 BKDR

  • Seite 1 GARANTIE 15 ANS FKA Brands Ltd garantit ce produit exempt de vices de matériaux This guarantee does not affect your statutory rights. For your local Salter Service et de fabrication, pendant une période de 15 ans à compter de la date d’achat ;...
  • Seite 2 Seul le Service après-vente y fl.oz. Las mediciones ml y fl.oz (si vienen incluidas) son aptas para líquidos Salter est habilité à traiter une demande de garantie. Tout service prodigué pour ce acuosos, como por ejemplo, el vino, los caldos y la leche.
  • Seite 3: Indicatori Di Avvertenza

    Negativ belastning: Trykk på q/ZERO for å vende tilbake til 0 non limita i diritti di cui gode l’utente ai sensi di legge. Per il Centro Servizi Salter RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD: Vekten skal kun rengjøres med en fuktig klut. Ikke locale, visitare il sito www.salterhousewares.co.uk/servicecentres...
  • Seite 4 ---- Negativ belastning: Tryck q/ZERO för att gå tillbaka till 0 retourneren. Garantie geldt enkel bij service door het Salter Service Centre. De RENGÖRING OCH UNDERHÅLL: Rengör vågen endast med en fuktad trasa. Sänk inte garantie komt te vervallen bij service aan dit product door iemand anders dan het ner i vatten eller använd kemiska/slipande rengöringsmedel.
  • Seite 5: Figyelmeztető Jelzések

    Lo vagy Alacsony elemtöltöttség: Cserélje az elemeket Salter Service Centre. Service av den här produkten av någon annan än Salter Service Err vagy O-Ld vagy EEEE Túlterhelés: Távolítson el valamennyit a mérni kívánt Centre upphäver garantin. Denna garanti inverkar inte på dina lagenliga rättigheter.
  • Seite 6: Προειδοποιητικεσ Ενδειξεισ

    κατά περίπτωση, και θα σας την επιστρέψει, με προπληρωμένα τα ταχυδρομικά τέλη. Η εγγύηση sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini παρέχεται αποκλειστικά μέσω του κέντρου σέρβις της Salter. Η παροχή σέρβις σε αυτό το προϊόν ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın.
  • Seite 7 гарантии. Данная гарантия ни в какой мере не ущемляет Ваши законные права. Адрес и vypnutiu dôjde, ak displej bude zobrazovať 0 po dobu 1 minúty, alebo rovnakú контактные данные ближайшего сервисного центра Salter, Вы можете получить перейдя по hodnotu hmotnosti po dobu 3 minút.
  • Seite 8 GB ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY N ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET TR ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK This product is intended for domestic use. Dette produktet er beregnet på hjemmebruk Bu ürün yalnızca dahili kullanım amaçlıdır. ADVICE TO THE USER This product is a sensitive electronic INFORMASJON TIL BRUKER Dette produktet er et sensitivt KULLANICIYA YÖNELİK ÖNERİLER Bu ürün hassas bir instrument and as such may temporarily be affected by Radio elektronisk apparat, og av den grunn kan det midlertidig...