WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufü- gen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß...
Seite 3
• Während des Transports kann es vorkommen, Umweltnormen daß das im Motorkompressor enthaltene Öl in den Kältekreislauf abläuft. Man sollte mindestens Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der 2 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb Isolierung kein ozonschädigendes Gas. Das genommen wird, damit das Öl in den Kompressor Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt zurückströmen kann.
HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in België gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht in het betreffende land.
Seite 5
Waarborgvoorwaarden GEBRAUCH Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als Hinweise zum richtigen Kühlen Reinigung der Innenteile buiten de waarborgtermijn. De levensduur van het toestel wordt daardoor niet negatief beïnvloed. von Lebensmitteln und Getränken Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen «Neugeruch»...
Seite 6
Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een Eiswürfelbereitung Auftauen product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) Das Gerät hat eine oder mehrere Eiswürfelschalen, Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel in het betreffende land.
Garantievoorwaarden (NL) TIPS Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief beïnvloed. Tips für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
Geleider (A) tegen de binnenkant van de kastdeur WARTUNG aan de boven- en onderkant houden volgens de tekening en de plaats van de buitenste gaten Regelmäßige Reinigung aangeven. Nadat u de gaten geboord heeft de Vor jeder Reinigungsarbeit immer den geleider met de bijgeleverde schroeven vastzetten.
Schuif het apparaat in de nis totdat de aanslaglijst Abtauen (A) met de voorkant van plafond van de kast aanlijnt. Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand- zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik- schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und verdunstet dort.
INSTALLATION Verander de draaizin van de deuren Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Aufstellung De apparatuur wordt geleverd met deuren Richtlinie: die naar rechts of naar links opengaan. Om Das Gerät sollte nicht in der Nähe von de deur naar de tegenovergestelde kant te Wärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen laten openen, dient men de volgende - 87/308 EWG vom 2.6.87 (Deutschland-...
INSTALLATIE Türanschlagwechsel Plaats van opstelling Das Gerät wird mit Türanschlag von rechts Attentie oder von links geliefert. Falls einen Plaats het apparaat uit de buurt van Het apparaat moet van het elektriciteitsnet gegenüberliegenden Türanschlag erfordert warmtebronnen: centrale verwarming, kachels, felle afgehaald kunnen worden;...
Gerät in die Nische einschieben bis die Het ontdooien Anschlagleiste (A) unten am Möbel anliegt. Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch plaats elke keer dat de compressor stopt. Het dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant van het apparaat boven de compressor bevindt.
Die Schiene (A) auf der Innenseite der Möbeltür ONDERHOUD oben und unten auflegen (siehe Abb.) und die Position der äußeren Bohrlöcher anzeichnen. Nachdem die Löcher gebohrt wurden, die Schiene Geprolongeerde stilstand mit den mitgelieferten Schrauben befestigen. Neem vóór iedere handeling altijd eerst de Wij adviseren u vóór de periode dat de koelkast niet steker uit de wandkontaktdoos.
GARANTIEBEDINGUNGEN TIPS Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu einer Verkürzung der Tips het koelen Tips het diepvriesproducten Lebensdauer des Geräts führt.
Seite 15
15.Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden IJslaatjes Het ontdooien van ingevroren Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das Gerät produkten hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes eine Entschädigung in Höhe des Kaufpreises des Geräts.
HET GEBRUIK AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future Reiniging van de binnenkant Koelen van levensmiddelen consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à...
WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL ATTENTION: En dehors des températures ambiantes indiquées par la classe climatique Protection de l’environnement d’appartenance de ce produit, il est obligatoire de Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische respecter les indications suivantes: lorsque la Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van température ambiante descend sous la valeur réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz...
minimum waarde daalt, wordt de SOMMAIRE bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer Milieubescherming gegarandeerd; u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de nuttigen. Avertissements et conseils importants ..........16 isolatie, geen ozononvriendelijke stoffen.
Seite 19
UTILISATION WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het Nettoyage Réfrigération apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de L’appareil étant convenablement installé, nous vous Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment...
15.Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie Glaçons Décongélation exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l’appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d’une responsabilité reconnue légalement, la compensation n’excèdera pas L'appareil est équipé...
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. CONSEILS Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie. La durée Conseils pour la réfrigération de vie de l’appareil n’en sera pas pour autant amputée.
ENTRETIEN Poser la glissière (A) sur la partie interne de la porte du meuble dessus et dessous comme l’indique la figure et marquer la position des trous externes. Après avoir pratiqué les trous, fixer la glissière avec Nettoyage Débranchez l’appareil avant toute les vis fournies.
Dégivrage Glissez l’appareil dans la niche. Poussez à fond jusqu’au contact de la butée (A) Le dégivrage du compartiment réfrigérateur avec le meuble. s’effectue automatiquement, à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore.
Seite 24
INSTALLATION Réversibilité des portes Emplacement L’appareil est livré avec l’ouverture à Important: droite ou à gauche. Pour changer le sens Placez de préférence votre appareil loin d’une d’ouverture de la porte suivez les indications source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons L’appareil doit pouvoir être débranché...