Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 64
CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 600 A1
CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER
Operating instructions
HÅR- OCH SKÄGGTRIMMER,
BATTERI-/NÄTDRIVEN
Bruksanvisning
PLAUKŲ IR BARZDOS KIRPIMO MAŠINĖLĖ,
NAUDOJAMA SU AKUMULIATORIUMI ARBA
ĮJUNGUS Į TINKLĄ
Vartotojo vadovas
IAN 275147
GRA275147_Haartrimmer_LED_Cover_LB3.indd 2
KOTIPARTURI, AKKU/VERKKOVIRTA
Käyttöohje
MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW I
BRODY
Instrukcja obsługi
HAAR- UND BARTSCHNEIDER, AKKU/
NETZ
Bedienungsanleitung
27.11.15 11:33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBS 600 A1

  • Seite 1 CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER SHBS 600 A1 CORDLESS HAIR & BEARD TRIMMER KOTIPARTURI, AKKU/VERKKOVIRTA Operating instructions Käyttöohje HÅR- OCH SKÄGGTRIMMER, MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW I BATTERI-/NÄTDRIVEN BRODY Bruksanvisning Instrukcja obsługi PLAUKŲ IR BARZDOS KIRPIMO MAŠINĖLĖ, HAAR- UND BARTSCHNEIDER, AKKU/...
  • Seite 2 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    English..................2 Suomi ..................14 Svenska ................26 Polski ..................38 Lietuviškai ................50 Deutsch ................. 62...
  • Seite 3 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Overview / Yleiskatsaus / Översikt / Przeglâd / Apžvalga / Übersicht 1.0mm 1.5mm 2.0mm 2.5mm 0.5mm 1.0mm 1.5mm 2.0mm 2.5mm 0.5mm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Contents 1. Overview ..................3 2. Intended purpose ................4 3. Safety information ................4 4. Items supplied ................. 6 5. Charging ..................7 6. Operation ..................7 Changing the comb attachments ............. 7 Changing the thinning out attachment............
  • Seite 5: Overview

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Overview Comb attachments for trimmer attachment: 4–6 mm / 7–9 mm / 10–12 mm / 16–18 mm / 22–24 mm / 28–30 mm Thinning out attachment for trimmer attachment Trimmer attachment Hair and beard trimmer with connection for power unit cable Switch for cutting length fine tuning: 0.5 mm / 1 mm / 1.5 mm / 2 mm / 2.5 mm...
  • Seite 6: Intended Purpose

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair and beard trimmer is intended ex- Congratulations on your new hair and clusively for trimming human hair. Only use beard trimmer. the device for dry hair.
  • Seite 7: Instructions For Safe Operation

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Instructions for safe operation ~ This device can be used by children from the age of 8 and people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are su- pervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting danger.
  • Seite 8: Danger From Batteries

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    sponds to the specifications on the rat- WARNING! Risk of injury from ing plate. The wall socket must continue cutting to be easily accessible after the device ~ The tips of the comb attachments and is plugged in.
  • Seite 9: Charging

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    5. Charging 6. Operation Regardless of the charging state of the bat- tery, the hair and beard trimmer can always NOTES: • Before first use (without cable), and for be mains-operated. 1.
  • Seite 10: Cutting Hair

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6.3 Cutting hair Comb Cutting length fine attach- tuning|5 (mm) ments|1 NOTES: 1.0 1.5 (mm) • The hair to be dressed must be dry. • The cutting length may deviate depend- 4–6 ing on the cutting angle.
  • Seite 11: Cleaning And Care

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    7. Cleaning and care 4. Figure F: to attach the attachments, put the lower flap of the attachment|3 into the slot in the hair and beard trim- DANGER! Risk of electric mer|4 and press the upper part of the shock! attachment against the hair and beard...
  • Seite 12: Removing The Battery

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Removing the battery The lithium-ion battery used for this device may not be • This device is operated with a rechargea- treated as household waste. ble lithium-ion battery, which you must re- The battery must be disposed move before disposing of the device.
  • Seite 13: Technical Specifications

    11. Technical 12. Warranty of the specifications HOYER Handel GmbH Dear Customer, Model: SHBS 600 A1 your device is provided with a 3 year war- Hair and beard Input: 5.0 V ranty starting with the purchase date. In the trimmer:...
  • Seite 14: Handling In Case Of A Warranty Claim

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    The warranty applies to material or factory Service Centre defects. This warranty does not include prod- uct parts that are subject to standard wear Service Great Britain and therefore can be considered wear parts; Tel.: 0871 5000 720 (£...
  • Seite 15 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 16 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Sisältö 1. Yleiskatsaus .................. 15 2. Määräystenmukainen käyttö ............16 3. Turvaohjeita .................. 16 4. Toimituksen sisältö ................ 18 5. Lataaminen ................... 19 6. Käyttö ................... 19 Kampaosien vaihtaminen ..............19 Ohennusosan vaihtaminen ..............
  • Seite 17: Yleiskatsaus

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Yleiskatsaus Kampaosat leikkuuosalle: 4–6 mm / 7–9 mm / 10–12 mm / 16–18 mm / 22–24 mm / 28–30 mm Ohennusosa leikkuuosalle Leikkuuosa Hiusten- ja partaleikkuri, jossa liitoskohta verkkolaitteen johdolle Kytkin leikkauspituuden hienosäädölle: 0,5 mm / 1 mm / 1,5 mm / 2 mm / 2,5 mm Päälle-/pois päältä-kytkin...
  • Seite 18: Määräystenmukainen Käyttö

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Sydämellinen kiitos 2. Määräystenmukainen luottamuksestasi! käyttö Hiusten- ja partaleikkuri on tarkoitettu ai- Onnittelumme uuden hiusten- ja partaleikku- noastaan ihmisten hiusten leikkaamista var- risi johdosta. ten. Käytä laitetta vain kuiviin hiuksiin. Laite on suunniteltu yksityisessä kotitaloudes- Laitteen turvallista käyttöä...
  • Seite 19 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Ohjeita turvallista käyttöä varten ~ Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai ko- kemus ja/tai tiedot ovat riittämättömät, jos heitä valvotaan tai mi- käli heidät on opastettu käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
  • Seite 20: Toimituksen Sisältö

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    pikilvessä olevaa arvoa. Pistorasian on VAROITUS loukkaantumisesta oltava myös liittämisen jälkeen hyvin leikkaamalla saavutettava. ~ Kampaosien ja leikkuuosan kärjet ovat te- ~ Pidä huolta siitä, ettei johto pääse vauri- räviä. Ole varovainen niitä käyttäessäsi. oitumaan terävien kulmien tai kuumien ~ Älä...
  • Seite 21: Lataaminen

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    5. Lataaminen 6. Käyttö Voit käyttää hiusten- ja partaleikkuria akun la- taustilasta riippumatta aina verkkokäytössä. OHJEET: • Lataa ennen ensimmäistä käyttökertaa 1. Varmista verkkokäyttöä varten, että hiusten- ja partaleikkuri|4 on kytketty (ilman johtoa) sekä...
  • Seite 22: Hiusten Leikkaaminen

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6.3 Hiusten leikkaaminen Leikkauspituuden Kampa- hienosäätö|5 (mm) osat|1 OHJEET: (mm) • Leikattavien hiusten täytyy olla kuivat. 4–6 • Leikkauspituus voi vaihdella leikkauskul- masta riippuen. 7–9 10–12 10,5 11,5 • Aseta suojaviitta|15 kaulan ja niskan ym- 16–18 16,5 17,5...
  • Seite 23: Puhdistus Ja Hoito

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    7. Puhdistus ja hoito 8. Säilytys ja kuljetuslukitus • Säilytystä varten … VAARA sähköiskusta! … aseta hiusten- ja partaleikkuri|4 la- Irrota verkkolaite|8 pistorasiasta ennen hius- tausasemaan|9 tai ten- ja partaleikkurin|4 ja latausaseman|9 …...
  • Seite 24: Häiriötapauksissa

    1. Irrota laite sähköverkosta. 11. Tekniset tiedot 2. Kytke laite päälle ja anna sen käydä niin kauan, kunnes akku on tyhjä. Malli: SHBS 600 A1 3. Kuva E: paina osaa|3 peukalolla taaksepäin irti hiusten- ja partaleikkuris- Hiusten- ja parta- Sisäänmeno: 5,0 V ta|4.
  • Seite 25: Takuun Antaja On Hoyer Handel Gmbh

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    12. Takuun antaja on daan siten katsoa kulutusosiin kuuluviksi tai vaurioita särkyvissä osissa, esim. kytkin, HOYER Handel GmbH akut tai lasista valmistetut osat. Arvoisa asiakas, Tämä takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on tällä...
  • Seite 26 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Toimittaja Huomioi, että seuraava osoite ei ole pal- veluosoite. Ota ensin yhteyttä yllä mainit- tuun palvelukeskukseemme. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Saksassa...
  • Seite 27 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 28 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Innehåll 1. Översikt ..................27 2. Avsedd användning ............... 28 3. Säkerhetsanvisningar ..............28 4. Leveransomfattning ............... 30 5. Uppladdning ................. 31 6. Användning ................... 31 Byta kamtillbehören ................31 Byta uttunningstillbehöret ..............31 Klippa håret ..................
  • Seite 29: Översikt

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Översikt Kamtillbehör för klippningstillbehör: 4–6 mm / 7–9 mm / 10–12 mm / 16–18 mm / 22–24 mm / 28–30 mm Uttunningstillbehör för klippningstillbehör Klippningstillbehör Hår- och skäggtrimmer med anslutning för nätdelkabel Knapp för fininställning av klipplängder: 0,5 mm / 1 mm / 1,5 mm / 2 mm / 2,5 mm På-/avstängningsknapp...
  • Seite 30: Avsedd Användning

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Många tack för ditt 2. Avsedd användning förtroende! Hår- och skäggtrimmern är endast avsedd att klippa människohår med. Använd endast Gratulerar till din nya hår- och skäggtrim- apparaten på torrt hår. mer.
  • Seite 31: Anvisningar För Säker Användning

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Anvisningar för säker användning ~ Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och av perso- ner med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristan- de erfarenhet och/eller bristande kunskap, om de hålls under uppsikt eller har fått instruktioner om säker användning av appara- ten och har förstått vilka faror som kan uppstå.
  • Seite 32: Leveransomfattning

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    ~ Se till att kabeln inte kan skadas av vas- VARNING för fysiska skador ~ Lägg kabeln så att ingen kan snubbla sa kanter eller heta ställen. ~ Se till att kabeln inte kläms eller krossas. över den eller trampa på...
  • Seite 33: Uppladdning

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    5. Uppladdning 6. Användning Det går alltid att använda hår- och skäggtrim- mern från nätet oberoende av laddningsstatu- OBSERVERA: • Ladda upp hår- och skäggtrimmern|4 sen för batterierna. 1. Se till att hår- och skäggtrimmern|4 är maximalt 90 minuter innan den an- vänds första gången (utan kabel) och avstängd för nätdriften.
  • Seite 34: Klippa Håret

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6.3 Klippa håret Fininställning av Kamtill- klipplängder|5 (mm) behör|1 OBSERVERA: (mm) 0,5 1,0 1,5 • Håret som skall friseras måste vara torrt. 4–6 • Klipplängden kan avvika beroende på klippvinkeln. 7–9 10–12 10 10,5 11,5...
  • Seite 35: Rengöring Och Skötsel

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    7. Rengöring och 4. Bild F: för att sätta på för du in den nedre fliken i tillbehöret|3 i skenan i skötsel hår- och skäggtrimmern|4 och trycker den övre delen på tillbehöret på hår- och skäggtrimmern så...
  • Seite 36: Problemlösningar

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Demontera batteriet Litium-jon-batteriet som an- vänds med den här appara- • Den här apparaten drivs med ett upp- ten får inte kastas i laddningsbart litium-jon-batteri som hushållsavfallet. Batteriet måste demonteras innan apparaten av- måste avfallshanteras kor- fallshanteras.
  • Seite 37: Tekniska Data

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    11. Tekniska data 12. Garanti från HOYER Handel GmbH Modell: SHBS 600 A1 Kära kund, Hår- och skäggtrim- Ingång: 5,0 V på den här produkten ges 3 års garanti mer: , 1000 mA fr.o.m.
  • Seite 38: Service-Center

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    därför kan ses som slitdelar eller för skador Service-Center på ömtåliga delar, t.ex. knappar, batterier el- ler delar tillverkade av glas. Service Sverige Garantin upphör att gälla om produkten har Tel.: 0770 930739 skadats eller ej använts eller underhållits kor- E-Mail: hoyer@lidl.se rekt.
  • Seite 39 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 40 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Spis tre ci 1. Przeglâd..................39 2. Przeznaczenie urzâdzenia............... 40 3. Wskazówki bezpiecze stwa ............40 4. Zawarto ä zestawu ................ 43 adowanie ..................43 6. Obs uga ..................44 Wymiana nasadek do czesania ............44 Wymiana nasadki do przerzedzania .............
  • Seite 41: Przeglâd

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Przeglâd Nasadki do czesania do nasadki do strzy enia: 4–6 mm / 7–9 mm / 10–12 mm / 16–18 mm / 22–24 mm / 28–30 mm Nasadka do przerzedzania do nasadki do strzy enia Nasadka do strzy enia Maszynka do strzy enia w osów i brody ze z âczem na kabel sie- ciowy...
  • Seite 42: Przeznaczenie Urzâdzenia

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Dziökujemy za Pa stwa 2. Przeznaczenie zaufanie! urzâdzenia Maszynka jest przeznaczona wy âcznie do Gratulujemy zakupu nowej maszynki do strzy enia ludzkich w osów. Urzâdzenie na- strzy enia w osów i brody. le y stosowaä...
  • Seite 43 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Zasady gwarantujâce bezpiecznâ pracö ~ Urzâdzenie mo e byä u ywane przez dzieci powy ej 8. roku y- cia i osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej, sensorycznej lub umys owej bâd przez osoby nieposiadajâce wystarczajâcego do- wiadczenia lub wiedzy, je eli sâ...
  • Seite 44 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    cym nie wiökszym ni 30 mA. Porady w NIEBEZPIECZE STWO ze tym wzglödzie udzieli fachowiec. Mon- strony akumulatorów ta nale y zleciä wy âcznie elektryko- ~ Chroniä akumulator przed uszkodzenia- mi mechanicznymi. Niebezpiecze - stwo po aru! NIEBEZPIECZE STWO ~ Nie wystawiaä...
  • Seite 45: Zawarto Ä Zestawu

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    adowanie OSTRZE ENIE przed szkodami materialnymi ~ U ywaä wy âcznie oryginalnych akce- WSKAZÓWKI: soriów. • Maksymalny czas adowania maszynki ~ W adnym wypadku nie wolno odk a- do strzy enia w osów i brody|4 przed daä...
  • Seite 46: Obs Uga

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6. Obs uga 6.2 Wymiana nasadki do przerzedzania W trybie sieciowym maszynki do strzy enia mo na u ywaä niezale nie od na adowania • Ilustracja D: W celu za o enia nasad- akumulatora i w dowolnym czasie.
  • Seite 47: Strzy Enie Konturowe

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    • Na bie âco nale y dobrze rozczesy- 6.5 Strzy enie brody waä w osy. • Aby przy d ugo ci strzy enie ponad WSKAZÓWKA: Nale y pamiötaä, e od- 12|mm uzyskaä prostâ liniö ciöcia, na- powiednie d ugo ci strzy enia zostanâ...
  • Seite 48: Czyszczenie I Pielögnacja

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    7. Czyszczenie i 4. Ilustracja F: W celu za o enia na- sadki nale y wprowadziä dolny âcz- pielögnacja nik w nasadce|3 do szyny w maszynce do strzy enia|4 i nacisnâä górnâ czö ä NIEBEZPIECZE STWO pora- nasadki na maszynkö...
  • Seite 49: Rozwiâzywanie Problemów

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Opakowanie 3. Ilustracja E: nacisnâä kciukiem na nasadkö|3 w kierunku do ty u maszyn- W przypadku utylizacji opakowania nale y ki|4. przestrzegaä odpowiednich przepisów do- 4. Ilustracja G: Za pomocâ rubokrötu tyczâcych ochrony rodowiska w danym krzy akowego odkröciä...
  • Seite 50: Dane Techniczne

    Warunki gwarancyjne 11. Dane techniczne Okres obowiâzywania gwarancji rozpoczy- Model: SHBS 600 A1 na w dniu zakupu produktu. Orygina doku- mentu zakupu nale y przechowywaä w Maszynka do Wej cie: 5,0 V bezpiecznym miejscu. Ten dokument bödzie...
  • Seite 51: Zakres Gwarancji

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    tychmiast po rozpakowaniu produktu. • W przypadku wystâpienia usterek w Naprawy dokonywane po up ywie okresu dzia aniu lub pozosta ych usterek nale- obowiâzywania gwarancji p atne. y w pierwszej kolejno ci skontaktowaä siö...
  • Seite 52 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Turinys 1. Apžvalga ..................51 2. Naudojimas pagal paskirt ............52 3. Saugos nurodymai ................ 52 4. Komplektas ................... 54 krovimas ..................55 6. Naudojimas ................... 55 Šukuêi keitimas ................. 55 Retinimo antgalio keitimas ..............
  • Seite 53: Apžvalga

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Apžvalga Kirpimo antgalio šukutôs: 4–6 mm / 7–9 mm / 10–12 mm / 16–18 mm / 22–24 mm / 28–30 mm Kirpimo antgalio retinimo antgalis Kirpimo antgalis Plauk ir barzdos kirpimo mašinôlô su maitinimo laido jungtimi Tikslaus kirpimo ilgio nustatymo jungiklis: 0,5 mm / 1 mm / 1,5 mm / 2 mm / 2,5 mm jungimo ir išjungimo jungiklis...
  • Seite 54: Naudojimas Pagal Paskirt

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Dôkojame už 2. Naudojimas pagal pasitikôjimâ! paskirt Ši plauk ir barzdos kirpimo mašinôlô skirta Sveikiname sigijus naujâ plauk ir barzdos kirpti išimtinai žmoni plaukus. Prietaisâ kirpimo mašinôlö. naudokite tik sausiems plaukams. Prietaisas skirtas naudoti buityje, jo negali- Kad galôtumôte saugiai naudoti prietaisâ...
  • Seite 55 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Saugaus veikimo nurodymai ~ Prietaisâ vaikai nuo 8 met amžiaus ir ribot fizini , sensorini ar protini galimybi asmenys ar neturintys reikaling žini ir patirties asmenys gali naudoti tik tada, kai buvo atitinkamai išmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu, ir žino su juo susijusius galimus pavojus.
  • Seite 56: Komplektas

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    lizdas turi b ti lengvai prieinamas ir pri- SPóJIMAS dôl susižeidimo jungus kištukâ. kerpant ~ Pasir pinkite, kad elektros laido nepa- ~ Šukuêi ir kirpimo antgalio galai yra aš- žeist aštr s kraštai arba karštos vietos. tr s.
  • Seite 57: Krovimas

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    krovimas 6. Naudojimas Plauk ir barzdos kirpimo mašinôlö, neatsi- žvelgiant jos krovos lyg , visada galima PASTABOS: • prieš pirmâ kartâ naudodami prietaisâ naudoti jungus elektros tinklâ. 1. Norôdami jungti prietaisâ tinklâ siti- (be laido) bei kraudami kitus kartus plauk ir barzdos kirpimo mašinôlö|4 kinkite, kad plauk ir barzdos kirpimo...
  • Seite 58: Plauk Kirpimas

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6.3 Plauk kirpimas Tikslus kirpimo ilgio Šuku- nustatymo jungiklis|5 PASTABOS: tôs|1 (mm) • kerpami plaukai turi b ti sausi. (mm) • Kirpimo ilgis, atsižvelgiant kirpimo kampâ, gali b ti skirtingas. 4–6 7–9 •...
  • Seite 59: Valymas Ir Prieži Ra

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    7. Valymas ir prieži ra 8. Laikymas ir trans- portavimo apsauga • Laikydami rengin ... PAVOJUS dôl elektros sm gio! … plauk ir barzdos kirpimo mašinô- Prieš valydami plauk ir barzdos kirpimo lö|4 statykite krovimo stotelö|9 mašinôlö|4 ir krovimo stotelö|9 iš...
  • Seite 60: Problem Sprendimas

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    10. Problem • Akumuliatoriui išimti reikia šiek tiek meistriškumo, kitu atveju kyla pavojus sprendimas susižeisti! Jei neturite patirties, kaip Jei prietaisas neveikt taip, kaip norôtumôte, dirbti su rankiais, paveskite akumuliato- pirmiausia patikrinkite š kontrolin sârašâ. ri išimti žmogui, kuris tai gali padaryti Galb t tai tik nedidelô...
  • Seite 61: Techniniai Duomenys

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    11. Techniniai duomenys 12. HOYER Handel GmbH garantija Modelis: SHBS 600 A1 Gerb. kliente, plauk ir barzdos vadas: 5,0 V šiam prietaisui suteikiama 3 met garantija kirpimo mašinôlô: , 1000 mA nuo pirkimo datos.
  • Seite 62 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    todôl gali b ti laikomos nusidôvinêiomis da- limis, arba trapi dali , pvz., jungikli , ba- Aptarnavimo centras terij arba iš stiklo pagamint dali , pažeidimams. Aptarnavimo centras Lietuvoje Ši garantija nustoja galioti, jei prietaisas Tel.
  • Seite 63 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 64 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Inhalt 1. Übersicht ..................63 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 64 3. Sicherheitshinweise ............... 64 4. Lieferumfang ................. 67 5. Aufladen ..................67 6. Bedienen ..................67 Wechseln der Kammaufsätze ............... 67 Wechseln des Ausdünnaufsatzes ............
  • Seite 65: Übersicht

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    1. Übersicht Kammaufsätze für Schneideaufsatz: 4–6|mm / 7–9|mm / 10–12|mm / 16–18|mm / 22–24|mm / 28–30|mm Ausdünn-Aufsatz für Schneideaufsatz Schneideaufsatz Haar- und Bartschneider mit Anschluss für Netzteilkabel Schalter für Schnittlängen-Feineinstellung: 0,5|mm / 1|mm / 1,5|mm / 2|mm / 2,5|mm Ein-/Ausschalter Display: 00/.../60 MIN Anzeige der Akkukapazität...
  • Seite 66: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haar- und Bartschneider ist ausschließ- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- lich zum Schneiden von menschlichen Haa- und Bartschneider. ren vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare.
  • Seite 67: Anweisungen Für Den Sicheren Betrieb

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 68: Warnung Vor Verletzungen Durch Schneiden

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    ~ Setzen Sie das Gerät nicht direkter Son- GEFAHR durch ne oder Hitze aus. Die Umgebungstem- Stromschlag peratur soll 10|°C nicht unter- und ~ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, 40|°C nicht überschreiten.
  • Seite 69: Lieferumfang

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    4. Lieferumfang 4. Schalten Sie ggf. das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter |6 aus. 1 Haar- und Bartschneider|4 5. Stecken Sie das Netzteil|8 in eine gut 1 Netzteil|8 zugängliche Steckdose, deren Span- 1 Halter / Ladestation|9 nung der Angabe auf dem Typenschild 1 Schneideaufsatz|3...
  • Seite 70: Wechseln Des Ausdünnaufsatzes

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    • Bild C: Zum Abnehmen der Kammauf- möglichst flach am Kopf aufliegt. Führen sätze|1 hebeln Sie seitlich die Stifte aus Sie das Gerät gleichmäßig durch das den Vertiefungen des Haar- und Haar.
  • Seite 71: Bart Schneiden

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    6.5 Bart schneiden Haar- und Bartschneider| Ladestation| HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass die ent- • Wischen Sie das Gehäuse des Haar- sprechenden Schnittlängen nur dann zustan- und Bartschneiders und die Ladestation de kommen, wenn der Haar- und Bart- mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
  • Seite 72: Aufbewahrung Und Transportsicherung

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    8. Aufbewahrung und Akku ausbauen Transportsicherung • Dieses Gerät wird mit einem wiederauf- ladbaren Lithium-Ionen-Akku betrieben, • Zur Aufbewahrung … den Sie ausbauen müssen, bevor Sie … stellen Sie den Haar- und Bartschnei- das Gerät entsorgen lassen.
  • Seite 73: Problemlösungen

    11. Technische Daten 6. Bild I: Lösen Sie die Verbindungen des Akkus zur Platine mit einer Zange/einem Seitenschneider. Entnehmen Sie den frei- Modell: SHBS 600 A1 liegenden Akku. Geben Sie Akku und Haar- und Bart- Eingang: 5,0|V Gerät getrennt zur geeigneten Entsor-...
  • Seite 74: Garantie Der Hoyer|Handel Gmbh

    BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    12. Garantie der Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt HOYER|Handel GmbH sich nicht auf Produktteile, die normaler Ab- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Ga- schleißteile angesehen werden können oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 75 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU    Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbü- cher, Produktvideos und Software herunterladen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566...
  • Seite 76 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 77 BB*5$B%ERRN 6HLWH  'LHQVWDJ  1RYHPEHU   ...
  • Seite 78 HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Status of information · Tiedot päivitetty · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos peržiūros data · Stand der Informationen: 11/2015 · Ident.-Nr.: SHBS 600 A1 IAN 275147 GRA275147_Haartrimmer_LED_Cover_LB3.indd 1 27.11.15 11:33...

Inhaltsverzeichnis