Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony Handycam NEX-VG30 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Handycam NEX-VG30:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Des informations complémentaires sur ce produit
et des réponses à des questions fréquemment
posées sont disponibles sur notre site Web
d'assistance client.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt
und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kunden-Support-Website
finden.
Extra informatie over dit product en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze website
voor klantenondersteuning.
Ulteriori informazioni su questo prodotto e
risposte alle domande più comuni sono reperibili
sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.
http://www.sony.net/
Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus
avec de l'encre à base d'huile végétale
sans COV (composés organiques volatils).
Gedruckt auf Papier mit 70% oder mehr
Recyclinganteil mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige
organische Bestandteile).
Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier
met VOC (vluchtige organische verbinding)-
vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Stampato su carta riciclata al 70% o più
con inchiostro a base di olio vegetale senza
COV (composto organico volatile).
2012 Sony Corporation
Printed in Japan
Interchangeable Lens Digital
HD Video Camera Recorder
E-mount
NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH
4-440-805-21(1)
Mode d'emploi du
FR
caméscope
Bedienungsanleitung
DE
Bedieningshandleiding
NL
Manuale delle istruzioni
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Handycam NEX-VG30

  • Seite 1 VOC (vluchtige organische verbinding)- vrije inkt op basis van plantaardige olie. Stampato su carta riciclata al 70% o più con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile). 2012 Sony Corporation Printed in Japan  NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH...
  • Seite 78 Der Hersteller dieses Produkts ist Lithium-Ionen-Akkus nicht. Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Sony Corporation, 1-7-1 Konan  Originalladegerät von Sony oder einem Gerät Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. mit Ladefunktion. Autorisierter Vertreter für EMV und Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
  • Seite 79 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im kommunalen Entsorgungsbetrieben oder Zusammenhang mit Kundendienst oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt Garantie wenden Sie sich bitte an die gekauft haben. in den separaten Kundendienst- oder Garantieunterlagen genannten Adressen. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus Dieses Produkt wurde geprüft und (anzuwenden in den Ländern erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern...
  • Seite 80: Verwenden Des Camcorders

    Weitere Informationen über das Recycling Eingebautes Mikrofon dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- ...
  • Seite 81: Informationen Zur Spracheinstellung

    Machen Sie keine Aufnahmen von der Sonne Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch  und lassen Sie den Camcorder nicht längere auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder Zeit in der Sonne liegen. Andernfalls können beschädigte Aufnahme. innere Bauteile des Camcorders beschädigt Zum Wiedergeben der mit dem Camcorder ...
  • Seite 82: Erstellen Einer Sicherungskopie Aller Aufgezeichneten Bilddaten

    Aufnahme oder Wiedergabe mit dem Camcorder aufgrund Es wird empfohlen, ausschließlich  der Schutzfunktionen des Camcorders, die Originalzubehör von Sony zu verwenden. in solchen Fällen aktiviert werden, unter Das Originalzubehör von Sony ist  Umständen nicht mehr möglich. In diesem möglicherweise nicht in allen Ländern/...
  • Seite 83: Informationen Zu Diesem Handbuch, Den Abbildungen Und Bildschirmmenüs

    Informationen zu diesem Handbuch, den Abbildungen und Bildschirmmenüs Die im vorliegenden Handbuch  zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus als die tatsächlichen Anzeigen auf dem Camcorder. Außerdem sind die Abbildungen des Camcorders und seiner Bildschirmanzeigen zum besseren Verständnis überzeichnet oder vereinfacht dargestellt.
  • Seite 84 Inhalt Bitte zuerst lesen..................2 Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs.
  • Seite 85 Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs................58 Ausführliche Informationen im „Handycam“...
  • Seite 86: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten A/V-Verbindungskabel (1) (S. 40) Zubehörs  Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahlen in Klammern ( ) geben die USB-Kabel (1) (S. 52)  Anzahl der mitgelieferten Teile an. Alle Modelle Drahtlose Fernbedienung (RMT-835) (1) Dieser Camcorder (1)
  • Seite 87 Große Augenmuschel (1) (S. 27) Hintere Objektivschutzkappe (1) (S. 16)   CD-ROM mit „Handycam“ Application  Software (1) (S. 46) „PlayMemories Home“ (Software,  einschließlich „PlayMemories Home-Hilfetext“) Image Data Converter  (RAW-Entwicklungssoftware) „Handycam“ Handbuch (PDF)  Bedienungsanleitung (diese Anleitung) ...
  • Seite 88: Schritt 2: Anbringen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Objektiv bereits beim Kauf am Camcorder montiert.  Anbringen des Windschutzes Verwenden Sie den Windschutz, wenn Sie die mit dem Mikrofon aufgenommenen Windgeräusche verringern wollen. Bringen Sie den Windschutz so an, dass das Sony- Logo nach unten weist.
  • Seite 89: Schritt 3: Laden Des Akkus

    Schritt 3: Laden des Akkus Buchse DC IN Akku Netzteil Netzkabel An Netzsteckdose Gleichstromstecker Richten Sie die Markierungen  am Gleichstromstecker und an der Buchse Ladeanzeige CHG DC IN aneinander aus. Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie V) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
  • Seite 90 Lösen Sie nach dem Laden des Akkus das Netzteil von der Buchse DC IN am Camcorder. Ladedauer Ungefähre Dauer (Minuten) zum vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus. Akku Ladedauer NP-FV70 (mitgeliefert) NP-FV100 Die in der Tabelle oben angegebene Ladedauer gilt, wenn der Camcorder bei einer Temperatur von 25 ...
  • Seite 91: Laden Des Akkus Im Ausland

    In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG während des Ladevorgangs:  Der Akku wurde nicht richtig angebracht.  Der Akku ist beschädigt.  Die Temperatur des Akkus ist zu niedrig.  Nehmen Sie den Akku aus dem Camcorder und bringen Sie ihn an einen warmen Ort. Die Temperatur des Akkus ist zu hoch.
  • Seite 92: Schritt 4: Anbringen Des Objektivs

    Schritt 4: Anbringen des Objektivs In dieser Anleitung wird anhand des beim NEX-VG30H/VG30EH mitgelieferten Objektivs E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS erläutert, wie ein Objektiv angebracht wird (das Objektiv ist beim Kauf am Camcorder angebracht). Wenn Sie ein anderes Objektiv verwenden, lesen Sie bitte in der mit dem Objektiv gelieferten Bedienungsanleitung nach.
  • Seite 93  Nehmen Sie die Gehäuseschutzkappe vom Camcordergehäuse und die hintere Objektivschutzkappe vom Objektiv ab.  Bringen Sie das Objektiv an, indem Sie die Montagemarkierungen (weiß) am Objektiv und am Camcordergehäuse aneinander ausrichten. Drücken Sie das Objektiv leicht gegen das Camcordergehäuse und drehen Sie das Objektiv dabei im Uhrzeigersinn, bis es mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 94: Abnehmen Des Objektivs

    Halten Sie das Camcordergehäuse mit der Vorderseite nach unten und wechseln Sie das Objektiv  möglichst schnell in einer möglichst staubarmen Umgebung, damit kein Staub und keine Fremdkörper in das Camcordergehäuse gelangen. Abnehmen des Objektivs  Drücken Sie die Objektiventriegelungstaste ganz hinein und drehen Sie das Objektiv bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
  • Seite 95 Halten Sie den Camcorder mit der Vorderseite nach unten, damit sich Staub nicht im Camcorder  ablagern kann. Schützen Sie den Camcorder beim Reinigen vor Erschütterungen.  Wenn sich der Bildsensor mit den Schritten oben nicht reinigen lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-  Händler oder den autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort.
  • Seite 96 Fotomodus) Beim LA-EA1 ist die Autofokusgeschwindigkeit mit einem A-Mount-Objektiv geringer als mit einem E-Mount-Objektiv. (Bei einem A-Mount-Objektiv beträgt die Autofokusgeschwindigkeit bei Aufnahmen unter Sony-Messbedingungen etwa 2 bis 7 Sekunden. Die Geschwindigkeit kann je nach Motiv, Umgebungslicht usw. variieren.)  Hinweise Manche Objektive können nicht oder nur mit eingeschränkten Funktionen verwendet werden.
  • Seite 97 So bringen Sie die Gegenlichtblende an Richten Sie die rote Linie an der Gegenlichtblende und am Objektiv aneinander aus und montieren Sie die Gegenlichtblende am Objektiv. Drehen Sie die Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn, bis der rote Punkt an der Gegenlichtblende und die rote Linie am Objektiv aneinander ausgerichtet sind und diese mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 98: Schritt 5: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Des Datums Und Der Uhrzeit

    Schritt 5: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER auf ON. Schalter POWER Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und berühren Sie dann [Näch]. Berühren Sie die Taste auf dem LCD- Bildschirm Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit...
  • Seite 99 Stellen Sie [Sommerzeit] ein und berühren Sie dann [Näch]. Wenn Sie [Sommerzeit] auf [Ein] setzen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.  Wählen Sie das Datumsformat aus und berühren Sie dann [Näch]. Wählen Sie das Datum und die Uhrzeit aus, berühren Sie zum Festlegen und berühren Sie dann [Näch] ...
  • Seite 100: Wechseln Der Sprache

    So schalten Sie den Camcorder aus Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF. Die Anzeige (Film) blinkt einige Sekunden lang und dann schaltet sich der Camcorder aus. Wechseln der Sprache Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden.
  • Seite 101: Schritt 6: Vornehmen Von Einstellungen Vor Der Aufnahme

    Schritt 6: Vornehmen von Einstellungen vor der Aufnahme Der LCD-Bildschirmträger Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf () und stellen Sie dann den Winkel ein ().  max. 90 Grad Augensensor  max. 180 Grad  max. 90 Grad Tipps ...
  • Seite 102: Der Sucher

    Tipps  Standardmäßig wechselt die Bildschirmanzeige nach etwa 4 Sekunden zur einfachen Anzeige ([Anzeige-  Einstellung]). Wenn Sie auf dem Bildschirm eine beliebige Stelle außer den Tasten berühren, wechselt der Bildschirm zur detaillierten Anzeige, so dass Sie die entsprechenden Optionen verwenden können. etwa 4 Sekunden danach...
  • Seite 103 Wenn das Bild im Sucher nicht deutlich zu sehen ist Wenn Sie das Bild im Sucher bei hellem Licht nicht deutlich erkennen können, verwenden Sie die mitgelieferte große Augenmuschel. Dehnen Sie die große Augenmuschel beim Anbringen ein wenig und richten Sie sie an der Augenmuschelkerbe am Sucher aus. Sie können die große Augenmuschel beim Anbringen nach rechts oder nach links ausrichten.
  • Seite 104: Schritt 7: Einsetzen Einer Speicherkarte

    Schritt 7: Einsetzen einer Speicherkarte Zugriffsanzeige Beachten Sie die Ausrichtung der abgeschrägten Ecke. Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie mit einem Klicken einrastet. Richten Sie die abgeschrägte Ecke dabei wie in der Abbildung dargestellt aus. Der Bildschirm [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet.
  • Seite 105 Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen Kapazität (Betrieb Bezeichnung in Geschwindigkeits- verifiziert) diesem Handbuch klasse „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) 32 GB „Memory Stick PRO- „Memory Stick PRO — HG Duo“ Duo“ „Memory Stick XC- HG Duo“ SD-Speicherkarte 64 GB Class 4 oder SDHC-Speicherkarte SD-Karte schneller...
  • Seite 106: Aufnahme/Wiedergabe

    Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Standardmäßig werden Filme in High Definition-Bildqualität (HD) aufgenommen. Ziehen Sie das Griffband fest. Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab. Drücken Sie dazu auf die beiden Laschen seitlich an der Kappe. Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER auf ON.
  • Seite 107: Aufnehmen Von Filmen

    Aufnehmen von Filmen (Film): Bei Filmaufnahmen (Foto): Bei Fotoaufnahmen Taste START/ STOP [STBY]  [AUFN] Taste MODE  Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet.  Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme. Während der Aufnahme leuchtet die Aufnahmeanzeige (S. 78). Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
  • Seite 108: Datencode Während Der Aufnahme

    SteadyShot] ist standardmäßig auf [Standard] gesetzt. Beachten Sie, dass SteadyShot nicht zur  Verfügung steht, wenn das angebrachte Objektiv nicht über eine Bildstabilisierfunktion verfügt. Sie können Szenen aus aufgenommenen Filmen als Fotos speichern (NEX-VG30/VG30H).  Überprüfen Sie die Aufnahmedauer, die geschätzte Restkapazität usw. durch Berühren von ...
  • Seite 109: Auswählen Des Aufnahmemodus

     Drücken Sie PHOTO leicht, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie die Taste dann ganz nach unten. Fokusanzeige Die Fokusanzeige gibt durch Leuchten/Blinken Aufschluss über den Fokussierstatus. : Fokus fest eingestellt.  leuchtet : Der Camcorder kann das Motiv nicht automatisch fokussieren. Wählen Sie ...
  • Seite 110: Anpassen An Aufnahmebedingungen

    Anpassen an Aufnahmebedingungen Manuelles Einstellen von Belichtung Verwenden eines Stativs usw. (Regler MANUAL) Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (gesondert Mit dem Regler MANUAL können Sie erhältlich; muss kürzer als 5,5 mm sein) an bequem manuelle Einstellungen vornehmen, der Stativhalterung an.
  • Seite 111 Wiedergabe. mit.dem.Camcorder Tipps  Der Camcorder zeigt die aufgezeichneten Bilder auf der Basis von Datum und Uhrzeit automatisch als  Ereignis an. Halten Sie die grüne Taste gedrückt und drehen Sie den Schalter POWER auf ON. Der Camcorder schaltet sich ein. Drücken Sie (Bilder-Ansicht).
  • Seite 112: Zurück Zur Ereignis-Ansicht

    Durch Berühren von ( Ereignisskala ändern) unten rechts im Bildschirm können Sie den  Zeitbereich der Zeitachsenleiste von eineinhalb Jahren auf drei Monate ändern, wodurch sich die Anzahl der Ereignisse ändert, die in der Zeitachsenleiste angezeigt werden. Berühren Sie ein Bild, das Sie ansehen möchten. Berühren Sie , um den Bildtyp auszuwählen, der im Index angezeigt werden soll –...
  • Seite 113: Bedienung Des Camcorders Bei Der Filmwiedergabe

    Bedienung des Camcorders bei der Filmwiedergabe Sie können die in der folgenden Abbildung dargestellten Funktionen nutzen, solange ein Film mit dem Camcorder abgespielt wird. Die folgende Abbildung ist zu sehen, wenn Sie im Ereignisindexbildschirm durch Berühren der Taste für den Wechsel des Bildtyps [ FILM/ FOTO] (Standardeinstellung) oder [ FILM] auswählen.
  • Seite 114: Anzeigen Von Fotos

    Anzeigen von Fotos Die in der folgenden Abbildung dargestellten Funktionen können während der Anzeige von Fotos genutzt werden. Die folgende Abbildung ist zu sehen, wenn Sie [ FOTO] durch Berühren der Taste für den Wechsel des Bildtyps im Ereignisindexbildschirm auswählen. Wiedergabe-Zoom Löschen Kontext...
  • Seite 115: Bildwiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät Das Anschlussverfahren und die Bildqualität (High Definition (HD) oder Schließen Sie den Camcorder ans Standard Definition (STD)) bei der Anzeige Fernsehgerät an. auf dem Fernsehschirm hängen vom Typ Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil  des angeschlossenen Fernsehgeräts und den als Stromquelle (S.
  • Seite 116: Bei Einem Anschluss Über Das Komponenten-A/V-Kabel

    Anschließen an ein nicht High Bei einem Anschluss über das Definition-fähiges 16:9- (Breitbild) oder Komponenten-A/V-Kabel 4:3-Fernsehgerät Wenn Sie lediglich die Videostecker des  Komponentenkabels anschließen, werden keine Filme, die in High Definition-Bildqualität Audiosignale ausgegeben. Zum Ausgeben von (HD) aufgenommen wurden, werden Audiosignalen schließen Sie den weißen und in Standard Definition-Bildqualität den roten Stecker an.
  • Seite 117: Bei Einem Monauralen Fernsehgerät (Fernsehgerät Mit Nur Einer Audioeingangsbuchse)

    Dieser Camcorder ist mit dem „Photo TV HD“-Standard kompatibel. „Photo TV HD“ ermöglicht eine äußerst detailreiche, fein abgestufte Darstellung von Texturen und Farben, fast wie bei einem Foto. Schließt man Photo TV HD-kompatible Geräte von Sony über ein HDMI-Kabel oder das Komponenten-AV-Kabel an, können...
  • Seite 118: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Löschen von Filmen und Fotos Berühren Sie zum Auswählen Sie können Speicherplatz auf der und Löschen von Aufnahmen Speicherkarte freigeben, indem Sie Filme [Mehrere Bilder]  [ FILM]/ und Fotos von der Speicherkarte löschen. FOTO]/[ FILM/FOTO].  Hinweise Wenn [ Einstellung] auf ...
  • Seite 119 So löschen Sie alle Filme/Fotos in einem Ereignis auf einmal  Berühren Sie in Schritt 3 [Alle im Ereignis].  Berühren Sie , um das gewünschte Ereignis auszuwählen, und berühren Sie dann Berühren Sie das gewünschte Miniaturbild  länger und vergewissern Sie sich, dass es sich um das richtige Bild handelt.
  • Seite 120: Speichern Von Filmen Und Fotos Mit Einem Computer

    Speichern von Filmen und Fotos mit einem Computer Nützliche Funktionen beim Anschließen des Camcorders an einen Computer Windows Die Software „PlayMemories Home“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) stellt Ihnen viele neue Funktionen im Zusammenhang mit den Bildern zur Verfügung, die Sie mit dem Camcorder aufgenommen haben.
  • Seite 121 „PlayMemories Home“ ist mit Mac OS nicht kompatibel. Wenn Sie Bilder auf einem Mac wiedergeben wollen, verwenden Sie die auf dem Mac installierten Anwendungen. Einzelheiten dazu finden Sie auf der folgenden Website. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Seite 122: Vorbereiten Des Computers

    Vorbereiten des Computers Schritt 1 Überprüfen des Festplatte Computersystems Für die Installation erforderlicher freier Plattenplatz: ca. 500 MB (10 GB oder mehr Windows können beim Erstellen von AVCHD-Discs erforderlich sein. Bis zu 50 GB können zum Betriebssystem Erstellen von Blu-ray-Discs erforderlich sein.) Microsoft Windows XP SP3 /Windows Vista Bildschirm...
  • Seite 123 Schritt 2 Installieren der  Legen Sie die mitgelieferte CD- mitgelieferten Software ROM in das Disc-Laufwerk des „PlayMemories Home“ Computers ein. Installieren Sie „PlayMemories Home“, Der Installationsbildschirm erscheint. bevor Sie den Camcorder an einen Wenn der Bildschirm nicht erscheint,  Computer anschließen.
  • Seite 124: Wenn Die Installation

     Hinweise Wenn Sie unter Windows XP Discs erstellen  Befolgen Sie zum Fortsetzen der  oder sonstige Funktionen verwenden möchten, Installation die Anweisungen auf sollten Sie Image Mastering API Version 2.0 dem Computerbildschirm. für Windows XP installieren. Wenn Image Mastering API Version 2.0 für Windows XP Möglicherweise müssen Sie dabei weitere ...
  • Seite 125: Dvds In High Definition-Bildqualität (Hd)

    Geräte den AVCHD-Standard nicht unterstützen. Andernfalls kann es vorkommen, Blu-ray-Discs dass Sie die Disc aus einem solchen Gerät nicht Blu-ray-Disc-Player, beispielsweise ein mehr herausnehmen können. Blu-ray-Disc-Player von Sony oder eine Dieser Camcorder zeichnet HD-Aufnahmen  PlayStation  (High Definition) im AVCHD-Format auf.
  • Seite 126: Starten Von Playmemories Home

    Sie Informationen zum Die Supportwebsite für „Image Data Verwenden von „PlayMemories Converter“ (nur in Englisch) finden Sie Home“ aufrufen wollen. unter http://www.sony.co.jp/ids-se/  Hinweise Wenn das Symbol auf dem Computerbildschirm  nicht angezeigt wird, klicken Sie auf [Start] ...
  • Seite 127: Speichern Von Bildern Auf Einem Externen Gerät

    Speichern von Bildern auf einem externen Gerät Anleitung zum Überspielen Sie können eine Methode zum Speichern von Filmen in High Definition-Bildqualität (HD) auf einem externen Gerät auswählen. Externe Geräte Anschlusskabel Seite Externe Medieneinheit USB-Adapterkabel Speichern von Bildern auf einer externen Medieneinheit und VMC-UAM1 in High Definition-Bildqualität (gesondert erhältlich)
  • Seite 128: Speichern Von Bildern Auf Einer Externen Medieneinheit

    Betrieb keine Sie können die auf der externen Medieneinheit  Garantie übernommen werden. gespeicherten Bilder unter Verwendung der Auf der Support-Website von Sony für Ihr  mitgelieferten Software „PlayMemories Home“ Land bzw. Ihre Region finden Sie nähere auf den Computer importieren.
  • Seite 129 Dieser Vorgang ist nur bei neu  aufgenommenen Bildern möglich. Schließen Sie das USB- Adapterkabel an die externe Medieneinheit an. Berühren Sie nach Abschluss des Vorgangs auf dem Bildschirm des Camcorders. Schließen Sie das USB- Adapterkabel an die Buchse  (USB) des Camcorders an. Beim Anschließen einer externen Solange [Bilddatenbank-Datei wird Medieneinheit...
  • Seite 130: Speichern Der Gewünschten Filme Und Fotos

     Hinweise Im Folgenden finden Sie eine Übersicht über  Befolgen Sie zum Auswählen des  die Anzahl an Aufnahmen, die auf der externen Bildauswahlverfahrens und des Medieneinheit gespeichert werden können. Bildtyps die Anweisungen auf Selbst wenn die externe Medieneinheit über dem Bildschirm.
  • Seite 131: Wiedergeben Von Bildern Auf Der Externen Medieneinheit Mit Dem Camcorder

     Hinweise Wiedergeben von Bildern auf der Wenn der Camcorder die externe  externen Medieneinheit mit dem Medieneinheit nicht erkennt, versuchen Sie es Camcorder mit folgenden Schritten. Schließen Sie das USB-Adapterkabel erneut  an den Camcorder an. Wenn die externe Medieneinheit über ein ...
  • Seite 132: Erstellen Einer Disc In Standard Definition-Bildqualität (Std) Mit Einem Recorder

    Erstellen einer Disc in Standard Definition- Bildqualität (STD) mit A/V-/Fernbedienungsanschluss einem Recorder oder einem ähnlichen Gerät Sie können Bilder auf dem Camcorder abspielen und dabei auf eine Disc oder Videokassette kopieren, indem Sie den Camcorder über das A/V- Verbindungskabel an einen Disc-Recorder oder ein ähnliches Gerät anschließen.
  • Seite 133 Zum Kopieren der Datums-/Zeitangaben und  der Kameradaten berühren Sie (MENU) Legen Sie das Aufnahmemedium  [Installation]  [ Wiedergabe- in das Aufnahmegerät ein. Einstlg.)]  [Datencode]  die gewünschte Wenn das Aufnahmegerät über einen  Einstellung  Eingangswählschalter verfügt, stellen Sie Wenn die Anzeigegeräte (Fernsehgerät usw.) ...
  • Seite 134: Einstellen Des Camcorders

    Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Wenn Sie die Menüfunktionen optimal nutzen, bieten sich Ihnen mit dem Camcorder viele Möglichkeiten. Der Camcorder enthält zahlreiche Menüoptionen, eingeteilt in 6 Menükategorien. Aufnahme-Modus (Optionen für die Auswahl eines Aufnahmemodus)  S. 59 Kamera/Mikrofon (Optionen für individuelle Aufnahmen)  S. 59 Bildqualität/Größe (Optionen für die Einrichtung der Bildqualität oder -größe) ...
  • Seite 135 Menülisten Aufnahme-Modus Film ..........Aufnehmen von Filmen. Foto ..........Aufnehmen von Fotos. Kamera/Mikrofon Manuelle Einstlg.) Punkt-Mess./Fokus..Gleichzeitiges Einstellen von Helligkeit und Fokus für das ausgewählte Motiv. Punkt-Messung ....Einstellen der Helligkeit von Bildern auf ein Motiv, das Sie auf dem Bildschirm berühren.
  • Seite 136 Aufnahme-Hilfe) Hilfsrahmen ..... Anzeigen des Rahmens, um das Motiv korrekt horizontal bzw. vertikal auszurichten. Zebra ......... Anzeigen eines Zebramusters als Hilfsmittel zum Einstellen der Helligkeit. Kantenanhebung ..Anzeigen eines Bildes mit verstärkten Konturen auf dem LCD-Bildschirm. Histogramm ....Anzeigen des Histogramms. Kameradatenanz.
  • Seite 137 Verbindung) TV-Typ ....... Konvertieren der Signale je nach angeschlossenem Fernsehgerät (S. 39). Component-Ausg..Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät mit Komponenteneingangsbuchse anschließen (S. 40). HDMI-Auflösung.... Auswählen der Bildauflösung für die Ausgabe, wenn der Camcorder über ein HDMI-Kabel (gesondert erhältlich) an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
  • Seite 138: Ausführliche Informationen Im „Handycam" Handbuch

    Ausführliche Informationen im „Handycam“ Wenn Sie das „Handycam“ Handbuch Handbuch aufrufen wollen, doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Das „Handycam“ Handbuch ist ein Computerbildschirm. Benutzerhandbuch und für die Anzeige auf einem Computerbildschirm gedacht. Das „Handycam“ Handbuch richtet sich an Benutzer, die ausführlichere Informationen zur Bedienung des Camcorders wünschen.
  • Seite 139: Weitere Informationen

    Sie ihn dann wieder ein. Uhrzeit zurückgesetzt. Der Camcorder erwärmt sich. Der Camcorder erwärmt sich während des   Wenden Sie sich an Ihren Sony- Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion. Händler oder den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. Der Camcorder schaltet sich abrupt aus.
  • Seite 140 Wenn sich das Problem auch nach einigen benötigte Aufnahmen (S. 42) oder sichern Versuchen nicht beheben lässt, wenden Sie die Aufnahmen auf einem anderen Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den Speichermedium und formatieren Sie dann lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. die Speicherkarte.
  • Seite 141: Aufnahmedauer Für Filme/Anzahl Der Aufnehmbaren Fotos

    Aufnahmedauer für Filme/Anzahl der aufnehmbaren Fotos „HD“ steht für High Definition- Die Speicherkarte ist beschädigt. Formatieren  Bildqualität, „STD“ für Sie die Speicherkarte mit dem Camcorder Standardbildqualität. (S. 60). Voraussichtliche Aufnahme- und Wiedergabedauer bei den Es wurde eine inkompatible Speicherkarte ...
  • Seite 142: Voraussichtliche Filmaufnahmedauer

    Je nach Nutzungsbedingungen verkürzen sich  Hinweise  die Aufnahme- und die Wiedergabedauer mit Bei Verwendung einer Speicherkarte von Sony.  dem Camcorder. Die Aufnahmedauer kann je nach den  Aufnahmebedingungen, dem Motiv sowie der Wiedergabedauer Einstellung von [ AUFN-Modus] und Bildfrequenz] variieren (S.
  • Seite 143: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Betrieb und Pflege Tipps  Für Fotoaufnahmen kann auch eine  Lagern und verwenden Sie den Camcorder und  Speicherkarte mit einer Kapazität von weniger das Zubehör nicht an folgenden Orten: als 1 GB verwendet werden. Orte mit extrem hohen oder niedrigen ...
  • Seite 144: Wenn Sie Den Camcorder Lange Zeit Nicht Benutzen

    Drücken Sie nicht zu stark auf den LCD-  von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von Bildschirm. Andernfalls kann es zu Schäden Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn kommen. wieder benutzen. Wenn Sie den Camcorder in einer kalten ...
  • Seite 145: Pflege Und Aufbewahrung Des Objektivs

    Sie ihn mehr als 24 Stunden stehen. drahtlosen Fernbedienung oder die drahtlose Fernbedienung funktioniert nicht mehr richtig. Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen eine Sony CR2025-Lithiumbatterie aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
  • Seite 146: Technische Daten

    Technische Daten System Buchse HDMI OUT: HDMI Mini-Anschluss Signalformat: USB-Buchse: Mini-AB NEX-VG30/VG30H: NEX-VG30E/VG30EH: nur Ausgang NTSC-Farbsystem, EIA-Standards Kopfhörerbuchse: Stereominibuchse ( 3,5 mm) HDTV-Spezifikation 1080/60i, 1080/60p MIC-Eingangsbuchse: Stereominibuchse NEX-VG30E/VG30EH: ( 3,5 mm) PAL-Farbsystem, CCIR-Standards HDTV-Spezifikation 1080/50i, 1080/50p LCD-Bildschirm NTSC-Farbsystem, EIA-Standards, Bild: 7,5 cm (Typ 3,0, Bildformat 16:9) HDTV-Spezifikation 1080/60i (nur 24p- Gesamtzahl der Pixel: 921 600 (1 920 480)
  • Seite 147 Netzteil AC-L200D Der Mindestfokussierabstand der kürzeste Abstand zwischen Bildsensor und Motiv. Betriebsspannung: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Design und Spezifikationen des Camcorders Stromaufnahme: 0,35 A - 0,18 A und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Leistungsaufnahme: 18 W Änderungen.
  • Seite 148 „AVCHD Progressive“ und der „AVCHD  Produktnamen können Markenzeichen oder Progressive“-Schriftzug sind Markenzeichen eingetragene Markenzeichen der jeweiligen der Panasonic Corporation und der Sony Corporation. Eigentümer sein. In diesem Handbuch „Memory Stick“, „ “, „Memory Stick Duo“, sind die Markenzeichen und eingetragenen ...
  • Seite 149: Bildschirmanzeigen

    Kurzübersicht Bildschirmanzeigen Rechts Mitte Anzeige Bedeutung Links Rechts Bildqualität der Aufnahme (HD/STD), Bildrate (60p/60i/24p), (50p/50i/25p) und Aufnahmemodus (PS/FX/ FH/HQ/LP) Akkurestladung Digitalzoom 2,0 Unten Optischer Zoom Links Anzeige Bedeutung Bildfolgemodus Taste MENU RAW/JPEG Selbstauslöseraufnahme Medium für Aufnahme/ Wiedergabe/Bearbeitung Breitmodus Zähler (Stunden:Minuten: [Gesichtserkennung] auf 0:00:00 Sekunden)
  • Seite 150 Unten Anzeige Bedeutung Taste für Bilder-Ansicht Windgeräuschreduz. Tonmodus Audio-Aufn.stufe Tonpegelanzeige Automat. Belichtung Belichtung automatisch/ Belichtung manuell BLENDE 12dB Gain ISO200 4000 Verschlusszeit Taste für Dia-Show Datendateiname 101-0005 Geschütztes Bild  Blitz Blitz-Intensität Rote-Augen-Reduz.  Weißabgleich 5500K A3 G3 Die Anzeigen und ihre Position können sich ...
  • Seite 151: Teile Und Bedienelemente

    Taste PHOTO (S. 33) Sony-Website für Ihre Region oder wenden  Anzeigen (Film)/ (Foto) (S. 31) Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den  Haken für Schulterriemen autorisierten Sony-Kundendienst vor Ort.  Taste MODE (S. 31) Der Betrieb mit Zubehör von anderen Herstellern kann nicht gewährleistet werden.
  • Seite 152  Buchse HDMI OUT (S. 39)  Buchse  (USB) (S. 53) NEX-VG30E/VG30EH: nur Ausgang  Zoom-Hebel  Ladeanzeige CHG (S. 13)
  • Seite 153   Mikrofon Taste (Bilder-Ansicht) (S. 35)   Haken für Schulterriemen Taste DISPLAY (S. 25)   Zoom-Hebel (S. 16) Taste SHUTTER SPEED   Zoomgeschwindigkeitsschalter (S. 16) Taste PROGRAM AE   Zoom-Schalter (S. 16) Taste WHITE BALANCE ...
  • Seite 154   Buchse DC IN (S. 13) Objektivkontakte Berühren Sie die Objektivkontakte nicht und  Buchse  (Kopfhörer) halten Sie sie sauber. Verwenden Sie Kopfhörer mit Stereominibuchse.  Objektiveinraststift   A/V-/Fernbedienungsanschluss (S. 39) Objektiventriegelungstaste Dieser Anschluss dient als Schnittstelle ...
  • Seite 155: Index

    Index Laden des Akkus im Ausland ...15 Language Setting ......24 A/V-Verbindungskabel ..40, 56 Warnanzeigen ......64 Löschen ........42 Akku ..........13 Wartung ........67 Aufnahme ........30 Wiedergabe ........35 Aufnahme- und Windows ........46 MANUAL-Regler .......34 Wiedergabedauer......65 Medien-Einstlg......28 Aufnahmedauer für Filme/ „Memory Stick“ ......29 Anzahl der aufnehmbaren Fotos ............65 „Memory Stick PRO Duo“...

Diese Anleitung auch für:

Handycam vg30hHandycam vg30ehHandycam vg30e

Inhaltsverzeichnis