Seite 2
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) in irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
Über dieses Handbuch ................ ix Die Gestaltung dieses Handbuchs ........... ix Weitere Informationsquellen ............ ix In diesem Handbuch verwendete Symbole und Schriftformate ..x Schriftformate ..................x P5GD2-Serie Spezifikationsübersicht ..........xi Kapitel 1 Produkteinführung Kapitel 1 Produkteinführung Kapitel 1 Produkteinführung Kapitel 1 Produkteinführung Kapitel 1 Produkteinführung...
Seite 4
Ausschalten des Computers ..........3-2 3.2.1 Verwenden der OS-Ausschaltfunktion ....3-2 3.2.2 Verwenden des Dualfunktions-Stromschalters ..3-2 ASUS POST Reporter™ (nur beim Premium/Deluxe) ..... 3-3 3.3.1 Gesprochene POST-Meldungen ....... 3-3 3.3.2 Winbond Voice Editor (nur beim Premium/Deluxe) .. 3-5 Kapitel 4 BIOS-Setup...
Seite 5
Inhalt Haupt-Menü ................ 4-14 4.3.1 System Time ............4-14 4.3.2 System Date ............4-14 4.3.3 Legacy Diskette A ..........4-14 4.3.4 Language .............. 4-14 4.3.5 Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave ..4-15 4.3.6 IDE-Konfiguration ..........4-16 4.3.7 Systeminformationen ........... 4-18 Erweitert-Menü...
Seite 6
5.2.6 Weitere Informationen ..........5-6 IEEE 1394b-Treiberinformationen (nur beim Premium) ..5-9 Softwareinformationen ............5-12 5.4.1 ASUS MyLogo2™ (Basic: nur “MyLogo”) ..... 5-12 5.4.2 AI NET 2 ............... 5-14 Verwenden des Virtual Cable Tester™ ....5-14 5.4.3 C-Media 3D Audio Configuration ......5-15 RAID-Konfigurationen (Premium, Deluxe) ......
Erklärungen Erklärung der Federal Communications Commission Erklärung der Federal Communications Commission Erklärung der Federal Communications Commission Erklärung der Federal Communications Commission Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 überein. Sein Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: •...
Sicherheitsinformationen Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen. • Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen werden.
Über dieses Handbuch Dieses Benutzerhandbuch enthält die Informationen, die Sie bei der Installation und Konfiguration des Motherboards brauchen. Die Gestaltung dieses Handbuchs Die Gestaltung dieses Handbuchs Die Gestaltung dieses Handbuchs Die Gestaltung dieses Handbuchs Die Gestaltung dieses Handbuchs Das Handbuch enthält die folgenden Teile: •...
In diesem Handbuch verwendete Symbole und In diesem Handbuch verwendete Symbole und In diesem Handbuch verwendete Symbole und In diesem Handbuch verwendete Symbole und In diesem Handbuch verwendete Symbole und Schriftformate Schriftformate Schriftformate Schriftformate Schriftformate Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausführen, beachten Sie bitte die folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
I n n o v a t i v e I n n o v a t i v e ASUS Stack Cool patentiertes lüfterloses I n n o v a t i v e I n n o v a t i v e T h e r m o l ö...
Seite 12
Ü b e r t a k t u n g Ü b e r t a k t u n g ASUS AI NOS (Non-delay Overclocking System)- Ü b e r t a k t u n g Ü b e r t a k t u n g...
Seite 13
S u p p o r t C D - I n h a l t S u p p o r t C D - I n h a l t Gerätetreiber ASUS PC Probe ASUS Live Update Utility Antivirensoftware (OEM-Version) WiFi-g™ One-Touch Wizard Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.
Kapitelübersicht Willkommen! ................. 1-1 Paketinhalt ................1-1 Sonderfunktionen ..............1-2 ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie...
Sonderfunktionen 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts Leistungsmerkmale des Produkts Leistungsmerkmale des Produkts Leistungsmerkmale des Produkts Leistungsmerkmale des Produkts Neueste Prozessor-Technologie Neueste Prozessor-Technologie Neueste Prozessor-Technologie Neueste Prozessor-Technologie Neueste Prozessor-Technologie Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten 775-pol. LGA (Land Grid Array)-Socket für Intel ®...
Dreifache RAID-Lösung Dreifache RAID-Lösung Dreifache RAID-Lösung Dreifache RAID-Lösung Dreifache RAID-Lösung (beim Premium/Deluxe) (beim Premium/Deluxe) (beim Premium/Deluxe) (beim Premium/Deluxe) (beim Premium/Deluxe) Mit den integrierten RAID-Controllern bietet das Motherboard eine Multi- RAID-Funktion an, die Ihnen erlaubt, die beste RAID-Lösung mit IDE- oder Serial-ATA-Geräten auszuwählen.
S/PDIF Digitalsound-tauglich S/PDIF Digitalsound-tauglich S/PDIF Digitalsound-tauglich S/PDIF Digitalsound-tauglich S/PDIF Digitalsound-tauglich Das Motherboard unterstützt die S/PDIF Ein-/Ausgabefunktion über die S/ PDIF-Schnittstellen an der Rücktafel und am Zwischenboard. Die S/PDIF- Technologie wandelt Ihren Computer in ein Spitzen-Unterhaltungssystem mit Digitalverbindungen zu leistungsstarken Lautsprechersystemen um. IEEE 1394b/a-Unterstützung IEEE 1394b/a-Unterstützung IEEE 1394b/a-Unterstützung...
ASUS Stack Cool ASUS Stack Cool ASUS Stack Cool ASUS Stack Cool ist eine ideale Thermolösung zur Reduzierung der von großen Kondensatoren und Motherboardkomponenten erzeugten Wärme. Durch Installation einer speziellen Platine unter dem CPU-Sockel am Motherboard kann Stack Cool die Systemtemperatur effektiv um 10º...
ASUS Q-Fan 2 Technologie ASUS Q-Fan 2 Technologie ASUS Q-Fan 2 Technologie ASUS Q-Fan 2 Technologie Die ASUS Q-Fan 2 Technologie kann die Lüfterdrehzahl nach der Systembelastung regeln, um einen ruhigen, kühlen und effizienten Betrieb sicherzustellen. ASUS POST Reporter™ ASUS POST Reporter™...
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei Installation der Systemkomponenten ausführen müssen. Hier finden Sie auch Beschreibungen der Jumper und Anschlüsse am Motherboard. Hardwarebeschreibungen...
Seite 24
Kapitelübersicht Bevor Sie anfangen .............. 2-1 Motherboard-Überblick ............2-2 Zentralverarbeitungseinheit (CPU) ........2-9 Systemspeicher ..............2-16 Erweiterungssteckplätze ............ 2-18 Jumper ................2-23 Anschlüsse ................. 2-26 ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie...
Motherboard-Überblick Studieren Sie bitte vor der Motherboardinstallation die Konfiguration Ihres Computergehäuses, um sicherzustellen, dass das Motherboard einpasst. Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder dem Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten können beschädigt werden. 2.2.1 2.2.1 2.2.1...
ASUS Stack Cool ASUS Stack Cool ASUS Stack Cool Das Motherboard ist mit ASUS Stack Cool, eine innovative Thermolösung für eine zusätzliche Abkühlung des Motherboards, ausgestattet. Stack Cool ist eine Mini-Platine, die unter dem CPU-Sockel am Motherboard installiert wird, um Wärme von Motherboardkomponenten wegzuleiten. Stack Cool kann die Motherboardtemperatur effektiv bis um 10ºC senken.
Seite 30
P 5 G D 2 P 5 G D 2 P 5 G D 2 P 5 G D 2 P 5 G D 2 24.5cm (9.6in) KBPWR1 Intel FWH CHA_FAN2 4Mbit CPU_FAN1 ATX12V1 USB1 USB2 USB2.0 Top: T: USB3 RJ-45 B: USB4 Top:...
2.2.5 2.2.5 2.2.5 Layout-Inhalt Layout-Inhalt Layout-Inhalt 2.2.5 2.2.5 Layout-Inhalt Layout-Inhalt S t e c k p l ä t z e S t e c k p l ä t z e S t e c k p l ä t z e S t e c k p l ä...
Seite 32
I n t e r n e A n s c h l ü s s e I n t e r n e A n s c h l ü s s e I n t e r n e A n s c h l ü s s e S e i t e S e i t e S e i t e...
Nehmen Sie unverzüglich Kontakt mit Ihrem Händler auf, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder Schäden an der PnP- Abdeckung/Sockelpolen/Motherboardkomponenten festzustellen sind. ASUS übernimmt nur die Reparaturkosten, wenn die Schäden durch die Anlieferung entstanden sind. • Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf.
Seite 34
Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben ihn nach links (B), bis er von dem Halteriegel losgelassen wird. P n P - P n P - P n P - P n P - P n P - H a l t e r i e g e l H a l t e r i e g e l H a l t e r i e g e l...
Seite 35
Machen Sie die Deckplatte zu (A) und drücken dann den Arretierhebel (B), bis er in den Halteriegel einrastet. Die CPU passt nur in eine Richtung ein. Stecken Sie die CPU nicht mit übermäßiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und Schäden an der CPU zu vermeiden.
2.3.2 2.3.2 2.3.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters 2.3.2 2.3.2 Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Installieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Ein Intel ® Pentium ® 4 LGA775 Prozessor benötigt eine speziell dafür konzipierte Kühlkörper-Lüfter-Einheit, um eine optimale Wärmekondition und Leistung sicherzustellen.
Seite 37
Motherboard. Beispiel: CPU_FAN1 ® P5GD2 PREMIUM CPU Fan connector Vergessen Sie nicht die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden! Hardwareüberwachungsfehler können auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung vorzunehmen. A S U S P 5 G D 2 - S e r i e...
2.3.3 2.3.3 2.3.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters 2.3.3 2.3.3 Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters Deinstallieren des CPU-Kühlkörpers und Lüfters So deinstallieren Sie den CPU- Kühlkörper und Lüfter: Trennen Sie das CPU- Lüfterkabel von dem Anschluss am Motherboard.
Seite 39
Entfernen Sie vorsichtig die Kühlkörper-Lüfter-Einheit vom Motherboard. Drehen Sie jeden Druckstift im Uhrzeigersinn, um eine richtige Ausrichtung bei Neuinstallation sicherzustellen. E n g e s R i l l e n e n d e E n g e s R i l l e n e n d e E n g e s R i l l e n e n d e E n g e s R i l l e n e n d e E n g e s R i l l e n e n d e...
(DIMM_A1+DIMM_B1=DIMM_A2+DIMM_B2). • Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine optimale Kompatibilität empfehlen wir Ihnen Arbeitsspeichermodule von dem selben Anbieter zu kaufen. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für die aktuelle Liste mit qualifizierten DDR2-533 Anbietern. • Auf Grund der Chipsatz-Ressourcenzuweisung erkennt das System möglicherweise ein bisschen weniger als 4 GB Arbeitsspeicher, wenn...
2.4.3 2.4.3 Installieren eines DIMMs Installieren eines DIMMs 2.4.3 2.4.3 2.4.3 Installieren eines DIMMs Installieren eines DIMMs Installieren eines DIMMs Trennen Sie unbedient das System vom Netz, bevor Sie DIMMs oder andere Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen. Ansonsten können sowohl das Motherboard als auch die Komponenten schwer beschädigt werden. So installieren Sie ein DIMM-Modul: D D R 2 D I M M - K e r b e D D R 2 D I M M - K e r b e...
Erweiterungssteckplätze Später wollen Sie eventuell Erweiterungskarten installieren. Folgende Unterabschnitte beschreiben diese Steckplätze und die von ihnen unterstützen Erweiterungskarten. Das Netzkabel muss unbedingt vor der Installation oder Entfernen des Motherboards ausgesteckt werden. Ansonsten können Sie sich verletzen und die Motherboardkomponenten beschädigen. 2.5.1 2.5.1 2.5.1...
Primärer IDE-Kanal Sekundärer IDE-Kanal * Diese IRQs sind normalerweise für ISA- oder PCI-Geräte verfügbar. I I I I I RQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Premium) RQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Premium) RQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Premium) RQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Premium) RQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Premium)
Numerischer Datenprozessor Primärer IDE-Kanal Sekundärer IDE-Kanal * Diese IRQs sind normalerweise für ISA- oder PCI-Geräte verfügbar. IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Deluxe) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Deluxe) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Deluxe) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Deluxe) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2 Deluxe)
Numerischer Datenprozessor Primärer IDE-Kanal Sekundärer IDE-Kanal * Diese IRQs sind normalerweise für ISA- oder PCI-Geräte verfügbar. IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2) IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard (P5GD2)
2.5.4 2.5.4 2.5.4 PCI -Steckplätze PCI -Steckplätze PCI -Steckplätze 2.5.4 2.5.4 PCI -Steckplätze PCI -Steckplätze Die PCI-Steckplätze unterstützen PCI- Karten wie LAN-Karte, SCSI-Karte, USB-Karte und andere Karten, die mit PCI-Spezifikationen übereinstimmen. Die Abbildung stellt eine LAN-Karte in einem PCI-Steckplatz installiert dar. 2.5.5 2.5.5 PCI Express x16 Steckplatz...
® Normal Clear CMOS (Default) P5GD2 Premium Clear RTC RAM Sie müssen das RTC löschen, wenn das System wegen Übertaktung hängt. Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler wegen Übertaktung auftritt. Sie müssen nur das System ausschalten und neu starten. Das BIOS stellt automatisch die Standardwerte für die Parametereinstellungen wieder her.
Seite 48
USBPW34 +5VSB (Default) ® USBPW56 USBPW78 +5VSB P5GD2 Premium USB device wake-up (Default) • Die USB-Gerät-Weckfunktion benötigt eine Stromversorgung, die 500mA an dem +5VSB-Leiter für jeden USB-Anschluss liefern kann. Andernfalls lässt sich das System nicht starten. • Der gesamte Stromverbrauch darf weder im Normal-, noch im Energiesparmodus die Leistung der Stromversorgung überschreiten...
Seite 49
+5VSB (Default) ® P5GD2 Premium Keyboard power setting A S U S P 5 G D 2 - S e r i e A S U S P 5 G D 2 - S e r i e 2 - 2 5...
W i F i - g ™ A n t e n n e n a n s c h l u s s . W i F i - g ™ A n t e n n e n a n s c h l u s s . optionale Dipolantenne für die Onboard-ASUS WiFi-g™-Lösung auf. ( nur beim Wireless-Modell ) 9 .
PIN 1. des Flachbandkables auf PIN 1 aus. P5GD2 Premium Floppy disk drive connector 2 . 2 . P r i m ä r e r I D E - A n s c h l u s s ( 4 0 - 1 - p o l . P R I _ I D E 1 ) P r i m ä...
Seite 54
(usually zigzag) on the IDE Markierung des Flachbandkables ribbon cable to PIN 1. auf PIN 1 aus. P5GD2 Premium RAID connectors • Bevor Sie ein RAID-Set mit Ultra ATA-Festplatten einrichten, stellen Sie bitte sicher, dass die Ultra ATA 133/100/66-Festplatten installiert und Ultra ATA-Signalkabel verbunden wurden.
SATA1 SATA3 RSATA_TXP1 RSATA_TXP3 RSATA_TXN1 RSATA_TXN3 P5GD2 Premium RSATA_RXP1 RSATA_RXP3 RSATA_RXN1 RSATA_RXN3 SATA Connectors W i c h t i g e H i n w e i s e z u S e r i a l A T A...
Seite 56
S A T A - M o d u s ein. Siehe Abschnitt “4.4.6 Onboard-Gerätekonfiguration” auf Seite 4-27 für Details. Beispiel: SATA_RAID1 SATA_RAID2 SATA_RAID3 SATA_RAID4 P5GD2 PREMIUM SATA RAID connectors • Bevor Sie eine RAID-Konfiguration einrichten, stellen Sie bitte sicher, dass die Serial ATA-Festplatte installiert und Serial ATA-Signalkabel mit diesen Anschlüssen verbunden wurden.
Seite 57
Vergessen Sie nicht die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden. Eine unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard-Komponenten beschädigen. Dies sind keine Jumper! Setzen Sie KEINE Jumpersteckbrücke auf die Lüfteranschlüsse! • Die ASUS Q-Fan2-Funktion unterstützt nur die CPU-Lüfter (CPU_FAN1) und Gehäuselüfter 1 (CHA_FAN1)-Anschlüsse. Beispiel: CPU_FAN1 PWR_FAN1 +12V ®...
Seite 58
PIN 1 ® P5GD2 Premium Serial port connector 8 . 8 . U S B - S o c k e l ( 1 0 - 1 - p o l . U S B 5 6 , U S B 7 8 ) U S B - S o c k e l ( 1 0 - 1 - p o l .
Seite 63
Beispiel: SPEAKER PLED PANEL1 ® RESET IDE_LED P5GD2 PREMIUM Requires an ATX power supply. System panel connector Die System-Bedienfeldanschlüsse sind mit Farben gekennzeichnet, um eine einfache und richtige Verbindung sicherzustellen. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte den folgenden Anschlussbeschreibungen. • S y s t e m s t r o m - L E D ( g r ü n , 3 - p o l . P L E D ) S y s t e m s t r o m - L E D ( g r ü...
Seite 64
2 - 4 0 2 - 4 0 K a p i t e l 2 : H a r d w a r e b e s c h r e i b u n g K a p i t e l 2 : H a r d w a r e b e s c h r e i b u n g 2 - 4 0 2 - 4 0 2 - 4 0...
Kapitelübersicht Erstmaliges Starten .............. 3-1 Ausschalten des Computers ..........3-2 ASUS POST Reporter™ ............3-3 ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie...
Erstmaliges Starten Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgehäuses wieder an. Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im Ausgeschaltetzustand sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz besitzt.
Ausschalten des Computers 3.2.1 3.2.1 3.2.1 3.2.1 3.2.1 Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Verwenden der OS-Ausschaltfunktion Unter Windows ® 2000: S t a r t S t a r t B e e n d e n . . . B e e n d e n .
ASUS POST Reporter™ (nur beim Premium/Deluxe) Dieses Motherboard ist mit dem Winbond-Sprach-Controller zur Unterstützung der Sonderfunktion ASUS POST Reporter ™ ausgestattet. Diese Funktion gibt gesprochene POST-Meldungen ab, die Sie auf Systemereignisse und den Boot-Status aufmerksam machen. Bei einem Systemstartfehler wird die Ursache des Problems angesagt.
Seite 70
Keine Maßnahme erforderlich Sie können den ASUS POST Reporter™ unter S p r a c h - K o n f i g u r a t i o n S p r a c h - K o n f i g u r a t i o n...
POST-Meldungen zu modifizieren. Installieren Sie diese Applikation von der Support-CD. Um Konflikte zu vermeiden, starten Sie bitte Winbond Voice Editor nicht, wenn ASUS PC Probe in Betrieb ist. Starten des Voice Editors Starten des Voice Editors Starten des Voice Editors...
Ändern der Standard-Sprache Ändern der Standard-Sprache Ändern der Standard-Sprache Ändern der Standard-Sprache Ändern der Standard-Sprache So ändern Sie die Standard-Sprache: Klicken Sie auf die L a d e n L a d e n L a d e n L a d e n L a d e n- Schaltfläche auf dem Voice Editor-Hauptfenster.
Ändern Ihrer POST-Meldungen Ändern Ihrer POST-Meldungen Ändern Ihrer POST-Meldungen Ändern Ihrer POST-Meldungen Ändern Ihrer POST-Meldungen Der Voice Editor erlaubt Ihnen Ihre eigenen POST-Meldungen aufzunehmen, wenn Ihre Sprache nicht zur Auswahl steht oder Sie die vorinstallierten Wave-Dateien ersetzen möchten. So ändern Sie Ihre POST-Meldungen: Starten Sie den Voice Editor und schauen sich die POST-Ereignisliste in der äußersten linken Spalte auf dem Bildschirm an.
Seite 74
Wählen Sie im Voice Editor- Hauptfenster ein POST-Ereignis aus und klicken dann auf die B e a r b e i t e n B e a r b e i t e n B e a r b e i t e n B e a r b e i t e n-Schaltfläche.
Dieses Kapitel erklärt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setupmenüs ändern. Hier finden Sie auch ausführliche Beschreibungen der BIOS-Parameter. BIOS-Setup...
Seite 76
Kapitelübersicht Verwalten und Aktualisieren des BIOS ........4-1 BIOS-Setupprogramm ............4-11 Haupt-Menü ................ 4-14 Erweitert-Menü ..............4-19 Energie-Menü ..............4-31 Starten-Menü ..............4-36 Beenden-Menü ..............4-41 ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie...
Speichern Sie eine Kopie der ursprünglichen Motherboard BIOS-Datei auf einer bootfähigen Diskette für den Fall, dass Sie das alte BIOS später wiederherstellen müssen. Verwenden Sie das ASUS Update- oder AFUDOS- Programm, um das ursprüngliche BIOS des Motherboards zu kopieren. 4.1.1 4.1.1...
Windows ® 2000-Umgebung So erstellen Sie ein Set von Bootdisketten für Windows ® 2000: a. Stecken Sie eine formatierte 1,44 MB-Diskette in das Laufwerk ein. b. Legen Sie die Windows ® 2000 CD in das optische Laufwerk ein. c. Klicken Sie auf S t a r t S t a r t S t a r t S t a r t...
Drücken Sie die <Eingabetaste>. Das Programm kopiert die vorliegende BIOS-Datei zu der Diskette. A:\>afudos /oOLDBIOS1.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB) Copyright (C) 2003 American Megatrends, Inc. All rights reserved. Reading flash ..done Write to file ...ok A:\>...
Seite 80
Das Programm liest die Datei und startet das Aktualisieren des BIOS. A:\>afudos /iP5GD2.ROM AMI Firmware Update Utility - Version 1.19(ASUS V2.07(03.11.24BB) Copyright (C) 2003 American Megatrends, Inc. All rights reserved. WARNING!! Do not turn off power during flash BIOS Reading file ..done Reading flash ..
ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2-Programm ASUS CrashFree BIOS 2 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des Aktualisierungsvorgangs beschädigt wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-CD oder die Diskette, die die aktuelle BIOS-Datei enthält, aktualisieren.
Folge sein! Starten Sie das System neu, nachdem der BIOS-Aktualisierungsprozess abgeschlossen ist. Das wiederhergestellte BIOS ist möglicherweise nicht die aktuellste BIOS- Version für dieses Motherboard. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei herunterzuladen. 4 - 6 4 - 6...
ASUS EZ Flash-Programm ASUS EZ Flash-Programm ASUS EZ Flash-Programm Mit ASUS EZ Flash können Sie das BIOS mühelos aktualisieren, ohne langwierig von einer Diskette starten und ein auf DOS basierendes Programm verwenden zu müssen. EZ Flash ist in der BIOS-Firmware integriert und kann durch Drücken von <Alt>...
4.1.5 4.1.5 4.1.5 ASUS Update-Programm ASUS Update-Programm ASUS Update-Programm Das ASUS Update-Programm gestattet Ihnen das Motherboard BIOS in der Windows ® -Umgebung zu verwalten, speichern und aktualisieren. Mit dem ASUS Update-Programm können Sie: • die vorliegende BIOS-Datei speichern • die aktuellste BIOS-Datei vom Internet herunterladen •...
Aktualisiert das BIOS über das Internet Aktualisiert das BIOS über das Internet Aktualisiert das BIOS über das Internet So aktualisieren Sie das BIOS über das Internet: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows ® , indem Sie auf S t a r t S t a r t >...
Aktualisieren des BIOS über eine BIOS-Datei Aktualisieren des BIOS über eine BIOS-Datei Aktualisieren des BIOS über eine BIOS-Datei So aktualisieren Sie das BIOS über eine BIOS-Datei: Starten Sie das ASUS Update-Programm unter Windows ® , indem Sie S t a r t...
Referenz und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen. • Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com), um die neueste BIOS-Datei für Ihr Motherboard herunterzuladen. A S U S P 5 G D 2 - S e r i e...
Language [English] Use [+] or [-] to Primary IDE Master :[ST320413A] configure system time. Primary IDE Slave :[ASUS CD-S340] Secondary IDE Master :[Not Detected] Secondary IDE Slave :[Not Detected] Third IDE Master :[Not Detected] Fourth IDE Master...
[English] Elemente für dieses Menü angezeigt. Wenn Use [+] or [-] to Primary IDE Master :[ST320413A] configure system time. Primary IDE Slave :[ASUS CD-S340] Secondary IDE Master :[Not Detected] Sie z.B. Haupt Haupt Haupt Haupt Haupt gewählt haben, werden die...
Haupt-Menü Das Haupt-Menü erscheint und gibt Ihnen einen Überblick über die Grundinformationen zum System, wenn Sie das BIOS Setupprogramm öffnen. Sehen Sie bitte im Abschnitt “4.2.1 BIOS-Menübildschirm” für Informationen zu Menüelementen und Navigationsanweisungen nach. System Time [11:51:19] System Date [Thu 05/07/2004] Legacy Diskette A [1.44M, 3.5 in] Language...
4.3.5 4.3.5 Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave 4.3.5 4.3.5 4.3.5 Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave Primäre, dritte und vierte IDE-Master/-Slave Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen IDE-Geräte, wenn Sie das BIOS-Setupprogramm aufrufen.
PIO Mode [Auto] PIO Mode [Auto] PIO Mode [Auto] PIO Mode [Auto] PIO Mode [Auto] Hier können Sie den PIO-Modus auswählen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4] DMA Mode [Auto] DMA Mode [Auto] DMA Mode [Auto] DMA Mode [Auto] DMA Mode [Auto] Hier können Sie den DMA-Modus auswählen.
Seite 93
Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Onboard IDE Operate Mode [Enhanced Mode] Hier können Sie den IDE-Betriebsmodus entsprechend Ihres Betriebssystems auswählen. Wählen Sie [Erweiterter Modus], wenn Sie ein neueres Betriebssystem wie z.B.
IDE Detect Time Out [35] IDE Detect Time Out [35] IDE Detect Time Out [35] IDE Detect Time Out [35] IDE Detect Time Out [35] Hier können Sie den Zeitüberschreitungswert für die ATA/ATAPI- Geräteerkennung auswählen. Konfigurationsoptionen: [0] [5] [10] [15] [20] [25] [30] [35] 4.3.7 4.3.7 Systeminformationen...
Parametern für die Stabilität bei einer Übertaktung geladen. A I N O S A I N O S A I N O S - Die ASUS AI Non-delay Overclocking System-Funktion erkennt A I N O S A I N O S intelligent die Systembelastung und erhöht automatisch die Leistung...
DRAM Frequency [Auto] DRAM Frequency [Auto] DRAM Frequency [Auto] DRAM Frequency [Auto] DRAM Frequency [Auto] Hier können Sie die DDR-Betriebsfrequenz einstellen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [400 MHz] [533 MHz] [600 MHz] Die Auswahl einer nicht von Ihrem DIMM-Modul unterstützten DRAM- Frequenz kann u.U. zu einem unstabilen System führen! Wenn dies auftritt, holen Sie bitte die Standardeinstellungen zurück.
Seite 97
Twin Turbo N.O.S. [Disabled] Twin Turbo N.O.S. [Disabled] Twin Turbo N.O.S. [Disabled] Twin Turbo N.O.S. [Disabled] Twin Turbo N.O.S. [Disabled] Hier können Sie eine zweite Übertaktungsschwelle für das Turbo No-Delay Overclocking System deaktivieren oder einstellen. Die Konfigurationsoptionen hängen von der Einstellung des Elements T u r b o T u r b o T u r b o T u r b o...
4.4.3 4.4.3 USB-Konfiguration USB-Konfiguration 4.4.3 4.4.3 4.4.3 USB-Konfiguration USB-Konfiguration USB-Konfiguration Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen die USB-verwandten Funktionen einzustellen. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken anschließend die <Eingabetaste>, um die Konfigurationsoptionen anzeigen zu lassen. USB Configuration Module Version - 2.23.2-9.4 USB Devices Enabled: None USB Function...
4.4.4 4.4.4 4.4.4 4.4.4 4.4.4 CPU-Konfiguration CPU-Konfiguration CPU-Konfiguration CPU-Konfiguration CPU-Konfiguration Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU- bezogene Informationen an. Configure Advanced CPU settings Sets the ratio between CPU Core Clock and the Manufacturer: Intel FSB Frequency.
CPU Internal Thermal Control [Auto] CPU Internal Thermal Control [Auto] CPU Internal Thermal Control [Auto] CPU Internal Thermal Control [Auto] CPU Internal Thermal Control [Auto] Hier können Sie die CPU interne Thermosteuerung deaktivieren oder einstellen. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Auto] Hyper-Threading Technology [Enabled] Hyper-Threading Technology [Enabled] Hyper-Threading Technology [Enabled] Hyper-Threading Technology [Enabled]...
Seite 102
DRAM RAS# to CAS# Delay [4 Clocks] Dieser Parameter steuert die Latenz zwischen dem aktiven DDR- SDRAM-Befehl und dem Lese/Schreibbefehl. Konfigurationsoptionen: [2 Clocks] [3 Clocks] [4 Clocks] [5 Clocks] DRAM RAS# Activate to Precharge [15 Takte] Hier können Sie die RAS Activate-to-Precharge-Takte einstellen. Konfigurationsoptionen: [1 Clock] [2 Clocks] ~ [15 Clocks] DRAM Write Recovery Time [4 Clocks] Hier können Sie die DRAM Write Recovery Time einstellen.
4.4.6 4.4.6 Onboard-Gerätekonfiguration Onboard-Gerätekonfiguration 4.4.6 4.4.6 4.4.6 Onboard-Gerätekonfiguration Onboard-Gerätekonfiguration Onboard-Gerätekonfiguration Configure Win627EHF Super IO Chipset Azalia Controller [Enabled] Front Panel Support Type [AC’97] Onboard 1394 Controller [Enabled] Onboard PCIEX GbE LAN [Enabled] LAN Option ROM [Disabled] Onboard PCI GbE LAN [Enabled] PCI LAN Option ROM [Disabled]...
Seite 104
OnBoard WIFI Controller [Enabled] OnBoard WIFI Controller [Enabled] OnBoard WIFI Controller [Enabled] (nur beim Premium/Deluxe) OnBoard WIFI Controller [Enabled] OnBoard WIFI Controller [Enabled] (nur beim Premium/Deluxe) (nur beim Premium/Deluxe) (nur beim Premium/Deluxe) (nur beim Premium/Deluxe) Hier können Sie den integrierten Wi-Fi-Controller aktivieren oder deaktivieren.
Parallel Port IRQ [IRQ7] Konfigurationsoptionen: [IRQ5] [IRQ7] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Onboard Game/MIDI Port [Disabled] Hier können Sie die Adresse des Game-Anschlusses auswählen oder den Anschluss deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [200/300] [200/330] [208/300][208/330] 4.4.7 4.4.7...
Speech POST Reporter [Enabled] Speech POST Reporter [Enabled] Speech POST Reporter [Enabled] Hier können Sie die ASUS Speech POST Reporter™-Funktion aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Die folgenden Elemente werden nur dann angezeigt, wenn der Speech POST Reporter auf [Enabled] eingestellt wurde.
Report System Booting [Disabled] Report System Booting [Disabled] Report System Booting [Disabled] Report System Booting [Disabled] Report System Booting [Disabled] Hier können Sie entscheiden, ob ein Bericht nach dem Starten des Systems erstellt wird. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Energie-Menü Die Elemente im Erweitert-Menü gestatten Ihnen die Einstellungen für das APM (Advanced Power Management) zu ändern.
4.5.5 4.5.5 APM-Konfiguration APM-Konfiguration 4.5.5 4.5.5 4.5.5 APM-Konfiguration APM-Konfiguration APM-Konfiguration APM Configuration Enabled or disable APM. Power Button Mode [On/Off] Restore on AC Power Loss [Power Off] Power On By RTC Alarm [Disabled] Power On By External Modems [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PS/2 Keyboard [Disabled]...
Seite 109
Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Power On By PCI Devices [Disabled] Bei Einstellung auf [Enabled] können Sie das System über eine PCI LAN- oder Modem-Karte einschalten.
CPU Q-Fan Control [Disabled] CPU Q-Fan Control [Disabled] CPU Q-Fan Control [Disabled] CPU Q-Fan Control [Disabled] Hier können Sie die intelligente ASUS Q-Fan-Funktion, die die Lüfterdrehzahlen für einen leistungsstärkeren Systembetrieb reguliert, aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Ist C P U Q - F a n - S t e u e r u n g...
Seite 111
Chassis Q-Fan Control [Disabled] Chassis Q-Fan Control [Disabled] Chassis Q-Fan Control [Disabled] Chassis Q-Fan Control [Disabled] Hier können Sie die intelligente ASUS Q-Fan-Funktion, die die Lüfterdrehzahlen für einen leistungsstärkeren Systembetrieb reguliert, aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Nur der CPU-Lüfteranschluss (CPU_FAN1) sowie Gehäuselüfteranschluss 1 (CHA_FAN1) unterstützt die ASUS Q-Fan 2-Funktion.
Full Screen Logo [Enabled] Hier können Sie die Anzeige eines Vollbildschirm-Logos aktivieren oder deaktivieren. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] Wählen Sie [Enabled] für dieses Element, um die ASUS MyLogo2™ Funktion zu verwenden. (nur MyLogo™ beim P5GD2) Add On ROM Display Mode [Force BIOS]...
Nachdem Sie ein Supervisor-Kennwort eingerichtet haben, werden die anderen Elemente angezeigt, damit Sie die anderen Sicherheitseinstellungen ändern können. Security Settings Supervisor Password : Not Installed User Password : Not Installed Change Supervisor Password User Access Level [Full Access] Change User Password Clear User Password Password Check [Setup]...
Seite 116
Clear User Password Clear User Password Clear User Password Clear User Password Clear User Password Wählen Sie das Element, wenn Sie das Benutzer-Kennwort entfernen möchten. Password Check [Setup] Password Check [Setup] Password Check [Setup] Password Check [Setup] Password Check [Setup] Bei der Einstellung [Setup] prüft das BIOS das Benutzer-Kennwort, wenn das Setupprogramm gestartet wird.
Beenden-Menü Die Elemente im Beenden-Menü gestatten Ihnen die optimalen oder abgesicherten Standardwerte für die BIOS-Elemente zu laden sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Exit Options Exit system setup after saving the Exit & Save Changes changes. Exit & Discard Changes Discard Changes F10 key can be used for this operation.
Load Setup Defaults Load Setup Defaults Load Setup Defaults Load Setup Defaults Load Setup Defaults Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten. Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie J a J a, um die Standardwerte zu laden.
Dieses Kapitel beschreibt den Inhalt der Support-CD, die dem Motherboard-Paket beigelegt ist. Software- Unterstützung...
Seite 120
Kapitelübersicht Installieren eines Betriebssystems ........5-1 Support-CD-Informationen ........... 5-1 IEEE 1394b-Treiberinformationen (nur beim Premium) ..5-9 Softwareinformationen ............5-12 RAID-Konfigurationen (Premium, Deluxe) ......5-20 Erstellen einer RAID-Treiberdiskette ........5-42 ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie ASUS P5GD2-Serie...
Die dem Motherboard beigefügte Support-CD enthält die Treiber, Anwendungssoftware und Dienstprogramme, die Ihnen zur Benutzung aller Funktionen dieses Motherboards helfen. Der Inhalt der Support-CD kann zu jeder Zeit ohne Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie die ASUS-Website (www.asus.com) für Updates. 5.2.1 5.2.1 5.2.1 Ausführen der Support-CD...
ASUS Wireless LAN adapter Drivers and Utility ASUS Wireless LAN adapter Drivers and Utility ASUS Wireless LAN adapter Drivers and Utility (Premium, Deluxe) Diese Option installiert den Treiber, die Dienstprogramme und den Setup- Assistenten für die ASUS WiFi-g™ Wireless-Lösung. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der WiFi-g™-Dokumentation.
Seite 123
Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Marvell Yukon Gigabit Ethernet Driver Diese Option installiert den Marvell ® Yukon 88E8053 PCI Express™ Gigabit LAN-Treiber und die Marvell ®...
ASUS Update ASUS Update ASUS Update ASUS Update ASUS Update Diese Option hilft Ihnen die neueste BIOS-Version von der ASUS-Website zu downloaden. Vor Ausführung von ASUS Update muss eine Internet-Verbindung hergestellt sein, damit Sie zur ASUS-Website gelangen können. AI Booster...
Winbond Voice Editor (Premium/Deluxe only) Winbond Voice Editor (Premium/Deluxe only) Winbond Voice Editor (Premium/Deluxe only) Dieses Programm erlaubt Ihnen Wave-Dateien für den ASUS POST Reporter™ aufzunehmen und nach Ihrem Wunsch zu gestalten. Verwenden Sie dieses Programm, um die gesprochene Standard-POST-Meldungen zu ändern.
C o n t a c t C o n t a c t C o n t a c t-Registerreiter, um die ASUS-Kontaktdaten C o n t a c t anzuzeigen. Diese Informationen finden Sie auch auf der Innenseite des vorderen Handbucheinbands.
Formblatt für technische Unterstützungen Formblatt für technische Unterstützungen Formblatt für technische Unterstützungen Das Antragsformular für technische Unterstützungen von ASUS wird angezeigt. A S U S P 5 G D 2 - S e r i e A S U S P 5 G D 2 - S e r i e...
Dateiliste Dateiliste Dateiliste Dateiliste Dateiliste Der Inhalt der Support-CD wird mit Kurzbeschreibungen im Textformat dargestellt. 5 - 8 5 - 8 K a p i t e l 5 : S o f t w a r e - U n t e r s t ü t z u n g K a p i t e l 5 : S o f t w a r e - U n t e r s t ü...
IEEE 1394b-Treiberinformationen (nur beim Premium) Sie können Ihre IEEE 1394b/a-Geräte mit den IEEE 1394b-Anschlüssen verbinden, nachdem das IEEE 1394b/RJ-45 Anschlussmodul sowie der TI IEEE 1394b-Treiber installiert wurde. IEEE 1394b erlaubt eine Datentransferrate von bis zu 400 Mbps und unterstützt die meisten IEEE 1394b/a Consumer-Electronic (CE)-Geräte außer den IEEE 1394a Digitalvideo (DV)-Camcorder.
Seite 130
Wählen Sie die Option S o f t w a r e v o n e i n e r S o f t w a r e v o n e i n e r S o f t w a r e v o n e i n e r S o f t w a r e v o n e i n e r S o f t w a r e v o n e i n e r L i s t e o d e r...
Seite 131
Der Assistent installiert den Microsoft 1394 Stack-Treiber. Klicken Sie auf F e r t i g F e r t i g F e r t i g F e r t i g F e r t i g s t e l l e n s t e l l e n s t e l l e n, nachdem der...
ASUS MyLogo2™ (Basic: nur “MyLogo”) ASUS MyLogo2™ (Basic: nur “MyLogo”) Das ASUS MyLogo2™-Programm erlaubt Ihnen das Boot-Logo nach Wunsch zu ändern. Das Boot-Logo ist das Bild, das auf dem Bildschirm während des Einschaltselbsttests (POST) angezeigt wird. ASUS MyLogo2™ wird automatisch...
Seite 133
V e r h ä l t n i s- Box auswählen. Wenn Sie wieder in das Fenster des ASUS Update-Programms gelangen, flashen Sie das BIOS, um das neue Boot-Logo zu laden. 10. Starten Sie nach dem Flashen des BIOS den Computer neu, um das neue Boot-Logo während des POSTs anzeigen zu lassen.
5.4.2 5.4.2 5.4.2 AI NET 2 AI NET 2 AI NET 2 5.4.2 5.4.2 AI NET 2 AI NET 2 Der Marvell ® Virtual Cable Tester™ (VCT) VCT ist ein Kabeldiagnose- Programm, das mit Hilfe der Time Domain Reflectometry (TDR)-Technologie die Fehler und Kurzschlüsse an LAN-Kabeln analysiert und berichtet.
5.4.3 5.4.3 5.4.3 C-Media 3D Audio Configuration C-Media 3D Audio Configuration C-Media 3D Audio Configuration 5.4.3 5.4.3 C-Media 3D Audio Configuration C-Media 3D Audio Configuration Das C-Media 3D Audio Configuration-Programm bietet eine benutzerfreundliche Benutzerschnittstelle und macht die Installation und Einstellungen von Audiogeräte kinderleicht. Das Programm wird automatisch installiert, wenn Sie den C-Media CMI9880 Audiotreiber und die Applikation von der Support-CD installieren.
Seite 136
S m a r t J a c k - E i n s t e l l u n g e n S m a r t J a c k - E i n s t e l l u n g e n S m a r t J a c k - E i n s t e l l u n g e n.
Seite 137
Effect (Effekt) Auf der E f f e c t E f f e c t E f f e c t (Effekt)-Registerkarte können Sie die Umgebungsemulation E f f e c t E f f e c t steuern, die Umgebungsgröße einstellen und die Equalizer-Einstellungen ändern.
Seite 138
Device Setting (Geräteeinstellung) Auf der D e v i c e S e t t i n g D e v i c e S e t t i n g D e v i c e S e t t i n g D e v i c e S e t t i n g (Geräteeinstellung)-Registerkarte können Sie die D e v i c e S e t t i n g Audio CODEC Multi-Streaming-Funktion aktivieren sowie ein...
Seite 139
Verwenden des Dolby Verwenden des Dolby Verwenden des Dolby Verwenden des Dolby Verwenden des Dolby ® Digital Live Digital Live Digital Live Digital Live Digital Live™ Die Dolby ® Digital Live™-Technologie kodiert die Digitalaudiodaten auf Ihrem Computer in Echtzeit-Dolby ® Digital-Streams.
RAID-Konfigurationen (Premium, Deluxe) Das Motherboard ist mit dem Silicon Image Sil3114, ITE 8212 und Intel ® ICH6R Southbridge RAID Controller ausgestattet, damit Sie IDE- und Serial ATA-Festplatten als RAID-Sets konfigurieren können. Das Motherboard unterstützt die folgenden RAID-Konfigurationen. R A I D 0 R A I D 0 R A I D 0 ( Data Striping ) veranlasst zwei identische Festplatten dazu, Daten R A I D 0...
5.5.2 5.5.2 Silicon Image RAID-Konfigurationen Silicon Image RAID-Konfigurationen 5.5.2 5.5.2 5.5.2 Silicon Image RAID-Konfigurationen Silicon Image RAID-Konfigurationen Silicon Image RAID-Konfigurationen (Premium, Deluxe) Der Silicon Image RAID-Controller unterstützt RAID 0-, RAID 1-, RAID 10-, JBOD- und RAID 5-Konfigurationen. Verwenden Sie bitte das Silicon Image RAID-Dienstprogramm, um ein Disk-Array zu konfigurieren.
Seite 143
Öffnen des Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramms Öffnen des Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramms Öffnen des Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramms Öffnen des Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramms Öffnen des Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramms So öffnen Sie das Silicon Image BIOS RAID-Konfigurationsprogramm: Starten Sie den Computer. Drücken Sie <Strg+S>...
Erstellen eines RAID 0-Sets (Striping) Erstellen eines RAID 0-Sets (Striping) Erstellen eines RAID 0-Sets (Striping) Erstellen eines RAID 0-Sets (Striping) Erstellen eines RAID 0-Sets (Striping) So erstellen Sie ein RAID-Set: Wählen Sie R A I D - S e t R A I D - S e t R A I D - S e t R A I D - S e t...
T I P P : T I P P : T I P P : Für Serversysteme empfiehlt sich eine kleinere Array-Blockgröße. T I P P : T I P P : Für Multimedia-Computersysteme, die hauptsächlich zur Audio- und Videobearbeitung verwendet werden, ist eine größere Array-Blockgröße für eine optimale Leistung zu empfehlen.
Seite 146
Wählen Sie die gewünschte Konfigurationsmethode aus. A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n...
M i t M i t e. Wenn Sie M i t M i t M i t MAIN MENU D a t e n k o p i e D a t e n k o p i e D a t e n k o p i e D a t e n k o p i e D a t e n k o p i e...
Seite 148
Wählen Sie die gewünschte Konfigurationsmethode aus. A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n A u t o m a t i s c h e K o n f i g u r a t i o n...
Erstellen eines RAID 10-Sets (Mirroring+Striping) Erstellen eines RAID 10-Sets (Mirroring+Striping) Erstellen eines RAID 10-Sets (Mirroring+Striping) Erstellen eines RAID 10-Sets (Mirroring+Striping) Erstellen eines RAID 10-Sets (Mirroring+Striping) So erstellen Sie ein RAID 10-Set: Wählen Sie R A I D - S e t R A I D - S e t R A I D - S e t R A I D - S e t...
Seite 150
T I P P : T I P P : T I P P : Für Serversysteme empfiehlt sich eine kleinere Array-Blockgröße. T I P P : T I P P : Für Multimedia-Computersysteme, die hauptsächlich zur Audio- und Videobearbeitung verwendet werden, ist eine größere Array-Blockgröße für eine optimale Leistung zu empfehlen.
Die O n l i n e k o p i e r e n O n l i n e k o p i e r e n O n l i n e k o p i e r e n O n l i n e k o p i e r e n O n l i n e k o p i e r e n-Option kopiert die Daten zum Ziellaufwerk automatisch im Hintergrund, während das Quelllaufwerk beschrieben...
Unten auf dem Bildschirm finden Sie die Navigationstasten. Diese Tasten erlauben Ihnen das Menü zu navigieren und gewünschte Menüoptionen auszuwählen. ]-Change [TAB]-Next [ESC] Previous Menu [Enter]-Select Erstellen eines RAID-Volume Erstellen eines RAID-Volume Erstellen eines RAID-Volume Erstellen eines RAID-Volume Erstellen eines RAID-Volume So erstellen Sie ein RAID-Volume: Wählen Sie 1 .
T I P P : T I P P : T I P P : T I P P : T I P P : Für Serversysteme empfiehlt sich eine kleinere Array-Blockgröße. Für Multimedia-Computersysteme, die hauptsächlich zur Audio- und Videobearbeitung verwendet werden, ist eine größere Array-Blockgröße für eine optimale Leistung zu empfehlen.
Drücken Sie <Entf>, um das RAID-Volume zu löschen. Eine Bestätigungsaufforderung wie folgend wird angezeigt. VOLUME DELETE VERIFICATION ALL DATA IN THE VOLUME WILL BE LOST!! Are you sure you want to delete volume "RAID_Volume0"? (Y/N) Drücken Sie zum Bestätigen auf <Y> oder zum Zurückkehren zum Konfigurations-Hauptmenü...
Unten auf dem Bildschirm finden Sie die Navigationstasten. Diese Tasten erlauben Ihnen das Menü zu navigieren und gewünschte Menüoptionen auszuwählen. [1]..[5] Select [ESC] Exit Drücken Sie die Nummer Ihrer Auswahl oder zum Beenden auf <Esc>. Automatisches Konfigurieren eines RAID-Arrays Automatisches Konfigurieren eines RAID-Arrays Automatisches Konfigurieren eines RAID-Arrays Automatisches Konfigurieren eines RAID-Arrays Automatisches Konfigurieren eines RAID-Arrays...
Definieren eines RAID-Arrays Definieren eines RAID-Arrays Definieren eines RAID-Arrays Definieren eines RAID-Arrays Definieren eines RAID-Arrays Diese Option erlaubt Ihnen unterstützte RAID-Arrays zu definieren. So definieren Sie ein RAID-Array: Drücken Sie <2> auf dem IT8212 Setup Utility-Fenster. Das folgende Fenster wird geöffnet. IT8212 Setup Utility (C)Copyright 2002-2004 ITE, Inc.
Verwenden Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten, um zu den bearbeitbaren Feldern zu gelangen. Verwenden Sie die Leertaste, um den Wert in einem Feld zu ändern. Drücken Sie <Strg+Y>, um Ihr RAID-Array zu speichern. Drücken Sie zum Beenden auf <Esc>. Löschen eines RAID-Arrays Löschen eines RAID-Arrays Löschen eines RAID-Arrays Löschen eines RAID-Arrays...
Neu aufbauen eines RAID-Arrays Neu aufbauen eines RAID-Arrays Neu aufbauen eines RAID-Arrays Neu aufbauen eines RAID-Arrays Neu aufbauen eines RAID-Arrays Diese Option erlaubt Ihnen ein existierendes RAID-Array neu aufzubauen. Diese Option funktioniert nur bei RAID1 (Mirroring)- oder RAID 0+1(Striping+Mirroring)-Sets. So bauen Sie ein RAID-Array neu auf: Drücken Sie <4>...
Verwenden Sie die Oben-/Unten-Pfeiltasten, um ein Laufwerk auszuwählen. Drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>. Folgen Sie den Anweisungen auf dem geöffneten Fenster. Drücken Sie zum Beenden auf <Esc>. Anzeigen Ihrer RAID-Konfiguration Anzeigen Ihrer RAID-Konfiguration Anzeigen Ihrer RAID-Konfiguration Anzeigen Ihrer RAID-Konfiguration Anzeigen Ihrer RAID-Konfiguration Diese Option erlaubt Ihnen Ihre RAID-Konfiguration zu betrachten.
Erstellen einer RAID-Treiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID-Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows ® 2000/XP auf einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. So erstellen Sie eine RAID-Treiberdiskette: Legen Sie die Motherboard Support-CD in das optische Laufwerk ein. Wenn die D r i v e r s D r i v e r s D r i v e r s-Registerkarte erscheint, wählen Sie die gewünschte D r i v e r s...