Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ripmax Dingo C-RMX0030 Bedienungsanleitung Seite 11

Sportcar
Inhaltsverzeichnis

Werbung

impoRtant If the wheels do not point straight ahead after you return the steering wheel to its central position, turn the steering trim
knob on the transmitter right or left to adjust the wheels so that they point straight ahead.
wichtig Sollten die Räder nicht gerade stehen (mittig), nachdem Sie das Lenkrad los gelassen haben, drehen Sie den
Lenkungstrimmknopf an dem Sender nach rechts oder nach links, um die Räder einzustellen.
impoRtant If the rear wheels don't spin anti-clockwise, flip the throttle reversing switch on the transmitter to change the direction
that the rear wheels spin.
wichtig Wenn die Räder sich nicht gegen den Uhrzeiger drehen, schalten Sie den Gasumkehrschalter auf der Oberseite des
Senders um, damit Sie die Drehrichtung der Räder verändern.
STEP 5: RANGE CHECKING THE RADIO CONTROL SYSTEM
SCHRITT 5: ÜBERPRÜFUNG DER FERNSTEUERUNGSANLAGE
To ensure that the radio control system is operating properly and to prevent any chance of a runaway model, the radio control system
should be range checked before use. To range check the radio control system, do the following:
o Turn on the transmitter, then the receiver. With the Truggy switched on and placed on the ground walk away from it about 10 metres (25
feet). Move the steering wheel while looking at the Truggy's front wheels. The wheels should turn left and right as you rotate the steering wheel
back and forth.
impoRtant If the radio system does not operate properly, please refer to the troubleshooting guide on page 14 before continuing
further. Never attempt to operate your Truggy if the radio control system is not functioning correctly.
Um sicherzustellen, dass Ihre Fernsteuerung richtig funktioniert, und dass das Truggy nicht ausbrechen kann, sollten Sie immer Ihre
Fernsteuerung vor der Fahrt überprüfen. Um Ihre Fernsteuerung zu überprüfen, folgen Sie den unten beschriebenen Anweisungen:
o Schalten Sie den Sender ein, und danach den Empfänger. Stellen Sie das eingeschaltete Truggy auf den Boden
und entfernen sich ca. 10 Meter. Bewegen Sie das Lenkrad, während Sie auf die Vorderräder des Truggy schauen. Die Räder sollten
sich in die gleiche Richtung bewegen, wie Sie das Lenkrad bewegen.
wichtig Wenn die Fernsteuerung nicht richtig funktioniert, dann beziehen Sie sich auf die Fehlerbeseitigungsliste auf Seite 15, bevor
Sie fortfahren. Versuchen Sie niemals Ihr Truggy zu fahren, wenn die Fernsteuerung nicht richtig funktioniert.
o Rotate the transmitter's steering wheel anticlockwise (to the left). The
Truggy's front wheels should turn left.
o Now, let go of the steering wheel. The Truggy's wheels should return
to centre.
o Bewegen Sie das Lenkrad gegen den Uhrzeigersinn (nach links) die
Vorderräder des Truggy sollten sich nach links drehen.
o Lassen Sie das Lenkrad los, und die Räder des Truggy sollten wieder
gerade stehen.
o While holding the Truggy off the ground as shown, pull back a little
on the throttle trigger. The wheels should spin anti-clockwise looking from
the left.
o Release the throttle trigger and the rear wheels should stop spinning.
o Während Sie das Truggy vom Boden heben, wie gezeigt, ziehen Sie
den Gashebel ein wenig zurück.
o Die Hinterräder sollten sich schnell gegen den Uhrzeiger drehen.
Page 11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis