Seite 2
• Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz. • Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt. • Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5. • Das Netzgerät ist kein Spielzeug. • Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl ei- Symbolbeispiele nes elektronischen Musikinstrumentes von Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeu- CASIO. tet, dass der Anwender vorsichtig • Bevor Sie das Instrument verwenden, le- sein soll. (Das an der linken Seite sen Sie unbedingt die in dieser Anleitung...
Seite 4
Produktes, wenn dieses Rauch, der Stecker beschädigt werden, ungewöhnlichen Geruch oder wenden Sie sich sofort an Ihren Hitze erzeugt, führt zu Feuer- und Fachhändler oder an einen CASIO Stromschlaggefahr. Führen Sie Kundendienst. sofort die folgenden Schritte aus. 1. Schalten Sie die Stromversorgung Netzgerät...
Feuer. Anderenfalls kann es 3. Wenden Sie sich an Ihren Fach- explodieren, wodurch es zu Feuer- händler oder an einen autorisier- und Verletzungsgefahr kommt. ten CASIO Kundendienst. Wasser und Fremdmaterial Plastikbeutel Achten Sie darauf, dass niemals Stülpen Sie niemals den Wasser, andere Flüssigkeiten oder...
Seite 6
Reinigung VORSICHT Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie immer das Netzgerät Netzgerät von der Netzdose ab. Falls Sie das Falsche Verwendung des Netzge- Netzgerät an die Netzdose ange- rätes führt zu Feuer- und schlossen belassen, besteht das Stromschlaggefahr. Beachten Sie Risiko einer Beschädigung des immer die folgenden Vorsichts- Netzgerätes, wodurch es zu Feuer-...
• Orte, an welchen Lebensmittel Schwere Gegenstände verarbeitet werden, oder die auf Stellen Sie niemals schwere Gegen- andere Weise ölhaltiger Luft aus- stände auf diesem Produkt ab. gesetzt sind Anderenfalls kann das Produkt um- • Orte in der Nähe von Klimagerä- fallen oder die Gegenstände kön- ten, auf beheizten Teppichen, in nen herunter fallen, wodurch es zu...
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Musikinstruments von CASIO. Dieses Keyboard weist die folgenden Merkmale und Funktionen auf. ❐ 100 Klangfarben • Wählen Sie zwischen Orchester-Sounds, synthesierten Sounds und mehr. ❐ 100 Rhythmen • 100 vielseitige Rhytmen sorgen für Leben in allen Ihren Keyboard-Darbietungen.
Inhalt Vorsichtsmaßnahmen Synchronstart der Begleitung mit dem Rhythmus ........G-21 hinsichtlich der Sicherheit... G-1 Einstellen der Begleitungslautstärke ..G-21 Einleitung ......G-6 Verwendung der Song Bank ... G-22 Inhalt ........G-7 Wiedergabe eines Song Bank Musikstückes ....... G-22 Allgemeine Anleitung ... G-8 Anzeige des Song Bank Modus .....
Allgemeine Anleitung • Die Tasten-, Regler- und anderen Namen sind im Text dieser Anleitung in Fettschrift aufgeführt. C C C C C E E E E E SONG BANK CONTROLLER [+]/[–]-Tasten • Negative Werte können nur unter Verwendung der [+]- und [–]-Taste Rechts Ein/Aus-Taste geändertt werden, indem der angezeigte (RIGHT ON/OFF)
❚ HINWEIS • Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung zeigen das Modell CTK-481. Rückseite • CTK-481 • CTK-491 L MIDI OUT-Anschluss <Nur CTK-491> M MIDI IN-Anschluss Q Mikrofonbuchse (MIC IN) N SUSTAIN-Buchse R Mikrofon-Lautstärkeregler (MIC VOLUME) O DC 9V Buchse (DC 9V) P Kopfhörer/Ausgangsbuchse...
Verwendung des Displays • So erscheint das Display, während die Song Bank verwendet wird. Eine Anzeige erscheint neben dem Typ der Einstellung, die Sie gerade ausführen (TONE, RHYTHM, SONG BANK). Klangfarbennummer, Rhythmusnummer, Song-Nummer, Keyboard-Einstellwert Taktschläge von Rhythmus, Begleitungsautomatik, Song Bank Musikstück Klangfarben-Name, Rhythmus-Name, Song-Name, Modus-Name, Keyboard-Einstellungsname Notenlinien-Darstellung der Noten und Akkorde, die Sie auf dem Keyboard spielen .
Song Bank Schnellnachschlag Zifferntasten SONG BANK MAIN VOLUME POWER/MODE PLAY/PAUSE Eine Auswahl von 100 Song Bank Musikstücken ist für das Die Song Bank Liste verwenden, um das wie- Hörvergnügen oder das Mitspielen in dieses Keyboard ein- derzugebende Musikstück aufzufinden, und da- gebaut.
Seite 14
TONE STOP RIGHT ON/OFF Die RIGHT ON/OFF-Taste drücken, um den Me- lodienteil der rechten Hand auszuschalten, und versuchen Sie auf dem Keyboard mitzuspielen. • Das Grafik-Keyboard des Displays und die Greifan- zeigen zeigen Ihnen die zu spielenden Noten der Melodie. Die RIGHT ON/OFF-Taste erneut drücken, um den Melodienteil wieder einzuschalten.
Stromversorgung Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei Ver- Wichtige Informationen hinsichtlich der wendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von Bat- Batterien terien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard aus- schalten, wenn dieses nicht verwendet wird. I Nachfolgend ist die ungefähre Lebensdauer der Batteri- en aufgeführt.
• Die Ausschaltautomatik wird mit dem Einschalten der Strom- werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler versorgung des Keyboards automatisch aktiviert. oder an einen CASIO Kundendienst. • Berühren Sie niemals das Netzgerät mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. Einstellungen Alle Keyboard-Einstellungen werden auf ihre anfänglichen...
Anschlüsse [Anschlussbeispiel] Kopfhörer/Ausgangsbuchse Cinch- Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte angeschlossen Cinch-Stecker Buchse (rot) werden, unbedingt zuerst die Lautstärkeeinstellung des Key- An PHONES/ INPUT 1 boards und des anzuschließenden Gerätes vermindern. Die OUTPUT-Buchse INPUT 2 gewünschte Lautstärke kann nach Beendigung der Anschlüs- des keyboards Stereo- se wieder eingestellt werden.
Grundlegende Operationen MAIN VOLUME TONE Zifferntasten POWER/MODE Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung Die Zifferntasten verwenden, um die zweistel- von grundlegenden Keyboard-Operationen. lige Klangfarbennummer der gewünschten Klangfarbe einzugeben. Beispiel: Um “26 WOOD BASS” zu wählen, 2 und da- Spielen des keyboards nach 6 eingeben.
Schalten Sie den ON/OFF-Schalter des Mikro- BASS PIANO fons ein. Verwenden Sie den MIC VOLUME-Regler, um die Mikrofonlautstärke auf den gewünschten Perkussion-Sounds Pegel einzustellen. Beispiel: 99 PERCUSSION Mikrofon-Ein/Aus-Schalter (ON/OFF) Diese Klangfarbe ordnet verschiedene Perkussion-Sounds dem Keyboard zu. Für volle Einzelheiten siehe die “Liste der Perkussioninstrumente”...
Verwendung der automatischen Begleitung POWER/MODE TEMPO RHYTHM Zifferntasten START/STOP Dieses Keyboard spielt automatisch die Bass- und Akkord- Beispiel: Um “64 WALTZ” zu wählen, 6 und danach 4 teile in Abhängigkeit von den gegriffenen Akkorden. Die eingeben. Bass- und Akkordteile werden unter Verwendung von Sounds und Klangfarben gespielt, die automatisch in Abhän- gigkeit von dem verwendeten Rhythmus gewählt werden.
Können und der Erfahrung. Nachfolgend sind das CASIO CHORD “Begleitungs-Key- Tempowert Grafik-Metronom board” und “Melodien-Keyboard” beschrieben und die Vor- gänge für das Spielen von CASIO CHORDs aufgeführt. Verwendung der automatischen Be- CASIO CHORD Begleitungs-Keyboard und Me- gleitung lodien-Keyboard...
Seite 22
Akkord-Typen FINGERED Begleitungs-Keyboard und Melodien- Keyboard Die CASIO CHORD Begleitung lässt Sie vier Akkord-Typen mit minimalem Greifvorgang spielen. Begleitungs- Keyboard Melodien-Keyboard Akkord-Typen Beispiel Dur-Akkorde Die Dur-Akkord-Bezeichnungen C-Dur (C) sind über dem Tasten des Beglei- CC DE GA A CC DE ❚...
P O W E R / M O D E - S c h a l t e r v e r w e n d e n , u m d i e Beispiel: 5 gewünschte Methode für das Spielen der Akkorde (CASIO CHORD, FINGERED) zu wählen.
Drücken der [+]- oder [–]-Taste erhöhen bzw. vermindern. Den POWER/MODE-Schalter auf NORMAL, • Bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortsetzen, der die Wieder- FINGERED oder CASIO CHORD stellen. gabe startet, können Sie das Tempo einstellen (Seite G-19), eine Klangfarbe für den Melodienteil auswählen (Seite G-16) oder den Teil für die linke oder rechte Hand ausschalten (Seite...
Pause während der Wiedergabe eines Um wiederum mit der normalen Wiedergabe Song Bank Musikstückes fortzusetzen, die FF-Taste freigeben. Während ein Song Bank Musikstück wiederge- ❚ HINWEIS geben wird, die PLAY/PAUSE-Taste drükken, um • Mit jeder Wahl eines neuen Song Bank Musikstückes, werden auf Pause zu schalten.
TONE Zifferntasten RHYTHM [+]/[–] STOP RIGHT ON/OFF PLAY/PAUSE LEFT ON/OFF ❚ HINWEIS Mitspielen mit einem Song Bank Mu- • Durch gleichzeitiges Drücken der [ ]- und [ ]-TEMPO-Tasten sikstück wird die Tempo-Einstellung auf den voreingestellten Wert für Jedes Song Bank Musikstück weist einen Teil für die linke das gegenwärtig gewählte Musikstück zurückgestellt.
Applauston Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste, um mit der Wiedergabe des Song Bank Musikstückes zu Wenn Sie den Teil der linkn oder rechten Hand eines Song beginnen. Bank Musikstückes ausschalten und dieses Musikstück wie- dergeben, ertönt ein Applaus, wenn das Ende des Musikstük- •...
Verwendung des Akkordbuches Akkord-spezifikationstasten CHORD BOOK CLEAR Die Akkordbuch-Funktion dieses Keyboards ermöglicht es <Notenbezeichnungen> Ihnen, wichtige Informationen über Akkorde schnell und ein- fach auffinden zu können. Einfach die Bezeichnung des Ak- kords eingeben, wodurch die zu drückenden Tasten, die zu Weiße Tasten verwendenden Finger und die den Akkord ausmachenden Noten gemeinsam mit der Akkordbezeichnung auf dem Dis-...
Auffinden eines Akkords unter Ver- <Beispiel: F m7-5> wendung des Akkordbuches F A B C D E F G A B C D E F Die CHORD BOOK-Taste drücken, um den Ak- kordbuch-Modus aufzurufen. Akkordbezeichnung Verwendete Finger Die CLEAR-Taste drücken. •...
Seite 30
Akkordbezeichnungs-Modifikationstasten Symbol Akkordtyp Referenz Modifikationstaste Bezeichnung Symbol Akkordtyp Referenz Modifikationstaste C7sus4 Bezeichnung (C-Septime 7sus 4 schwebende Quarte) (C-Dur) Cadd9 add 9 (C-addierte None) Moll (C-Moll) Cm add9 (C-Moll m add 9 addierte None) Caug (C-Augment) C7-5 (C-Septime 7th-5 C7 5 halbtonvermin- Csus4 derte Quinte)
Keyboard-Einstellungen TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[–] ❚ HINWEIS Transponierung des Keyboards • Das Keyboard kann innerhalb eines Bereichs von –6 bis +5 Die Transponierung lässt Sie die gesamte Tonart des Key- transponiert werden. boards in Halbtönen anheben und absenken. Falls Sie eine • Die Vorgabe-Transponierungs-Einstellung ist “0”, wenn die Begleitung für einen Sänger spielen möchten, der in einer Stromversorgung des Keyboards eingeschaltet wird.
TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[–] ❚ HINWEIS Stimmung des Keyboards • Das Keyboard kann innerhalb eines Bereichs von –50 Cent Die Stimmungsfunktion lässt Sie eine Feinabstimmung des bis +50 Cent gestimmt werden. Keyboards ausführen, um dieses an die Stimmung von an- *100 Cent entsprechen einem Halbton. deren Musikinstrumenten anzupassen.
MIDI Bei diesem Keyboard können die über die MIDI-Kanäle 1, 2, Was ist MIDI? 3, 4 und 10 empfangenen Meldungen für das Multi-Klang- farben-Spielen von bis zu fünf unterschiedlichen Instrumen- Die Abkürzung MIDI steht für “Musical Instrument Digital tenteilen verwendet werden. Die Klangfarben- und Lautstär- Interface”...
TRANSPOSE/TUNE/MIDI [+]/[–] ❚ HINWEIS Änderung der MIDI-Einstellungen • Die Tonhöhe einer Note hängt von der verwendeten Klangfar- Diese Keyboard lässt Sie die Einstellungen von zwei MIDI- be ab, wie es in der Noten-Tabelle auf Seite A-2 dargestellt ist. Parameter ändern: TONE MAP und KEYBOARD CHAN- Wenn dieses Keyboard eine Notennummer empfängt, die au- NEL.
Parameter und ihre Anzeigen I KEYBOARD CHANNEL (Grundkanal) (Vorgabe: 01) Dieser Parameter spezifiziert den Keyboard-MIDI-Meldungs- Sendekanal. I TONE MAP G/N (Vorgabe: N) N: Diese Einstellung spezifiziert die normale Tone Map, die den Empfang eines Programmänderungswertes im Be- reich von 0 bis 99 gestattet. Nur Klangfarben, die den 100 eingebauten Klangfarben dieses Keyboards entsprechen, können gespielt werden, so dass Klangfarbennummern außerhalb dieses Bereichs ignoriert werden.
Lautstärke zu er- höhen. 4. Der POWER/MODE-Schalter ist 4. Normales Spielen auf dem Beglei- Seite G-16 auf Position CASIO CHORD oder tungs-Keyboard ist nicht möglich, FINGERED gestellt. wenn der POWER/MODE-Schalter auf CASIO CHORD oder FINGE- RED gestellt ist. Die Einstellung des POWER/MODE-Schalters auf NORMAL ändern.
Seite 37
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Die automatische Begleitung Begleitungslautstärke auf 0 eingestellt. Die ACCOMP VOLUME-Tasten ver- Seite G-21 ertönt nicht. wenden, um die Lautstärke zu erhö- hen. Tonart oder Stimmung passt Der Stimmungs- oder Transponie- Den Transponierungs- oder Stim- Seiten nicht, wenn mit einem anderen rungs-Parameter ist auf einen anderen...
Pflege Ihres Keyboards Hitze, Feuchtigkeit und direkte Sonnenbestrahlung vermeiden. Das Gerät niemals für längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aussetzen und die Nähe von Kilmaanlagen sowie extrem warme Orte vermeiden. Niemals in der Nähe eines Fernsehers oder Radios verwenden. Dieses Instrument kann zu Bild- oder Tonstörungen bei Fernseh- oder Rundfunkempfang führen. In einem solchen Fall, das Instrument entfernt von dem Fernseher oder Radio aufstellen.
Seite 43
• Für eine Beschreibung der Bereichstypen (A bis E) siehe die nachfolgende Abbildung. • Die entsprechenden General MIDI Nummern sind die wirksamen General MIDI Nummern, wenn die Klangeinstellung “G” ist. A=440Hz Bereichstypen C-1 (Standard-Typ) Instrumente mit niedriger Tonhöhe “55 PICCOLO” Keine Tonleiter für Klangfarben.
Tabellen der gegriffenen Akkorde Diese Tabelle zeigt das Greifen einer Anzahl von oft verwendeten Akkorden (ein- schließlich invertierter Formen) mit der linken Hand. Diese Greifanzeigen erscheinen : Nummern der auch auf dem Display des Keyboards. Finger der linken Die mit einem Asteriskus ( ) markierten Akkorde können in dem FINGERED-Modus Hand nicht auf diesem Keyboard gespielt werden.
Seite 48
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome MA0302-B Printed in China Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK481/491-G-1 Page 1 03.10.7, 3:03 PM CTK481_G_cover4.p65 Adobe PageMaker 6.5J/PPC...