Seite 2
• Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz. • Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt. • Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5. • Das Netzgerät ist kein Spielzeug. • Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines Symbolbeispiele elektronischen Musikinstrumentes von CASIO. • Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dass unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen der Anwender vorsichtig sein soll. (Das Instruktionen aufmerksam durch.
Seite 4
• Sollte das elektrische Kabel oder der GEFAHR Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler Alkalibatterien oder an einen autorisierten CASIO Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus, Kundendienst. G Berühren Sie niemals das Netzgerät mit wenn Batterieflüssigkeit...
Seite 5
Netzdose ab. eines Gewitters oder vor Antritt einer 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler Reise bzw. vor längerer Abwesenheit oder an einen autorisierten CASIO immer von der Netzdose ab. Kundendienst. • Um den Bereich zwischen den Stiften...
Seite 6
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Batterien Lautstärke Fehlerhafte Verwendung der Batterien kann Hören Sie niemals Musik für längere Zeit zu deren Auslaufen führen, wodurch mit hoher Lautstärke. Besondere Vorsicht Gegenstände in der Nähe beschädigt werden ist bei der Verwendung von Kopfhörern können.
❐ Speicherung und Wiedergabe von Musikstückdaten, die Sie von Ihrem Computer übertragen haben Sie können Ihr Keyboard an einen Computer anschließen und die spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um die von Ihnen gekauften oder kreierten SMF-Daten in das CASIO-Format umzuwandeln und danach auf das Keyboard zu übertragen.
Inhalt Vorsichtsmaßnahmen Pause während der Wiedergabe ... G-23 hinsichtlich der Sicherheit ... G-1 Schneller Rücklauf ......... G-23 Schneller Vorlauf ........G-23 Hauptmerkmale ..... G-5 Wiederholung einer musikalischen Allgemeine Anleitung.... G-8 Phrase ............ G-24 Ändern der Klangfarbe der Melodie ..G-24 Anbringen des Notenständers ....
Seite 9
Inhalt Verwendung einer Gemeinsame Verwendung von Rhythmus-Variation ........ G-35 Mischklangfarbe und Split ...... G-46 Verwendung von Fill-in (Zwischenspiel) Transponierung des Keyboards ..... G-47 mit einem Variations-Rhythmus ..... G-35 Einstellung der Begleitungs- und Synchronstart der Begleitung mit dem Songbank-Lautstärke ......G-47 Rhythmus ..........
Stromversorgungsanschluss (DC 9V) Controllerindikatorlampen Rhythmuscontroller-Indikatorlampe (CTK-810: P P P P P , WK-110: O O O O O ) Falls Sie die RHYTHM-Taste drücken, um den Rhythmusmodus aufzurufen, leuchtet die Rhythmuscontroller-Indikatorlampe auf. Damit wird angezeigt, dass die Tasten K bis O (WK-110: J bis N ) gegenwärtig als Rhythmussteuerungstasten funktionieren.
Schnellnachschlag SONG BANK MODE Stromversorgungs- Indikatorlampe Power indicator Zifferntasten Number buttons POWER STEP 2 PLAY/STOP STEP 1 Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der Keyboard- Das zu spielende Musikstück in der SONG BANK- Operationen, welche den ersten und zweiten Stufen der 3- Liste aufsuchen, und danach seine dreistellige Stufen-Lernfunktion verwenden.
Seite 16
Schnellnachschlag Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben • Die Noten auf dem Keyboard spielen. • Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben. • Mit Stufe 1 wird immer die richtige Melodiennote gespielt, welche Taste des Keyboards Sie auch immer drücken.
Funktionen wieder normal arbeiten sollten. Die Laschen am Batteriefachdeckel in die dafür Einsetzen der Batterien vorgesehenen Löcher einsetzen und den Deckel schließen. <CTK-810> Leschen Den Batteriefachdeckel abnehmen. Sechs Mignonbatterien in das Batteriefach einsetzen. • Darauf achten, dass die positiven (+) und negativen (–) Enden der Batterien richtig ausgerichtet sind.
Wichtige Informationen hinsichtlich der Batterien Für Netzbetrieb darf nur das für dieses Keyboard I Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batterien vorgeschriebene Netzgerät verwendet werden. aufgeführt. Alkalibatterien ......<CTK-810> 2,5 Stunden Vorgeschriebenes Netzgerät: AD-5 Manganbatterien ...... <WK-110> 6 Stunden [Rückseite] obige Wert...
Stromversorgung Ausschaltautomatik Speicherinhalt Bei Batteriebetrieb wird die Stromversorgung des Keyboards Registrierungsspeicherinhalte, Recorderspeicherinhalte und automatisch ausgeschaltet, wenn Sie für etwa 6 Minuten keine Songbankdaten, die von einem Computer an den Operation ausführen. In diesem Fall muss die POWER-Taste Keyboardspeicher übertragen werden, bleiben vollständig gedrückt werden, um die Stromversorgung wieder erhalten, wenn das Keyboard durch Drücken der Ein/Aus- einzuschalten.
Anschlüsse Verstärker für Musikinstrumente (Abb. 3 ) PHONES/OUTPUT-Buchse Ein im Fachhandel erhältliches Verbindungskabel VORBEREITUNG verwenden, um das Keyboard an den Verstärker für • Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte Musikinstrumente anzuschließen. angeschlossen werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des Keyboards und des HINWEIS anzuschließenden Gerätes vermindern.
Anschlüsse Sustain/Zuordnungsbare Buchse Sie können ein optionales Sustain-Pedal (SP-3 oder SP-20) an die SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse anschließen, um die nachfolgend beschriebenen Funktionen verwenden zu können. Für Einzelheiten über das Wählen der gewünschten Pedalfunktion siehe „SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (SUSTAIN/ZUORDNUNGSBARE BUCHSE) (Vorgabe: SUS)“ auf Seite G-53. SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK-Buchse SP-20 Sustain-Pedal...
Grundlegende Bedienvorgänge REVERB/CHORUS TONE PIANO SETTING MODE Zifferntasten Number buttons POWER [+] / [–] VOLUME Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung Die Zifferntasten verwenden, um die dreistellige von grundlegenden Keyboard-Operationen. Klangfarbennummer der gewünschten Klangfarbe einzugeben. Spielen des Keyboards Beispiel: Um „111 ACOUSTIC BASS“ zu wählen, die Ziffern 1, 1 gefolgt von der Ziffer 1 eingeben.
Grundlegende Bedienvorgänge Verwendung der Klangeffekte PIANO SETTING-Taste Reverb: Sorgt für einen Nachhall der von Ihnen gespielten Drücken Sie diese Taste, um das Setup des Keyboards zu Noten. ändern und für das Spielen des Pianos zu optimieren. Chorus: Fügt den von Ihnen gespielten Noten zusätzlichen Atem hinzu.
Begleitautomatik Melodie Begleitautomatik <WK-110> 003 bis 050 (Perkussion, Bass, Akkorde) <CTK-810> 002, 003 und 051 bis 100 Zweihändiges Stück Noten der linken Hand Noten der rechten Hand <WK-110> 001, 002, und 051 bis 100 Zusätzliche zu den vorprogrammierten Musikstücken, können Sie auch die Musikstücke wiedergeben, die Sie aus dem Internet heruntergeladen haben (Seite G-50).
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Einstellung des Tempos Schneller Rücklauf Jedes Musikstück weist ein voreingestelltes Vorgabe-Tempo Während der Wiedergabe oder Pausefunktion eines (Beats pro Minute) auf, das automatisch eingestellt wird, wenn Sie ein Musikstück wählen. Während der Wiedergabe Musikstückes, die REW-Taste gedrückt halten, um des Musikstückes können Sie die Tempo-Einstellung auf den schnellen Rücklauf auszuführen.
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Wiederholung einer musikalischen Ändern der Klangfarbe der Melodie Phrase Drücken Sie die TONE-Taste. Sie können einen oder mehrere Takte wählen und diese „wiederholen“, d.h. wiederholt wiedergeben, bis Sie die Indikator Wiedergabe stoppen. erscheint Während das Musikstück wiedergegeben wird, drücken Sie die REPEAT-Taste während der Wiedergabe des Takts, ab dem Sie beginnen Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste...
3-Stufen-Lernfunktion 3-Stufen-Lernfunktion können Nächste Note vorprogrammierten Musikstücke und die aus dem Internet Eine Taste der On-Screen-Keyboard-Anzeige blinkt, um damit heruntergeladenen SMF-Daten üben und sogar Ihre die als nächstes zu spielende Note anzuzeigen, wobei eine Fortschritte in Abhängigkeit von den Bewertungspunkten, Nummer in der Nähe des für das Spielen der nächsten Note die Ihnen das Keyboard zuordnet, grafisch darstellen.
3-Stufen-Lernfunktion Bewertungsmodus Bewertungsergebnisse Nachdem Sie Ihre Darbietung beendet haben, berechnet das Das Keyboard ist so konfigurierbar, dass es bei Benutzung Keyboard eine Bewertung Ihrer Gesamtdarbietung vom der 3-Stufen-Lernfunktion Ihre Darbietungen bewertet. Die Beginn bis zum Ende und zeigt die Gesamtpunktezahl auf optimale Punktezahl ist 100.
3-Stufen-Lernfunktion LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 TEMPO SPEAK Zifferntasten Number buttons [+] / [–] METRONOME STEP 1 SCORING PLAY/STOP STEP 2 STEP 3 Stufe 1 - Meistern Sie das Timing. Beliebige Tasten des Keyboards drücken, um die Noten zu spielen. • Die Taste für die als nächstes zu spielende Note blinkt Wählen Sie das Musikstück, das Sie verwenden in der On-Screen-Keyboard-Anzeige und das möchten.
3-Stufen-Lernfunktion Drücken Sie die STEP 2-Taste, um die Wiedergabe Drücken Sie die STEP 3-Taste, um die Wiedergabe in Stufe 2 zu beginnen. in Stufe 3 zu beginnen. Indikator erscheint Indikator erscheint A l o h a O e A l o h a O e Verwendete Keyboard-Taste Greifvorgang Verwendete Keyboard-Taste...
3-Stufen-Lernfunktion Akustische Anleitung zum Greifverfahren Die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Taste verwenden, um die Anzahl der Beats pro Minute Die akustische Anleitung zum Greifverfahren verwendet eine zu ändern. simulierte menschliche Stimme, um die Fingernummern • Sie können 0 oder einen Wert von 2 bis 6 als Anzahl während Stufe 1 und Stufe 2 der einhändigen Übung der Beats pro Takt spezifizieren.
Sie die [+]-Taste bzw. [–]-Taste drücken. • Manche Rhythmen (Nr. 110, 112 bis 120) bestehen nur aus Akkordbegleitungen, ohne Schlagzeug- oder andere Perkussion-Instrumente. Solche Rhythmen ertönen nicht, wenn nicht CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD als der Begleitmodus gewählt ist. G-30...
Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Begleitung Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus zu beginnen. Den MODE-Schalter auf Position CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD stellen. Um den gespielten Rhythmus zu stoppen, die START/STOP-Taste erneut drücken. Die START/STOP-Taste drücken, um mit dem Spielen des gegenwärtig gewählten Rhythmus zu beginnen.
Seite 34
Verwendung der automatischen Begleitung Akkord-Typen CASIO CHORD Die CASIO CHORD Begleitung lässt Sie vier Akkord-Typen Diese Methode für das Spielen von Akkorden ermöglicht mit minimalem Greifvorgang spielen. jedermann das einfache Spielen von Akkorden, unabhängig von dem früheren musikalischen Können und der Erfahrung.
Seite 35
FINGERED Begleitseite und Soloseite der Tastatur <WK-110> Begleitseite der Cmaj7 Soloseite der Tastatur Tastatur 5 *1 C7sus4 Cadd9 <CTK-810> Begleitseite der Soloseite der Tastatur Tastatur Cmadd9 CmM7 Cdim7 HINWEIS • Die Begleitseite der Tastatur kann nur für das Spielen von Akkorden verwendet werden. Kein Ton wird erzeugt, Für Einzelheiten über das Spielen von Akkorden mit anderen...
Seite 36
Ende bis Ende) für das Spielen von Melodie und Akkorden verwendet werden kann. 1 ..Akkord C FULL RANGE CHORD Begleitseite und Soloseite der 2 ..Akkord Tastatur <CTK-810> <WK-110> Begleitseite/Soloseite der Tastatur <CTK-810> 1 ..Akkord C 2 ..Akkord...
Rhythmus wählen, das Tempo einstellen und HINWEIS den MODE-Schalter verwenden, um die gewünschte • Das Fill-in (Zwischenspiel) wird nicht gespielt, wenn Sie Methode für das Spielen der Akkorde (NORMAL, CASIO die NORMAL/FILL-IN-Taste drücken, während eine CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) zu wählen. Einleitungsphrase gespielt wird.
Verwendung der automatischen Begleitung Verwendung von One-Touch-Preset Verwenden von Synchronstart One-Touch-Preset sorgt automatisch für die nachfolgend Die SYNCHRO/ENDING-Taste drücken, um das aufgelisteten Einstellungen in Abhängigkeit von dem Keyboard auf die Synchronstart-Bereitschaft zu verwendeten Rhythmusmuster. schalten. • Keyboard-Klangfarbe • Mischklangfarbe, Split (Tastatur-Auftrennung) oder Mischklangfarbe-Split ein/aus •...
Registrationsspeicher Merkmale des Einstellungsbezeichnungen Registrationsspeichers Sie können die Setups (Einstellungen) einem von 32 Bereichen zuordnen, die Sie mit der BANK-Taste und den Der Registrationsspeicher lässt Sie bis zu 32 (4 Einstellungen vier REGISTRATION-Tasten wählen können. Die × 8 Banken) Keyboard-Einstellungen abspeichern, die Sie bei Bereichsbezeichnungen reichen von 1-1 bis 8-4, wie es Bedarf jederzeit wieder abrufen können.
Registrationsspeicher Zifferntasten Number buttons BANK REGISTRATION STORE Abspeichern einer Einstellung in Aufrufen einer Einstellung aus dem Registrationsspeicher dem Registrationsspeicher Eine Klangfarbe und einen Rhythmus wählen, und Die BANK-Taste oder die Zifferntasten verwenden, alle anderen gewünschten Einstellungen an dem um die Bank zu wählen. •...
Aufnahme und Wiedergabe RHYTHM RECORDER SONG BANK MODE [+] / [–] RIGHT/TRACK 2 START/STOP TEMPO LEFT/TRACK 1 Sie können Ihre Übungen (Übungsaufnahme) und Ihr Spiel Verwendung der RECORDER-Taste auf dem Keyboard gemeinsam mit der verwendeten Wiederholtes Drücken der RECORDER-Taste schaltet in der Begleitautomatik (Darbietungsaufnahme) aufnehmen.
Aufnahmepart (blinkt) verloren. Beispiel: Die obige Abbildung zeigt an, dass der Part für die Die CASIO COMPUTER CO., LTD. haftet Ihnen und linke Hand der Wiedergabepart und der Part für die dritten Parteien gegenüber nicht für irgendwelche Verluste rechte Hand der Aufnahmepart ist.
Aufnahme und Wiedergabe Aufnahme während des Mitspielens mit Übungsaufnahmedaten einem vorprogrammierten Musikstück Zusätzlich zu den Noten, die Sie auf dem Keyboard spielen, Begleitung Ihnen gewählten Drücken Sie die SONG BANK-Taste, um den vorprogrammierten Musikstückes, werden durch den Vorgang einer Übungsaufnahme auch die folgenden Daten Modus zu wählen, der das Musikstück enthält, mit gespeichert.
Aufnahme und Wiedergabe Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Part/Spur-Indikatoren während der Rhythmusmodus aufzurufen. Wiedergabebereitschaft Mit jedem Drücken einer Part/Spur-Taste wird die Wiedergabe dieses Parts ein- (Part/Spur-Indikator wird Indikator erscheint angezeigt) oder ausgeschaltet (Part/Spur-Indikator wird nicht angezeigt). Spur 1 Spur 2 Verwenden Sie die RECORDER-Taste, um die Aufnahmebereitschaft zu wählen.
Aufnahme und Wiedergabe Wiedergabe einer Daten auf Spur 1 Darbietungsaufnahme Zusätzlich zu den auf dem Keyboard gespielten Noten und den Begleitungsakkorden werden auch die folgenden Daten Führen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang aus, während einer Darbietungsaufnahme auf Spur 1 wenn Sie ein Musikstück wiedergeben möchten, das Sie mit aufgezeichnet.
Aufnahme und Wiedergabe Overdubbing einer • Falls Sie die Aufnahme ohne Wiedergabe von einer bereits bespielten Spur ausführen möchten, rufen Sie Darbietungsaufnahme die Wiedergabebereitschaft auf, wählen Sie die Wiedergabespur ab, und schalten Sie danach auf die Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang Aufnahmebereitschaft.
Keyboard-Einstellungen TRANSPOSE/SETTING TONE Zifferntasten Number buttons [+] / [–] SPLIT LAYER Dieser Abschnitt beschreibt die Verwendung der Die Mischklangfarbe wählen. Mischklangfarbe (Spielen von zwei Klangfarben mit einer Beispiel: Um „178 FRENCH HORN“ als die überlagerte einzelnen Taste) und Split (Tastatur-Auftrennung) (Zuordnung Klangfarbe zu wählen, die Zifferntasten oder von unterschiedlichen Klangfarben für die beiden Enden des die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 1, 7 und...
Keyboard-Einstellungen Gemeinsame Verwendung von Auftrennen des Keyboards Mischklangfarbe und Split Zuerst die Haupt-Klangfarbe wählen. Sie können Mischklangfarbe und Split gemeinsam verwenden, Beispiel: Um „146 STRINGS“ als die Haupt-Klangfarbe um ein überlagertes, aufgetrenntes Keyboard zu kreieren. Dabei zu wählen, die TONE-Taste drücken und danach spielt es keine Rolle, ob Sie zuerst die Klangfarben überlagern die Zifferntasten oder die [+]- und [–]-Tasten und danach das Keyboard auftrennen oder zuerst das Keyboard...
Keyboard-Einstellungen Spielen Sie etwas auf dem Keyboard. • Falls Sie die Transponierungsanzeige für etwa fünf Sekunden auf dem Display belassen, ohne etwas • Die LAYER-Taste drücken, um die Überlagerung des auszuführen, dann wird diese Anzeige automatisch Keyboards aufzuheben, und die SPLIT-Taste drücken, gelöscht.
Keyboard-Einstellungen Einstellen der Lautstärke eines HINWEIS vorprogrammierten Musikstückes • Die Recorder-Wiedergabe und die Begleitung beeinflussen nicht die Einstellung der Anschlagdynamik. Rufen Sie den Songbank-Modus auf und führen Sie danach den unter „Einstellen der Begleitlautstärke“ beschriebenen Vorgang aus. • In diesem Fall erscheint eine Songlautstärkeanzeige anstelle Stimmen des Keyboards der Begleitlautstärkeanzeige.
Keyboard mitgelieferten CD-ROM zu installieren. enthalten ist, auf Ihrem Computer. • Für Informationen über die Installation des USB Minimale Computer-Systemanforderungen MIDI-Treibers siehe „Bedienungsanleitung für CASIO Unterstütze Betriebssysteme USB MIDI-Treiber“ (manual_g.pdf) auf der „USB Der Betrieb mit Windows ®...
Sie einen Doppelklick auf „index.html“ in dem Ordner [help] aus, der beim Installieren des SMF-Konverters erstellt wurde. Sie können auf die Anwenderdokumentation auch von dem [Start]-Menü von Windows aus zugreifen, indem Sie auf [Programme] - [CASIO] - [SMF Converter]- [manual] USB-Stecker klicken. USB-Port des Keyboards •...
Anschluss an einen Computer General-MIDI-Klangfarben Speichern von Songdaten Als Songbank-Musikstücke abgespeicherte Songdaten Der General MIDI Standard definiert die Klangfarben- werden auch bei ausgeschaltetem Keyboard aufrechterhalten, Nummerierungssequenz, Schlagzeugklang- solange dieses über Batterie oder das Netzgerät mit Strom Nummerierungssequenz, die Anzahl der verwendbaren versorgt ist.
Anschluss an einen Computer NAVIGATE CHANNEL LOCAL CONTROL (Vorgabe: On) (NAVIGATIONS-KANAL) (Vorgabe: 4) oFF: Alle auf dem Keyboard gespielten Daten werden als Meldungen an der USB-Port ausgegeben, ohne dass sie Wenn Meldungen von einem Computer für die Wiedergabe von der internen Klangquelle ertönen. von diesem Keyboard empfangen werden, ist der Navigations-Kanal der Kanal, dessen Notendaten auf dem •...
Seite 55
Anschluss an einen Computer SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (SUSTAIN-/ZUORDNUNGSBARE BUCHSE) (Vorgabe: SUS) SUS (sustain): Spezifiziert einen Sustain* -Effekt, wenn das Pedal niedergedrückt wird. SoS (sostenuto): Spezifiziert einen Sostenuto* -Effekt, wenn das Pedal niedergedrückt wird. SFt (soft): Spezifiziert eine Verminderung der Lautstärke des Sounds, wenn das Pedal niedergedrückt wird.
Lautstärke zu erhöhen. 4. Der MODE-Schalter ist auf 4. Normales Spielen auf der Seite G-31 Position CASIO CHORD oder Begleitseite der Tastatur ist nicht FINGERED gestellt. möglich, wenn der MODE- Schalter auf CASIO CHORD oder FINGERED gestellt ist. Die Einstellung des MODE- Schalters auf NORMAL ändern.
Seite 57
Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Wenn mit einem anderen Die Transponierung oder Die TRANSPOSE/SETTING- Seite G-47 Instrument gespielt wird, Stimmung ist auf einen anderen Taste verwenden, um die stimmen die Tasten oder Wert als 00 eingestellt. zutreffenden Stimmungen nicht überein. Einstellungsanzeigen anzuzeigen, und sowohl die Transponierung als auch die Stimmung auf 00...
Technische Daten Stromversorgung: 2-Weg Batterien: CTK-810: 6 Mignonzellen, WK-110: 6 Monozellen Batterielebensdauer: CTK-810: Ca. 2,5 Stunden Dauerbetrieb mit Alkalibatterien WK-110: Ca. 6 Stunden Dauerbetrieb mit Manganbatterien Netzgerät: AD-5 Ausschaltautomatik: Schaltet die Stromversorgung etwa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung aus. Arbeitet nur bei Batteriebetrieb, kann aber auch ausgeschaltet werden.
Tabelle der gegriffenen Akkorde Chord Type dim7 Root C /(D ) (D )/E F /(G ) (G )/A (A )/B <Nur CTK-810> Chord Type sus4 7sus4 m add9 add9 Root * Sie können diese Akkorde greifen, wenn Sie den Begleitbereich des...
Schlagzeug- oder andere POP 1 BOLERO Perkussion-Instrumente. Solche POP 2 SALSA Rhythmen ertönen nicht, wenn POP ROCK REGGAE nicht CASIO CHORD, FINGERED GUITAR POP POP REGGAE oder FULL RANGE CHORD als FAST SOUL PUNTA der Begleitmodus gewählt ist. SLOW SOUL 60’S SOUL...
Anhang Songliste (SONG) SONG BANK-Liste DEMO TUNES CONCERT PIECES FÜR ELISE CTK-810 GROOVEE! TURKISH MARCH (MOZART) PIANO SONATA op.27-2 “MOONLIGHT” 1st Mov. WHATEVER WILL BE WILL BE (QUE SERA SERA) ARIANFOR ETUDE op.10-3 “CHANSON DE L’ADIEU” GYMNOPÉDIES no.1 WK-110 ARIANFOR...
Seite 71
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome MA0702-A Printed in China Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK810/WK110G1A...