Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.electrolux.com
www.zanussi.at
www.zanussi.de
KÜHL-
GEFRIERSCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
ZI 2304/2T
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2223 257-53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZI 2304/2T

  • Seite 1 KÜHL- GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST ZI 2304/2T BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2223 257-53...
  • Seite 2: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß...
  • Seite 3: Entsorgung Von Altgeräten

    Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een • Während des Transports kann es vorkommen, Umweltnormen product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de daß...
  • Seite 4: Hinweise Zur Verpackungsentsorgung

    HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG Garantievoorwaarden (NL) Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht buiten de garantietermijn.
  • Seite 5 GEBRAUCH Plaats het ijzer opnieuw op de geleider en bevestig het met de bijgeleverde schroeven. Voor het rechtstellen van de kastdeur kunt u gebruik Hinweise zum richtigen Kühlen Reinigung der Innenteile maken van de langwerpige gaten. von Lebensmitteln und Getränken Tenslotte dient u te controleren of de deur van het Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen apparaat goed sluit.
  • Seite 6: Eiswürfelbereitung

    Geleider (Ha) tegen de binnenkant van de kastdeur Eiswürfelbereitung Auftauen ca. 50 mm aan de boven- en onderkant houden volgens de tekening en de plaats van de buitenste gaten Das Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen, Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel 90°...
  • Seite 7: Tips Für Das Kühlen

    TIPS Zet de apparatuur in de ruimte en zet deze net zover in de richting van de binnenwand tot de bedekkende rand (1) tegen de ombouw aanstaat en verzeker u Tips für das Kühlen ervan dat de onderste scharnier in één lijn staat met de wand van het meubel (2).
  • Seite 8: Wartung

    WARTUNG Verander de draaizin van de deuren Regelmäßige Reinigung De apparatuur wordt geleverd met deuren Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. die naar rechts of naar links opengaan. Om Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät de deur naar de tegenovergestelde kant te zu reinigen, da es beschädigt werden könnte.
  • Seite 9: Störungen

    INSTALLATIE Abtauen Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes Plaats van opstelling bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand- Attentie zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das Plaats het apparaat uit de buurt van Het apparaat moet van het elektriciteitsnet Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik- warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem...
  • Seite 10: Installation

    INSTALLATION Het ontdooien Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Aufstellung plaats elke keer dat de compressor stopt. Het Richtlinie: dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen Das Gerät sollte nicht in der Nähe von in een bakje dat zich aan de achterkant van het Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen apparaat boven de compressor bevindt.
  • Seite 11: Türanschlagwechsel

    ONDERHOUD Türanschlagwechsel Geprolongeerde stilstand Das Gerät wird mit Türanschlag von rechts Neem vóór iedere handeling altijd eerst de oder von links geliefert. Falls einen Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet steker uit de wandkontaktdoos. gegenüberliegenden Türanschlag erfordert gebruikt wordt de volgende handelingen uit te wird;...
  • Seite 12: Tips Het Koelen

    Gerät in die Nische einschieben, bis die TIPS Anschlagleiste (1) oben am Möbel anliegt und die vordere Kante des Scharniers mit der Türöffnungsseite bündig an der Nischenseitenwand Tips het koelen Tips het diepvriesproducten ansteht (2). Enkele praktische tips: Neem de volgende regels in acht: Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op de •...
  • Seite 13: Het Ontdooien Van Ingevroren Produkten

    ca. 50 mm Die Schiene (Ha) auf der Innenseite der Möbeltür IJslaatjes Het ontdooien van ingevroren oben und unten auflegen (siehe Abb.) und die 90° produkten Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes Position der äußeren Bohrlöcher anzeichnen. voor het maken van ijsblokjes geleverd. Nachdem die Löcher gebohrt wurden, die Schiene De diepvriesprodukten moet u vóór gebruik in de mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.
  • Seite 14: Het Gebruik

    Die Abdeckung (Hd) in die Schiene (Hb) eindrücken, HET GEBRUIK bis sie einrastet. Reiniging van de binnenkant Koelen van levensmiddelen Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de Voor een optimaal gebruik van de koelruimte binnenkant met lauw water en een neutraal adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in schoonmaakmiddel te reinigen om de typische geur acht te nemen:...
  • Seite 15: Wegwerpen Van Verpakkingsmateriaal

    WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la 02** houten onderdelen, gerecycled worden en dus bij notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à...
  • Seite 16: Renseignements Pour L'élimination Des Matériaux D'emballage

    ATTENTION: En dehors des températures minimum waarde daalt, wordt de ambiantes indiquées par la classe climatique bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer Protection de l’environnement Milieubescherming d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de gegarandeerd; u kunt de bewaarde respecter les indications suivantes: lorsque la levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de...
  • Seite 17: Waarschuwingen En Belangrijke Adviezen

    SOMMAIRE WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het Avertissements et conseils importants ..........15 apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de Renseignements pour l’élimination des matériaux d’emballage .
  • Seite 18: Conservation Des Produits Surgelés

    UTILISATION Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixer avec les vis fournies. Pour effectuer l’éventuel alignement de la porte du meuble, utiliser le jeu des trous ovales. Nettoyage Réfrigération A la fin des opérations, il est nécessaire de contrôler L’appareil étant convenablement installé, nous vous Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment que la porte de l’appareil se ferme parfaitement.
  • Seite 19: Positionnement Des Balconnets De La Contre-Porte

    Glaçons Décongélation Poser la glissière (Ha) sur la partie interne de la ca. 50 mm porte du meuble dessus et dessous comme l’indique 90° L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou la figure et marquer la position des trous externes.
  • Seite 20: Conseils Pour La Réfrigération

    Insérer l'appareil dans la niche en l'appuyant contre CONSEILS la paroi intérieure, correspondant au côté d'ouverture de la porte, jusqu'à ce que le cache supérieur soit à fleur (1) et veiller à ce que la Conseils pour la réfrigération charnière du bas soit alignée sur la paroi du meuble (2).
  • Seite 21: Entretien

    ENTRETIEN Réversibilité des portes L’appareil est livré avec l’ouverture à Nettoyage Débranchez l’appareil avant toute droite ou à gauche. Pour changer le sens opération. N’utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer d’ouverture de la porte suivez les indications l’appareil; vous risquez de l’endommager. ci-dessous avant l’installation.
  • Seite 22: Anomalie De Fonctionnement

    INSTALLATION Dégivrage Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du Emplacement compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans Important: Placez de préférence votre appareil loin d’une un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons L’appareil doit pouvoir être débranché...

Inhaltsverzeichnis