Seite 1
NAGELSTUDIO-SET SNS 45 B4 NAGELSTUDIO-SET SET DE MANUCURE Bedienungsanleitung Mode d'emploi SET RICOSTRUZIONE UNGHIE Istruzioni per l'uso IAN 290465...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. SNS 45 B4 ■ 2 │ DE │ AT │ CH...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Niemals direkt in das ultraviolette Licht der UV-Lampen blicken. ► UV-Lampen bei Nichtgebrauch ausschalten. ► Nicht-Anwender und insbesondere Kinder dürfen bei dem ► Betrieb des Geräts nicht anwesend sein. SNS 45 B4 ■ 4 │ DE │ AT │ CH...
Dämpfe von lösemittelhaltigen Substanzen (z. B. Aceton) ► nicht einatmen. Für ausreichende Belüftung beim Umgang mit lösemittelhalti- ► gen Substanzen sorgen. Hinweise auf den Behältern der lösemittelhaltigen Substanzen ► beachten. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Seite 9
Benutzen Sie das UV-Gel, sowie das French-Gel niemals auf ► beschädigten oder krankhaften Nägeln oder zur Reparatur beschädigter Nägel. Die chemischen Substanzen dürfen nicht in die Hände von ► Kindern gelangen! SNS 45 B4 ■ 6 │ DE │ AT │ CH...
Das Netzkabel immer am Netzstecker aus der Steckdose ► ziehen, nicht am Netzkabel selbst. Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den ► Netzstecker aus der Steckdose. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 7 ■...
Seite 11
Sonnenbrand zu bekommen, wenn sie der Sonne ausgesetzt sind, Personen, die leicht einen Sonnenbrand bekommen, wenn ► sie der Sonne ausgesetzt sind, schwangeren Personen. ► SNS 45 B4 ■ 8 │ DE │ AT │ CH...
Seite 12
Dieses Risiko erhöht sich mit zunehmender kumulativer UV-Bestrahlung. UV-Strahlung in jungem Alter erhöht das spätere Hautkrebsrisiko. UV-Strahlung kann zu Verletzungen an Augen und Haut führen, ■ wie zum Beispiel vorzeitige Hautalterung oder sogar Hautkrebs. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 9 ■...
Seite 13
Entfernen Sie Kosmetik und Sonnenschutzprodukte vor der Inbetrieb- ■ nahme des Gerätes. Ansonsten kann es zu Hautirritationen führen. HINWEIS Erkundigen Sie sich im Zweifelsfall vor Benutzung des Gerätes ► bei Ihrem Arzt über die Anwendungsmöglichkeit. SNS 45 B4 ■ 10 │ DE │ AT │ CH...
(zur Endbehandlung und für die Pinselreinigung) Nagelkleber (zum Aufkleben der Nagel-Tips „GLUE“) UV-Gel (zum Auffüllen der Nägel) French-Gel (zum Modellieren von „French-Nails“) Nagelöl (zur Pflege der Nagelhaut „Nail-Care“) SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einem Heizkörper oder einem Heiz- strahler auf. ■ Die Steckdose muss gut zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 13...
über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt). Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. SNS 45 B4 ■ 14 │ ...
Die UV-Lampen schalten sich nach Ablauf der voreingestellten Zeit automa- tisch wieder aus. Drücken Sie die Start-Taste und die Zeitauswahl-Taste für jede weitere Behandlung wie oben beschrieben erneut. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 15 ■...
, dessen Krümmung so genau wie möglich der Krümmung Ihres Naturnagels entspricht. Wählen Sie einen Nagel-Tip , der exakt am Rand Ihres Naturnagels ab- schließt, wobei die Seiten parallel zu Ihrem Naturnagel sind. SNS 45 B4 ■ 16 │ ...
Fingernagel nicht mehr glänzt. Entfernen Sie den Schleifstaub mit einem Papiertuch oder einer Zellette Reiben Sie die Nägel mit der Finishing-Lösung ab, damit letzte Staub- und Fettreste entfernt werden. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 17...
Seite 21
Naturnagel auf, dass die vorgegebene Kante des Nagel-Tips an der Kante des Naturnagels liegt. Kippen Sie den Nagel-Tip nun mit leichtem Druck auf den Naturnagel, so dass eventuelle Lufteinschlüsse herausgedrückt werden. SNS 45 B4 ■ 18 │ DE │ AT │ CH...
Seite 22
Nagelkleber fixiert sind. ► Falls Sie lange Nägel nicht gewohnt sind, schneiden Sie die Nagel-Tips vorher etwas zu, um ein Anstoßen und Abfallen der Nagel-Tips vermeiden. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
Modellieren Sie die erste Schicht des UV-Gels besonders sorgfältig, da diese die spätere Form des Nagels bestimmt. Modellieren Sie eine mög- lichst natürliche Nagelform. Halten Sie beim Auftragen ca. 1 mm Abstand zur Nagelhaut. SNS 45 B4 ■ 20 │ ...
Gerät wie beschrieben noch einmal. HINWEIS ► Um mehr Stabilität für den Nagel zu erhalten, tragen Sie mehrere dünne Schichten UV-Gel auf und härten Sie diese jeweils aus. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 21 ■...
Seite 25
Auch nach dem Aushärten der letzten Gel-Schicht können sich die Nägel etwas klebrig anfühlen („Schwitzschicht“ bzw. Polymerisationsschicht). Befeuchten Sie eine Zellette mit Finishing-Lösung und wischen Sie damit über den Nagel. SNS 45 B4 ■ 22 │ DE │ AT │ CH...
, bis der Nagel nicht mehr glänzt. Tragen Sie danach wieder UV-Gel auf und härten Sie dieses erneut. HINWEIS ► Siehe hierzu die vorigen Kapitel Auftragen des UV-Gels, Aushärten des UV-Gels. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
Feilen Sie dann die Nagel-Tips mit der Sandblatt-Feile Polieren Sie Ihre Nägel mit den Polierfeilen TIPP ► Tragen Sie anschließend zur Pflege Ihrer Naturnägel etwas Nagelöl auf. SNS 45 B4 ■ 24 │ DE │ AT │ CH...
Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. Gerät reinigen Reinigen Sie die Oberflächen des UV-Gerätes nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Wischen Sie die Bodenplatte mit einem feuchten Tuch ab. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 25 ■...
Die UV-Lampen dürfen nur durch den gleichen Lampentyp ersetzt werden. Entnehmen Sie den genauen Lampentyp bitte dem Kapitel „Technische Daten“. UV-Lampen dieser Art sind im Fachhandel erhältlich. Ziehen Sie die Bodenplatte aus dem Gerät. SNS 45 B4 ■ 26 │...
Seite 30
Schieben Sie die transparente Schutzscheibe wieder in die Schiene. Stecken Sie die vordere Abdeckung wieder an das Gerät und fixieren Sie diese mit der Schraube. Schieben Sie die Bodenplatte wieder in das Gerät. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │...
► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. SNS 45 B4 ■ 28 │ DE │ AT │ CH...
Tauschen Sie die defekte UV-Lampe aus. leuchtet nicht. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Service. SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 29 ■...
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften... – der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, – der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, – der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Impor- teur erhältlich. SNS 45 B4 ■ 30 │ DE │ AT │ CH...
Technische Daten Modell SNS 45 B4 Betriebsspannung 220 - 240 V ~ / 50 Hz Leistungsaufnahme 45 W Betriebstemperatur +5 - +45 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 5 - 90 % Abmessungen (H x B x T) ca. 12,6 x 20,9 x 27,5 cm Gewicht ca.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SNS 45 B4 ■ 32 │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SNS 45 B4 DE │ AT │ CH │ 33 ■...
L'appareil peut présenter un danger en cas d'utilisation non conforme ou anormale. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans la présente notice d'utilisation. SNS 45 B4 ■ 36 │ FR │ CH...
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. SNS 45 B4 FR │ CH │ 37 ■...
UV. Eteindre les ampoules UV lorsque vous ne les utilisez pas. ► Les non-utilisateurs et en particulier les enfants ne doivent ► pas être présents lors de l'opération de l'appareil. SNS 45 B4 ■ 38 │ FR │ CH...
Seite 42
(par ex. de l'acétone). Assurer une aération suffisante lors de la manipulation de ► substances contenant des solvants. Respecter les remarques sur les conteneurs des substances ► contenant des solvants. SNS 45 B4 FR │ CH │ 39 ■...
Seite 43
N’utilisez jamais le gel UV et le French gel sur des ongles ► abîmés ou malades ou pour réparer des ongles abîmés. Conservez les substances chimiques hors de portée des ► enfants. SNS 45 B4 ■ 40 │ FR │ CH...
Seite 44
Retirez toujours le cordon d'alimentation de la prise au ► niveau de la fiche, pas au niveau du cordon en tant que tel. En cas de perturbations et d'orage, retirez la fiche secteur ► de la prise secteur. SNS 45 B4 FR │ CH │ 41 ■...
Seite 45
► lorsqu'elles sont exposées au soleil, les femmes enceintes. ► SNS 45 B4 ■ 42 │ FR │ CH...
Seite 46
Lisez attentivement la notice d’utili- sation. Certains médicaments ou produits cosmétiques accroissent la sensibilité aux rayons UV. SNS 45 B4 FR │ CH │...
Seite 47
Sinon, il peut en résulter des irritations cutanées. REMARQUE En cas de doute, renseignez-vous auprès de votre médecin ► pour savoir si vous pouvez utiliser l'appareil sans problèmes. SNS 45 B4 ■ 44 │ FR │ CH...
Colle à ongles (pour coller les faux ongles «GLUE») Gel UV (pour remplir les ongles) French Gel (pour le modelage des «French-Nails») Huile à ongles (pour le soin des cuticules «Nail-Care») SNS 45 B4 FR │ CH │ 45 ■...
N’installez pas l’appareil directement à côté d’un radiateur ou d’un corps de chauffe. ■ La prise doit être facilement accessible, de sorte qu’en cas d’urgence, la fiche secteur puisse être facilement retirée. SNS 45 B4 FR │ CH │ 47...
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas tendu ou plié. Ne laissez pas le cordon secteur pendre sur les angles (danger de trébu- chement). Insérez la fiche secteur dans la prise secteur. SNS 45 B4 ■ 48 │...
Les ampoules UV s‘éteignent automatiquement après écoulement du temps prédéfini. Appuyez à nouveau sur la touche de démarrage et la touche de sélection du temps pour chaque nouveau traitement comme décrit ci-dessus. SNS 45 B4 FR │ CH │ 49 ■...
, dont la courbure correspond au plus près à la courbure de votre ongle naturel. Sélectionnez un faux-ongle , qui s’achève au bord de votre ongle naturel, le tracé des côtés étant parallèle à ceux de votre ongle naturel. SNS 45 B4 ■ 50 │ ...
Supprimez la poussière de ponçage à l’aide d’un essuie-tout en papier ou d’un tampon d’ouate Frottez les ongles à l’aide de la solution de finition afin de supprimer les derniers résidus de poussière et de graisse. SNS 45 B4 FR │ CH │ 51...
Seite 55
Basculez à présent le faux-ongle sur l’ongle naturel en exerçant une lé- gère pression, afin de faire sortir toutes les occlusions d’air éventuelles. SNS 45 B4 ■ 52 │ ...
Seite 56
fixés par la colle à ongles ► Si vous n’avez pas l’habitude des ongles longs, coupez les faux-ongles un peu au préalable, pour éviter que les faux ongles ne se cognent ou ne tombent. SNS 45 B4 FR │ CH │ 53 ■...
Optez pour la forme la plus naturelle possible. Lors de l’application, veuillez maintenir une distance d’env. 1 mm avec le cuticule. SNS 45 B4 ■ 54 │...
UV conformément à la description. REMARQUE ► Pour obtenir une plus grande stabilité de l‘ongle, appliquez plusieurs couches fines de gel UV et faites les durcir respectivement. SNS 45 B4 FR │ CH │ 55 ■...
Seite 59
Même après le durcissement de la dernière couche de gel, les ongles peuvent paraître un peu collants («couche de sueur» ou couche de polymérisation). Humidifiez un tampon d’ouate avec la solution de finition et essuyez l’ongle. SNS 45 B4 ■ 56 │ FR │ CH...
, jusqu’à ce que l’ongle ne brille plus. Appliquez ensuite à nouveau du gel UV et durcissez-le à nouveau. REMARQUE ► Consultez pour ce faire les chapitres précédents Application du gel UV, Durcissement du gel UV. SNS 45 B4 FR │ CH │ 57 ■...
Limez ensuite les faux-ongles avec la lime émeri Polissez vos ongles à l’aide des limes CONSEIL ► Pour finir et pour l’entretien de vos ongles naturels, appliquez un peu d’huile à ongles SNS 45 B4 ■ 58 │ FR │ CH...
, pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil. Nettoyage de l’appareil Nettoyez les surfaces de l’appareil UV uniquement à l’aide d’un chiffon doux et sec. Essuyez la plaque à l’aide d’un chiffon humide. SNS 45 B4 FR │ CH │ 59...
Les ampoules UV doivent uniquement être remplacées par des ampoules du même type. Vous trouverez le type d'ampoules précis dans le chapitre "Caractéristiques techniques". Les ampoules UV de ce type sont disponibles dans le commerce spécialisé. Retirez la plaque de l’appareil. SNS 45 B4 ■ 60 │ ...
Seite 64
Insérez à nouveau la vitre de protection transparente dans la glissière. Insérez à nouveau le cache avant dans l’appareil et fixez-le à l’aide de la vis. Insérez à nouveau la plaque dans l’appareil. SNS 45 B4 FR │ CH ...
Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être confiées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers significatifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil. SNS 45 B4 ■ 62 │...
Remplacez l'ampoule UV défectueuse. n'est pas allumée. défectueuse. REMARQUE ► Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscitées, veuillez vous adresser au service après-vente. SNS 45 B4 FR │ CH │ 63 ■...
électromagnétique 2014/30/EU, – de la directive «basse tension» 2014/35/EU, – de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité originale est disponible dans son intégralité chez l’importateur. SNS 45 B4 ■ 64 │ FR │ CH...
Caractéristiques techniques Modèle SNS 45 B4 Tension de service 220 - 240 V ~ / 50 Hz Puissance absorbée 45 W Température de service +5 - +45 °C Humidité (pas de condensation) 5 - 90 % Dimensions (h x l x p) env.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de ser- vice après-vente agréé. SNS 45 B4 ■ 66 │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de ser- vice après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com SNS 45 B4 FR │ CH │ 67 ■...
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolo. ► Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione. ► Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni. SNS 45 B4 ■ 70 │ IT │ CH...
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'appa- recchio. SNS 45 B4 IT │ CH │ 71 ■...
Spegnere le lampadine a raggi UV in caso di mancato utilizzo. ► Coloro che non utilizzano l'apparecchio e in particolare i bam- ► bini non devono essere presenti durante l'uso dell'apparecchio. SNS 45 B4 ■ 72 │ IT │ CH...
Seite 76
Non inalare i vapori di sostanze contenenti solventi (ad es. ► acetone). Provvedere a un'aerazione sufficiente in caso di uso di sostanze ► contenenti solventi. Rispettare le indicazioni riportate sui contenitori delle sostanze ► contenenti solventi. SNS 45 B4 IT │ CH │ 73 ■...
Non utilizzare mai il gel UV e il gel french su unghie danneg- ► giate o deboli o per la riparazione delle unghie danneggiate. Impedire ai bambini di impossessarsi delle sostanze chimiche. ► SNS 45 B4 ■ 74 │ ...
Disconnettere il cavo di rete tirando sempre dalla spina, mai ► dal cavo stesso. In caso di guasti e in presenza di temporali, disconnettere ► sempre la spina dalla presa. SNS 45 B4 IT │ CH │ 75 ■...
Seite 79
Persone che non riescono ad abbronzarsi affatto ovvero non ► riescono ad abbronzarsi senza riportare scottature solari dopo l'esposizione ai raggi solari, Persone che si scottano facilmente se esposte ai raggi solari, ► In gravidanza. ► SNS 45 B4 ■ 76 │ IT │ CH...
Seite 80
■ come ad esempio invecchiamento cutaneo precoce o anche cancro alla pelle. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso. Alcuni farmaci o cosmetici aumentano la sensibilità ai raggi UV. SNS 45 B4 IT │ CH │ 77...
Seite 81
In caso contrario si possono riportare irritazioni cutanee. AVVERTENZA In caso di dubbi, prima di utilizzare l'apparecchio, informar- ► si presso il proprio medico sulle possibilità di impiego. SNS 45 B4 ■ 78 │ IT │ CH...
(per il trattamento finale e la pulizia pennello) Colla per unghie (per incollare le tip “GLUE”) Gel UV (per riempire le unghie) gel french (per modellare le “French-Nails”) Olio per unghie (per curare la cuticola “Nail-Care”) SNS 45 B4 IT │ CH │ 79 ■...
Soluzione di finissaggio (“Finishing”) 2 boccette di colla per unghie (“Glue”) 1 flacone di olio per unghie (“Nail-Care”) 100 pezzi di cotone pressato (tamponi di cellulosa) Custodia Istruzioni per l’uso SNS 45 B4 ■ 80 │ IT │ CH...
Non collocare l'apparecchio direttamente accanto a un termosifone o un ra- diatore. ■ La presa di rete dev'essere facilmente accessibile in modo da poter estrarre la spina facilmente in caso di emergenza. SNS 45 B4 IT │ CH │ 81...
Assicurarsi che il cavo di rete non sia teso o schiacciato. Non lasciare pendere il cavo di rete agli angoli (effetto di inciampo). Inserire la spina elettrica nella presa di corrente. SNS 45 B4 ■ 82 │...
► Le lampadine UV si spengono automaticamente alla scadenza del tempo impostato. Premere il tasto Start e il tasto di preselezione del tempo per ogni ulteriore trattamento, come precedentemente descritto. SNS 45 B4 IT │ CH │ 83 ■...
Selezionare una tip che si connetta esattamente al margine dell'unghia naturale, e i cui lati siano paralleli all'unghia naturale. SNS 45 B4 ■ 84 │ ...
Rimuovere i residui di limatura con un fazzolettino di carta o un pezzo di cotone pressato Strofinare la soluzione di finissaggio sulle unghie per rimuovere gli ultimi resti di polvere e grasso. SNS 45 B4 IT │ CH │ 85...
Seite 89
Poggiare quindi la tip con una leggera pressione sull'unghia naturale in modo da eliminare eventuali inclusioni d'aria. SNS 45 B4 ■ 86 │ IT │ CH...
Seite 90
fissate solo con la colla per unghie ► Se non si fosse abituati alle unghie lunghe, tagliare prima un po’ di tip al fine di evitare urti e cadute delle tip SNS 45 B4 IT │ CH │ 87...
Modellare il primo strato di gel UV con particolare cura, poiché esso determina la successiva forma dell'unghia. Modellare una forma il più possibile naturale. Nell'applicazione tenersi a circa 1 mm di distanza dalla cuticola. SNS 45 B4 ■ 88 │ ...
Ripetere ancora una volta l’applicazione del gel UV e dell’indurimento nell’apparecchio UV come descritto. AVVERTENZA ► Per ottenere una maggiore stabilità per l‘unghia, applicare sempre degli strati sottili di gel UV lasciandoli indurire. SNS 45 B4 IT │ CH │ 89 ■...
Seite 93
Anche dopo l'indurimento dell'ultimo strato di gel, le unghie potrebbero essere leggermente appiccicose (strato di polimerizzazione). Inumidire un pezzo di cotone pressato con soluzione di finissaggio strofinarla sulle unghie. SNS 45 B4 ■ 90 │ IT │ CH...
fino a quando l'unghia non brilla più. Applicare quindi nuovamente il gel UV e farlo indurire. AVVERTENZA ► V. al riguardo il capitolo precedente Applicazione del gel UV, Indurimento del gel UV. SNS 45 B4 IT │ CH │ 91 ■...
Limare le tip con la lima sabbiata Lucidare le unghie con le lime abrasive SUGGERIMENTO ► Applicare infine un po’ di olio per unghie per la cura delle proprie unghie naturali. SNS 45 B4 ■ 92 │ IT │ CH...
, al fine di evitare l'irreparabile danneggiamento dell'apparecchio stesso. Pulizia dell'apparecchio Pulire le superfici dell'apparecchio UV solo con un panno morbido e asciutto. Strofinare la piastra di fondo con un panno umido. SNS 45 B4 IT │ CH │ 93 ■...
Per conoscere il tipo di lampadina preciso, consultare il capitolo "Dati tecnici". Le lampadine a raggi UV di questo tipo sono reperibili presso i rivenditori specializzate. Sfilare la piastra di fondo dall’apparecchio. SNS 45 B4 ■ 94 │ ...
Seite 98
Inserire la nuova lampadina a raggi UV nel portalampada. Infilare nuovamente il vetro di protezione trasparente nella guida. Infilare nuovamente la copertura anteriore sull’apparecchio e fissarla con la vite. Infilare la piastra di fondo nell’apparecchio. SNS 45 B4 IT │ CH │...
► Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare gravi pericoli per l'utente e danni all'apparecchio. SNS 45 B4 ■ 96 │ IT │ CH...
UV non si guasta. guasta. accende. AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. SNS 45 B4 IT │ CH │ 97 ■...
2014/30/EU, – della direttiva bassa tensione 2014/35/EU, – della direttiva RoHS 2011/65/EU. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l’importatore. SNS 45 B4 ■ 98 │ IT │ CH...
Dati tecnici Modello SNS 45 B4 Tensione di esercizio 220 - 240 V ~ / 50 Hz Assorbimento di potenza 45 W Temperatura di esercizio +5 - +45 °C Umidità (nessuna condensa) 5 - 90 % Dimensioni (A x L x P) ca.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. SNS 45 B4 ■ 100 ...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com SNS 45 B4 IT │ CH │ 101 ■...
Seite 105
KOMPERNASS HANDELS GMBHS BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 05 / 2017 · Ident.-No.: SNS45B4-032017-2 IAN 290465...