Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon EOS 80D Bedienungsanleitung

Canon EOS 80D Bedienungsanleitung

Wireless-funktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOS 80D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EOS 80D (W)
Kamera
Wireless-Funktion
Kurze Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung (PDF-Dateien) und die Software können Sie
von der Canon-Website (S. 4, 233) herunterladen.
www.canon.com/icpd
DEUTSCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS 80D

  • Seite 1 EOS 80D (W) Kamera Wireless-Funktion Kurze Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung (PDF-Dateien) und die Software können Sie von der Canon-Website (S. 4, 233) herunterladen. www.canon.com/icpd DEUTSCH...
  • Seite 3: Kurze Bedienungsanleitung Der Kamera

    EOS 80D (W) Kurze Bedienungsanleitung der Kamera In dieser kurzen Bedienungsanleitung der Kamera werden die wichtigsten Vorgänge und Funktionen abgedeckt.
  • Seite 4: Einleitung

    Einleitung Die EOS 80D (W) ist eine digitale Spiegelreflexkamera. Sie zeichnet sich aus durch einen CMOS-Sensor mit ca. 24,2 effektiven Megapixeln, DIGIC 6, einen hochpräzisen und schnellen Autofokus mit 45 Messfeldern (AF-Messfeld für Kreuz-Fokussierung: max. 45 Felder), max. ca. 7,0 Bilder/Sekunde bei Reihenaufnahmen, Livebild- Aufnahmen, Movie-Aufnahmen in Full HD (Full High-Definition) und Wireless-Funktionen (Wi-Fi/NFC).
  • Seite 5: Komponentenprüfliste

    Objektiv enthalten sein. Achten Sie darauf, dass Sie keine der oben beschriebenen Komponenten verlieren.  Wenn Sie Objektivanleitungen benötigen, können Sie sie von der Canon- Website (S. 4) herunterladen. Die Objektivanleitungen (PDF) sind für Objektive, die separat verkauft werden. Beachten Sie: Wenn Sie das Objektiv-Kit kaufen, stimmt das beim Objektiv mitgelieferte Zubehör möglicherweise nicht mit dem in...
  • Seite 6: Bedienungsanleitungen

    Acrobat Reader DC oder Adobe PDF Viewer (aktuelle Version empfohlen) erforderlich. Adobe Acrobat Reader DC können Sie kostenlos im Internet  herunterladen. Informationen zur Verwendung des PDF-Programms finden  Sie im Hilfebereich der Software. Die Software können Sie von der Canon-Website (S. 233) herunterladen.
  • Seite 7: Kompatible Karten

    Kompatible Karten Die folgenden Karten können unabhängig von ihrer Kapazität für die Kamera verwendet werden: Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der aktuell verwendeten Kamera (S. 58). SD/SDHC*/SDXC* Speicherkarten ...
  • Seite 8: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 30) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 28. Legen Sie die Karte (S. 31) Legen Sie die Karte so in den Steckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt. Bringen Sie das Objektiv an (S.
  • Seite 9 Kurzanleitung Klappen Sie den LCD-Monitor (S. 34) Wenn auf dem LCD-Monitor der Bildschirm für die Datum/Zeit/ Zeitzone-Einstellung angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 37 weiter. Stellen Sie scharf (S. 44) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt.
  • Seite 10: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Konventionen

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad. <5> : Symbolisiert das Schnellwahlrad. <9> <W> <X> <Y> <Z>: Symbolisiert den Multi-Controller und die Betätigungsrichtung <0> : Symbolisiert die Set-Taste. : Symbolisieren, dass die jeweilige 0, 9, 7, 8 Funktion jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Kapitel Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Bildeinstellungen Erweiterte Funktionen Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Bildwiedergabe Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen PC...
  • Seite 12 Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..............3 Bedienungsanleitungen..............4 Kompatible Karten ................5 Kurzanleitung ................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen ....8 Kapitel ....................9 Sicherheitshinweise................ 14 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........17 Teilebezeichnungen................ 20 Erste Schritte Aufladen des Akkus................ 28 Einlegen und Entnehmen des Akkus ..........
  • Seite 13 Inhalt Anzeigen des Gitters...............65 Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage ......66 Anzeigen der Flacker-Erkennung ...........68 Erläuterungen und Hilfe ..............69 Einfache Aufnahmen A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ..72 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ............. 75 7 Deaktivieren des Blitzgeräts ............. 77 C Kreativ-Automatik ..............
  • Seite 14 Inhalt i Auswählen der Betriebsart ............. 128 j Verwenden des Selbstauslösers ..........130 Bildeinstellungen Einstellen der Bildaufnahmequalität ..........132 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder ....135 A Auswählen eines Bildstils ............. 137 Einstellen des Weißabgleichs............139 Weißabgleich ................140 Q Einstellen des automatischen Weißabgleichs.....
  • Seite 15 Übertragen von Bildern auf einen PC ........... 235 Index ..................... 241 Anleitungen zur Fehlerbehebung sowie technische Daten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie von der Canon-Website herunterladen können. Informationen zum Herunterladen der Bedienungsanleitung finden Sie auf Seite 4. Zertifizierungs-Logo Wählen Sie [54: Anzeige Zertifizierungs-Logo] aus und drücken Sie...
  • Seite 16: Sicherheitsmaßnahmen

    Sie das Gerät verwenden. Sollten Sie Fehlfunktionen, Probleme oder Schäden am Gerät feststellen, wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Befolgen Sie die nachfolgenden Warnhinweise: Warnhinweise.
  • Seite 17 Sicherheitsmaßnahmen Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera und ziehen Sie die Netzstecker und Verbindungskabel  der Geräte ab, wenn Sie die Kamera und die Zubehörteile nicht verwenden. So vermeiden Sie Stromschläge, übermäßige Wärmeentwicklung, Brände sowie Korrosionsschäden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichem Gas. Auf diese ...
  • Seite 18: Warnhinweise

    Sicherheitsmaßnahmen Beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise. Warnhinweise: Die Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben. Verwenden und lagern Sie das Produkt nicht in einer Umgebung mit sehr hoher  Temperatur, beispielsweise in einem Auto, das direkt in der Sonne steht. Das Gerät wird dadurch heiß...
  • Seite 19: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

     eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem sauberen, gut ausgewrungenen feuchten Tuch ab.
  • Seite 20: Lcd-Anzeige Und Lcd-Monitor

    Sie die Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder ein wichtiger Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera von einem Canon Kundendienst in Ihrer Nähe überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sich zu vergewissern, dass die Kamera ordnungsgemäß...
  • Seite 21 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden Karten Beachten Sie Folgendes, um die Karte und die darauf gespeicherten Daten zu schützen: Lassen Sie die Karte nicht fallen, verbiegen Sie sie nicht, und schützen  Sie sie vor Feuchtigkeit. Setzen Sie die Karte keinen starken physischen Belastungen, Stößen oder Vibrationen aus.
  • Seite 22: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen LCD-Anzeige (S. 22) <R> Auswahltaste für Betriebsart (S. 128) <f> Auswahltaste für AF-Betriebsmodus (S. 110) <g> Taste für ISO- Empfindlichkeit (S. 135) Interner Blitz/AF-Hilfslicht (S. 170/113) <D> Auswahltaste für EF-Objektivbajonett-Markierung (S. 41) Messmethode (S. 164) EF-S-Objektivbajonett-Markierung <B> Auswahlmodustaste (S. 41) für AF-Bereich (S.
  • Seite 23 Teilebezeichnungen <p> AF-Start-Taste <V> Markierung der Bildebene (S. 91) (S. 44, 110, 175, 206) <A/k> Livebild-Aufnahme/ Movie-Aufnahme-Schalter (S. 174/198) <A> Taste für AE-Speicherung/ <0> Start-/Stopptaste (S. 174, 198) FE-Speicherung/ Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 43) <y> Taste für Index/ Verkleinerung Lautsprecher (S. 226) (S.
  • Seite 24: Lcd-Anzeige

    Teilebezeichnungen LCD-Anzeige Betriebsart (S. 128) <A> Tonwert Priorität (S. 147) u Einzelbild <g> ISO-Empfindlichkeit (S. 135) o Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit ISO-Empfindlichkeit (S. 135) i Reihenaufnahme mit geringer Geschwindigkeit Mögliche Aufnahmen B Leise Einzelbildaufnahme Ablauf des Selbstauslösers M Leise Reihenaufnahme Belichtungszeit Q Selbstauslöser: 10 Sek./ Fehlernummer/Fehlercode (Err)
  • Seite 25 Teilebezeichnungen Sucheranzeige Einzelfeld-AF AF-Messfeldwahl in Zone (manuelle Wahl) (S. 114) (Manuelle Wahl einer Zone) (S. 114) Großes AF-Messfeldwahl in Zone Mattscheibe (manuelle Wahl einer Zone) (S. 114) Automatische Wahl der Rahmen des Bereichs-AF 45 AF-Messfelder (S. 114) (S. 114). AF-Messfeld (S.
  • Seite 26: Motivbereich

    Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Modus-Wahlrads gedrückt, während Sie das Modus-Wahlrad drehen. Motivbereich Sie müssen nur den Auslöser drücken. Die Kamera nimmt alle für das Motiv und die Aufnahmesituation passenden Aufnahmeeinstellungen automatisch vor. A : Automatische Motiverkennung (S. 72) : Blitz aus (S.
  • Seite 27 Teilebezeichnungen Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Motive. : Programmautomatik (S. 156) s : Blendenautomatik (S. 158) f : Verschlusszeitenautomatik (S. 160) a : Manuelle Belichtung (S. 162) : Langzeitbelichtung Individual-Aufnahmemodus Sie können den Aufnahmemodus (d/s/f/a/F), AF-Betrieb, Menüeinstellungen usw.
  • Seite 28 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E6 Ladegerät für Akku LP-E6N/LP-E6 (S. 28). Netzstecker Akkufach Ladeanzeige WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
  • Seite 29: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
  • Seite 30: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku  angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung  dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen ...
  • Seite 31: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Aufladen des Akkus Tipps zur Verwendung von Akku und Ladegerät Beim Kauf ist der Akku nicht vollständig geladen.  Deshalb sollten Sie ihn vor der ersten Verwendung vollständig laden. Laden Sie den Akku am Tag oder Vortag der Verwendung auf. ...
  • Seite 32: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus

    Einlegen und Entnehmen des Akkus Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E6N (oder LP-E6) in die Kamera ein. Wenn ein Akku eingesetzt wird, leuchtet der Sucher der Kamera auf; wird der Akku entfernt, wird der Sucher dunkel. Wenn kein Akku eingelegt ist, ist das Bild im Sucher unscharf und eine Fokussierung nicht möglich.
  • Seite 33: Einlegen Und Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Sie können für die Kamera eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Darüber hinaus können auch UHS-I-fähige SDHC- und SDXC-Karten verwendet werden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Vergewissern Sie sich, dass sich der Schreibschutzschalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben und Löschen von Daten zu ermöglichen.
  • Seite 34: Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der  Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Wenn Sie die Option [z1: Auslöser ohne Karte betätigen] auf  [Deaktivieren] einstellen, wird verhindert, dass Sie die Kamera versehentlich ohne eingesetzte Karte verwenden.
  • Seite 35 Einlegen und Entnehmen der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die  Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht oder es findet eine Datenübertragung statt. Öffnen Sie währenddessen nicht die Speicherkarten-Abdeckung. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
  • Seite 36: Verwenden Des Lcd-Monitors

    Verwenden des LCD-Monitors Wenn Sie den LCD-Monitor aufgeklappt haben, können Sie Menüfunktionen festlegen, Livebild-Aufnahmen machen, Movies aufnehmen sowie Bilder und Movies wiedergeben. Sie können Ausrichtung und Winkel des LCD-Monitors ändern. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Drehen Sie den LCD-Monitor. 180° Wenn der LCD-Monitor ausgeklappt ...
  • Seite 37: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 37 das Datum, die Zeit und die Zeitzone einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
  • Seite 38 Einschalten der Kamera z Akkustandsanzeige Wenn der Hauptschalter auf <1> gestellt ist, wird der Akkuladezustand in sechs Stufen angezeigt. Ein blinkendes Akkusymbol (b) zeigt an, dass der Akku bald leer ist. Anzeige Stufe (%) 100 – 70 69 – 50 49 – 20 19 – 10 9 –...
  • Seite 39: Einstellen Von Datum, Uhrzeit Und Zeitzone

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datum/Zeit/Zeitzone-Einstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als Erstes die Zeitzone einzustellen. Stellen Sie die Kamera auf Ihre aktuelle Zeitzone ein.
  • Seite 40 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wählen Sie das Feld [Zone] aus und  drücken Sie anschließend auf <0>. Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um die gewünschte Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie anschließend auf die Taste <0>. Wenn Ihre Zeitzone nicht angegeben ...
  • Seite 41 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Beenden Sie die Einstellung. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um [OK] zu wählen, und drücken Sie dann auf <0>. Datum, Uhrzeit, Zeitzone und Sommerzeit sind nun festgelegt, und das Menü wird erneut angezeigt. Die Datums-/Zeit-/Zeitzoneneinstellungen können in den folgenden Fällen zurückgesetzt werden.
  • Seite 42: Auswählen Der Sprache Für Die Benutzeroberfläche

    Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Taste <Q>, und  wählen Sie die Registerkarte [5]. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 43: Anbringen Und Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF und EF-S Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel ...
  • Seite 44: Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Zoomen Drehen Sie den Zoom-Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor,  bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Taste zur Objektiventriegelung und drehen Sie gleichzeitig das Objektiv in...
  • Seite 45: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder  rechts, bis die AF-Messfelder im Sucher mit der größten Schärfe angezeigt werden. Wenn sich der Knopf schwer drehen lässt, ...
  • Seite 46: Vollständiges Durchdrücken Des Auslösers

    Grundlegende Bedienung Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 47 Grundlegende Bedienung Modus-Wahlrad Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Wahlrads gedrückt, während Sie das Wahlrad drehen. Stellen Sie damit den Aufnahmemodus ein. Hauptwahlrad Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <6>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <f>, <R>, <i>...
  • Seite 48 Grundlegende Bedienung Schnellwahlrad Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <5>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <f>, <R>, <i> oder <D>, bleibt die jeweilige Funktion so lange aktiviert, wie im Timer (9) ausgewählt. In dieser Zeit können Sie das Wahlrad <5>...
  • Seite 49 Grundlegende Bedienung Multi-Controller Der Multi-Controller <9> verfügt über acht Tasten, die sich in Richtung der Pfeile neigen. Mit den acht Tasten können Sie  das AF-Messfeld auswählen, den Weißabgleich korrigieren, das AF-Messfeld bzw. den Vergrößerungsrahmen bei Livebild- oder Movie-Aufnahmen verschieben oder während der Wiedergabe durch vergrößerte Bilder navigieren.
  • Seite 50 Grundlegende Bedienung R Multifunktionssperre Wenn die [54: Multifunktionssperre] aktiviert ist und sich der Schalter <R> in der oberen Position befindet, ist es nicht mehr möglich, dass Sie durch Bewegen des Hauptwahlrads, des Schnellwahlrads oder des Multi-Controllers oder durch Berühren des Touchscreens die Einstellungen versehentlich ändern.
  • Seite 51: U Beleuchtung Der Lcd-Anzeige

    Grundlegende Bedienung U Beleuchtung der LCD-Anzeige Sie können die LCD-Anzeige durch Drücken der Taste <U> beleuchten. Sie können die Beleuchtung der LCD-Anzeige einschalten (9) oder ausschalten, indem Sie die Taste <U> drücken. Wenn Sie während einer Langzeitbelichtung den Auslöser ganz durchdrücken, wird die Beleuchtung der LCD-Anzeige ausgeschaltet.
  • Seite 52: Q Schnelleinstellung Für Aufnahmefunktionen

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmefunktionen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies ist die Schnelleinstellung. Drücken Sie die Taste <Q> Der Quick Control-Bildschirm wird angezeigt. Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Tasten <W> <X> ...
  • Seite 53: Beispiel Für Den Quick Control-Bildschirm

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Quick Control-Bildschirm Blende (S. 160) Blitzbelichtungskorrektur Verschlusszeit (S. 158) AE-Speicherung* (S. 169) Aufnahmemodus (S. 24) Tonwert Priorität (S. 147) Belichtungskorrektur/ ISO-Empfindlichkeit (S. 135) AEB-Einstellung (S. 166/167) WLAN-Funktion Custom-Steuerung Bildstil (S. 137) AF-Betrieb (S. 110) Bildaufnahmequalität (S.
  • Seite 54: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Sie können diverse Einstellungen über die Menüs vornehmen, darunter die Bildaufnahmequalität, das Datum und die Uhrzeit usw. Taste <M> Taste <Q> Taste <0> LCD-Monitor Tasten <W><X><Y><Z> Menüs in den Motivbereich-Modi *Einige Menüregisterkarten und Menüelemente werden in den Motivbereich- Modi nicht angezeigt. Menüs in den Kreativ-Programmen : Einstellung : Wiedergabe...
  • Seite 55 3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Jedes Mal, wenn Sie die Taste <Q>  drücken, ändert sich die Hauptregisterkarte (Gruppe von Funktionen). Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 56 3 Menüfunktionen In Schritt 2 können Sie auch das Hauptwahlrad <6> drehen, um eine  Menüregisterkarte auszuwählen. In Schritt 4 können Sie stattdessen auch das Schnellwahlrad <5> drehen, um bestimmte Einstellungen auszuwählen. In den Schritten 2 bis 5 können Sie den LCD-Monitor auch ...
  • Seite 57: Verwenden Des Touchscreens

    d Verwenden des Touchscreens Der LCD-Monitor ist ein Touchscreen, den Sie mit den Fingern bedienen können. Tippen Beispielanzeige (Schnelleinstellung) Tippen Sie mit dem Finger  kurz auf den LCD-Monitor. Durch Tippen können Sie die auf dem  LCD-Monitor angezeigten Menüs, Symbole usw.
  • Seite 58: Stummschalten Des Piep-Tons Bei Touch-Befehlen

    d Verwenden des Touchscreens Ziehen Beispielanzeige (Menübildschirm) Streichen Sie mit dem Finger über  die Oberfläche des LCD-Monitors. Beispielanzeige (Skalenanzeige) Durch Ziehen des Fingers über den Bildschirm verfügbare Funktionen Auswählen von Menüregisterkarten oder -elementen nach  dem Drücken der Taste <M> Einstellen einer Skalensteuerung ...
  • Seite 59: Einstellungen Für Die Touch-Steuerung

    d Verwenden des Touchscreens 3 Einstellungen für die Touch-Steuerung Wählen Sie [Touch-Steuerung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [53]  die Option [Touch-Steuerung] und drücken Sie dann die Taste <0>. Legen Sie die Einstellung für die Touch-Steuerung fest. Wählen Sie die gewünschte ...
  • Seite 60: Vorbereitung

    Vorbereitung 3 Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit dieser Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
  • Seite 61: Formatieren Sie Die Karte In Den Folgenden Fällen

    Vorbereitung Formatieren Sie die Karte in den folgenden Fällen: Die Karte ist neu.  Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder  einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten.  Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt. ...
  • Seite 62: Ausschalten Des Signaltons

    Vorbereitung 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung im Selbstauslöser- und Touchscreen-Betrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie [Piep-Ton]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Piep-Ton] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren].
  • Seite 63: Einstellen Der Rückschauzeit

    Vorbereitung 3 Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Um ein Bild anzuzeigen, wählen Sie die Option [Halten]. Um ein Bild nicht anzuzeigen, wählen Sie die Option [Aus]. Wählen Sie [Rückschauzeit].
  • Seite 64: Zurücksetzen Der Kamera Auf Die Standardeinstellungen

    Vorbereitung 3 Zurücksetzen der Kamera auf die StandardeinstellungenN Es ist möglich, die Standardeinstellungen der Kamera für Aufnahmen und Menüs wiederherzustellen. Wählen Sie [Alle Kameraeinst. löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [54]  die Option [Alle Kameraeinst. löschen] und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie [OK].
  • Seite 65 Vorbereitung Einstellungen für Bildaufnahme Kameraeinstellungen Bildqualität Automatische Abschaltung 1 Min. Seitenverhältnis Piep-Ton Aktivieren Auslöser ohne Bildstil Automatisch Aktivieren Karte betätigen Auto Lighting Optimizer Rückschauzeit 2 Sek. (Automatische Standard Überbelichtungswarnung Deaktivieren Belichtungsoptimierung) ObjektivAberrationskorrektur AF-Feldanzeige Deaktivieren Aktivieren/ Wiedergaberaster Vignettierungs- Korrekturdaten Korrektur Histogramm Helligkeit gespeichert Aktivieren/...
  • Seite 66: Livebild-Aufnahmeeinstellungen

    Vorbereitung Livebild-Aufnahmeeinstellungen Movie-Aufnahmeeinstellungen Livebild-Aufnahme Aktivieren <v> Modus l (Traum) AF-Methode ISO-Empfindlichkeit Einstellungen u+Verfolg. AF-Betrieb Untergrenze: 100 Bereich für Movies Obergrenze: 12800 Touch-Auslöser Deaktivieren Gitteranzeige Ausblenden Movie-Servo-AF Aktivieren AF-Methode Belichtungs- u+Verfolgung Aktivieren simulation Movie-Aufnahmequalität MOV/MP4 Leise Livebild- Modus 1 Aufnahme NTSC: Messtimer 8 Sek.
  • Seite 67: Anzeigen Des Gitters

    Anzeigen des Gitters Sie können im Sucher ein Gitter anzeigen, das Ihnen hilft, die Neigung der Kamera zu prüfen und den gewünschten Bildausschnitt zu wählen. Wählen Sie [Sucheranzeige]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [52] die Option [Sucheranzeige], und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 68: Q Anzeigen Der Elektronischen Wasserwaage

    Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage Sie können auf dem LCD-Monitor und im Sucher eine elektronische Wasserwaage anzeigen, die bei der Korrektur der Kameraneigung hilfreich ist. Sie können allerdings nur die horizontale Neigung prüfen, nicht die Neigung nach vorn oder hinten. Anzeigen der elektronischen Wasserwaage auf dem LCD-Monitor Drücken Sie die Taste <B>.
  • Seite 69: Anzeigen Der Elektronischen Wasserwaage Im Sucher

    Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage 3 Anzeigen der elektronischen Wasserwaage im Sucher Eine einfache elektronische Wasserwaage kann als Kamerasymbol im Sucher angezeigt werden. Da diese Anzeige auch während der Aufnahme vorhanden ist, können Sie ein Bild aufnehmen und gleichzeitig die Kameraneigung überprüfen. Wählen Sie [Sucheranzeige].
  • Seite 70: Anzeigen Der Flacker-Erkennung

    Anzeigen der Flacker-ErkennungN Wenn Sie diese Funktion einstellen, wird im Sucher <G> angezeigt, sobald die Kamera infolge des Blinkens einer Lichtquelle Flackern erkennt. Die Flacker-Erkennung ist standardmäßig auf [Einblenden] festgelegt. Wählen Sie [Sucheranzeige]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [52] die Option [Sucheranzeige], und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 71: Erläuterungen Und Hilfe

    Erläuterungen und Hilfe Erläuterungen und Hilfe zeigen Informationen über die Kamerafunktionen an. Erläuterungen Die Erläuterungen werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus wechseln oder eine Aufnahmefunktion, Livebild-Aufnahmen, Movie- Aufnahmen oder Schnelleinstellung während der Wiedergabe einstellen. Sie zeigen eine kurze Beschreibung des jeweiligen Modus, der jeweiligen Funktion oder Option an.
  • Seite 72 Erläuterungen und Hilfe v Hilfe Wenn [zHilfe] im unteren Teil des Menübildschirms angezeigt wird, wird durch Drücken der Taste <B> die Beschreibung der Funktion (Hilfe) angezeigt. Falls der Umfang der Hilfe über den Bildschirm hinausgeht, erscheint am rechten Rand eine Bildlaufleiste. Sie können zum Scrollen das Wahlrad <5>...
  • Seite 73: Einfache Aufnahmen

    Einfache Aufnahmen In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich-Modi auf dem Modus-Wahlrad für beste Ergebnisse erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S. 101). Um zu vermeiden, dass es durch Bedienungsfehler zu misslungenen Aufnahmen kommt, können keine erweiterten Aufnahmefunktionseinstellungen geändert werden.
  • Seite 74: A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung)

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch die Scharfeinstellung wird automatisch vorgenommen, indem die Kamera erkennt, ob das Motiv still steht oder sich bewegt (S. 75). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
  • Seite 75: Häufig Gestellte Fragen

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur  Bildaufnahme ganz nach unten. Das aufgenommene Bild wird für etwa 2 Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Drücken Sie den internen Blitz nach  Beendigung der Aufnahme mit den Fingern nach unten.
  • Seite 76 A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Ein leiser Signalton ertönt fortlaufend. (Die Fokusanzeige <o>  leuchtet nicht auf.) Dies zeigt an, dass die Kamera kontinuierlich ein sich bewegendes Objekt fokussiert. (Die Fokusanzeige <o> leuchtet nicht auf.) Sie können scharfe Aufnahmen von beweglichen Motiven machen. Beachten Sie, dass der „Schärfenspeicher“...
  • Seite 77: A Aufnahmetechniken Im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung)

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik- Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie das Motiv weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
  • Seite 78: A Livebild-Aufnahme

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild- Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 173. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>.
  • Seite 79: Deaktivieren Des Blitzgeräts

    7 Deaktivieren des Blitzgeräts Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, wie beispielsweise in einem Museum oder Aquarium, den Modus <7> (Blitz Aus). Aufnahmetipps Achten Sie darauf, eine Verwacklung zu vermeiden, wenn ...
  • Seite 80: C Kreativ-Automatik

    C Kreativ-Automatik Im <C>-Modus können Sie die folgenden Aufnahmefunktionen einstellen: (1) Aufnahmen nach Umgebung, (2) Hintergrund unscharf, (3) Betriebsart und (4) Auslösung interner Blitz. Die Standardeinstellungen sind die gleichen wie im Modus <A>. *CA steht für „Creative Auto“ (Kreativ-Automatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <C>.
  • Seite 81 C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Blende ISO-Empfindlichkeit Akkuladezustand Mögliche Aufnahmen Bildaufnahmequalität Wenn Sie (1) oder (2) festlegen und die Kamera für Livebild-Aufnahmen eingestellt ist, können Sie vor Beginn der Aufnahme den Effekt auf dem Bildschirm sehen. (1) Aufnahmen nach Umgebung Sie können für die Aufnahme den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten.
  • Seite 82 C Kreativ-Automatik (2) Hintergrundunschärfe • Wenn die Einstellung [OFF] gewählt ist, ändert sich der Grad der Hintergrundunschärfe abhängig von der Helligkeit. • Wenn eine andere Einstellung als [OFF] gewählt ist, können Sie die Hintergrundunschärfe unabhängig von der Helligkeit anpassen. • Wenn Sie den Cursor mithilfe des Wahlrads <6> oder <5> nach rechts verschieben, wird der Hintergrund schärfer angezeigt.
  • Seite 83 C Kreativ-Automatik (3) Betriebsart: Wählen Sie die gewünschte Option mit dem Wahlrad <6> oder <5>. Sie können sie auch in einer Liste auswählen, die Sie durch Drücken der Taste <0> aufrufen. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers wird nur eine Aufnahme gemacht. <o>Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit: Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, werden Reihenaufnahmen aufgenommen.
  • Seite 84: 8: Modus „Besondere Szene

    8: Modus „Besondere Szene“ Bei der Wahl eines Aufnahmemodus für Ihr Motiv oder Ihre Szene werden die korrekten Einstellungen automatisch vorgenommen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>. Drücken Sie die Taste <Q> Der Quick Control-Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie einen Aufnahmemodus. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 85: P Aufnahmen Von Speisen

    P Aufnahmen von Speisen Verwenden Sie zur Aufnahme von Speisen die Einstellung <P> (Speisen). Das Foto wirkt hell und appetitanregend. Je nach Lichtquelle wird bei Fotos, die unter Kunstlicht aufgenommen werden, auch die rötliche Tönung unterdrückt. Aufnahmetipps Ändern Sie den Farbton. ...
  • Seite 86: C Aufnahmen Von Kindern

    C Aufnahmen von Kindern Wählen Sie für eine kontinuierliche Fokussierung und Aufnahme von herumlaufenden Kindern die Option <C> (Kinder). Hauttöne wirken dadurch gesünder. Aufnahmetipps Verfolgen Sie das Motiv mit dem Rahmen des Bereichs-AF nach.  Drücken Sie den Auslöser halb durch, um die automatische Fokussierung im Rahmen des Bereichs-AF zu starten.
  • Seite 87: Porträtaufnahmen Bei Kerzenlicht

    x Porträtaufnahmen bei Kerzenlicht Verwenden Sie zur Aufnahme einer Person bei Kerzenlicht die Option <x> (Kerzenlicht). Die Kerzenlicht-Farbtöne bleiben in dem Foto erhalten. Aufnahmetipps Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.  Richten Sie das mittlere AF-Messfeld im Sucher auf das Motiv und lösen Sie dann aus.
  • Seite 88: Nachtporträts (Mit Stativ)

    6 Nachtporträts (mit Stativ) Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ.  Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
  • Seite 89: F Nachtaufnahmen (Ohne Stativ)

    F Nachtaufnahmen (ohne Stativ) Die besten Ergebnisse bei Nachtaufnahmen erzielen Sie, indem Sie ein Stativ einsetzen. Mit dem Modus <F> (Nachtaufnahme ohne Stativ) können Sie jedoch auch mit der Kamera in der Hand Nachtaufnahmen machen. In diesem Aufnahmemodus werden für jedes Bild vier Aufnahmen gemacht. So entsteht ein Bild mit reduzierter Verwacklungsunschärfe.
  • Seite 90: G Gegenlichtaufnahmen

    G Gegenlichtaufnahmen Wenn Sie eine Aufnahme machen möchten, in der es sowohl helle als auch dunkle Bereiche gibt, verwenden Sie den Modus <G> (HDR-Gegenlicht-Steuerung). Wenn Sie in diesem Modus ein Bild aufnehmen, werden drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung gemacht. Dadurch entsteht ein Bild mit einem breiten Farbtonbereich, in dem die durch das Gegenlicht verursachten Schatten auf ein Minimum beschränkt werden.
  • Seite 91: Porträtaufnahmen

    2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Wählen Sie den Ort aus, an dem die Entfernung zwischen Motiv  und Hintergrund am größten ist. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
  • Seite 92: Landschaftsaufnahmen

    3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen ...
  • Seite 93: Nahaufnahmen

    4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund.  Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
  • Seite 94: Aufnahmen Von Motiven In Bewegung

    5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv.  Die Verwendung eines Teleobjektivs wird für Aufnahmen aus größerer Entfernung empfohlen. Verfolgen Sie das Motiv mit dem Rahmen des Bereichs-AF nach.
  • Seite 95 Hinweise zu <C> Kinder Während Livebild-Aufnahmen können Sie die Bildqualität auf 1 oder  JPEG festlegen. Wenn 41 oder 61 eingestellt ist, wird das Bild in 1-Qualität aufgenommen. Wenn bei Livebild-Aufnahmen der Blitz bei Reihenaufnahmen ausgelöst  wird, verringert sich die Geschwindigkeit für Reihenaufnahmen. Selbst wenn der Blitz nicht für aufeinander folgende Aufnahmen ausgelöst wird, wird die Aufnahme mit der reduzierten Geschwindigkeit für Reihenaufnahmen ausgeführt.
  • Seite 96 Hinweise zu <F> Nachtaufnahmen ohne Stativ Beim Durchführen von Aufnahmen mit Blitz kann das Bild, wenn  das Motiv zu nahe an der Kamera ist, zu hell herauskommen (Überbelichtung). Wenn Sie den Blitz verwenden, um eine Nachtaufnahme mit wenigen  Lichtern zu machen, werden die Aufnahmen möglicherweise nicht richtig ausgerichtet.
  • Seite 97: Anwenden Von Kreativfiltern

    v Anwenden von Kreativfiltern Im Modus <v> (Kreativfilter) können Sie einen von zehn Filtereffekten (Körnigkeit S/W*, Weichzeichner*, Fisheye-Effekt*, Spielzeugkamera- Effekt*, Miniatureffekt*, Aquarell-Effekt*, HDR Standard, HDR gesättigt, HDR markant und HDR Prägung) für die Aufnahme auswählen. Wenn die Kamera für Livebild-Aufnahmen eingestellt ist, können Sie vor Beginn der Aufnahme den Effekt auf dem Bildschirm sehen.
  • Seite 98 v Anwenden von Kreativfiltern Wählen Sie einen Aufnahmemodus. Drücken Sie die Tasten <W> <X> oder  <Y> <Z>, um einen Aufnahmemodus auszuwählen. Drücken Sie dann auf <0> und wählen Sie [OK]. Das Bild wird mit dem angewandten Filter angezeigt. Drücken Sie für den Miniatureffekt auf ...
  • Seite 99: Während Der Livebild-Aufnahme

    v Anwenden von Kreativfiltern Sie können RAW und RAW+JPEG nicht auswählen. Wenn RAW  eingestellt ist, wird das Bild in 73-Qualität aufgenommen. Wenn RAW+JPEG eingestellt ist, wird das Bild in JPEG-Qualität aufgenommen. Wenn <G>, <W>, <X>, <H>, <c> oder <Z> eingestellt ist, können ...
  • Seite 100 v Anwenden von Kreativfiltern X Fisheye-Effekt  Bewirkt einen ähnlichen Effekt wie ein Fischaugenobjektiv. Er verleiht dem Bild eine tonnenartige Verzerrung. Der vom Effekt betroffene Bereich an den Außenkanten des Bildes hängt von der Stärke dieses Filtereffekts ab. Da die Bildmitte durch diesen Filter vergrößert wird, kann sich die Auflösung an dieser Stelle je nach Anzahl der aufgenommenen Pixel verschlechtern.
  • Seite 101: D Hdr Prägung

    v Anwenden von Kreativfiltern B HDR gesättigt  Die Farben sind stärker gesättigt als bei [HDR Standard] und die Kombination von niedrigem Kontrast und flacher Gradation führt zu einem Grafikeffekt. C HDR markant  Die Farben sind am stärksten gesättigt, sodass das Motiv heraussticht und das Bild wie ein Ölgemälde aussieht.
  • Seite 102: Q Schnelleinstellung

    Q Schnelleinstellung Wenn die Aufnahmefunktionseinstellungen in den Motivbereich-Modi angezeigt werden, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Quick Control-Bildschirm anzuzeigen. In den Tabellen auf der nächsten Seite sind die Funktionen angegeben, die auf dem Quick Control- Bildschirm im jeweiligen Motivbereich-Modus eingestellt werden können. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf einen Motivbereich-Modus ein.
  • Seite 103: In Den Motivbereich-Modi Einstellbare Funktionen

    Q Schnelleinstellung In den Motivbereich-Modi einstellbare Funktionen : Standardeinstellung : Vom Benutzer auswählbar : Auswahl nicht möglich Funktion A 7 C u: Einzelbild o: Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit i: Reihenaufnahme mit niedriger Geschwindigkeit Betriebsart B: Leise Einzelaufnahme (S. 128) M: Leise Reihenaufnahme Selbstauslöser (S.
  • Seite 104: Aufnahmen Mit Umgebungseffekten

    Aufnahmen mit Umgebungseffekten Wenn in einem Motivbereich-Modus ein anderer Modus als <A>, <7>, <8: G> und <v> eingestellt ist, können Sie die Umgebung für die Aufnahme auswählen. Umgebung Umgebungseffekt C/6/F/2/3/ 1 Standardeinstellung k Keine Einstellung 2 Lebendig Gering / Standard / Stark 3 Weich Gering / Standard / Stark 4 Warm...
  • Seite 105 Aufnahmen mit Umgebungseffekten Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um den Effekt auszuwählen, sodass am unteren Bildschirmrand [Effekt] angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um den gewünschten Effekt auszuwählen. Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur ...
  • Seite 106: Umgebungseffekteinstellungen

    Aufnahmen mit Umgebungseffekten Umgebungseffekteinstellungen 1Standardeinstellung Standardbildeigenschaften für den jeweiligen Aufnahmemodus. Dem Modus <2> sind für Porträts geeignete Bildeigenschaften zugeordnet, während sich die Bildeigenschaften des Modus <3> besonders für Landschaften eignen. Jeder Umgebungseffekt stellt eine Modifizierung der Bildeigenschaften des jeweiligen Aufnahmemodus dar. 2 Lebendig Das Motiv sieht gestochen scharf und lebendig aus.
  • Seite 107 Aufnahmen mit Umgebungseffekten 7 Heller Das Bild wirkt heller. 8 Dunkler Das Bild wirkt dunkler. 9 Monochrom Das Bild wird monochrom dargestellt. Als Monochrom-Farbe können Sie zwischen blau, schwarz-weiß und sepia wählen. Bei Auswahl von [Monochrom] wird im Sucher <z> angezeigt.
  • Seite 108: Aufnahmen Nach Beleuchtung/Motivtyp

    Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp In den <8: C2345> Motivbereich-Modi können Sie Aufnahmen machen, deren Einstellungen bestimmten Beleuchtungs- und Motivtypen entsprechen. Normalerweise ist [e Standardeinstell.] für den jeweiligen Motivbereich-Modus gut geeignet, doch je genauer die Einstellungen auf die tatsächlichen Beleuchtungsbedingungen oder das Motiv abgestimmt sind, desto eindrucksvoller wirkt die Aufnahme für den Betrachter.
  • Seite 109 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Wählen Sie mit der Schnelleinstellung den gewünschten Beleuchtungs- oder Motivtyp. Drücken Sie die Taste <Q> (7).  Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um [e Standardeinstell.] auszuwählen. Daraufhin wird [Aufn. n. Beleucht./Mot.] auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 110 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motivtyp Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellungen eStandardeinstellung Für die meisten Motive geeignet. fTageslicht Für Motive im Sonnenlicht. Blauer Himmel, Grünpflanzen und Blumen mit hellen Farben wirken bei dieser Einstellung natürlicher. g Schatten Für Motive im Schatten. Geeignet für Blumen mit hellen Farben und Hauttöne, die sonst zu bläulich aussehen.
  • Seite 111: Einstellen Des Af-Modus Und Der Betriebsart

    Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Die AF-Messfelder im Sucher sind so angeordnet, dass die AF-Aufnahme für die unterschiedlichsten Motive und Szenen geeignet ist. Außerdem können Sie AF-Betrieb und Betriebsart je nach Aufnahmebedingungen und Motiv anpassen. Das Symbol O rechts oben neben dem Seitentitel zeigt an, ...
  • Seite 112: F: Auswählen Des Af-Betriebs

    f: Auswählen des AF-BetriebsN Sie können die Eigenschaften des AF-Betriebs einstellen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf ein Kreativ-Programm.
  • Seite 113 f: Auswählen des AF-BetriebsN One-Shot AF für unbewegliche Motive Geeignet für alle unbeweglichen Motive. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Wenn eine Scharfeinstellung erreicht  wurde, wird das scharf gestellte AF-Messfeld angezeigt und im Sucher leuchtet außerdem die AF-Messfeld Fokusanzeige <o>...
  • Seite 114: Ai Servo Af Für Sich Bewegende Motive

    f: Auswählen des AF-BetriebsN AI Servo AF für sich bewegende Motive Dieser AF-Betrieb eignet sich für sich bewegende Motive bei sich ändernder Entfernung. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Die Belichtung wird unmittelbar vor der Bildaufnahme eingestellt. ...
  • Seite 115: Af-Hilfslicht Mit Dem Internen Blitz

    f: Auswählen des AF-BetriebsN AF-Messfelder leuchten rot auf. Die AF-Messfelder leuchten standardmäßig rot auf, wenn bei schwacher Beleuchtung die Fokussierung erreicht ist. In den Kreativ- Programmen können Sie festlegen, ob die AF-Messfelder rot leuchten sollen, sobald die Scharfstellung erreicht ist. AF-Hilfslicht mit dem internen Blitz Wenn Sie bei schwacher Beleuchtung den Auslöser halb durchdrücken, löst der interne Blitz möglicherweise eine kurze Serie von Blitzen aus.
  • Seite 116: S Auswählen Des Af-Bereichs Und Des Af-Messfelds

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Die Kamera verfügt über 45 AF-Messfelder für die automatische Scharfeinstellung. Sie können den AF-Bereich-Auswahlmodus und die AF-Messfelder entsprechend der jeweiligen Szene oder dem jeweiligen Motiv auswählen. Die Anzahl der nutzbaren AF-Messfelder und AF-Messfeldmuster sowie die Form des Rahmens des Bereichs-AF unterscheidet sich je nach dem mit der Kamera verwendeten Objektiv.
  • Seite 117: Wählen Des Af-Bereich-Auswahlmodus

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Wählen des AF-Bereich-Auswahlmodus Drücken Sie die Taste <S> oder <B> Schauen Sie durch den Sucher,  und drücken Sie die Taste <S> oder <B>. Drücken Sie die Taste <B>. Bei jedem Drücken von <B> ändert ...
  • Seite 118: Manuelles Auswählen Der Af-Messfelder

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Manuelles Auswählen der AF-Messfelder Sie können das AF-Messfeld oder die -Zone manuell auswählen. Drücken Sie die Taste <S> oder <B> Im Sucher werden die AF-Messfelder angezeigt. Im Modus „Zonen-AF“ oder  „AF-Messfeldwahl in großer Zone“ wird die ausgewählte Zone angezeigt.
  • Seite 119 S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN AF-Messfeldanzeigen Wenn Sie die Taste <S> oder <B> drücken, leuchten die AF-Messfelder für die Kreuz-Fokussierung auf, die für eine präzise automatische Scharfeinstellung verwendet werden. Die blinkenden AF-Messfelder reagieren auf horizontale oder vertikale Linien. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 118 bis 122.
  • Seite 120: Af-Sensor

    AF-Sensor Der AF-Sensor der Kamera verfügt über 45 AF-Messfelder. In der Abbildung unten sind die Muster des AF-Sensors in Bezug auf die einzelnen AF-Messfelder dargestellt. Wenn Sie ein Objektiv mit einer maximalen Blende von f/2.8 oder höherer Lichtstärke verwenden, ist die hochpräzise Autofokussierung mit dem mittleren AF-Messfeld im Sucher möglich.
  • Seite 121: Objektive Und Nutzbare Af-Messfelder

    Informationen zu Beleuchtung oder Blinken der AF-Messfelder finden Sie auf Seite 117. Aktuelle Informationen zu Objektivgruppenbezeichnungen finden  Sie auf der Canon-Website. Einige Objektive sind in bestimmten Ländern oder Regionen u. U. nicht  erhältlich. Gruppe A Automatische Fokussierung mit 45 Messfeldern ist möglich.
  • Seite 122 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe B Automatische Fokussierung mit 45 Messfeldern ist möglich. Alle AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar. : AF-Feld für Kreuz-Fokussierung. Die Motivverfolgung ist überragend, und eine hochpräzise Scharfeinstellung wird erzielt. Gruppe C Automatische Fokussierung mit 45 Messfeldern ist möglich. Alle AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar.
  • Seite 123 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe E Automatische Fokussierung mit 35 Messfeldern ist möglich. (Nicht mit allen 45 AF-Messfeldern möglich) Alle AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar. Während der automatischen AF-Messfeldwahl unterscheidet sich der äußere Rahmen, der den AF-Bereich markiert (Rahmen des Bereichs-AF), von der automatischen Wahl der 45 Messfelder. : AF-Feld für Kreuz-Fokussierung.
  • Seite 124 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe G Automatische Fokussierung mit 27 Messfeldern ist möglich. (Nicht mit allen 45 AF-Messfeldern möglich.) AF-Messfeldwahl in großer Zone (manuelle Auswahl einer Zone) kann für den AF-Bereich- Auswahlmodus nicht gewählt werden. Während der automatischen AF-Messfeldwahl unterscheidet sich der äußere Rahmen, der den AF-Bereich markiert (Rahmen des Bereichs-AF), von der automatischen Wahl der 45 Messfelder.
  • Seite 125 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Objektivgruppenbezeichnungen (ab der Veröffentlichung von EOS 80D (W)) EF-S24mm f/2.8 STM EF50mm f/1.0L USM EF-S60mm f/2.8 Macro USM EF50mm f/1.2L USM EF-S10-18mm f/4.5-5.6 IS STM EF50mm f/1.4 USM EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM EF50mm f/1.8 EF-S15-85mm f/3.5-5.6 IS USM EF50mm f/1.8 II...
  • Seite 126 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF200mm f/2.8L II USM EF400mm f/2.8L IS II USM + Extender EF1.4x I/II/III + Extender EF1.4x I/II/III EF200mm f/2.8L II USM EF400mm f/2.8L IS II USM + Extender EF2x I/II/III + Extender EF2x I/II/III EF300mm f/2.8L USM EF400mm f/4 DO IS USM EF300mm f/2.8L USM EF400mm f/4 DO IS USM...
  • Seite 127 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF800mm f/5.6L IS USM EF28-135mm f/3.5-5.6 IS USM + Extender EF1.4x I/II/III H (f/8) EF28-200mm f/3.5-5.6 EF1200mm f/5.6L USM EF28-200mm f/3.5-5.6 USM EF1200mm f/5.6L USM EF28-300mm f/3.5-5.6L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III H (f/8)* EF35-70mm f/3.5-4.5 EF8-15mm f/4L Fisheye USM EF35-70mm f/3.5-4.5A EF11-24mm f/4L USM...
  • Seite 128 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF70-200mm f/4L IS USM EF100-300mm f/5.6L EF70-200mm f/4L IS USM EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM EF70-200mm f/4L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III H (f/8) + Extender EF2x I/II/III H (f/8) EF100-400mm f/4.5-5.6L IS II USM EF70-210mm f/3.5-4.5 USM...
  • Seite 129: Mf: Manueller Fokus

    MF: Manueller Fokus Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Auf der LCD-Anzeige wird <4 L> angezeigt. Stellen Sie scharf. Fokussieren Sie durch Drehen des Entfernungsring  Entfernungsrings, bis das Motiv im Sucher scharf angezeigt wird. Wenn Sie den Auslöser während der manuellen Fokussierung ...
  • Seite 130: Auswählen Der Betriebsart

    i Auswählen der Betriebsart Es stehen Betriebsarten für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbildaufnahme zur Verfügung. Drücken Sie die Taste <R> Wählen Sie die Betriebsart. Beobachten Sie die LCD-Anzeige,  während Sie das Wahlrad <6> oder <5> drehen. u : Einzelbild Wenn Sie den Auslöser durchdrücken, wird nur eine Aufnahme gemacht.
  • Seite 131 i Auswählen der Betriebsart o: Die Höchstgeschwindigkeit für Reihenaufnahmen von ca.  7,0 Aufnahmen/Sekunde wird unter den folgenden Bedingungen erzielt*: Verschlusszeit von 1/500 Sek. oder kürzer, maximale Blende (je nach Objektiv unterschiedlich), Anti-Flacker-Aufnahme deaktiviert, mit einem voll aufgeladenen Akku LP-E6N und bei Zimmertemperatur (23 °C) Die Geschwindigkeit bei Reihenaufnahmen kann sich je nach Verschlusszeit, Blendenwert, Motivbedingungen, Helligkeit, Objektiv, Verwendung des Blitzes, Temperatur, Akkutyp, Ladezustand des...
  • Seite 132: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Verwenden Sie den Selbstauslöser, wenn Sie selbst mit auf dem Bild sein möchten. Drücken Sie die Taste <R> Wählen Sie den Selbstauslöser. Betrachten Sie die LCD-Anzeige und  drehen Sie das Hauptwahlrad <6> oder <5>, um die Verzögerung des Selbstauslösers zu wählen.
  • Seite 133: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen In diesem Kapitel werden die bildbezogenen Funktionseinstellungen beschrieben: Bildaufnahmequalität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Weißabgleich, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Rauschunterdrückung, Objektiv-Aberrationskorrektur, Anti-Flacker-Aufnahme und andere Funktionen. Das Symbol O rechts oben neben dem Seitentitel zeigt an,  dass diese Funktion nur in den Kreativ-Programmen (d/s/f/a/F) verfügbar ist.
  • Seite 134: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Für JPEG- Bilder stehen acht Einstellungen für die Bildqualität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c. Für RAW-Bilder stehen drei Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 1, 41, 61 (S. 134). Wählen Sie [Bildqualität].
  • Seite 135  hoher Geschwindigkeit <o>. Die Angaben in Klammern beziehen sich auf eine UHS-I-Speicherkarte mit 16 GB und basieren auf den Canon-Teststandards. Die angezeigte maximale Anzahl von Reihenaufnahmen ändert sich auch mit einer UHS-I-Karte nicht. Es gilt stattdessen die in der Tabelle...
  • Seite 136 Bilder zu verarbeiten, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden. Wenn auf Ihrem Computer eine ältere Version als DPP 4.x installiert ist, laden Sie die aktuelle DPP-Version von der Canon-Website herunter und installieren Sie sie (S. 232). (Die ältere Version wird dabei überschrieben.) Beachten Sie, dass DPP 3.x und ältere Versionen keine RAW-Bilder verarbeiten...
  • Seite 137: I: Einstellen Der Iso-Empfindlichkeit Für Einzelbilder

    i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Informationen zu der ISO-Empfindlichkeit während Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 200 und 202. Drücken Sie die Taste <i> Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein.
  • Seite 138 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Da „H“ (entspricht ISO 25600) eine erweiterte ISO-Einstellung darstellt,  ist die Auflösung geringer als bei der Standardeinstellung. Außerdem können Bildrauschen (z. B. Lichtpunkte und Streifen) und eine unregelmäßige Farbverteilung deutlicher sichtbar sein. Wenn [z3: Tonwert Priorität] auf [Aktivieren] eingestellt ist, können ...
  • Seite 139: A Auswählen Eines Bildstils

    A Auswählen eines BildstilsN Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivbereich-Modi ist [D] (Auto) automatisch eingestellt. (Bei <v>-Modi ist [P] (Standard) eingestellt.) Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 140 A Auswählen eines BildstilsN R Landschaft Für kräftige Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Geeignet für eindrucksvolle Landschaftsaufnahmen. u Feindetail Geeignet für detaillierte Umrandungen und eine feine Textur des Motivs. Die Farben werden etwas lebendig. S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer bearbeiten möchten.
  • Seite 141: Einstellen Des Weißabgleichs

    Einstellen des WeißabgleichsN Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise erzielen die Einstellungen „Auto“ [Q] (Umgebungspriorität) oder [Qw] (Weißpriorität) den richtigen Weißabgleich. Wenn mit „Auto“ keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
  • Seite 142: Weißabgleich

    3 Einstellen des WeißabgleichsN Weißabgleich Das menschliche Auge sieht weiße Objekte unabhängig von der Art der Beleuchtung immer weiß. Bei einer Digitalkamera ist das Weiß, das als Ausgangsbasis für die Farbkorrektur verwendet wird, von der Farbtemperatur der Beleuchtung abhängig. Dann wird die Farbe von der Software angepasst, damit die weißen Bereiche auch weiß...
  • Seite 143 3 Einstellen des WeißabgleichsN Hinweise zur Einstellung [Qw] (Weißpriorität) Der warme Farbstich der Motive kann verschwinden.  Wenn mehrere Lichtquellen auf dem Bildschirm enthalten sind,  wird der warme Farbstich möglicherweise nicht reduziert. Bei der Verwendung des Blitzes entspricht der Farbton [Q] ...
  • Seite 144: Automatische Korrektur Von Helligkeit Und Kontrast

    Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivbereich-Modi wird [Standard] automatisch eingestellt.
  • Seite 145: Einstellen Der Rauschunterdrückung

    Einstellen der RauschunterdrückungN High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschreduzierung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei geringer ISO-Empfindlichkeit wird Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert. Wählen Sie die Option [High ISO Rauschreduzierung].
  • Seite 146 3 Einstellen der RauschunterdrückungN Hinweise zur Einstellung von Multi-Shot-Rauschreduzierung Wenn die Bilder wegen Verwacklungsunschärfe stark uneinheitlich  ausgerichtet sind, kann die Wirkung der Rauschreduzierung geringer ausfallen. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten, halten Sie sie ruhig, um eine ...
  • Seite 147: Rauschreduzierung Bei Langzeitbelichtung

    3 Einstellen der RauschunterdrückungN Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung Rauschreduzierung ist bei Bildern mit einer Belichtungszeit von 1 Sekunde oder länger möglich. Wählen Sie [Rauschred. bei Langzeitbel.]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z3] die Option [Rauschred. bei Langzeitbel.] aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 148 3 Einstellen der RauschunterdrückungN Bei den Einstellungen [Auto] und [Aktivieren] kann die  Rauschreduzierung nach der Aufnahme genauso lange dauern wie die Belichtung. Solange die Rauschunterdrückung ausgeführt wird, können keine neuen Bilder aufgenommen werden. Bilder, die mit ISO 1600 oder höher aufgenommen werden, können bei ...
  • Seite 149: Tonwert-Priorität

    Tonwert PrioritätN Sie können Überbelichtung und Clipping in hellen Bereichen reduzieren. Wählen Sie [Tonwert Priorität]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z3] die Option [Tonwert Priorität], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren]. Die Detailschärfe in hellen Bereichen ...
  • Seite 150: Vignettierungs- Und Aberrationskorrektur

    Vignettierungs- und Aberrations-KorrekturN Aufgrund der Eigenschaften mancher Objektive können in den Ecken des Bilds dunkle Bereiche zu sehen sein. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet. Farbabweichungen an den Konturen eines Motivs werden als Farbfehler bezeichnet. Und durch Objektiveigenschaften verursachte Bildverzeichnung wird als Verzeichnung bezeichnet.
  • Seite 151 3 Vignettierungs- und Aberrations-KorrekturN Chromatische Aberrationskorrektur Wählen Sie die Einstellung. Überprüfen Sie, ob für  das verwendete Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Farbfehler], und  drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren], und  drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 152 3 Vignettierungs- und Aberrations-KorrekturN Wenn die Verzeichnungskorrektur aktiviert ist, nimmt die Kamera einen  kleineren Bildbereich auf als den, der durch den Sucher gesehen wird. (Der Bildrand wird etwas abgeschnitten und die Auflösung leicht verringert.) Die Verzeichnungskorrektur wird im aufgenommenen Bild ...
  • Seite 153: Vorsichtshinweise Zur Objektivkorrektur

    Vignettierungs-Korrektur, chromatische Aberrationskorrektur und  Verzeichnungskorrektur können nicht auf bereits aufgenommene JPEG-Bilder angewendet werden. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon  wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen die vergrößerte Ansicht verwenden, ...
  • Seite 154: Verringern Von Flackern

    Verringern von FlackernN Wenn Sie ein Bild mit kurzer Verschlusszeit unter einer hellen Lichtquelle wie einer Leuchtstofflampe aufnehmen, kann das Blinken der Lichtquelle zu Flackern führen und das Bild kann vertikal ungleichmäßig belichtet sein. Wenn unter diesen Umständen Reihenaufnahmen gemacht werden, kann dies eine ungleichmäßige Belichtung oder ungleichmäßige Farben in Bildern zur Folge haben.
  • Seite 155 3 Verringern von FlackernN Wenn das Motiv sich vor einem dunklen Hintergrund befindet oder ein  helles Licht im Bild vorhanden ist, wird Flackern möglicherweise nicht korrekt erkannt. Bei bestimmten Beleuchtungsarten kann die Kamera die Effekte des  Flackerns möglicherweise auch dann nicht mehr reduzieren, wenn <G>...
  • Seite 157: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen In den Kreativ-Programmen können Sie verschiedene Kameraeinstellungen ändern, um unterschiedliche Aufnahmeresultate zu erzielen. Sie können beispielsweise die Verschlusszeit und/oder den Blendenwert auswählen, die gewünschte Belichtung einstellen usw. Das Symbol O rechts oben neben dem Seitentitel zeigt  an, dass diese Funktion nur in den Kreativ-Programmen (d/s/f/a/F) verfügbar ist.
  • Seite 158: D: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher und richten ...
  • Seite 159 d: Programmautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ und der niedrigste  Blendenwert blinken, ist die Aufnahme unterbelichtet. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie den Blitz. Wenn die Verschlusszeit „8000“ und der höchste  Blendenwert blinken, ist die Aufnahme überbelichtet. Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie einen ND-Filter (separat erhältlich), um die in das Objektiv einfallende Lichtmenge zu verringern.
  • Seite 160: S: Blendenautomatik

    s: Blendenautomatik In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit aus, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs den geeigneten Blendenwert ermittelt, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Blendenautomatik bezeichnet. Eine kürzere Verschlusszeit eignet sich für scharfe Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen.
  • Seite 161 s: Blendenautomatik Wenn der niedrigste Blendenwert blinkt,  ist die Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Hauptwahlrad <6> eine längere Verschlusszeit ein, bis der Blendenwert nicht mehr blinkt, oder wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. Wenn der höchste Blendenwert blinkt, ist die Aufnahme ...
  • Seite 162: F: Verschlusszeitenautomatik

    f: Verschlusszeitautomatik In diesem Modus wählen Sie den gewünschten Blendenwert und die Kamera stellt entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Verschlusszeit automatisch ein, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Verschlusszeitautomatik bezeichnet. Mit einer höheren Blendenzahl (kleinere Blendenöffnung) wird ein annehmbarer Autofokusbereich für Vorder- und Hintergrund erreicht.
  • Seite 163: Schärfentiefe-Kontrolle

    f: Verschlusszeitautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ blinkt, ist die Aufnahme  unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Hauptwahlrad <6> eine größere Blende (niedrigere Blendenzahl) ein, bis die Verschlusszeit aufhört zu blinken, oder wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. Wenn die Verschlusszeit „8000"“ blinkt, ...
  • Seite 164: A: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung In diesem Modus wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert aus. Stellen Sie die Belichtung mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher oder mit einem handelsüblichen Belichtungsmesser ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
  • Seite 165 a: Manuelle Belichtung Belichtungskorrektur mit ISO-Einstellung „Auto“ Wenn für die ISO-Empfindlichkeit A (AUTO) für Aufnahmen mit manueller Belichtung eingestellt ist, können Sie die Belichtungskorrektur (S. 166) wie folgt einstellen: • [z2: Beli.korr./AEB] • Unter [8C.Fn III-4: Custom-Steuerung] mit [s: Belicht.korr. (Tst.halt., Sdreh.)].
  • Seite 166: Auswählen Der Messmethode

    q Auswählen der MessmethodeN Sie können aus einer von vier Methoden zur Messung der Helligkeit des Motivs auswählen. In den Motivbereich-Modi ist die Mehrfeldmessung automatisch eingestellt. In den Modi <8: x> und <v: X> ist die mittenbetonte Messung eingestellt. Drücken Sie die Taste <D> Wählen Sie die Messmethode.
  • Seite 167: Mittenbetonte Messung

    q Auswählen der MessmethodeN e Mittenbetonte Messung Hier liegt der Messschwerpunkt im zentralen Bereich, während der Rest des Bildfelds integral gemessen wird. Bei der Einstellung q (Mehrfeldmessung) wird die Belichtungseinstellung gespeichert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken und die Fokussierung erreicht wird. Bei w (Selektivmessung), r (Spotmessung) und e (Mittenbetonte Messung) wird die Belichtungseinstellung im Moment der Aufnahme festgelegt.
  • Seite 168: O Einstellen Der Belichtungskorrektur

    O Einstellen der BelichtungskorrekturN Die Belichtungskorrektur kann die von der Kamera eingestellte Standardbelichtung aufhellen (Überbelichtung) oder abdunkeln (Unterbelichtung). Die Belichtungskorrektur kann in den Aufnahmemodi <d>, <s> und <f> festgelegt werden. Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen* einstellen. Die Belichtungskorrekturanzeige im Sucher und auf der LCD-Anzeige kann jedoch nur Einstellungen von bis zu ±3 Stufen anzeigen.
  • Seite 169: Belichtungsreihenautomatik (Aeb)

    Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Durch die automatische Änderung der Verschlusszeit oder des Blendenwerts streut die Kamera die Belichtung für drei aufeinander folgende Aufnahmen automatisch in Drittelstufen um bis zu ±3 Stufen. Dieser Modus wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. *AEB steht für „Auto Exposure Bracketing“ (Belichtungsreihenautomatik). Wählen Sie die Option [Beli.korr./AEB].
  • Seite 170 Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Bei AEB blinkt das Symbol <A> im Sucher und im AEB-Bereich.  Wenn die Betriebsart auf <u> oder <B> eingestellt ist, müssen Sie  den Auslöser für jede Aufnahme dreimal drücken. Wenn <o>, <i> oder <M> eingestellt ist und Sie den Auslöser ganz durchgedrückt halten, werden drei Serienaufnahmen in Folge ausgeführt und danach unterbricht die Kamera automatisch die Aufnahme.
  • Seite 171: A Ae-Speicherung

    A AE-SpeicherungN Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 172: D Aufnahmen Mit Dem Internen Blitz

    D Verwenden des internen Blitzes In den Kreativ-Programmen können Sie den internen Blitz einfach ausklappen, indem Sie die Taste <D> drücken, um Blitzlichtaufnahmen zu machen. Überprüfen Sie vor der Aufnahme, dass [D] im Sucher angezeigt wird. Drücken Sie den internen Blitz nach Beendigung der Aufnahme mit den Fingern nach unten, bis er einrastet.
  • Seite 173 D Verwenden des internen Blitzes Effektiver Bereich des internen Blitzgeräts (ca. in Metern) EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS USM ISO-Empfindlichkeit Weitwinkelobjektiv Teleobjektiv (S. 135) f/3.5 f/5.6 ISO 100 1 - 3,4 1 - 2,1 ISO 400 1 - 6,9 1 - 4,3 ISO 1600 1,7 - 13,7 1,1 - 8,6...
  • Seite 175: Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor

    Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Stellen Sie zum Aktivieren der Livebild-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen ...
  • Seite 176: (Livebild-Aufnahmen)

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.  Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Das Livebild wird in dem  Helligkeitswert angezeigt, der mit dem des tatsächlich aufgenommenen Bilds übereinstimmt.
  • Seite 177: Aktivieren Von Livebild-Aufnahmen

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [z5: Livebild-Aufnahme] (die Registerkarte [z3] in Motivbereich- Modi) auf [Aktivieren]. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen(Ungefähre Anzahl der Bilder) Zimmertemperatur Niedrige Temperaturen Temperatur (23 °C) (0 °C) Kein Blitz 50 % Blitz Die oben aufgeführten Angaben basieren auf der Verwendung des vollständig ...
  • Seite 178 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die  Informationsanzeige. AF-Methode HDR-Aufnahmen/Mehrfachbelichtungen/Multi-Shot-Rauschreduzierung •c: u + Verfolg. Mögliche Aufnahmen/Verbleibende Sekunden beim Selbstauslöser •o: FlexiZone - Multi Max. Anz. Reihenaufn./Anzahl von verbleibenden Mehrfachbelichtungen •d: FlexiZone - Single Akkuladezustand AF-Messfeld (FlexiZone - Single)
  • Seite 179 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Um das Histogramm anzuzeigen, drücken Sie die Taste <B>, wenn  [z5: Belichtungssimul.: Aktivieren] eingestellt ist. Allerdings wird das Histogramm bei vollständig durchgedrücktem Auslöser nicht angezeigt. Sie können die elektronische Wasserwaage anzeigen, indem Sie die ...
  • Seite 180: Auswählen Des Af-Betriebs

    Auswählen des AF-BetriebsN Sie können die Eigenschaften des AF-Betriebs einstellen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <f>. Wählen Sie den AF-Betrieb. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 181: Servo Af Für Bewegliche Motive

    Auswählen des AF-BetriebsN Servo AF für bewegliche Motive Dieser AF-Modus ist für die Scharfeinstellung von sich bewegenden Motiven geeignet. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Wenn die Betriebsart auf Reihenaufnahmen mit hoher ...
  • Seite 182: Fokussieren Mit Autofokus (Af-Methode)

    Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Sie können die AF-Methode wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Folgende AF-Methoden stehen zur Auswahl: [u(Gesichtserkennung)+Verfolgung] (S. 181), [FlexiZone - Multi] (S. 183) und [FlexiZone - Single] (S. 185). Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild und stellen Sie den Fokus manuell ein (S.
  • Seite 183 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) u(Gesichtserkennung) + Verfolgung:c Die Kamera erkennt menschliche Gesichter und stellt darauf scharf. Wenn sich ein Gesicht im Bildbereich bewegt, wird es vom AF-Messfeld <p> „verfolgt“. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.  Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 184 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Scharfstellung auf ein anderes Motiv als ein Gesicht  Drücken Sie auf <0> oder <L>, damit Bereichs-AF <z> in der Bildschirmmitte angezeigt wird. Mit der Taste <9> können Sie dann den Bereichs-AF über dem gewünschten Motiv platzieren. Sobald im AF-Rahmen <z>...
  • Seite 185 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) FlexiZone - Multi: o Mit bis zu 35 Messfeldern können Sie beim Fokussieren einen großen Bereich abdecken (automatische Auswahl). Dieser Bereich kann auch in 9 Fokussierungszonen (Zonenauswahl) unterteilt werden. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>. ...
  • Seite 186 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf  das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Signalton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird der Rahmen des Bereichs orange.
  • Seite 187 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) FlexiZone - Single: d Die Kamera stellt mit einem einzelnen AF-Messfeld scharf. Dies eignet sich zum Fokussieren auf ein bestimmtes Motiv. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.  Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 188 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und  die Belichtung, und drücken Sie zum Aufnehmen den Auslöser ganz durch (S. 174).
  • Seite 189: Vergrößerte Ansicht

    Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Hinweise für AF AF-Betrieb Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut  fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Bildhelligkeit kann sich während und nach dem AF-Betrieb ändern.  Je nach Motiv oder Aufnahmebedingungen kann das Fokussieren ...
  • Seite 190 Fokussieren mit Autofokus (AF-Methode) Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige  flache Oberflächen oder bei Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht  Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
  • Seite 191 Objektivs auf <MF> und führen Sie eine manuelle Fokussierung durch. Je nach verwendetem Objektiv kann die Fokussierung länger dauern  oder nicht möglich sein. Details finden Sie auf der Website von Canon. Wenn Sie ein am Rand gelegenes Motiv aufnehmen möchten und ...
  • Seite 192: Aufnahmen Mit Dem Touch-Auslöser

    x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Sie können auch einfach auf den LCD-Monitor tippen, um zu fokussieren und das Bild automatisch aufzunehmen. Dies ist in jedem Aufnahmemodus möglich. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.  Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 193 x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Auch wenn Sie die Betriebsart auf <o> oder <i> setzen,  macht die Kamera Aufnahmen im Einzelbildmodus. Wenn Sie auf den Bildschirm tippen, erfolgt die Fokussierung mit  One-Shot AF, unabhängig von den Einstellungen für [x: Touch- Auslöser] oder [AF-Betrieb].
  • Seite 194: Mf: Manuelle Fokussierung

    MF: Manuelle Fokussierung Sie können das Bild vergrößern und mit dem manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring  des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Aktivieren Sie die Anzeige des Vergrößerungsrahmens.
  • Seite 195 MF: Manuelle Fokussierung Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild,  und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Wenn Sie die Fokussierung erreicht  haben, drücken Sie die Taste <u>, um zur Vollbildanzeige zurückzukehren. Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Belichtung und ...
  • Seite 196: Allgemeine Warnhinweise Zu Livebild-Aufnahmen

    Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu  sichtbarem Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen  und unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht ...
  • Seite 197: Allgemeine Warnhinweise Zu Livebild-Aufnahmen Livebild

    Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das  Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei  schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch weniger Bildrauschen zu sehen sein.
  • Seite 199: Aufnehmen Von Movies

    Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>. Informationen zu Karten zur Aufzeichnung  von Movies finden Sie auf Seite 5. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Movies  aufnehmen, kann es zu Verwacklungen kommen.
  • Seite 200: Aufnehmen Von Movies

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit automatischer Belichtung Die Belichtungssteuerung korrigiert die geeignete Helligkeit für das jeweilige Motiv. Stellen Sie mit dem Modus- Wahlrad einen anderen Modus als <v> und <a> ein. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>. Der Schwingspiegel gibt einen Ton aus, dann wird das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 201 k Aufnehmen von Movies In den Motivbereich-Modi entsprechen die Aufnahmeresultate denen des  Modus <A>. Auch das Motiv-Symbol für das von der Kamera erkannte Motiv wird oben links angezeigt. In den Aufnahmemodi <s>, <f> und <F> entsprechen  die Einstellungen denen des Modus <d>. Die einstellbaren Menüfunktionen sind in den Motivbereich-Modi ...
  • Seite 202 k Aufnehmen von Movies ISO-Empfindlichkeit in den Motivbereich-Modi Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von  ISO 100 -12800 eingestellt. ISO-Empfindlichkeit in den Modi d, s, f und F Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von  ISO 100 - 12800 eingestellt. Wenn Sie für [Bereich für Movies] unter [z2: ISO-Empfindl.
  • Seite 203: Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Sie können die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie-Aufnahmen manuell einstellen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung wird nur fortgeschrittenen Benutzern empfohlen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>. Stellen Sie den Schalter für Livebild- Aufnahmen/Movie-Aufnahmen auf <k>.
  • Seite 204: Iso-Empfindlichkeit Bei Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung Wenn die Option [Auto] (A) ausgewählt ist, wird die ISO-  Empfindlichkeit automatisch im ISO-Bereich 100–12800 eingestellt. Wenn Sie für [Bereich für Movies] unter [z2: ISO-Empfindl. Einstellungen] das [Maximum] auf [H(25600)] festlegen, wird der Bereich für automatische ISO-Einstellung auf H (entspricht ISO 25600) erweitert.
  • Seite 205 k Aufnehmen von Movies Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die  Informationsanzeige. Movie-Aufnahmemodus-/ AF-Methode Motiv-Symbol • c: u + Verfolgung y : Automatische • o: FlexiZone - Multi Belichtung • d: FlexiZone - Single (Motivbereich-Modi) : Automatische Verbleibende*/Verbleibende Movie-Aufnahmedauer...
  • Seite 206 k Aufnehmen von Movies Sie können die elektronische Wasserwaage anzeigen, indem Sie die  Taste <B> drücken (S. 66). Beachten Sie, dass die elektronische Wasserwaage nicht angezeigt  werden kann, wenn die AF-Methode auf [u+Verfolg.] eingestellt ist oder die Kamera mit einem HDMI-Kabel an einem Fernsehgerät angeschlossen ist.
  • Seite 207: Einzelbildaufnahme

    k Aufnehmen von Movies Einzelbildaufnahme Einzelbildaufnahmen sind während der Movie-Aufnahme nicht möglich. Um Einzelbilder aufzunehmen, beenden Sie die Movie- Aufnahme und wechseln Sie zur Aufnahme über den Sucher oder zur Livebild-Aufnahme. Warnhinweise für Movie-Aufnahmen Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne ...
  • Seite 208 k Aufnehmen von Movies Hinweise für Movie-Aufnahmen Einstellungen, die speziell für Movie-Aufnahmen gelten, befinden sich  auf den Registerkarten [z4] und [z5]. (In Motivbereich-Modi befinden sie sich auf den Registerkarten [z2] und [z3].) Bei jeder Movie-Aufnahme wird eine eigene Movie-Datei aufgezeichnet. ...
  • Seite 209: Einstellen Der Movie-Aufnahmegröße

    Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Mit [z4: Movie-Aufn.qual.] (Registerkarte [z2] in Motivbereich- Modi) können Sie das Movie- Aufnahmeformat, die Movie- Aufnahmegröße (Bildgröße, Bildrate und Komprimierungsmethode) festlegen. MOV/MP4 Sie können das Format der Movie-Aufnahme auswählen. D MOV Das Movie wird im MOV-Format aufgezeichnet (Dateierweiterung: „.MOV“).
  • Seite 210: Movie-Aufnahmegröße

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Aufnahmegröße Sie können die Movie-Aufnahmegröße, die Bildrate und die Komprimierungsmethode auswählen. Bildgröße  L 1920x1080 Aufnahme in Full HD (Full High-Definition) Das Seitenverhältnis ist 16:9. w 1280x720 Aufnahme in HD (High-Definition) Das Seitenverhältnis ist 16:9. Bildrate (B/s = Bilder pro Sekunde) ...
  • Seite 211 3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Komprimierungsmethode  Auf W festgelegt, wenn als Aufnahmeformat MOV ausgewählt wurde Für das MP4-Format können Sie X oder Xv auswählen. • Im MOV-Format W ALL-I (Für Bearbeitungen/I-nur) Komprimiert immer nur ein Bild für die Aufzeichnung. Die Datei ist größer als bei IPB (Standard) und IPB (Light), aber das Movie eignet sich besser für die Bearbeitung.
  • Seite 212: Movie-Gesamtaufnahmezeit Und Dateigröße Pro Minute

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute Im MOV-Format (ca.)  Gesamtaufnahmedauer auf der Karte Movie- Dateigröße Aufnahmequalität 4 GB 16 GB 64 GB 5 Min. 23 Min. 1 Std. 33 Min. 654 MB/Min. L 654 Im MP4-Format (ca.) ...
  • Seite 213 3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Begrenzung der Movie-Aufnahmedauer  Die maximale Aufnahmezeit für ein Movie beträgt 29 Min. 59 Sek. Wenn die Movie-Aufnahmedauer 29 Min. 59 Sek. erreicht hat, wird die Movie-Aufnahme automatisch beendet. Sie können eine neue Movie-Aufnahme starten, indem Sie erneut die Taste <0> drücken.
  • Seite 214: Allgemeine Warnhinweise Zu Movie-Aufnahmen

    Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Rotes Warnsymbol für die <E> innere Temperatur Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über eine  längere Zeit hinweg Movie-Aufnahmen gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das rote Symbol <E> angezeigt. Das rote Symbol <E>...
  • Seite 215 Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen  Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell ein fünfstufiger Indikator auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Indikator Pufferspeichers).
  • Seite 217: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden die wichtigsten Vorgänge beschrieben, Bilder und Movies wiederzugeben. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die mit einer anderen Kamera aufgenommen, mit einem Computer bearbeitet oder deren Dateinamen geändert wurden.
  • Seite 218: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Einzelbildanzeige Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>.  Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. Um das zuletzt aufgenommene  Bild anzuzeigen, drehen Sie das Schnellwahlrad <5> entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Seite 219: Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    x Bildwiedergabe Beenden Sie die Bildwiedergabe. Drücken Sie die Taste <x>, um die  Bildwiedergabe zu beenden und die Kamera wieder in den Zustand der Aufnahmebereitschaft zu versetzen. Anzeige der Aufnahmeinformationen Während der Anzeige der Aufnahmeinformationen (S. 216) können Sie die Tasten <W> <X> drücken, um die Aufnahmeinformationen, die unten auf dem Bildschirm angezeigt werden, wie folgt zu ändern.
  • Seite 220: B: Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Die angezeigten Informationen sind je nach Aufnahmemodus und Einstellungen unterschiedlich. Beispiele für Informationen zu Einzelbildern Anzeige grundlegender Informationen  WLAN-Funktion Eye-Fi-Übertragung ist abgeschlossen Stärke des Wireless-Signals/ Bewertung Übertragungsstatus der Eye-Fi-Karte Bilder schützen Akkuladezustand Wiedergabenummer/ Ordnernummer – Gesamtanzahl der Dateinummer gespeicherten Bilder...
  • Seite 221 B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Anzeige der Aufnahmeinformationen  • Detaillierte Informationen Belichtungskorrekturwert Histogramm (Helligkeit/RGB) Datums- und Uhrzeitangaben Blende der Aufnahme ISO-Empfindlichkeit Verschlusszeit Bildlaufleiste Aufnahmemodus Tonwert Priorität Messmethode Weißabgleich Dateigröße Auto Lighting Optimizer Blitzbelichtungskorrekturwert/ (Automatische Multi-Shot-Rauschreduzierung Belichtungsoptimierung) Weißabgleich-Korrektur Bildaufnahmequalität Bildstil/Einstellungen AF-Feinabstimmung * Wenn Sie Bilder in der Qualität RAW+JPEG aufnehmen, wird die Größe der RAW-Bilddatei angezeigt.
  • Seite 222: Informationen Zu Farbraum/Rauschreduzierung

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen • Objektiv-/Histogramminformationen Histogrammanzeige (Helligkeit) Objektivbezeichnung Histogrammanzeige (RGB) Brennweite des Objektivs • Informationen zum Weißabgleich • Informationen zum Bildstil 1 • Informationen zu Farbraum/ • Informationen zum Bildstil 2 Rauschreduzierung • Informationen zur Objektiv- Aberrationskorrektur Wenn Sie mit dem GPS-Empfänger GP-E2 GPS-Informationen für das Bild aufzeichnen, wird auch der Bildschirm „GPS-Informationen“...
  • Seite 223: Beispiel Für Anzeige Von Movie-Informationen

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für Anzeige von Movie-Informationen Wiedergabe Verschlusszeitautomatik Verschlusszeit Movie-Aufnahmemodus-/ Kreativfilter Zeitraffer-Movie Aufnahmeformat Movie-Dateigröße Movie-Aufnahmegröße Aufnahmedauer, Wiedergabedauer Bildrate Komprimierungsmethode * Bei manueller Belichtung der Aufnahme werden die Verschlusszeit, der Blendenwert und die ISO-Empfindlichkeit angezeigt (sofern sie manuell eingestellt wurden).
  • Seite 224: Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie 4, 9, 36 oder 100 Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Wechseln Sie zur Indexanzeige. Drücken Sie während der ...
  • Seite 225: U/Y Vergrößerte Ansicht

    u/y Vergrößerte Ansicht Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um ca. 1,5 x - 10 x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der  Bildwiedergabe auf die Taste <u>. Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt ...
  • Seite 226: Wiedergabe Mit Dem Touchscreen

    d Wiedergabe mit dem Touchscreen Der LCD-Monitor ist ein berührungsempfindliches Anzeigegerät, auf dem Sie durch Berührung mit Ihren Fingern verschiedene Wiedergabefunktionen ausführen können. Drücken Sie zuerst die Taste <x>, um die Bilder wiederzugeben. Durchblättern der Bilder Verwenden eines Fingers: Berühren Sie in der Einzelbildanzeige ...
  • Seite 227: Vergrößern Von Bildern

    d Wiedergabe mit dem Touchscreen Verkleinern von Bildern (Indexanzeige) Mit zwei Fingern zuziehen: Berühren Sie den Bildschirm mit zwei gespreizten Fingern, und ziehen Sie die Finger auf dem Bildschirm zu. Jedes Mal, wenn Sie Ihre Finger  zuziehen, wechselt der Bildschirm von einer Einzelbildanzeige zu einem Index.
  • Seite 228: Wiedergeben Von Movies

    k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>,  um ein Bild anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Wählen Sie das wiederzugebende  Movie mit dem Wahlrad <5>. In der Einzelbildanzeige gibt das  Symbol <s1> oben links an, dass es sich um ein Movie handelt.
  • Seite 229 k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Durch Drücken der Tasten <Y> <Z> können Sie das 8 Zeitlupe Tempo der Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
  • Seite 230 k Wiedergeben von Movies Wiedergabe mit dem Touchscreen Berühren Sie [7] in der Mitte des Bildschirms. Die Wiedergabe des Movies startet. Um die Wiedergabeleiste für Movies  anzuzeigen, berühren Sie <s1> oben links am Bildschirm. Berühren Sie zum Anhalten des ...
  • Seite 231: L Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
  • Seite 233: Software-Startanleitung

    Software-Startanleitung/ Übertragen von Bildern auf einen PC In diesem Kapitel wird Folgendes erläutert: Überblick über die Software für EOS-Kameras  Download und Installation der Software auf einem  Computer Download und Anzeige der Softwarehandbücher  (PDF-Dateien) Übertragen der Bilder von der Kamera auf einen Computer ...
  • Seite 234: Software-Startanleitung

    Software-Startanleitung Software-Überblick In diesem Bereich finden Sie einen Überblick über die unterschiedlichen Software-Anwendungen für EOS-Kameras. Um die Software herunterzuladen und zu installieren, ist eine Internetverbindung erforderlich. In Umgebungen ohne Internetanschluss ist das Herunterladen und Installieren nicht möglich. EOS Utility Wenn die Kamera mit einem Computer verbunden ist, können Sie mit EOS Utility Einzelbilder und Movies von der Kamera auf den Computer übertragen.
  • Seite 235: Download Und Installation Der Software

    Version zu installieren. (Die ältere Version wird dabei überschrieben.) Laden Sie die Software herunter. Stellen Sie auf einem Computer eine Internetverbindung  her und rufen Sie die folgende Canon-Website auf: www.canon.com/icpd Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus und laden Sie die  Software herunter.
  • Seite 236: Download Und Installation Der Softwarehandbücher (Pdf-Dateien)

    Internetverbindung erforderlich. In Umgebungen ohne Internetanschluss ist das Herunterladen nicht möglich. Laden Sie die Softwarehandbücher (PDF-Dateien) herunter. Stellen Sie eine Internetverbindung her und rufen Sie die folgende  Canon-Website auf: www.canon.com/icpd Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus und laden Sie die  Bedienungsanleitung herunter.
  • Seite 237: Übertragen Von Bildern Auf Einen Computer

    Übertragen von Bildern auf einen Computer Mit der EOS-Software können Sie die Bilder von der Kamera auf Ihren Computer übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragung durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S. 233) Schließen Sie die Kamera mit einem Schnittstellenkabel an den Computer an.
  • Seite 238: Übertragen Von Bildern Mithilfe Eines Kartenlesers

    Übertragen von Bildern auf einen Computer Übertragen von Bildern mithilfe eines Kartenlesers Sie können einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf einen Computer zu übertragen. Installieren Sie die Software (S. 233) Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Verwenden Sie Digital Photo Professional zum Übertragen der Bilder.
  • Seite 239: Informationen Zur Mpeg-4-Lizenzierung

    Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated.  Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der  Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken von Apple Inc. in den USA und ...
  • Seite 240 Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
  • Seite 241 Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee, oder www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 242 VORSICHT ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP VERWENDET WIRD. VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
  • Seite 243: Index

    Index Numerischer Anti-Flacker-Aufnahmen....152 Anwenden von Kreativfiltern... 95 10-Sek.- oder 2-Sek.- Anzeige der Selbstauslöser ......130 Aufnahmeinformationen ....218 1280x720 (Movie) ......208 Anzeige für Belichtungsstärke..23 1920x1080 (Movie) .......208 Aquarell-Effekt........ 98 45-Messfeld-AF Autoauswahl ..114 Aufladen ......... 28 Aufnahmefunktionseinstellungen ... 49 A (Autom. Motiverkennung) ..72 Aufnahmemodi .......
  • Seite 244 Index Auslöser ohne Karte betätigen ..32 Auto Lighting Optimizer Dateigröße ....133, 210, 219 (Automatische Datum/Uhrzeit ........ 37 Belichtungsoptimierung) ....142 Digital-Anschluss....20, 235 Autofokus 9 AF Dioptrieneinstellung......43 Autom. Motiverkennung....72 Duale Kreuz-Fokussierung... 118 Automatische Abschaltung ..35, 60 Automatische Wahl (AF-Messfeld) .......114 Einzelbildanzeige ......
  • Seite 245 Index HDR markant ........99 Kreativ-Programmmodi ....25 HDR Prägung........99 O (Kreativ-Programm) Symbol ..8 HDR Standard.........98 Kreuz-Fokussierung ..... 118 HDR-Gegenlicht-Steuerung ....88 High-Definition (HD) Movies ..208 Ladegerät ......... 26, 28 High ISO Rauschreduzierung ..143 Landschaft........90 Hilfe..........70 Lautsprecher ........ 226 Hintergrund unscharf ......80 Lautstärke (Movie-Wiedergabe) ...
  • Seite 246 Index Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen ......133 Nachtaufnahmen...... 86, 87 Mehrfeldmessung ......164 Nachtaufnahmen ohne Stativ ..87 Menü..........52 Nachtporträt ........86 Wählen von Einstellungen..53 Nahaufnahmen....... 91 3 Symbol........8 Normal Messmethode .......164 (Bildaufnahmequalität) ..133, 134 MF (Manuelle Fokussierung) ..127, 192 NTSC ...........
  • Seite 247 Index Reihenaufnahmen mit niedriger Geschwindigkeit......128 Teilebezeichnungen......20 Rückschauzeit.........61 Temperaturwarnung ..... 194, 212 Tippen ..........55 Schärfenspeicher ......75 Tonwert Priorität ......147 Schärfentiefe-Kontrolle ..161, 174 Touch-Auslöser......190 Q (Schnelleinstellung) ...50, 100 Touchscreen ......55, 224 Schnellwahlrad........46 Trageriemen ........27 Schwarz-Weiß-Bilder ....102 Tv (Blendenautomatik) ....
  • Seite 249 EOS 80D (W) Kurzanleitung für die Wireless-Funktion In der kurzen Bedienungsanleitung für die WLAN-Funktion werden grundlegende Vorgänge für einfache Funktionen wie „Mit Smartphone verbinden“, „Bilder zwischen Kameras übertragen“ und „Bilder auf der Connect Station speichern“ erläutert.
  • Seite 250: Verwendungsmöglichkeiten Der Wireless-Funktionen

    (4) Fernbedienung WLAN-Drucker mit EOS Utility drucken * Verwenden Sie bitte die neueste Firmware. Die Webservices von CANON iMAGE GATEWAY werden in bestimmten Ländern und Regionen nicht unterstützt. Informationen zu unterstützten Ländern und Regionen finden Sie auf der Canon-Website (www.canon.com/cig).
  • Seite 251 * Digital Living Network Alliance (7) m Bilder an einen Webservice senden Teilen Sie Bilder mit Familie und Freunden, oder teilen Sie Bilder mit einer Reihe von Webservices über das CANON iMAGE GATEWAY, einem Online-Fotoservice für Canon Benutzer (kostenlose Registrierung erforderlich).
  • Seite 252: Einfache Verbindung Über Die Nfc-Funktion

    Vorgängen finden Sie in der PDF-Datei „Anleitung für die Wireless- Funktion“. Die PDF-Datei „Anleitung für die Wireless-Funktion“ können Sie von der Canon-Website (S. 4) herunterladen. Bitte beachten Sie, dass Canon keine Haftung für den Verlust oder die  Beschädigung der Kamera übernimmt, die sich aus fehlerhaften Wireless- Kommunikationseinstellungen ergeben.
  • Seite 253: Anleitungen Zur Fehlerbehebung Sowie Technische Daten Finden Sie In

    Einfache Verbindung mit der Connect Station W-47 Bilder speichern ................. W-48 WLAN-Sicherheitsvorkehrungen..........W-50 Index ..................W-52 Anleitungen zur Fehlerbehebung sowie technische Daten finden Sie in der Bedienungsanleitung, die Sie von der Canon-Website herunterladen können. Informationen zum Herunterladen der Bedienungsanleitung finden Sie auf Seite 4.
  • Seite 254: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Konventionen

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Konventionen In dieser Bedienungsanleitung werden die Begriffe „Wireless LAN“  und „WLAN” als allgemeine Begriffe für Wi-Fi und die Original- Wireless-Funktionen von Canon verwendet. Ein Schnittstellenkabel gehört nicht zum Lieferumfang der Kamera.  Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6>...
  • Seite 255: Vorbereitung Und Grundlegende Bedienung W

    Vorbereitung und grundlegende Bedienung In diesem Kapitel wird die Registrierung eines Kurznamens (zur Identifizierung) beschrieben. Dies ist für die Nutzung der Wireless-Funktionen und für die grundlegende Bedienung der Kamera erforderlich.
  • Seite 256: Kurznamen Registrieren

    Kurznamen registrieren Legen Sie als Erstes den Kurznamen der Kamera (zur Identifizierung) fest. Wenn die Kamera drahtlos mit einem anderen Gerät verbunden ist, erscheint dieser Kurzname auf dem Gerät. Der Kurzname muss auf jeden Fall eingerichtet werden, da Sie ansonsten die Wireless-Funktionen nicht einstellen können.
  • Seite 257 Kurznamen registrieren Geben Sie einen Kurznamen ein. Anweisungen zur Eingabe von  Zeichen finden Sie auf der nächsten Seite. Geben Sie eine beliebige  Zeichenfolge mit einer Länge zwischen 1 und 10 Zeichen ein. Beenden Sie die Einstellung. Wenn Sie fertig sind, drücken ...
  • Seite 258: Bedienen Der Virtuellen Tastatur

    Kurznamen registrieren Bedienen der virtuellen Tastatur Eingabebereich wechseln  Drücken Sie die Taste <Q>, um zwischen den Eingabebereichen am oberen und unteren Rand hin und her zu wechseln. Cursor bewegen  Drücken Sie im oberen Bereich die Tasten <Y> <Z>, um den Cursor zu bewegen.
  • Seite 259 Grundlegende Bedienung Hier wird die grundlegende Bedienung der Wireless-Funktionen der Kamera erläutert. Führen Sie die folgenden Schritte aus. Wählen Sie [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [51] die Option [Wireless- Kommunikationseinst.], und drücken Sie <0>. Wählen Sie [WLAN/NFC]. Wählen Sie [Aktivieren].
  • Seite 260 Grundlegende Bedienung Wählen Sie die WLAN-Funktion, mit der Sie eine Verbindung herstellen möchten. Drücken Sie die Tasten <W> <X>  oder <Y> <Z>, um ein Element auszuwählen. Wenn die Verbindungseinstellungen nicht registriert sind, wird der Einstellungsbildschirm angezeigt. Wenn die Verbindungseinstellungen bereits registriert sind, wird der Bildschirm für die erneute Verbindung angezeigt.
  • Seite 261 Grundlegende Bedienung [WLAN-Funktion] Folgende WLAN-Funktionen sind verfügbar: Bilder zwischen Kameras übertragen  Mit einem Smartphone verbinden  Fernbedienung (EOS Utility)  Auf einem WLAN-Drucker drucken  Bilder auf DLNA-Geräten anzeigen  Hochladen zum Webservice  [Bilder z. Smartphone senden] Wenn eine Verbindung zwischen Kamera und Smartphone besteht, können Sie mit dieser Funktion in der Kamera gespeicherte Bilder auf das Smartphone senden.
  • Seite 262 Grundlegende Bedienung Wenn Mehrfachbelichtung, Video-Schnappschuss oder Zeitraffer-Movie  eingestellt ist, kann [51: Wireless-Kommunikationseinst.] nicht gewählt werden. Warnhinweise zur Schnittstellenkabelverbindung Während einer bestehenden WLAN-Verbindung können Sie die Kamera  nicht durch das Herstellen einer Kabelverbindung mit Connect Station, einem Computer, einem GPS-Empfänger oder einem anderen Gerät nutzen.
  • Seite 263 Grundlegende Bedienung Wireless-Verbindungsstatus Der Wireless-Verbindungsstatus kann auf dem LCD-Monitor und auf der LCD-Anzeige der Kamera überprüft werden. LCD-Anzeige Verbindungsstatus WLAN-Funktion Nicht verbunden Verbunden Verbindungsfehler (Blinkt) WLAN-Funktion LCD-Monitor Kreativ-Programme Motivbereich-Modi Wi-Fi-Funktion Stärke des Wireless-Signals Stärke des Verbindungsstatus WLAN-Funktion Wireless-Signals Wi-Fi/NFC: Deaktivieren Nicht (Aus) verbunden...
  • Seite 264: Nfc-Funktion

    NFC-Funktion Mit einem NFC-fähigen Smartphone oder mit Connect Station haben Sie folgende Möglichkeiten: Die Kamera mit einem Smartphone berühren, um einfach eine  Wireless-Verbindung herzustellen (S. W-21). Die Kamera bei der Wiedergabe von Bildern auf der Kamera mit  dem Smartphone berühren, um ein aufgenommenes Bild auf das Smartphone zu übertragen (S.
  • Seite 265 NFC-Funktion Informationen zum Herstellen einer Wireless-Kommunikation mithilfe der NFC-Funktion finden Sie auf den folgenden Seiten. Wireless-Verbindung mit einem Smartphone herstellen: Seite W-21* Bilder an ein Smartphone senden: Seite W-33* Mit Connect Station verbinden: Seite W-48 * Zur Verbindung mit einem Smartphone siehe auch die Seiten W-18 und W-20. Warnhinweise zur NFC-Funktion Mit dieser Kamera können über die NFC-Funktion keine Verbindungen ...
  • Seite 266: Vorbereitung Für Smartphones

    Vorbereitung für Smartphones Für [q] (Mit Smartphone verbinden) ist ein Smartphone mit iOS- oder Android-Betriebssystem erforderlich. Darüber hinaus muss die dedizierte Anwendung Camera Connect (kostenlos) auf dem Smartphone installiert sein. Camera Connect kann vom App Store oder von Google Play ...
  • Seite 267: Einfache Verbindung Mit Einem Smartphone W

    Einfache Verbindung mit einem Smartphone Wenn Sie die Kamera mit einem Smartphone verbinden, können Sie Folgendes tun: • In der Kamera gespeicherte Bilder auf einem Smartphone anzeigen oder angezeigte Bilder auf einem Smartphone speichern. • Über ein Smartphone mit der Kamera Aufnahmen machen oder Kameraeinstellungen ändern.
  • Seite 268: Verbindungsmethode

    Verbindungsmethode Wenn das Smartphone NFC-fähig ist: Siehe Seite W-21.  Sie können ganz leicht über die NFC-Funktion eine Verbindung herstellen. Wenn das Smartphone nicht NFC-fähig ist: Siehe Seite W-24.  Eine Verbindung durch Wahl von [Einfache Verbindung] einrichten. Mit dem Symbol p gekennzeichnete Smartphones sind NFC-fähig. Einige Smartphones sind nicht mit dem Symbol p gekennzeichnet, obwohl sie NFC-fähig sind.
  • Seite 269: Automatisch Über Die Nfc-Funktion Verbinden

    Automatisch über die NFC-Funktion verbinden Verbinden Sie die Kamera über die NFC-Funktion mit einem Smartphone. Der Arbeitsablauf zum Herstellen einer Verbindung per NFC lautet wie folgt. (1) Schalten Sie die Kamera und das Smartphone ein. (2) Aktivieren Sie die NFC-Funktion auf der Kamera und auf dem Smartphone.
  • Seite 270 Automatisch über die NFC-Funktion verbinden Stellen Sie eine Verbindung mit der Kamera her. Sobald eine Verbindung aufgebaut  wurde, wird der links abgebildete Bildschirm auf dem LCD-Monitor der Kamera angezeigt. Dieser Bildschirm wird bei einer erneuten Verbindung Der in Camera mit demselben Smartphone nicht Connect festgelegte mehr angezeigt.
  • Seite 271 Automatisch über die NFC-Funktion verbinden Lesen Sie außerdem ggf. die Warnhinweise zur NFC-Funktion  (S. W-17). Achten Sie beim Berühren der Kamera mit dem Smartphone darauf,  Kamera und Smartphone nicht fallen zu lassen. Berühren Sie die Kamera nur ganz behutsam mit dem Smartphone. ...
  • Seite 272: Verbindung Mit "Einfache Verbindung" Herstellen

    Verbindung mit „Einfache Verbindung“ herstellen Kamera und Smartphone können direkt drahtlos miteinander verbunden werden. Es ist kein Zugangspunkt erforderlich, daher kann eine Wireless-Verbindung einfach hergestellt werden. Zum Herstellen der Verbindung müssen bestimmte Vorgänge auf dem Smartphone ausgeführt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Smartphone.
  • Seite 273: Vorgehen Auf Dem Smartphone

    Verbindung mit „Einfache Verbindung“ herstellen Vorgehen auf dem Smartphone Bedienen Sie das Smartphone, Smartphone- Bildschirm (Beispiel) und verbinden Sie es mit der Kamera. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion  des Smartphones, und wählen Sie dann die auf dem LCD-Monitor der Kamera angezeigte SSID (Netzwerkname).
  • Seite 274 Verbindung mit „Einfache Verbindung“ herstellen Starten Sie Camera Connect auf dem Smartphone. Wenn auf dem LCD-Monitor der  Kamera der Bildschirm [Warten auf Verbindung] angezeigt wird, starten Sie auf dem Smartphone Camera Connect. Wählen Sie auf dem Smartphone die Kamera aus, zu der eine Verbindung hergestellt werden soll.
  • Seite 275 Verbindung mit „Einfache Verbindung“ herstellen Vorgehen auf der Kamera – 2 Stellen Sie eine Verbindung mit der Kamera her. Sobald eine Verbindung aufgebaut  wurde, wird der links abgebildete Bildschirm auf dem LCD-Monitor der Kamera angezeigt. Wählen Sie [OK], und drücken Sie ...
  • Seite 276: Kamera Mithilfe Eines Smartphones Bedienen

    Kamera mithilfe eines Smartphones bedienen Über ein Smartphone, auf dem Camera Connect installiert ist, können Sie die auf der Kamera gespeicherten Bilder anzeigen und per Fernbedienung Aufnahmen mit der Kamera machen. Camera Connect – Hauptfenster Nachfolgend werden die Hauptfunktionen von Camera Connect beschrieben.
  • Seite 277: Verbindung Beenden

    Kamera mithilfe eines Smartphones bedienen Verbindung beenden Um die Verbindung zu beenden, befolgen Sie eine der beiden folgenden Vorgehensweisen. Tippen Sie auf Camera Connect- Bildschirm auf dem Smartphone auf [t]. Wählen Sie auf dem Bildschirm [qWLAN ein] der Kamera die Option [Trenn.,Beend].
  • Seite 278 Kamera mithilfe eines Smartphones bedienen Wenn die Wireless-Verbindung während der Aufzeichnung eines Movies  per Fernaufnahme beendet wird, reagiert die Kamera wie folgt: • Wenn der Schalter für Livebild-Aufnahme/Movie-Aufnahme auf <k> eingestellt ist, wird die Movie-Aufnahme fortgesetzt. • Wenn der Schalter für Livebild-Aufnahme/Movie-Aufnahme auf <A> eingestellt ist, wird die Movie-Aufnahme beendet.
  • Seite 279: Erneut Verbinden

    Erneut verbinden Die Kamera kann erneut mit einer WLAN-Funktion verbunden werden, für die bereits Verbindungseinstellungen registriert wurden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Stellen Sie [WLAN/NFC] auf  [Aktivieren] ein, und wählen Sie dann [WLAN-Funktion]. Wählen Sie die WLAN-Funktion, mit der Sie eine Verbindung herstellen möchten.
  • Seite 280 Erneut verbinden Bedienen Sie das Zielgerät. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion auf dem Smartphone  und starten Sie dann Camera Connect. Wenn das Verbindungsziel des Smartphones geändert wurde,  stellen Sie die Einstellung wieder her, um eine Verbindung mit der Kamera oder mit dem Zugangspunkt der Kamera herzustellen.
  • Seite 281: Bilder An Ein Smartphone Senden

    Bilder an ein Smartphone senden Bilder durch Bedienung der Kamera an ein Smartphone senden Die folgenden drei Verbindungsmethoden stehen zur Verfügung: (1) Stellen Sie während der Wiedergabe eines Bilds mithilfe der NFC- Funktion eine Verbindung mit einem Smartphone her (S. W-33). (2) Wählen Sie während einer bestehenden Wireless-Verbindung im Kameramenü...
  • Seite 282 Bilder an ein Smartphone senden Berühren Sie die Kamera mit einem Smartphone. Berühren Sie das Symbol p auf der  Kamera mit dem entsprechenden Symbol auf dem Smartphone. Wenn auf dem LCD-Monitor der Kamera  eine Meldung mit der Verbindungsangabe angezeigt wird, bewegen Sie das Smartphone von der Kamera weg.
  • Seite 283 Bilder an ein Smartphone senden (3) Schnelleinstellung während der Wiedergabe Senden Sie während einer bestehenden Wireless-Verbindung der Kamera mit einem Smartphone während der Wiedergabe Bilder vom Quick Control-Bildschirm. Stellen Sie eine Wireless- Verbindung zwischen der Kamera und einem Smartphone her. Geben Sie das Bild wieder und drücken Sie die Taste <Q>.
  • Seite 284 Bilder an ein Smartphone senden Bilder einzeln senden Wählen Sie die Bilder einzeln aus, und senden Sie sie. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie senden möchten. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um  ein zu sendendes Bild zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 285 Bilder an ein Smartphone senden Wählen Sie die zu sendenden Bilder aus. Drehen Sie das Wahlrad <5>,  um ein Bild auszuwählen, das Sie senden möchten, und fügen Sie dann ein [X] hinzu. Drücken Sie die Taste <0>, um das [X] hinzuzufügen bzw.
  • Seite 286 Bilder an ein Smartphone senden Bildübertragung beenden Drücken Sie zum Beenden auf dem Bildschirm für die Bildübertragung die Taste <M>. Wenn Sie die Verbindung während  der Wiedergabe eines Bilds mithilfe der NFC-Funktion hergestellt haben, wird der Bildschirm zum Beenden der Verbindung angezeigt.
  • Seite 287: Einfache Verbindung Zwischen Kameras W

     erschienenen Canon-Kameras mit integrierten Wireless- Funktionen möglich, die die Bildübertragung zwischen Kameras unterstützen. Beachten Sie, dass die Kamera nicht mit Canon-Camcordern verbunden werden kann, selbst wenn diese mit integrierten Wireless-Funktionen ausgestattet sind. Ohne integrierte Wireless-Funktionen ist dagegen keine ...
  • Seite 288: Mit Einer Kamera Verbinden

    Mit einer Kamera verbinden Registrieren Sie die Zielkamera, mit der eine Wireless-Verbindung herstellt werden soll. Die Kamera kann nur mit einer Kamera gleichzeitig verbunden werden. Wählen Sie [Wireless- Kommunikationseinst.]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [51] die Option [Wireless- Kommunikationseinst.], und drücken Sie <0>.
  • Seite 289 Mit einer Kamera verbinden Wählen Sie die zu sendenden Bilder aus. Wählen Sie die Bilder auf der Kamera  aus, die die Bilder sendet (S. W-42). Verwenden Sie nicht die Kamera, die  die Bilder empfängt. Die Einstellungen für die Verbindung mit einer Kamera sind jetzt abgeschlossen.
  • Seite 290: Bilder An Eine Kamera Senden

    Bilder an eine Kamera senden Bilder einzeln senden Wählen Sie die Bilder einzeln aus, und senden Sie sie. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie senden möchten. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um  ein zu sendendes Bild zu wählen, und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 291 Bilder an eine Kamera senden Mehrere Bilder senden Wählen Sie mehrere Bilder, und senden Sie sie gleichzeitig. Drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Auswahl senden]. Um eine Größe für die zu sendenden  Bilder auszuwählen, wählen Sie [Bildgröße änd.] und drücken <0>. Wählen Sie die zu sendenden Bilder aus.
  • Seite 292 Bilder an eine Kamera senden Wählen Sie [Senden]. Die ausgewählten Bilder werden gesendet. Nach Abschluss der Übertragung wird der für Schritt 1 eingeblendete Bildschirm erneut angezeigt. Zum Übertragen weiterer Bilder  wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5. Beenden Sie die Verbindung. Drücken Sie zum Anzeigen des ...
  • Seite 293 Erneut verbinden Die Kamera kann erneut mit einer WLAN-Funktion verbunden werden, für die bereits Verbindungseinstellungen registriert wurden. Wählen Sie [WLAN-Funktion]. Stellen Sie [WLAN/NFC] auf  [Aktivieren] ein, und wählen Sie dann [WLAN-Funktion]. Wählen Sie die WLAN-Funktion, mit der Sie eine Verbindung herstellen möchten.
  • Seite 294 Erneut verbinden Bedienen Sie das Zielgerät. Führen Sie den Vorgang zum Wiederherstellen  der Verbindung auch auf der Zielkamera durch. Standardmäßig werden die Einstellungen nach dem  Kurznamen der Kamera benannt, mit der die Verbindung hergestellt wurde. W-46...
  • Seite 295: Einfache Verbindung Mit Der Connect Station W

    Einfache Verbindung mit der Connect Station Die Connect Station (separat erhältlich) ist ein Gerät, mit dem Sie erfasste Einzelbilder und Filme zur Anzeige auf Ihrem Fernsehgerät, Smartphone usw. importieren und über ein Netzwerk teilen können. Sie können Einzelbilder und Filme ganz leicht auf der Connect Station speichern, indem Sie diese Kamera in die Nähe der Connect Station halten.
  • Seite 296: Bilder Speichern

    Bilder speichern In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie eine Wireless-Verbindung zwischen der Kamera und der Connect Station herstellen können. Eine Anleitung, wie Sie Bilder auf andere Arten speichern, finden Sie in der Bedienungsanleitung der Connect Station. Richten Sie die Kamera im Voraus so ein, dass ihre NFC-Funktion ...
  • Seite 297 Bilder speichern Lesen Sie außerdem ggf. die „Warnhinweise zur NFC-Funktion“  (S. W-17). Während des Speicherns von Bildern ist keine Aufnahme möglich,  selbst wenn der Auslöser der Kamera gedrückt wird. Lassen Sie die Kamera nicht auf die Connect Station fallen, und ...
  • Seite 298: Wlan-Sicherheitsvorkehrungen

    Eine rechtswidrige Nutzung kann gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen strafbar sein. Um eine Verletzung der WLAN-Bestimmungen zu vermeiden, besuchen Sie die Website von Canon, und prüfen Sie, wo die Nutzung zulässig ist. Bitte beachten Sie, dass Canon keine Haftung für eventuelle Probleme übernimmt, die sich aus der Nutzung von WLAN in anderen Ländern und Regionen ergeben.
  • Seite 299 Canon Inc. erklärt hiermit, dass das Produkt DS126591 die grundlegenden Anforderungen und weiteren relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EG erfüllt. Die Konformitätserklärung im Original erhalten Sie unter folgender Adresse: CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON INC.
  • Seite 300: Index

    Index Android ........W-18 Schnelleinstellung ......W-35 Bilder anzeigen ......W-28 Tastatur ........W-10 Bilder senden....W-33, W-42 Touch-Steuerung ......W-11 Bilder zwischen Kameras übertragen ....W-39 Bildgröße reduzieren ..W-37, W-43 Camera Connect....W-18, W-28 Connect Station ......W-47 Erneut verbinden .....W-31, W-45 Eye-Fi-Karte....... W-14 Fernbedienung......
  • Seite 301 W-53...
  • Seite 302 W-54...
  • Seite 303 W-55...
  • Seite 304 W-56...
  • Seite 305 W-57...
  • Seite 306 W-58...
  • Seite 308 PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande Den Standort Ihrer nächsten Canon-Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder auf  www.canon.de/Support. Das Produkt und die damit verbundene Garantie werden für die europäischen Länder von Canon Europa N.V. zur Verfügung gestellt. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung geben den Stand von Februar 2016 wieder. Informationen zur Kompatibilität der Kamera mit Produkten, die nach diesem Datum eingeführt werden, erhalten Sie bei jedem Canon-...

Diese Anleitung auch für:

Eos 80d (w)

Inhaltsverzeichnis