Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha RX-V520RDS Bedienungsanleitung

Yamaha RX-V520RDS Bedienungsanleitung

Natural sound av receiver
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 124
G B
RX-V520RDS
Natural Sound AV Receiver
Ampli-tuner audio-vidéo
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha RX-V520RDS

  • Seite 124: Zur Beachtung

    Um einen Brand oder elektrischen Schlag gefährlich und kann einen Brand und andere Unfälle zu vermeiden, halten Sie es von Stellen fern, wo es auslösen. YAMAHA ist unter keinen Umständen für Regen, Wasser und/oder anderen Flüssigkeiten Schäden haftbar, die auf den Betrieb des Gerätes mit ausgesetzt ist.
  • Seite 125 INTRODUCTION INHALT EINLEITUNG WEITERFÜHRENDE FUNKTIONEN BESONDERHEITEN .......... 2 SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) ..35 VORBEREITUNGEN ......... 3 Einstellung der Einträge im SET MENU ..... 35 1 SPEAKER SET Überprüfung des lieferumfangs ......3 (Einstellungen des Lautsprechermodus) ..36 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..3 2 HP TONE CTRL (Kopfhörer-Tonsteuerung) ...
  • Seite 126: Besonderheiten

    N Dolby Pro Logic-Decoder (einschließlich S-Video-Anschlüsse) N Dolby Digital-Decoder N Optische und Koaxial-Digitalsignal- N HiFi-DSP Eingangsbuchse N CINEMA DSP: Eine Kombination aus YAMAHA N Einschlaftimer N Fernbedienung mit voreingestellten Herstellercodes DSP-Technologie und Dolby Digital, Dolby Pro Logic oder DTS N Virtuelle KINO-...
  • Seite 127: Vorbereitungen

    VORBEREITUNGEN Überprüfung des lieferumfangs Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind. Fernbedienung Batterien (Größe AAA, R03, UM-4) MW-Rahmenantenne UKW-Innenantenne Schnellverweiskarte (Quick reference card) 75-Ohm/300-Ohm-Antennenadapter Anschlußanleitung (nur das Modell für Großbritannien) (Connection guide) Einlegen der Batterien in die Auswechseln der Batterien Fernbedienung Falls der Wirkungsbereich der Fernbedienung kleiner wird,...
  • Seite 128: Bedienungselemente Und Funktionen

    BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN Fronttafel VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ D I G I T A L SURROUND STANDBY PTY SEEK MODE START INPUT MODE 6CH INPUT PRESET /TUNING FM/AM BASS TREBLE BALANCE SPEAKERS INPUT PROGRAM EFFECT PRESET/TUNING A/B/C/D/E...
  • Seite 129 BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN BASS VIDEO AUX-Buchsen Den Regler im Uhrzeigersinn drehen, um die Schließen Sie eine zusätzliche Audio- oder Video- Baßwiedergabe zu verstärken, und gegen den Eingangsquelle, wie zum Beispiel eine Spielkonsole, an Uhrzeigersinn, um sie abzuschwächen. diese Buchsen an. Um die Signale von diesen Buchsen wiederzugeben, wählen Sie V-AUX als die Eingangsquelle.
  • Seite 130: Fernbedienung

    BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN Fernbedienung Dieser Abschnitt beschreibt die grundlegende Bedienung POWER dieses Gerätes mit der Fernbedienung. Drücken Sie zuerst Mit jedem Drücken dieser Taste schaltet das Gerät zwischen AMP(TUNER) im Komponenten-Wahltastenfeld. Siehe Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus um. „VOREINTELLEN DER FERNBEDIENUNG“ für weitere TEST Einzelheiten.
  • Seite 131: Verwendung Der Fernbedienung

    BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN EFFECT Verwendung der Fernbedienung Diese Taste dient zum Ein- oder Ausschalten der Effektlautsprecher (Mittel- und hinteren Lautsprecher). PRG+, PRG– Diese Tasten dienen zur Wahl eines DSP-Programms. Nachdem Sie die Taste SET MENU gedrückt haben, werden diese Tasten für die Wahl des Eintrags im SET MENU Fernbedienungs- verwendet.
  • Seite 132: Display

    BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN Display 7 8 9 VIRTUAL DOLBY DTS MONO TV SPORTS CONCERT HALL AUTO DIGITAL MOVIE THEATER 1 2 JAZZ CLUB PTY HOLD STEREO DIGITAL PRO LOGIC ENTERTAINMENT ROCK CONCERT NEWSINFO AFFAIRS SPORT ENHANCED DISCO 5CH STEREO GAME BASS EXT.
  • Seite 133: Rückwand

    BEDIENUNGSELEMENTE UND FUNKTIONEN Rückwand 1 2 3 SPEAKERS – – DIGITAL INPUT TUNER AM ANT GND FM ANT MAINS COAXIAL 75 UNBAL. MAIN OPTICAL D-TV/CBL 6CH INPUT VIDEO SIGNAL D-TV/CBL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT MAIN SURROUND CENTER IMPEDANCE SELECTOR AC OUTLETS VIDEO SET BEFORE POWER ON...
  • Seite 134: Lautsprecheraufstellung

    Richtung der Zimmermitte, um die eine wirklichkeitsnahe LFE-Wiedergabe Schallreflexionen von der Wand zu reduzieren. (Niederfrequenzeffekt) von Signalquellen, die mit Dolby Digital oder DTS codiert sind. Das YAMAHA Active Servo VORSICHT Processing Subwoofer System eignet sich ideal für eine Verwenden Sie bitte magnetisch abgeschirmte natürliche und dynamische Baßwiedergabe.
  • Seite 135: Anschlüsse

    Buchsenbezeichnungen. Beachten Sie die Bedienungsanleitungen der einzelnen Komponenten, die an dieses Gerät angeschlossen werden sollen. Wenn Sie andere Audio-Komponenten von YAMAHA anschließen (wie z. B. ein Cassettendeck, einen MD-Recorder oder CD-Spieler bzw. CD-Wechselspieler), schließen Sie die entsprechende Komponente an die Buchsen mit derselben Ziffernbezeichnung an, wie !, #, $ usw.
  • Seite 136: Anschluss Von Audiokomponenten

    ANSCHLÜSSE I Anschluss eines MD-Rekorders, Anschluss von Audiokomponenten CD-Rekorders oder Kassettendecks I Anschluss an die Digitalbuchsen Dieses Gerät verfügt über Digitalbuchsen für die direkte • Wenn Sie Ihr Aufnahmegerät sowohl an die analogen als auch an Übertragung von Digitalsignalen entweder über Koaxial- die digitalen Eingangs- und Ausgangsbuchsen anschließen, wird oder über Lichtleiterkabel.
  • Seite 137 ANSCHLÜSSE MAIN SUBWOOFER OUTPUT OUTPUT OUTPUT CD-Spieler Externer Decoder COAXIAL OUTPUT SURROUND CENTER OUTPUT OUTPUT DIGITAL INPUT TUNER AM ANT GND FM ANT COAXIAL 75 UNBAL. OPTICAL D-TV/CBL 6CH INPUT VIDEO SIGNAL D-TV/CBL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT MAIN SURROUND CENTER VIDEO...
  • Seite 138: Anschluss Von Video-Komponenten

    ANSCHLÜSSE Anschluss von Video-Komponenten I Audio-Signalbuchsen Achten Sie darauf, den rechten Kanal (R), den linken Kanal (L), den Eingang (IN) und den Ausgang (OUT) richtig anzuschließen. I Video-Signalbuchsen Achten Sie darauf, den Eingang (IN) und den Ausgang (OUT) richtig anzuschließen. I Videomonitor mit einem 21-poligen Anschlussstecker Nehmen Sie einen Anschluss, wie auf Seite 15 gezeigt, mit einem im Fachhandel erhältlichen SCART-Steckeranschlusskabel vor.
  • Seite 139 ANSCHLÜSSE Videomonitor OPTICAL OUTPUT DVD-Spieler SCART-Stecker AUDIO S VIDEO VIDEO S VIDEO VIDEO OUTPUT OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT Kein Anschluß DIGITAL INPUT TUNER AM ANT GND FM ANT COAXIAL 75 UNBAL. OPTICAL (Europa-Modell) D-TV/CBL 6CH INPUT VIDEO SIGNAL D-TV/CBL IN VCR 1 OUT MONITOR OUT MAIN SURROUND...
  • Seite 140: Anschließen Der Lautsprecher

    ANSCHLÜSSE Anschließen der Lautsprecher Achten Sie darauf, den rechten Kanal (R), den linken Kanal (L), „+“ (rot) und „–“ (schwarz) richtig anzuschließen. Falls die Anschlüsse falsch vorgenommen werden, erfolgt keine Tonwiedergabe über die Lautsprecher, und falls die Polarität der Lautsprecheranschlüsse verkehrt ist, klingt der Ton unnatürlich und die Baßwiedergabe ist schwach. VORSICHT •...
  • Seite 141 I Subwooferanschluß Wenn Sie einen Subwoofer mit eingebautem Verstärker verwenden, einschließlich eines Subwoofers, der mit der aktiven Servo-Verarbeitungsfunktion von YAMAHA („Active Servo Processing“) ausgestattet ist, verbinden Sie die Eingangsbuchse des Subwoofers mit dieser Buchse. Niederbasssignale, die vom Hauptkanal, dem Mittelkanal und/oder den hinteren Kanälen anliegen, werden zu dieser...
  • Seite 142: Impedance Selector (Impedanzwahlschalter)

    ANSCHLÜSSE IMPEDANCE SELECTOR (Impedanzwahlschalter) WARNUNG Betätigen Sie den Impedanzwahlschalter (IMPEDANCE SELECTOR) nicht, solange das Gerät eingeschaltet ist. Anderenfalls könnte das Gerät dabei Schaden nehmen. Wenn sich dieses Gerät nicht einschaltet, wenn der Netzschalter (STANDBY/ON) (oder POWER) gedrückt wird, ist der Impedanzwahlschalter (IMPEDANCE SELECTOR) möglicherweise nicht fest in eine der Einstellungen eingerastet.
  • Seite 143: Einstellen Der Lautsprecherbalance

    EINSTELLEN DER LAUTSPRECHERBALANCE Dieses Verfahren gestattet die Einstellung der Balance des Verwendung des Testtons Tonausgangspegels zwischen den Hauptlautsprechern, dem Mittellautsprecher und den hinteren Lautsprechern mit Hilfe Die Einstellung für den Tonausgangspegel eines jeden des eingebauten Testtongenerators. Nach dieser Einstellung Lautsprechers sollte mit Hilfe der Fernbedienung in der ist der an der Hörposition wahrnehmbare Tonausgangspegel Hörposition durchgeführt werden.
  • Seite 144 EINSTELLEN DER LAUTSPRECHERBALANCE Stellen Sie BALANCE an BALANCE der Fronttafel so ein, daß der effektive Tonausgangspegel des Fronttafel rechten und linken Hauptlautsprechers gleich ist. Drücken Sie die Taste –/+ wiederholt, um den Ausgangspegel des Lautsprechers, über den der Testton gegenwärtig ausgegeben wird, so einzustellen, dass er dem der Hauptlautsprecher fast...
  • Seite 145: Basic Operation

    BASIC OPERATION WIEDERGABE EINER SIGNALQUELLE Wählen Sie die gewünschte Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie Eingangssignalquelle mit Hilfe von INPUT AMP(TUNER) im Komponenten-Wahltastenfeld. l / h (oder mit Hilfe der Eingangswahltasten). (Schalten Sie für Videosignalquellen den Videomonitor ein.) Der Name der angewählten Eingangssignalquelle VOLUME erscheint einen Augenblick lang auf dem Display.
  • Seite 146 WIEDERGABE EINER SIGNALQUELLE I Ausschalten dieses Gerätes Geben Sie die Signalquelle wieder. Beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung der Drücken Sie STANDBY/ON (oder POWER), um Signalkomponente (und die Anzeige das Gerät in den Bereitschaftsmodus zu „ABSTIMMUNG“ für weitere Einzelheiten). schalten. Hinweis I Hinweise zum Digitalsignal •...
  • Seite 147: Eingangsmodi Und Anzeigen

    WIEDERGABE EINER SIGNALQUELLE I Hinweise zur Wiedergabe einer Eingangsmodi und Anzeigen Tonquelle, deren Signal mit DTS- Codierung aufgezeichnet ist Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, drücken Sie • Wenn die Digital-Ausgangsdaten des Players auf AMP(TUNER) im Komponenten-Wahltastenfeld. irgendeine Art verarbeitet worden sind, kann es Dieses Gerät ist mit verschiedenen Eingangsbuchsen vorkommen, dass die DTS-Decodierung nicht versehen.
  • Seite 148: Wahl Eines Dsp-Programms

    WIEDERGABE EINER SIGNALQUELLE I An der Fronttafel Wahl eines DSP-Programms VOLUME Sie können Ihr Hörvergnügen steigern, indem Sie ein DSP- D I G I T A L RDS MODE/FREQ D I G I T A L Programm wählen. Einzelheiten zu jedem Programm finden SURROUND STANDBY PTY SEEK...
  • Seite 149: Ausschalten Des Klangeffekts (Um Die Effektlautsprecher Auszuschalten)

    überlegenen Klangfeldeffekte des DSP-Programms zu Drücken Sie EFFECT, um den Klangeffekt genießen, falls Sie nicht über hintere Lautsprecher verfügen. abzuschalten und nur den Hauptklang zu YAMAHA-Originaltechnologie ermöglicht die hören. Reproduktion von natürlichem Surround-Klang durch die Drücken Sie EFFECT erneut, um den Klangeffekt Erzeugung eines virtuellen Lautsprechers.
  • Seite 150: Abstimmung

    Eine richtig installierte Außenantenne bietet besseren Empfang als eine Zimmerantenne. Falls die Empfangsqualität schlecht ist, kann sie durch die Verwendung einer Außenantenne verbessert werden. Wenden Sie sich an den nächsten autorisierten YAMAHA-Fachhändler oder eine Kundendienststelle für ausführlichere Informationen zur Verwendung einer Außenantenne.
  • Seite 151: Automatische Abstimmung

    ABSTIMMUNG Automatische Abstimmung Manuelle Abstimmung Automatische Abstimmung kann bei Sendern mit starken, Schwach einfallende Sender müssen jedoch manuell ungestörten Signalen durchgeführt werden. abgestimmt werden. Wählen Sie TUNER als INPUT VOLUME D I G I T A L Eingangssignalquelle mit RDS MODE/FREQ D I G I T A L STANDBY SURROUND...
  • Seite 152: Automatische Vorabstimmung (Nur Für Rds-Sender)

    ABSTIMMUNG I Optionen für die automatische Automatische Vorabstimmung (nur Vorabstimmung für RDS-Sender) Sie können wählen, ab welcher Festsendernummer der Suchlauf nach RDS-Sendern durchgeführt werden soll, und Das Gerät verfügt über eine automatische diesen Suchlauf, nach Wunsch, auch in Richtung der Vorabstimmfunktion nur für RDS-Sender.
  • Seite 153: Manuelle Vorabstimmung

    ABSTIMMUNG Manuelle Vorabstimmung Aufrufen eines Festsenders Sie können manuell bis zu 40 Sender (5 Gruppen x 8 Sie können jeden beliebigen Festsender aufrufen, indem Sie Sender) speichern. die Festsendernummer wählen, unter der dieser Festsender abgespeichert wurde. VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ D I G I T A L STANDBY...
  • Seite 154: Vertauschen Von Festsendern

    ABSTIMMUNG Vertauschen von Festsendern Die Speicherplätze von zwei Festsendern können miteinander vertauscht werden. Beispiel: Vertauschen der Speicherplätze „E1“ und „A5“. VOLUME D I G I T A L RDS MODE/FREQ D I G I T A L SURROUND STANDBY PTY SEEK MODE START INPUT MODE...
  • Seite 155: Empfang Von Rds-Sendern

    EMPFANG VON RDS-SENDERN Das Radiodatensystem (RDS) ist ein Umschalten des RDS-Modus Datenübertragungssystem, das in zunehmendem Maße von UKW-Sendern in vielen Ländern übernommen wird. Neben In diesem Gerät stehen vier Modi für die Anzeige von RDS- den normalen Radiosignalen strahlen solche Sender auch Daten zur Verfügung.
  • Seite 156: Pty Seek-Funktion (Pty-Suchlauf)

    EMPFANG VON RDS-SENDERN I Zum Abschalten dieser Funktion PTY SEEK-Funktion (PTY-Suchlauf) Drücken Sie PTY SEEK MODE zweimal. Wenn Sie den gewünschten Programmtyp wählen, sucht das I Programmtypen in der PTY- Gerät alle RDS-Festsender automatisch nach diesem Betriebsart Programmtyp ab. RDS-Sender werden nach insgesamt 15 Programmtypen klassifiziert.
  • Seite 157: Eon-Funktion

    EMPFANG VON RDS-SENDERN EON-Funktion Drücken Sie EON wiederholt, um den gewünschten Programmtyp (NEWS, INFO, Diese Funktion verwendet den EON-Datenservice AFFAIRS oder SPORT) zu wählen. (Erweiterte Informationen über andere Senderketten) der Die Anzeige des gewünschten Programmtyps leuchtet RDS-Senderkette. Nach einfacher Angabe des gewünschten auf dem Display auf.
  • Seite 158: Aufnahme Einer Signalquelle

    AUFNAHME EINER SIGNALQUELLE Die Aufnahme-Einstellungen und andere Hinweise Bedienungsvorgänge werden an den Aufnahmegeräten • Führen Sie eine Testaufnahme aus, bevor Sie mit der eigentlichen durchgeführt. Sehen Sie bitte in den Bedienungsanleitungen Aufnahme beginnen. • Wenn dieses Gerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet ist, der entsprechenden Geräte nach.
  • Seite 159: Set Menu (Einstellungsmenü)

    ADVANCED OPERATION SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) Das SET MENU besteht aus 9 Einträgen, einschließlich der Drücken Sie AMP(TUNER) Einstellung des Lautsprechermodus. Verwenden Sie das im Komponenten- SET MENU, um die optimale Audio/Video-Wiedergabe für Wahltastenfeld. Ihre Anlage genießen zu können. Drücken Sie die Taste SET MENU, um das SET MENU aufzurufen.
  • Seite 160: Speaker Set

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I MAIN SP Speichersicherung (Hauptlautsprecher-Modus) Die Speichersicherungsschaltung verhindert, dass die Wahlmöglichkeiten: LARGE (groß), SMALL (klein) gespeicherten Daten verlorengehen, wenn das Gerät auf Ausgangseinstellung: LARGE Bereitschaftsmodus geschaltet, das Netzkabel abgetrennt oder die Stromversorgung infolge eines Stromausfalls vorübergehend unterbrochen wird. Falls das Gerät jedoch länger als eine Woche nicht mit Strom versorgt wird, LARGE werden die Einstellungen, die Sie im SET MENU...
  • Seite 161: Hp Tone Ctrl (Kopfhörer-Tonsteuerung)

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I BASS OUT (Bassausgangsmodus) 2 HP TONE CTRL (Kopfhörer- Die LFE-Signale führen die niederfrequenten Effekte, wenn Tonsteuerung) dieses Gerät die Dolby Digital- oder DTS-Signale decodiert. Die niederfrequenten Signale sind als Signale von 90 Hz Verwenden Sie diese Funktion, um den Lautstärkepegel der und darunter definiert.
  • Seite 162: Input Mode

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) I 3C (5) (für die COAXIAL INPUT- I D-RANGE (Dynamikbereich) Buchsen) Verwenden Sie diese Funktion für die Einstellung des Dynamikbereichs (d. h. des Unterschieds zwischen dem Ausgangseinstellung: (5) CD maximalen und dem minimalen Pegel der Töne). Wahlmöglichkeiten: MAX, STD (Standard), MIN Ausgangseinstellung: MAX Hinweis •...
  • Seite 163: Sp Dly Time

    SET MENU (EINSTELLUNGSMENÜ) 7 SP DLY TIME (Mittellautsprecher- 8 DISPLAY SET (Display- Verzögerungszeit) Einstellung) Verwenden Sie diese Funktion zur Einstellung der I DIMMER Verzögerung des Tons des Mittellautsprechers. Diese Hiermit können Sie die Helligkeit des Displays einstellen. Funktion ist nur wirksam, wenn dieses Gerät Dolby Digital- oder DTS-Signale decodiert.
  • Seite 164: Verzögerungszeit Und Lautsprecher-Ausgangspegel

    VERZÖGERUNGSZEIT UND LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL Wenn Sie den Digital-Klangfeldprozessor mit dem Dolby Tonausgangspegel von Pro Logic-, dem Dolby Digital- oder dem DTS-Decoder Mittellautsprecher, rechtem und verwenden, können Sie die Verzögerungszeit zwischen dem linkem hinterem Lautsprecher und Hauptton und dem Effektton sowie den Ausgangspegel jedes Lautsprechers wunschgemäß...
  • Seite 165: Einstellverfahren

    VERZÖGERUNGSZEIT UND LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL Einstellverfahren Drücken Sie – oder +, um die Verzögerungszeit oder Die Einstellungen sollten mit der Fernbedienung den Lautsprecher- vorgenommen werden, wobei Sie die Informationen auf Ausgangspegel dem Display überprüfen. einzustellen. Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die Einstellungen anderer Posten zu ändern.
  • Seite 166: Einschlaftimer

    EINSCHLAFTIMER Mit dem Einschlaftimer kann dieses Gerät automatisch in Annullieren des Einschlaftimers den Bereitschaftsmodus geschaltet werden, so daß Sie sich keine Gedanken zu machen brauchen, falls Sie während Drücken Sie SLEEP wiederholt, bis „SLEEP einer Sendung oder der Wiedergabe einer anderen OFF“...
  • Seite 167: Voreinstellen Der Fernbedienung

    • Die Tastenfunktionen auf der Fernbedienung sind je nach dem Betriebsmodus verschieden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. • Beim Versand vom Werk sind die auf Seite 49 aufgelisteten YAMAHA Herstellercodes für jede Position des Rads eingestellt. Falls Sie Ihre YAMAHA A/V-Komponente nicht bedienen können, versuchen Sie, einen anderen YAMAHA Code zu verwenden.
  • Seite 168: Beschreibung Der Einzelnen Modi

    Drücken Sie TAPE/MD. POWER Diese Taste dient zum Einschalten des Gerätes, falls Sie den Code für ein Cassettendeck einen MD- Recorder oder einen CD-Recorder von YAMAHA eingestellt haben. Diese Taste schaltet das Cassettendeck den MD-Recorder oder CD-Recorder Eingangswahltasten ein, dessen Fernbedienung eine Ein/Aus-Taste aufweist, falls Sie den Code für einen anderen...
  • Seite 169 • TV VOLUME und TV INPUT sind funktionsfähig, wenn Sie den Code für Ihr Fernsehgerät eingestellt haben. Drücken Sie CD. POWER Diese Taste dient zum Einschalten des Gerätes, falls Sie den Code für einen YAMAHA CD-Spieler eingestellt haben. Diese Taste schaltet den CD-Spieler ein, dessen Fernbedienung eine Ein/Aus-Taste aufweist, falls Sie den Code eingestellt haben.
  • Seite 170 • TV VOLUME und TV INPUT sind funktionsfähig, wenn Sie den Code für Ihr Fernsehgerät eingestellt haben. Drücken Sie DVD/LD. POWER Diese Taste dient zum Einschalten des Gerätes, falls Sie den Code für einen Eingangswahltasten YAMAHA DVD- oder LD-Spieler eingestellt haben. Diese Taste schaltet den 6CH INPUT DVD- oder LD-Spieler ein, dessen Fernbedienung eine Ein/Aus-Taste EFFECT aufweist, falls Sie den Code für einen...
  • Seite 171 VOREINSTELLEN DER FERNBEDIENUNG I VCR-Modus I CBL/SAT-Modus Hinweis Hinweis • TV VOLUME, TV INPUT und TV SLEEP sind funktionsfähig, • TV VOLUME, TV INPUT und TV SLEEP sind funktionsfähig, wenn Sie den Code für Ihr Fernsehgerät eingestellt haben. wenn Sie den Code für Ihr Fernsehgerät eingestellt haben. CBL/SAT POWER VCR POWER Drücken Sie...
  • Seite 172: Einstellung Der Herstellercodes

    VOREINSTELLEN DER FERNBEDIENUNG I Zur Benutzung eines zweiten (und Einstellung der Herstellercodes dritten) Videorecorders Sie können den Code des Herstellers Ihrer Komponente Sie können einen zweiten (und dritten) Videorecorder in den einstellen, nachdem Sie eine andere Komponenten- Modi CBL/SAT und DVD MENU steuern, falls Sie keinen Wahltaste als AMP(TUNER) gedrückt haben.
  • Seite 173: Rückstellung Auf Die Vorgaben

    Die folgenden Codes sind als Vorgaben eingestellt. Komponenten-Wahltasten Komponente Code Eingestellte Komponente Eingestellter Code 0101 CBL/SAT Kabelfernsehen 0006 Videorecorder 0002 DVD/LD DVD-Spieler 0008 (YAMAHA DVD-Spieler) CD-Spieler 0005 (YAMAHA CD-Spieler) TAPE/MD MD-Rekorder 0024 (YAMAHA MD-Rekorder) Wir empfehlen Ihnen, alle eingestellten Code-Nummern in die obige Tabelle einzutragen.
  • Seite 174: Schallfeldprogramm

    APPENDIX SCHALLFELDPROGRAMM Ein digitaler Klangfeldverarbeitungsprozessor (DSP), der auf der neuesten YAMAHA-Technologie besiert, ist in diesem Gerät eingebaut. Sie können verschiedene Klangfelder für die wiedergegebene Tonquelle wählen. Hinweis • Wählen Sie das Klangfeld, das Ihnen am besten klingt, unabhängig vom Programmnamen und den in der untenstehenden Tabelle aufgelisteten Charakteristiken.
  • Seite 175 SCHALLFELDPROGRAMM I Für Filmprogramme: Nr. 7 bis. Nr. 9 Programm Unterprogramm Eingangsquelle Beschreibung (Gruppe) MOVIE SPECTACLE 70 mm SPECTACLE Analog, PCM, Dieses Programm kreiert ein extrem breites Klangfeld eines 70-mm-Kinos. Es reproduziert genau die THEATER 1 (Spektakel) Dolby Digital Klangquelle in allen Details, wodurch das Video und in 2 Kanälen die Schallfelder unglaublich realistisch wirken.
  • Seite 176 Wenn die Eingangsquelle eine Dolby Digital-Codierung (5.1-Kanal) oder DTS-Codierung (Tri-Field CINEMA DSP) aufweist Diese Programme verwenden den DSP-Prozess mit drei Schallfeldern von YAMAHA an jedem der Dolby Digital- oder DTS-Signale für die vorderen Kanäle sowie den linken und Präsenz-DSP- rechten Surround-Kanal. Diese Verarbeitung ermöglicht es Schallfeld diesem Gerät, ein immenses Schallfeld und den Surround-...
  • Seite 177: Fehlersuche

    Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert. Falls das auftretende Problem in der folgenden Tabelle nicht aufgeführt ist oder die vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen nicht helfen, schalten Sie die Stromversorgung aus, und wenden Sie sich an Ihren YAMAHA-Fachhändler oder an eine Kundendienststelle. I Allgemeines...
  • Seite 178 FEHLERSUCHE Siehe Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Kein Ton von den Effekt- Drücken Sie die Taste EFFECT, um den Der Schalleffekt ist ausgeschaltet. Lautsprechern. Schalleffekt einzuschalten. Ein DSP-Programm mit Dolby Surround-, Wählen Sie ein anderes DSP-Programm. 50, 51 Dolby Digital- oder DTS-Decodierung wird mit Material verwendet, das nicht mit Dolby Surround, Dolby Digital oder DTS codiert ist.
  • Seite 179 FEHLERSUCHE Siehe Problem Mögliche Ursache Abhilfe Seite Die an die REC OUT-Buchsen dieses Schalten Sie die Stromversorgung dieser Der Lautstärkepegel — Komponente ein. kann nicht erhöht Verstärkers angeschlossene Komponente ist werden, oder der Ton ist ausgeschaltet. verzerrt. Der Schalleffekt und die Es ist nicht möglich, der Schalleffekt und die Surround-Töne können Surround-Töne auf einem Aufnahmegerät...
  • Seite 180 FEHLERSUCHE I Tuner Siehe Abhilfe Problem Mögliche Ursache Seite Die Merkmale von UKW-Stereosendungen Überprüfen Sie die Antennenanschlüsse. Rauschen beim können dieses Problem verursachen, wenn der Versuchen Sie, eine hochwertige UKW- UKW- Stereoempfang. Sender zu weit entfernt oder der Richtantenne zu verwenden. Antenneneingang zu schwach ist.
  • Seite 181: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN AUDIOTEIL VIDEOTEIL • Minimale effektive Ausgangsleistung für die Hauptkanäle, den • Videosignalart ................. PAL mittleren Kanal und die hinteren Kanäle • Pegel für gemischtartiges Videosignal ......1 Vs-s/75 Ohm 20 Hz bis 20 kHz, 0,06% Klirrfaktor, 8 Ohm ......70 W •...
  • Seite 182: Glossar

    Digital Surround I Virtuelles CINEMA DSP Das DTS-System wurde dazu entwickelt, die analogen YAMAHA hat einen Algorithmus für die virtuelle CINEMA Tonspuren von Filmen durch digitale Tonspuren mit sechs DSP-Funktion entwickelt, damit Sie die Surround-Effekte diskreten digitalen Kanälen zu ersetzen. Viele Kinos in der eines DSP-Klangfelds selbst dann genießen können, wenn...
  • Seite 183 GLOSSAR I S VIDEO-Signal Das S VIDEO-Signalsystem, das Videosignale normalerweise über ein Stiftkabel überträgt, wird getrennt und als das Y-Signal für die Luminanz und das C-Signal für das Chroma über das S VIDEO-Kabel übertragen. Durch die Verwendung der Buchse S VIDEO wird der Verlust bei der Übertragung des Videosignals eliminiert, und Aufnahme und Wiedergabe erfolgen mit noch höherer Bildqualität.
  • Seite 184: Register

    REGISTER Abstimmung I/O ASSIGN (SET MENU) ............. 37, 59 Automatische Abstimmung ............ 27 IMPEDANCE SELECTOR-Wahlschalter ........18 Manuelle Abstimmung ............27 INPUT MODE (SET MENU) ............38 Abtastfrequenz ................. 22, 59 Anschlüsse Lautsprecher Antennen ................26 Aufstellung ................10 Audio-Komponenten (MD-Recorder, CD-Recorder und Ausgangsbalance (Prüfton) ............
  • Seite 432: Dvd-Player

    0072, 0432 Osaka 0432 Teac 0042, 0432 Victor 0127 Ingersol 0442 Osaki 0002, 0012, 0432 Technics 0462 Yamaha 0007 Inno Hit 0002, 0052, 0072 Otto Versand 0052, 0062, 0812 Teknika 0012, 0432 Innovation 1142, 1162, 1172 Panasonic 0022, 0212, 0462, Telefunken...
  • Seite 437 Quick Reference Card DVD MENU CBL/SAT CBL/SAT POWER POWER POWER POWER Numeric buttons CHANNEL CHANNEL CHANNEL CLEAR EFFECT +100 EFFECT CHANNEL CHANNEL CHANNEL CBL/SAT ENTER ENTER ENTER DISC SKIP–/+ CHANNEL–/+ CHANNEL–/+ CHANNEL–/+ VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME TV VOLUME TV VOLUME TV VOLUME TV VOLUME MUTE...

Inhaltsverzeichnis