Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SHBS 1000 B1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SHBS 1000 B1 Bedienungsanleitung

Haar- und bartschneider
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TONDEUSE CHEVEUX ET BARBE SHBS 1000 B1
TONDEUSE CHEVEUX ET BARBE
Mode d'emploi
HAIR & BEARD TRIMMER
Operating instructions
IAN 31711
HAAR- UND BARTSCHNEIDER
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBS 1000 B1

  • Seite 1 TONDEUSE CHEVEUX ET BARBE SHBS 1000 B1 TONDEUSE CHEVEUX ET BARBE HAAR- UND BARTSCHNEIDER Mode d'emploi Bedienungsanleitung HAIR & BEARD TRIMMER Operating instructions IAN 31711...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Service après-vente ............14 SHBS 1000 B1...
  • Seite 5: Introduction

    Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Aucune réclamation pour des dommages résultant d’un usage non conforme ne sera prise en considération. Seul l’utilisateur est responsable des risques encourus. SHBS 1000 B1...
  • Seite 6: Avertissements Utilisés

    Si la situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque indique des informations supplémentaires pour faciliter la manipulation de l'appareil. SHBS 1000 B1...
  • Seite 7: Sécurité

    Il y a risque de blessures ! Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérati- ■ vement par des pièces de rechange d’origine. Ces seules pièces permettent de garantir le respect des exigences de sécurité. SHBS 1000 B1...
  • Seite 8 Veillez à ce que le fi l électrique ne soit pas coincé dans des ■ portes d’armoire ni traîné sur des surfaces chaudes. Vous risquez sinon d’endommager l’isolation du fi l électrique. SHBS 1000 B1...
  • Seite 9: Fourniture

    (cf. chapitre Service après-vente). ♦ Sortez du carton toutes les pièces de l’appareil. ♦ Retirez tout le matériel d’emballage de l’appareil. DANGER ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouff ement. SHBS 1000 B1...
  • Seite 10: Élimination De L'emballage

    Évitez d’endommager l’appareil ! Assurez-vous que l’appareil est arrêté avant de charger les piles. ♦ Veuillez brancher le bloc d’alimentation (plage étendue de tension 100 - 240 V) sur une prise électrique conforme aux spécifi cations de l’appareil. SHBS 1000 B1...
  • Seite 11: Fonctionnement Avec Le Bloc D'alimentation

    Utilisez une cape ou placer une serviette autour du cou et de la nuque, pour éviter que les restes de cheveux ne tombent dans le cou. ► Commencez d'abord avec le sabot de coup e le plus long et couper progressivement les cheveux à la longueur souhaitée. SHBS 1000 B1...
  • Seite 12 à plat possible. ♦ Toujours procéder en partant de la nuque et en remontant vers le haut du crâne ou en partant du front et des tempes en allant vers le milieu de la tête. SHBS 1000 B1...
  • Seite 13: Coupe Sans Sabot

    ♦ Déplacez la tondeuse en marche vers le bas. Entretien et coupe de la barbe ♦ Choisissez la longueur de coupe selon la longueur de barbe désirée. ♦ Ensuite, raccourcissez votre barbe progressivement. SHBS 1000 B1...
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    (accessoire) entre les lames et répartir celle-ci de manière homogène. Vous pouvez utiliser aussi n'importe quelle autre huile sans acide (par ex. de l'huile pour machines à coudre). Essuyez l'huile superfl ue avec un chiff on. SHBS 1000 B1...
  • Seite 15: Élimination

    à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d’assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne rejetez que des piles/accus à l’état déchargé. SHBS 1000 B1...
  • Seite 16: Annexe

    Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive européenne en matière de compatibilité électromagnétique 2004/108/EC ainsi que de la directive "basse tension" 2006/95/EC. La déclaration de conformité originale est disponible auprès de l'importateur. SHBS 1000 B1...
  • Seite 17: Garantie

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 31711 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY www.kompernass.com SHBS 1000 B1...
  • Seite 18 Importeur ............. . 28 SHBS 1000 B1...
  • Seite 19: Einführung

    Haar – nicht bei Kunst- oder Tierhaar – angewendet werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SHBS 1000 B1...
  • Seite 20: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SHBS 1000 B1...
  • Seite 21: Sicherheit

    Kanten haben können. Es besteht Verletzungsgefahr! Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ■ ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Betreiben Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt und nur gemäß ■ den Angaben auf dem Typenschild. SHBS 1000 B1...
  • Seite 22 Schließen Sie das Steckernetzteil nur an eine gut erreichba- ■ re Steckdose an, damit im Störungsfall das Steckernetzteil schnell aus der Steckdose gezogen werden kann. Decken Sie das Steckernetzteil nicht ab, um eine unzulässige ■ Erwärmung zu vermeiden. SHBS 1000 B1...
  • Seite 23: Lieferumfang

    Es besteht Erstickungsgefahr. Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SHBS 1000 B1...
  • Seite 24: Gerätebeschreibung

    Die Akkus sind voll geladen, wenn die Balken in der Ladekontrollanzeige nicht mehr blinken und 60 Minuten angezeigt werden. ♦ Mit voll geladenen Akkus können Sie das Gerät bis zu ca. 60 Minuten ohne Anschluss an das Stromnetz betreiben. SHBS 1000 B1...
  • Seite 25: Betrieb Mit Dem Steckernetzteil

    Legen Sie einen Frisierumhang oder ein Tuch um Hals und Nacken, um zu vermeiden, dass Haarreste in den Kragen fallen. ► Beginnen Sie zuerst mit einem längeren Schnittlängen-Aufsatz kürzen Sie das Haar schrittweise auf die gewünschte Länge. SHBS 1000 B1...
  • Seite 26: Schnittlängen-Aufsätze

    Führen Sie den Haar- und Bartschneider langsam durch das Haar. ♦ Halten Sie das Gerät dabei so, dass der gewählte Schnittlängen-Aufsatz möglichst fl ach aufl iegt. ♦ Schneiden Sie immer vom Nacken in Richtung Oberkopf bzw. von Stirn und Schläfen nach oben zur Kopfmitte hin. SHBS 1000 B1...
  • Seite 27: Schneiden Ohne Aufsatz

    Höhe des Haaransatzes an. ♦ Bewegen Sie den eingeschalteten Haar- und Bartschneider nach unten. Bart trimmen und schneiden ♦ Wählen Sie eine Schnittlängen-Stufe, je nach gewünschter Bartlänge. ♦ Kürzen Sie Ihren Bart nun stufenweise. SHBS 1000 B1...
  • Seite 28: Reinigung Und Pfl Ege

    Um die Reibung zu reduzieren, geben Sie gelegentlich ein bis zwei Tropfen Klingenöl (Zubehör) zwischen die Klingen und verteilen Sie es gleichmäßig. Sie können auch jedes säurefreie Öl (wie z.B. Nähmaschinenöl) verwenden. Wischen Sie überschüssiges Öl mit einem Tuch ab. SHBS 1000 B1...
  • Seite 29: Entsorgung

    Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. SHBS 1000 B1...
  • Seite 30: Anhang

    10°C bis 40°C Hinweise zur Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. SHBS 1000 B1...
  • Seite 31: Garantie

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 31711 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SHBS 1000 B1...
  • Seite 32 Importer ............. . . 42 SHBS 1000 B1...
  • Seite 33: Introduction

    The appliance is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk. SHBS 1000 B1...
  • Seite 34: Warnings Used

    If the hazardous situation is not avoided, it could lead to damage to property. ► Follow the instructions in this warning to prevent damage to property. NOTE ► A note indicates additional information that will assist you in handling the appliance. SHBS 1000 B1...
  • Seite 35: Safety

    Never operate the appliance unsupervised, and only in ■ accordance with the information on the nameplate. Use only the power supply unit provided when using mains ■ power. SHBS 1000 B1...
  • Seite 36 Only plug the power supply unit into an easily reachable ■ power socket so that you can pull the power supply unit out of the power socket quickly in an emergency. Do not cover the power supply unit to avoid inadmissible ■ warming. SHBS 1000 B1...
  • Seite 37: Scope Of Delivery

    The packaging protects the appliance from transport damage. Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations. SHBS 1000 B1...
  • Seite 38: Appliance Description

    fl ashes and 60 minutes is once the bar in the charging display displayed. ♦ Once the batteries are completely recharged, you can use the appliance for around 60 minutes without connecting it to the power supply. SHBS 1000 B1...
  • Seite 39: Operation With The Power Supply Unit

    Place the hairdressing cape or cloth around your neck and throat to avoid cut hair ends falling inside your collar. ► First start using a longer cut length add-on and then shorten your hair in stages until it has the required length. SHBS 1000 B1...
  • Seite 40 When doing so, hold the appliance so that the selected cut length add-on as fl at as possible against your scalp. ♦ Always cut from your neck towards the top of your head, or from your forehead and temples upwards towards the middle of the head. SHBS 1000 B1...
  • Seite 41: Trimming Without Add-Ons

    ♦ Switch the hair and beard trimmer on and move it downwards. Trimming and cutting your beard ♦ Select a cut length add-on depending on the required beard length. ♦ Now trim your beard in stages. SHBS 1000 B1...
  • Seite 42: Cleaning And Care

    In order to reduce friction, occasionally apply a couple of drops of scissor oil (accessory) between the blades, and then distribute it evenly. You can also use any acid-free oil (e.g. sewing machine oil). Wipe any access oil off with a cloth. SHBS 1000 B1...
  • Seite 43: Disposal

    / city district or at a retail store. The purpose of this obligation is to ensure that bat- teries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. SHBS 1000 B1...
  • Seite 44: Appendix

    With regard to conformity with essential requirements and other relevant provisions, this appliance complies with the guidelines of the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. The full original Declaration of Conformity is available from the importer. SHBS 1000 B1...
  • Seite 45: Warranty

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 31711 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SHBS 1000 B1...
  • Seite 46 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 01 / 2014 Ident.-No.: SHBS1000B1-012014-2 IAN 31711...

Diese Anleitung auch für:

31711

Inhaltsverzeichnis