Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
BUTLER 930
USER GUIDE / HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
MANUALE D'USO / MANUAL DO UTILIZADOR
V1.1 - 09/09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcom butler 930 big button

  • Seite 1 BUTLER 930 USER GUIDE / HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR V1.1 - 09/09...
  • Seite 2 Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone.
  • Seite 3 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie an der folgenden Stelle: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp Por medio de la presente TOPCOM EUROPE N.V. declara que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Puede encontrarse la Declaración de conformidad en: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp...
  • Seite 4: Safety Advice

    Butler 930 Safety advice The following safety advice must always be followed before using electrical equipment. Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Make yourself familiar with all the functions of the equipment. Be careful to keep these advice notes and if necessary pass them on to a third party.
  • Seite 5: Disposal Of The Device (Environment)

    Butler 930 Poisoning danger • Keep batteries away from small children. Note • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the batteries cells. • The wall outlet for the power supply must be close and accessible. •...
  • Seite 6: Installing The Base

    Butler 930 Installation Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the batteries are charged. If not, the telephone will not work optimally. Installing the base For installation, do the following: • Plug one end of the adaptor into the 230V outlet and the other end into the adapter jack on the bottom of the base.
  • Seite 7: Wall Mounting

    Butler 930 Battery cover Back view of handset Rechargeable Batteries Belt clip Wall mounting You can hang the base against the wall by using the cradle. Attach the cradle onto the base. Drill the holes in the wall 6 cm apart. Wall Wall plug 6 cm...
  • Seite 8: Getting To Know Your Telephone

    Butler 930 Getting to know your telephone Keys / LED Handset Visual ringer One-touch memories M1 - M4 Display Right / redial / pause key Right menu key On hook / on-off key Down / phonebook key Alphanumeric keys Shaker / visual ringer on key Microphone Keypad lock key Off hook / handsfree key...
  • Seite 9: Display Lcd

    Butler 930 Base Handset charging indicator (LED) Paging key Charge contacts Butler 930 Display (LCD) Icon line Handset name Handset number Date and time Soft menu/Option menu line Battery indicator: • The battery is fully charged • The battery is 25% drained •...
  • Seite 10: Display Keys

    Butler 930 Icons Off hook Shaker and visual ring is on Handsfree speaker on Keypad locked Internal call New unanswered calls* New voice mail message* Alarm set Signal icon, blinks when handset is too far from the base * Only when Caller ID is activated on your telephone line. Display keys Display keys (soft keys) are located directly under the display 5 13...
  • Seite 11: Menu Overview

    Butler 930 Menu overview Menu Submenu items CID Book Edit Phonebook Delete Delete All PB Status Terminate HS Dial mode BS Settings Flash Time Modify PIN BS Reset Alarm Audio Setup Ring Setup Tone Setup Language HS Settings HS Name Auto Answer LCD Contrast Date &...
  • Seite 12: Making Calls

    Butler 930 Making Calls 7.3.1 External Call • Press the off hook key • The call symbol appear on the display. • You will hear the dial tone. Dial the telephone number you wish to call. • The number appears on the display and is dialed. •...
  • Seite 13: Receiving A Call

    Butler 930 Receiving a Call During internal or external incoming call, the handset will start to ring. You can change the ring volume by pressing the up or down keys • All subscribed handsets will ring when you receive a call. •...
  • Seite 14 Butler 930 Setting the speaker volume Use the up and down keys during conversation to set the volume of the speaker. You can select from 5 levels. The handsfree volume can be set the same way as above! Call Duration Indicator on the Display During an external call, the call duration is shown on the display: E.g.
  • Seite 15: Locking The Key Pad

    Butler 930 • Press the up or down key repeatedly until ‘Ring Setup’ is selected. • Press ‘Select’ to confirm. • Select ‘INT Ring’ or ‘EXT Ring’ and press ‘Select’. • Select ‘Melody’ or ‘Volume’ and press ‘Select’. • The current volume and melody is shown and hearable. •...
  • Seite 16: Range Alarm

    Butler 930 • Press ‘Save’ to confirm your selection or press ‘Back’ to leave the menu without saving. 7.18 Range alarm A beep will sound when the handset is out of the base range. You can turn this audible warning on/off: •...
  • Seite 17: Handset Reset

    Butler 930 • Press ‘Select’ to confirm. • Press the up or down key repeatedly until ‘Auto Answer’ is selected. • Press ‘Select’ to confirm. • Select – ‘On’: turn on the auto answer – ‘Off’: turn off the auto answer •...
  • Seite 18: Setting The Date And Time

    Butler 930 Setting the clock and alarm Date and time format • Press the left ‘Menu’ key. • Press the up or down key repeatedly until ‘HS Settings’ is selected. • Press ‘Select’ to confirm. • Press the up or down key repeatedly until ‘Date &...
  • Seite 19: Adding A Number And A Name To The Phonebook

    Butler 930 • If you select ‘On’, the display indicates to enter the time in HH:MM format. Use the numeric keypad to enter. Press ‘Next’ and the display will show ‘Snooze On/Off’. Press the up or down key to enable or disable the snooze functions. •...
  • Seite 20: Phonebook Status

    Butler 930 • Press the up or down key to browse for other numbers in the phonebook. • If the desired number appears on the display, press ‘Select’ to confirm. • Edit the name by using the numerical keys (see also “7.13 Using the alphanumeric handset keypad”.).
  • Seite 21: Setting The Dialing Mode

    Butler 930 11.3 Editing the one-touch memory numbers Perform the same steps as described in “10.3 Changing a name or number in the phonebook” The one-touch memory names are stores in the phonebook as M1:, M2:, M3:, and M4:. When you edit the name you can only add something like ‘M1: Home’...
  • Seite 22: Base Reset

    Butler 930 To change the dialing mode: • Press the left ‘Menu’ key. • Press the up or down key repeatedly until ‘BS Settings’ is selected. • Press ‘Select’ to confirm. • Press the up or down key repeatedly until ‘Dial mode’ is selected. •...
  • Seite 23: Removing A Handset

    Butler 930 Each handset can be subscribed to 4 different DECT base units. Each base unit is assigned a number from ‘1’ to ‘4’ in the handset. When you subscribe a new handset, you can assign a base unit number. It is best to use ‘1’.
  • Seite 24: Receiving An External Call During An Internal Call

    Butler 930 13.4.2 Receiving an internal call • The internal call icon and the number of the handset calling, appear on the display. • Press the off hook key to accept the internal call. • Lift the handset off its base (if the auto answer option is active, see §“7.21 Auto answer”) •...
  • Seite 25: Calling A Number From The Call List

    Butler 930 You can view the information of an incoming call: • Press the call log key . The telephone number will be shown on the first line. The name (if sent by the network or present in the phonebook memory) of the caller will be shown on the 2nd line and date and time on the 3rd line.
  • Seite 26: Deleting Numbers From The Call List

    Butler 930 14.4 Deleting numbers from the call list 14.4.1 Deleting one number • Press the left ‘Menu’ key. • Press ‘Select’ to confirm. • Press the up or down key to look up the desired number. • Press ‘More’ •...
  • Seite 27: Technical Characteristics

    100ms or 300ms 18 Topcom Warranty 18.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/ AAA type).
  • Seite 28: Warranty Handling

    Butler 930 18.2 Warranty handling A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note and a filled in service return card. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service center will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge, by either repairing or exchanging the faulty units or parts of the faulty units.
  • Seite 29 Butler 930 Veiligheidsadvies Leef steeds de volgende veiligheidsmaatregelen na bij het gebruik van elektrische apparatuur. Lees de onderstaande informatie over veiligheid en een correct gebruik zorgvuldig door. Leer alle functies van het toestel kennen. Bewaar deze instructies zorgvuldig en geef ze indien nodig door aan derden.
  • Seite 30: Het Product Afvoeren (Milieu)

    Butler 930 Vergiftigingsgevaar • Houd de batterijen uit de buurt van kinderen. Opmerking • Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere laders, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. • Het wandstopcontact moet in de buurt en toegankelijk zijn. • Gebruik alleen oplaadbare batterijen van hetzelfde type.
  • Seite 31: Het Basisstation Installeren

    Butler 930 Installatie Controleer voordat u de telefoon voor het eerst gebruikt of de batterijen zijn opgeladen. Als dat niet het geval is, werkt de telefoon niet optimaal. Het basisstation installeren Volg deze stappen om de telefoonkabel aan te sluiten: •...
  • Seite 32 Butler 930 Batterijdeksel Achteraanzicht van handset Oplaadbare batterijen Riemclip Aan de muur bevestigen U kunt het basisstation met behulp van de houder aan de muur bevestigen. Plaats het basisstation op de houder. Boor op 6 cm van elkaar gaten in de muur. Muur Muurplug 6 cm...
  • Seite 33 Butler 930 Uw telefoon leren kennen Toetsen / LED Handset Visuele beltoon Snelgeheugentoetsen M1 - M4 Display Rechts- / Nummerherhalings- / Pauze-toets Rechtermenutoets Toets ophangen / Aan-Uit Omlaag- / Telefoonboek-toets Alfanumerieke toetsen Toets Trilfunctie / Visuele beltoon Microfoon Toets voor toetsenbordvergrendeling Toets Opnemen / Handenvrij Linkermenutoets Toets Links / Interne oproep...
  • Seite 34: Display Lcd

    Butler 930 Basisstation Handset laadindicator (LED) Paging-toets Laadcontactpunten Butler 930 Display (LCD) Regel met pictogrammen Naam van de handset Nummer van de handset Dag en tijd Regel voor Soft menu / Optiemenu Batterij-indicator: • De batterij is volledig opgeladen • De batterij is 25% leeg •...
  • Seite 35: Door Het Menu Bladeren

    Butler 930 Pictogrammen Opnemen Trilfunctie en visuele beltoon aan Luidspreker bij handenvrij aan Toetsenbord vergrendeld Interne oproep Nieuwe onbeantwoorde oproepen* Nieuw voicemailbericht* Alarm aan Pictogram signaaldetectie knippert wanneer de handset te ver verwijderd is van het basisstation. * Alleen wanneer nummerweergave op uw telefoonlijn is geactiveerd. Displaytoetsen Displaytoetsen (soft keys) bevinden zich direct onder de display 5 13...
  • Seite 36: Menuoverzicht

    Butler 930 Menuoverzicht Menu Opties van het submenu Caller ID Toevoegen Wijzig Telefoonboek Wis alles Tel bk overz Afm handset Kiesmodus Basis Flash Wijzig PIN Reset basis Wekker Geluiden Toontjes Taal Handset Handset naam Auto aan Contrast Tijd & datum Selec basis HS reset Aanmelden...
  • Seite 37 Butler 930 • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag om de gewenste taal te selecteren. • Druk op ‘Bewaar’(Save) om uw keuze te bevestigen of druk op ‘Terug’ (Back) om het menu zonder opslaan af te sluiten. Oproepen maken 7.3.1 Externe oproep •...
  • Seite 38: Een Oproep Ontvangen

    Butler 930 7.3.6 R-signaal Met de Flash-toets ‘R’ (Flash) kunt u bepaalde diensten op uw externe lijn gebruiken, zoals “tweede oproep” (als uw telefoonmaatschappij deze dienst aanbiedt) of het doorverbinden van oproepen als u een telefooncentrale (PABX) gebruikt. De Flash-toets is een korte onderbreking van de lijn.
  • Seite 39 Butler 930 Als u de handenvrijfunctie langere tijd gebruikt, kunnen de batterijen sneller leeg raken! Waarschuwing Buiten bereik (out of range) Als de handset buiten bereik van het basisstation komt, weerklinkt er een waarschuwingssignaal. • ‘ZOEKEN’ (Searching) wordt op de display weergegeven en het symbool knippert op de display.
  • Seite 40 Butler 930 Druk één keer op de toets ‘2’ om de letter ‘a’ te selecteren. Als u de ‘a’ en ‘b’ na elkaar wilt selecteren, druk dan eerst één keer op ‘2’ om ‘a’ te selecteren, wacht 2 seconden totdat de cursor naar de volgende positie beweegt en druk daarna twee keer op de toets ‘2’...
  • Seite 41: Toetsgeluid In-/Uitschakelen

    Butler 930 7.16 Het toetsenbord vergrendelen U kunt het toetsenbord vergrendelen zodat er niet per ongeluk toetsen worden ingedrukt. Wanneer het toetsenbord vergrendeld is, kan er onmogelijk een telefoonnummer worden gevormd; enkel de snelgeheugentoetsen M1 - M4 kunnen worden gebruikt. Inkomende oproepen kunnen ook nog worden beantwoord.
  • Seite 42 Butler 930 7.19 Contrast van de display Het contrast van de display aanpassen: • Druk op de linkertoets ‘Menu’ (Menu). • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Handset’ (HS Settings) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. •...
  • Seite 43: Visuele Beltoon En Trilfunctie In- En Uitschakelen

    Butler 930 7.22 Visuele beltoon en trilfunctie in- en uitschakelen Wanneer u de visuele beltoon en trilfunctie inschakelt, zal de visuele beltoon knipperen en zal de handset trillen tijdens een inkomende oproep. • Om de functie in te schakelen, houdt u de toets ingedrukt totdat het pictogram verschijnt.
  • Seite 44: Dag En Tijd Instellen

    Butler 930 Klok en wekker instellen Datum- en tijdformaat • Druk op de linkertoets ‘Menu’ (Menu). • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Handset’ (HS Settings) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Dag &...
  • Seite 45: Het Alarm Instellen

    Butler 930 9.3.1 Het alarm instellen • Druk op de linkertoets ‘Menu’ (Menu). • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Handset’ (HS Settings) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Wekker’...
  • Seite 46: Een Nummer Opzoeken In Het Telefoonboek

    Butler 930 10.2 Een nummer opzoeken in het telefoonboek • Druk op de toets voor het telefoonboek • |Voer de eerste letter van de gewenste naam via het alfanumerieke toetsenbord in. • De eerste naam in de lijst met deze letter wordt op de display weergegeven. •...
  • Seite 47 Butler 930 • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Tel bk overz’ (PB Status) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. 11 Snelgeheugentoetsen M1 - M4 11.1 Een nummer onder een snelgeheugentoets opslaan U kunt in de directe geheugentoetsen M1 - M4 maximaal 4 nummers opslaan.
  • Seite 48: De Belmodus Instellen

    Butler 930 • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Selecteer – ‘Flash-1’: (kort) voor een flash van 100 ms – ‘Flash-2’: (lang) voor een flash van 300 ms • Druk op ‘Bewaar’ (Save) om uw keuze te bevestigen of druk op ‘Terug’ (Back) om het menu zonder opslaan af te sluiten.
  • Seite 49: Extra Handsets En Basisstations

    Butler 930 • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Reset basis’ (BS Reset) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Voer de pincode (0000) in. • Druk op ‘Reset’ (Reset) om uw keuze te bevestigen of druk op ‘Terug’ (Back) om het menu zonder opslaan af te sluiten.
  • Seite 50: Een Basisstation Selecteren

    Butler 930 • Druk op de linkertoets ‘Menu’ (Menu). • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Basis’ (BS Settings) is geselecteerd. • Druk op ‘OK’ (Select) om te bevestigen. • Druk herhaaldelijk op de toets omhoog of omlaag totdat ‘Afm handset’...
  • Seite 51 Butler 930 • Til de handset van het basisstation op (als de optie Automatische beantwoording actief is, zie §“7.21 Automatische beantwoording”). • Tijdens de oproep wordt het nummer van de handset van de beller op de display weergegeven. • Als de oproep is beëindigd, drukt u op de toets ophangen om op te hangen.
  • Seite 52 Butler 930 U kunt de informatie van een inkomende oproep bekijken: • Druk op de toets voor oproeplog . Het telefoonnummer verschijnt op de eerste regel. Als de naam door het netwerk is verzonden of in het geheugen van het telefoonboek staat, wordt de naam op de 2e regel weergegeven, en de datum en tijd op de 3e regel.
  • Seite 53: Problemen Oplossen

    Butler 930 • Selecteer de gewenste melodie voor dit nummer met de toets omhoog of omlaag • Druk op ‘Bewaar’ (Save) om uw keuze te bevestigen of druk op ‘Terug’ (Back) om het menu zonder opslaan af te sluiten. 14.4 Nummers uit de oproeplijst wissen 14.4.1 Eén nummer verwijderen •...
  • Seite 54: Technische Kenmerken

    Butler 930 Geen toon Telefoonkabel slecht Controleer de aansluiting van aangesloten of defect de telefoonkabel De lijn is bezet door een andere Wacht totdat de andere handset handset het gesprek heeft beëindigd Handset is buiten bereik Breng de handset dichter in de Het pictogram buurt van het basisstation knippert...
  • Seite 55: Topcom-Garantie

    Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde serviceretourkaart, worden teruggestuurd naar een Topcom-servicedienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of een door Topcom geautoriseerde servicedienst eventuele defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten gratis repareren door het defecte toestel of onderdelen ervan te repareren of te vervangen.
  • Seite 56: Conseils De Sécurité

    Butler 930 Conseils de sécurité Les conseils de sécurité suivants doivent toujours être respectés avant d'utiliser un appareil électrique. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes relatives à la sécurité et à l'utilisation correcte du produit. Familiarisez-vous avec toutes les fonctions de l'équipement. Veillez à conserver ces conseils et, si nécessaire, transmettez-les à...
  • Seite 57: Mise Au Rebut De L'appareil (Environnement)

    Butler 930 Risque d'explosion • Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risques d'empoisonnement • Gardez les piles hors de portée des enfants. Remarque • Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les piles. •...
  • Seite 58: Installation De La Base

    Butler 930 Le mode de faible rayonnement est activé en usine. Le mode de faible rayonnement est désactivé automatiquement si vous branchez un combiné supplémentaire. Installation Avant la première utilisation du téléphone, assurez-vous au préalable que les piles sont chargées. À défaut, le téléphone ne fonctionnera pas de manière optimale.
  • Seite 59: Montage Mural

    Butler 930 Couvercle du compartiment des piles Vue arrière du combiné rechargeables Piles Clip de ceinture Montage mural Vous pouvez suspendre la base au mur grâce au support. Fixez le support à la base. Percez deux trous dans le mur, distants de 6 cm. Prise murale 6 cm Butler 930...
  • Seite 60 Butler 930 Présentation de votre téléphone Touches et voyants lumineux Combiné Sonnerie visuelle Touches mémoire M1 - M4 Écran Touche Droite/Recomposition/Pause Touche contextuelle droite Touche Fin d'appel/Marche-Arrêt Touche Bas/Répertoire Touches alphanumériques Touche Vibreur/Sonnerie visuelle Micro Touche de verrouillage du clavier Touche Prise d'appel/Mains-libres Touche contextuelle gauche Touche Gauche/Appel interne...
  • Seite 61 Butler 930 Base Indicateur de charge du combiné (LED) Touche Recherche Contacts de charge Butler 930 Écran (LCD) Ligne d'icônes Nom du combiné Numéro du combiné Date et heure Ligne de menus contextuels et d'options Témoin de charge des piles : •...
  • Seite 62: Touches D'écran

    Butler 930 Icônes Prise d'appel Vibreur et sonnerie visuelle activés Haut-parleur mains-libres activé Clavier verrouillé Appel interne Nouveaux appels sans réponse* Nouveau message vocal* Alarme programmée Icône de signal, clignote lorsque le combiné est trop éloigné de la base * Uniquement si le service de présentation du numéro est activé sur votre ligne téléphonique. Touches d'écran Les touches d'écran (touches contextuelles) sont situées juste en dessous de l'écran 5 13...
  • Seite 63: Organisation Des Menus

    Butler 930 Vous pouvez, à tout instant, annuler une action et revenir au mode de veille en appuyant sur la touche Marche/Arrêt . Si aucune touche n'est enfoncée pendant 15 secondes, le combiné revient automatiquement en mode de veille. Organisation des menus Menu Sous-menus Liste App.
  • Seite 64: Appel Externe

    Butler 930 • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner 'Langue [Language]'. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • La langue définie s'affiche à l'écran. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner la langue de votre choix.
  • Seite 65: Réception D'un Appel

    Butler 930 7.3.5 Appel d'un numéro programmé dans le répertoire Le téléphone intègre un répertoire dans lequel vous pouvez mémoriser des numéros de téléphone et un nom correspondant (Voir aussi § “10 Répertoire”). Pour appeler un numéro à partir du répertoire : •...
  • Seite 66: Réglage Du Volume Du Haut-Parleur

    Butler 930 répertoire”) et appuyez sur ‘Suiv. [Next]’ . Corrigez le numéro si nécessaire et appuyez sur ‘Suiv. [Next]’. Sélectionnez la mélodie de sonnerie souhaitée et appuyez sur ‘Sauve [Save]’ • ‘Supp. appel [Delete Call]' : pour supprimer une entrée de la liste des derniers numéros composés.
  • Seite 67: Touche Pause

    Butler 930 7.11 Touche Pause Si vous composez un numéro de téléphone et que vous souhaitez ajouter une pause à ce numéro, appuyez sur la touche Pause/Recomposition à la position adéquate dans le numéro. Lorsque vous composez ou recomposez ce numéro, une pause de 3 secondes est automatiquement insérée.
  • Seite 68: Verrouillage Du Clavier

    Butler 930 • Appuyez sur ‘Sauve [Save]’ pour valider votre sélection ou appuyez sur ‘Retour [Back]’ pour quitter ce menu sans enregistrer. Vous pouvez également modifier le volume de la sonnerie lors d'un appel entrant – voir “7.4 Réception d'un appel”. 7.15 Réglage du volume de l'écouteur et du haut-parleur Mains-libres Vous pouvez également utiliser le menu pour régler le volume audio du haut-parleur Mains- libres et de l'écouteur comme suit :...
  • Seite 69: Contraste De L'écran

    Butler 930 • Sélectionnez – ‘On' : pour activer le bip des touches. – ‘Off' : pour désactiver le bip des touches. • Appuyez sur ‘Sauve [Save]’ pour valider votre sélection ou appuyez sur ‘Retour [Back]’ pour quitter ce menu sans enregistrer. 7.18 Alarme "Hors de portée"...
  • Seite 70: Réponse Auto

    Butler 930 • Saisissez le nouveau nom du combiné et appuyez sur ‘Effac. [Erase]’ pour supprimer les caractères présents devant le curseur. • Appuyez sur ‘Sauve [Save]’ pour valider votre sélection ou appuyez sur ‘Retour [Back]’ pour quitter ce menu sans enregistrer. 7.21 Réponse auto Lorsque vous recevez un appel et que le combiné...
  • Seite 71: Réglage De La Date Et De L'heure

    Butler 930 Les paramètres par défaut sont les suivants : Alarme [Alarm] : Régl. audio [Audio Setup] : Mélodie Int/Ext [INT/EXT Melody] : Mélodie 3 Volume Appel Int/Ext [INT/EXT Ring Volume] : Volume 3 Bip clavier [Key Tone] : Niv. alarme [Range Alarm] : Nom combiné...
  • Seite 72: Fonction D'alarme

    Butler 930 • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Date &heure [Date & Time]’. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour atteindre ‘Régl. Date [Set Date]’ ou ‘Régl. heure [Set Time]’. •...
  • Seite 73: Modification D'un Nom Ou D'un Numéro Dans Le Répertoire

    Butler 930 10.1 Ajout d'un numéro et d'un nom au répertoire • Appuyez sur la touche ‘Menu’ gauche. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Répertoire [Phonebook]’. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Ajout.
  • Seite 74: État Du Répertoire

    Butler 930 10.4 Suppression d'une entrée ou de toutes les entrées du répertoire • Appuyez sur la touche ‘Menu’ gauche. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Répertoire [Phonebook]’. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. •...
  • Seite 75 Butler 930 11.4 Suppression d'un numéro de touche mémoire Procédez comme décrit à la section “10.4 Suppression d'une entrée ou de toutes les entrées du répertoire”. 12 Utilisation de la base 12.1 Réglage du temps "flash" Vous pouvez régler le temps "flash" sur court (100 ms) ou sur long (300 ms). Par défaut, le temps "flash"...
  • Seite 76: Réinitialisation De La Base

    Butler 930 Pour changer le mode de numérotation : • Appuyez sur la touche ‘Menu’ gauche. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Réglages BS [BS Settings]’. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Mode num.
  • Seite 77: Suppression D'un Combiné

    Butler 930 • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner une base (1-4). • Le combiné recherche une base et, lorsqu'il l'a trouvée, demande le code PIN du système (code PIN de la base = ’0000’ par défaut). •...
  • Seite 78: Gestion De Plusieurs Combinés

    Butler 930 • L'écran affiche ‘Sel. Base* [Selected BSx]’. Appuyez sur la touche ‘Select’ pour confirmer. Attention : Avant de pouvoir sélectionner une base, vous devez au préalable avoir enregistré le combiné sur la base. 13.4 Gestion de plusieurs combinés Ces fonctions ne sont disponibles que si plusieurs combinés sont enregistrés sur la base.
  • Seite 79: Liste D'appels

    Butler 930 13.4.5 Conférence téléphonique (deux combinés internes et un correspondant externe) Vous pouvez mener une conversation téléphonique avec un correspondant interne et un correspondant externe en même temps. • Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe, appuyez sur la touche Appel interne .
  • Seite 80 Butler 930 • Si vous n'appuyez pas sur la touche Haut ou Bas pendant 1 minute, le téléphone repasse en mode de veille. • Après la réception d'un appel, le numéro de l'appelant reste visible sur l'écran pendant 15 secondes après la dernière sonnerie. 14.2 Appel d'un numéro de la liste d'appels •...
  • Seite 81 Butler 930 • Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut ou Bas pour sélectionner ‘Tout supp. [Delete All]’. • Appuyez sur ‘Select’ pour confirmer. • Appuyez sur ‘Tout supp. [Del All]’ pour supprimer ou appuyez sur ‘Annul. [Cancel]’ pour quitter ce menu sans enregistrer. 15 Indicateur de boîte vocale Cette fonction n'est opérationnelle que si vous disposez d'un service de messagerie vocale et si le réseau envoie cette indication en même temps que la présentation du numéro (CLIP).
  • Seite 82: Caractéristiques Techniques

    En cas de panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service après- vente officiel résoudra gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les appareils ou les pièces défectueux.
  • Seite 83: Exclusions De Garantie

    Butler 930 18.3 Exclusions de garantie Les dommages et pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte ou résultant de l'utilisation de pièces et d'accessoires non originaux ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs, tels que la foudre, l'eau et le feu, ni les dommages encourus pendant le transport.
  • Seite 84: Sicherheitshinweise

    Butler 930 Sicherheitshinweise Folgende grundlegende Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt werden. Bitte lesen Sie die folgenden Informationen für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch aufmerksam durch. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut. Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf, und geben Sie sie wenn nötig an andere Benutzer weiter.
  • Seite 85: Entsorgung Des Geräts (Umweltschutz)

    Butler 930 Explosionsgefahr • Batterien/Akkus niemals ins Feuer werfen. Vergiftungsgefahr • Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von kleinen Kindern. Hinweis • Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Keine fremden Adapter verwenden, da die Akkuzellen beschädigt werden könnten. • Die Steckdose zum Anschluss des Netzsteckers muss sich nahe beim Gerät befinden und leicht zugänglich sein.
  • Seite 86: Basisstation Installieren

    Butler 930 Basisstation befindet, wird aufgrund des schwachen Radiosignals immer die "Basisstation suchen"). Der strahlungsarme Modus wird bei den Werkseinstellungen aktiviert. Der strahlungsarme Modus wird automatisch deaktiviert, wenn Sie ein zusätzliches Mobilteil anmelden. Inbetriebnahme Bevor Sie das Telefon zum ersten Mal benutzen, stellen Sie sicher, dass die Akkus aufgeladen sind.
  • Seite 87 Butler 930 Akkufachabdeckung Rückseite des Mobilteils Akkus Gürtelclip Wandmontage Sie können die Basisstation mit der Wandaufhängung an der Wand montieren. Befestigen Sie die Aufhängung an der Basisstation. Bohren Sie im Abstand von 6 cm Löcher in die Wand. Wand Dübel 6 cm Schraube Butler 930...
  • Seite 88: Funktionen Des Telefons

    Butler 930 Funktionen des Telefons Tasten/LED Mobilteil Optisches Klingelzeichen Kurzwahlspeicher M1 - M4 Display Taste für Nach-rechts/ Wahlwiederholung/Pause Rechte Menütaste Taste für Auflegen/Ein-Aus Taste für Nach-unten/Telefonbuch Alphanumerische Tasten Einschalttaste für Vibration/optisches Klingelzeichen Mikrofon Tastatursperre Taste für Gespräch annehmen/ Freisprechmodus Linke Menütaste Taste für Nach-links/Interner Anruf Taste für Nach-oben/Anrufliste Kopfhörer/Hörmuschel...
  • Seite 89: Lcd-Display

    Butler 930 Basisstation Mobilteil-Ladeanzeige (LED) Paging-Taste Ladekontakte Butler 930 LCD-Display Symbolzeile Name des Mobilteils Nummer des Mobilteils Datum und Zeit Menü/Optionsmenü-Zeile Batterieanzeige: • Der Akku ist voll aufgeladen. • Der Akku ist zu 25 % verbraucht. • Der Akku ist zur Hälfte verbraucht (50 %). •...
  • Seite 90: Display-Tasten

    Butler 930 Symbole Gespräch angenommen Vibration und optisches Klingelzeichen ist eingeschaltet Freisprechfunktion ein Tastatur gesperrt Interner Anruf Neue unbeantwortete Anrufe* Neue Mailbox-Nachricht* Alarm eingeschaltet Signalsymbol, blinkt wenn das Mobilteil zu weit von der Basisstation entfernt ist * Nur wenn die Anruferkennung für Ihren Telefonanschluss aktiviert ist. Displaytasten Die Displaytasten (Menütasten) befinden sich direkt unter dem Display 5 13...
  • Seite 91: Menü-Übersicht

    Butler 930 Menü-Übersicht Menü Untermenüpunkte Anruferliste Neuer Eintrag Bearbeiten Telefonbuch Löschen Alle löschen Speicherstatus MT abmelden Wahlverfahren BS-Einstellungen Flashzeit PIN ändern Zurücksetzen Alarm Audio-Einstellungen Rufton-Einstellungen Ton-Einstellungen Sprache MT-Einstellungen MT-Name Autom. Annahme LCD-Kontrast Datum & Zeit Auswahl Basisstation MT Zurücksetzen Anmelden Basisstation 1 - 4 Betrieb des Mobilteils Mobilteil ein- und ausschalten...
  • Seite 92: Anrufe Tätigen

    Butler 930 gewünschte Sprache auszuwählen. • Bestätigen Sie die Auswahl mit „Speich“ (Save) oder verlassen Sie das Menü mit „Zurück“ (Back) ohne zu speichern. Anrufe tätigen 7.3.1 Externer Anruf • Drücken Sie die Taste Gespräch annehmen • Das Anrufsymbol erscheint im Display. •...
  • Seite 93: Flashsignal

    Butler 930 7.3.6 Flashsignal Drücken Sie die „Flash“-Taste , um verschiedene Dienste wie „Anklopfen“ (call waiting) (wenn dieser Dienst von Ihrem Telefonanbieter unterstützt wird) zu nutzen oder um Anrufe weiterzuleiten, wenn Sie eine Telefonanlage (PABX) verwenden. Die Flashtaste unterbricht kurzzeitig Ihre Verbindung. Sie können die Flashtaste während eines Gesprächs verwenden, indem Sie die linke Menütaste „Flash“...
  • Seite 94: Freisprechmodus Aktivieren/Deaktivieren

    Butler 930 Freisprechmodus aktivieren/deaktivieren Mit dieser Funktion können Sie sprechen, ohne das Mobilteil abzunehmen. Drücken Sie während eines Gesprächs die Freisprechtaste , um die Freisprechfunktion zu aktivieren. Drücken Sie die Taste erneut, um die Freisprechfunktion zu deaktivieren. Wenn Sie im Freisprechmodus telefonieren und die Lautstärke ändern möchten, drücken Sie mehrmals die Nach-oben- oder Nach- unten-Taste Wenn Sie die Freisprechfunktion längere Zeit nutzen, entlädt sich der...
  • Seite 95: Ein Verlegtes Mobilteil Suchen (Paging)

    Butler 930 7.12 Ein verlegtes Mobilteil suchen (Paging) Wenn Sie das Mobilteil nicht finden, drücken Sie kurz die Paging-Taste an der Basisstation. Alle an der Basisstation angemeldeten Mobilteile klingeln, so dass Sie das verlegte Mobilteil finden können. Zum Beenden des Signaltons drücken Sie kurz eine beliebige Taste an einem Mobilteil.
  • Seite 96: Einstellen Der Hörmuschel/Freisprechlautstärke

    Butler 930 7.15 Einstellen der Hörmuschel/Freisprechlautstärke Sie können die Lautstärke des Freisprech-Lautsprechers und der Hörmuschel ebenfalls über das Menü anpassen: • Drücken Sie die „Menü“-Taste. • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „MT Einstell.“ (HS Setting) ausgewählt ist. •...
  • Seite 97: Displaykontrast So Ändern Sie Den Displaykontrast

    Butler 930 7.18 Reichweitenalarm Ein Signalton ertönt, wenn sich das Mobilteil außerhalb der Reichweite der Basisstation befindet. Sie können diesen Warnton ein-/ausschalten: • Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „MT Einstell.“ (HS Setting) ausgewählt ist. •...
  • Seite 98: Automatische Gesprächsannahme

    Butler 930 7.21 Automatische Gesprächsannahme Steht das Mobilteil bei einem ankommenden Anruf in der Basisstation, so wird das Gespräch automatisch angenommen, sobald das Mobilteil von der Basisstation abgehoben wird. Diese Funktion kann ein- oder ausgeschaltet werden. • Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. •...
  • Seite 99: Uhrzeit Und Alarm Einstellen

    Butler 930 Reichweitenalarm: Mobilteilname: Zeitformat: 24 Std. Datumsformat: TT-MM Telefonbuch: Leer Anrufliste: Leer Wahlwiederholungsliste: Leer Automatische Gesprächsannahme: Zeit und Datum: 0:00 01-01 Nach dem Zurücksetzen müssen Sie das Mobilteil erneut einschalten, siehe “7.1 Mobilteil ein- und ausschalten”. Uhrzeit und Alarm einstellen Datums- und Zeitformat •...
  • Seite 100: Wecker Einstellen

    Butler 930 • Geben Sie das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit über die Zifferntasten ein. • Bestätigen Sie die Auswahl mit „Speich“ (Save) oder verlassen Sie das Menü mit „Zurück“ (Back) ohne zu speichern. Alarmfunktion verwenden Sie können das Datum und die Uhrzeit einstellen und Ihr Mobilteil dazu verwenden, einen Alarm als Erinnerung auszulösen.
  • Seite 101: Eine Nummer Im Telefonbuch Aufrufen

    Butler 930 • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste und wählen Sie „Ein“ (On) oder „Aus“ (Off). • Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung. • Geben Sie den Namen über die Zifferntasten ein (siehe auch “7.13 Die alphanumerischen Tasten verwenden”). •...
  • Seite 102: Einen Oder Alle Einträge Im Telefonbuch Löschen

    Butler 930 10.4 Einen oder alle Einträge im Telefonbuch löschen • Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „Telefonbuch“ (Phonebook) ausgewählt ist. • Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung. • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „Löschen“...
  • Seite 103: Eine Kurzwahlnummer Löschen

    Butler 930 11.3 Kurzwahlnummern ändern Verfahren Sie wie in “10.3 Einen Namen oder eine Nummer im Telefonbuch ändern” beschrieben. Die Kurzwahlnamen sind im Telefonbuch als M1:, M2:, M3: und M4: gespeichert. Wenn Sie den Namen ändern, können Sie nur etwas hinzufügen, z.
  • Seite 104: Wahlverfahren Einstellen

    Butler 930 • Geben Sie erneut den neuen Pin-Code ein und drücken Sie „Speich“ (Save) , um den neuen Pin-Code zu speichern oder „Zurück“ (Back) , um das Menü ohne Speichern zu verlassen. 12.3 Wahlverfahren einstellen Für Telefonanschlüsse gibt es zwei Wahlverfahren: •...
  • Seite 105: Ein Neues Mobilteil Hinzufügen

    Butler 930 13.1 Ein neues Mobilteil hinzufügen Dies ist nur nötig, wenn sie ein mobilteil abgemeldet haben oder ein neues gekauft haben. Halten Sie die Taste Paging an der Basisstation 5 Sekunden lang gedrückt. Die Basisstation bleibt 3 Minuten lang im Anmeldemodus. Gehen Sie zum Anmelden des Mobilteils folgendermaßen vor: •...
  • Seite 106: Eine Basisstation Auswählen

    Butler 930 13.3 Eine Basisstation auswählen Wenn Ihr Mobilteil bei mehreren Basisstationen (max. 4) angemeldet ist, müssen Sie eine Basisstation auswählen, da das Mobilteil jeweils nur mit einer Basisstation kommunizieren kann. • Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „MT Einstell.“...
  • Seite 107: Einen Anruf An Ein Anderes Mobilteil Weiterleiten

    Butler 930 • Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie Taste „Gespräch beenden“ 13.4.4 Einen Anruf an ein anderes Mobilteil weiterleiten • Sie haben einen externen Anrufer in der Leitung. • Drücken Sie die Taste interner Anruf . ‘„Intern 1 2 3 4 5” erscheint im Display. •...
  • Seite 108: Die Anrufliste

    Butler 930 14.1 Die Anrufliste Angenommene Anrufe werden in der Anrufliste gespeichert (max. 40 Nummern). • Drücken Sie kurz die Taste Anrufliste , um den letzten Anruf anzuzeigen. ODER • Drücken Sie die linke „Menü“-Taste. • Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung. •...
  • Seite 109: Alle Nummern Löschen

    Butler 930 • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste , um die gewünschte Nummer zu suchen. • Drücken Sie „Mehr“ (More) • Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste mehrmals, bis „Löschen“ (Delete) ausgewählt ist. • Drücken Sie „Wählen“ (Select) als Bestätigung. •...
  • Seite 110: Technische Daten

    100 ms oder 300 ms 18 Topcom-Garantie 18.1 Garantiezeit Topcom-Geräte haben 24 Monate Garantie. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät gekauft wird. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder Akkus (Typen AA/AAA). Butler 930...
  • Seite 111: Garantieabwicklung

    Modell von dem ursprünglich erworbenen Gerät abweichen. Das ursprüngliche Kaufdatum legt den Beginn der Garantiezeit fest. Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder einem seiner autorisierten Service- Zentren ausgetauscht oder repariert wird. 18.3 Garantieausschlüsse Schäden oder Defekte, die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen...
  • Seite 112: Advertencia De Seguridad

    Butler 930 Advertencia de seguridad Debe seguirse siempre la siguiente advertencia de seguridad antes de utilizar un dispositivo eléctrico. Lea atentamente la siguiente información acerca de la seguridad y el uso apropiado. Familiarícese con todas las funciones del equipo. Asegúrese de seguir estos consejos y, en caso necesario, transmitirlos a terceros.
  • Seite 113: Eliminación Del Dispositivo (Medio Ambiente)

    Butler 930 Riesgo de explosión • Nunca tire las pilas al fuego. Riesgo de envenenamiento • Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Nota • Utilice solo el cargador suministrado. El uso de otros cargadores podría dañar las pilas. •...
  • Seite 114: Instalación De La Base

    Butler 930 El modo de radiación baja viene activado en la configuración de fábrica. El modo de radiación baja se desactiva automáticamente si conecta un teléfono adicional. Instalación Antes de utilizar el teléfono por primera vez, debe asegurarse de que las pilas están cargadas.
  • Seite 115: Montaje En La Pared

    Butler 930 Tapa del compartimiento de las pilas Vista posterior del terminal inalámbrico Pilas recargables Clip del cinturón Montaje en la pared Puede montar la base en la pared utilizando el soporte. Fije el soporte a la base. Taladre los orificios en la pared a una distancia de 6 cm. Pared Taco 6 cm...
  • Seite 116 Butler 930 Familiarización con el teléfono Teclas / LED Terminal Timbre visual Memorias directas M1-M4 Pantalla Tecla Derecha / Rellamada / Pausa Tecla de menú derecha Tecla Colgar / Descolgar Tecla Bajar / Agenda Teclas alfanuméricas Tecla de vibrador / timbre visual activado Micrófono Tecla de bloqueo de teclado...
  • Seite 117: Pantalla Lcd

    Butler 930 Base Indicador de carga del terminal (LED) Tecla Búsqueda Contactos del cargador Butler 930 Pantalla (LCD) Línea de iconos Nombre del terminal Número de terminal Fecha y hora Línea configurable de menú / opciones Indicador de batería: • La batería se encuentra completamente cargada.
  • Seite 118: Teclas De Pantalla

    Butler 930 Iconos Descolgado Timbre visual y vibrador activados Altavoz de manos libres activado Teclado bloqueado Llamada interna Nuevas llamadas perdidas* Nuevo mensaje de correo de voz* Alarma activada Icono de señal, parpadea cuando el terminal está demasiado lejos de la base * Solo si está...
  • Seite 119: Vista General De Los Menús

    Butler 930 Vista general de los menús Menú Opciones del submenú LL.Recibid. (CID Book) Añadir Reg (New) Modific. Reg (Edit) Agenda (Phonebook) Borrar (Delete) Borrar Todo (Delete All) Estado Agda (PB Status) Dar de Baja (Terminate HS) Marcación (Dial mode) Base (BS Settings) Tiempo Flash (Flash Time) Cambiar PIN (Modify PIN)
  • Seite 120: Realización De Llamadas

    Butler 930 • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta encontrar el idioma que desee utilizar. • Pulse Grabar (Save) para confirmar su selección o Atrás (Back) para abandonar el menú sin guardar los datos. Realización de llamadas 7.3.1 Llamada externa •...
  • Seite 121: Recepción De Una Llamada

    Butler 930 7.3.6 Señal de flash Pulse la tecla R (Flash) para utilizar determinados servicios de su línea externa, como la «llamada en espera» (si su compañía telefónica ofrece esta opción) o para transferir llamadas si utiliza una centralita telefónica (PABX). La tecla R es una breve interrupción de la línea.
  • Seite 122 Butler 930 Si utiliza la función de manos libres durante un período prolongado, las pilas se descargarán más rápidamente. Aviso de fuera de cobertura Si el terminal inalámbrico entra en una zona sin cobertura se escuchará un aviso sonoro. • Buscando (Searching) aparecerá...
  • Seite 123: Ajuste Del Volumen Del Auricular / Manos Libres

    Butler 930 Pulse la tecla «2» una vez para elegir la letra «a». Si desea seleccionar las letras «a» y «b» una tras otra, pulse primero la tecla «2» para seleccionar «a», espere 2 segundos hasta que el cursor se mueva a la posición siguiente y pulse entonces la tecla «2» dos veces, para seleccionar «b».
  • Seite 124: Bloqueo Del Teclado

    Butler 930 • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente para seleccionar el volumen deseado. • Pulse Grabar (Save) para confirmar su selección o Atrás (Back) para abandonar el menú sin guardar los datos. 7.16 Bloqueo del teclado Puede bloquear el teclado para evitar pulsaciones involuntarias. Cuando el teclado está bloqueado, es imposible marcar un número de teléfono y solo pueden utilizarse las teclas de memoria directa M1-M4.
  • Seite 125: Contraste De La Pantalla

    Butler 930 • Pulse Grabar (Save) para confirmar su selección o Atrás (Back) para abandonar el menú sin guardar los datos. 7.19 Contraste de la pantalla Para cambiar el contraste de la pantalla: • Pulse la tecla de Menú (Menu) izquierda. •...
  • Seite 126 Butler 930 7.22 Encender / apagar el timbre visual y el vibrador Si enciende el timbre visual y el vibrador, el timbre visual parpadeará y el terminal vibrará cuando reciba una llamada. • Mantenga pulsada la tecla hasta que aparezca el icono para activarlos.
  • Seite 127: Ajustar La Fecha Y La Hora

    Butler 930 • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta seleccionar la opción Portátil (HS Settings). • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta seleccionar la opción Fecha y Hora (Date & Time). •...
  • Seite 128 Butler 930 • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta seleccionar la opción Alarma (Alarm). • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente y seleccione On u Off. • Pulse Selec. (Select) para confirmar. •...
  • Seite 129 Butler 930 10.3 Cambio de un nombre o un número en la agenda • Pulse la tecla de Menú (Menu) izquierda. • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta seleccionar la opción Agenda (Phonebook). • Pulse Selec. (Select) para confirmar. •...
  • Seite 130 Butler 930 11 Memorias directas M1-M4 11.1 Almacenamiento de un número en la memoria directa Puede almacenar hasta 4 números en las teclas de memoria directa M1-M4. Todos los números se almacenarán también en la agenda. • Pulse una de las 4 teclas de memoria (M1-M4). •...
  • Seite 131 Butler 930 – Flash 1: (corto) para tener un flash de 100 ms. – Flash 2: (largo) para tener un flash de 300 ms. • Pulse Grabar (Save) para confirmar su elección o Atrás (Back) para abandonar el menú sin guardar los datos. 12.2 Cambio del código PIN (código PIN del sistema) Algunas funciones solo están disponibles si conoce el código PIN de la base.
  • Seite 132: Terminales Y Bases Adicionales

    Butler 930 • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Introduzca el código PIN (0000). • Pulse Reset para confirmar su selección o Atrás (Back) para abandonar el menú sin guardar los datos. Los valores predeterminados son: Marcación: Tonos Tiempo flash: Flash 1 Código PIN: 0000...
  • Seite 133 Butler 930 • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Pulse la tecla Arriba o Abajo repetidamente hasta seleccionar la opción Dar de Baja (Terminate HS). • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Introduzca el código PIN y pulse Acepta (OK). •...
  • Seite 134 Butler 930 13.4.3 Recepción de una llamada externa durante una llamada interna Si recibe una llamada externa durante una llamada interna, escuchará un tono de llamada en espera (dos pitidos) en los dos terminales que estén realizando la llamada interna. •...
  • Seite 135: Lista De Llamadas

    Butler 930 línea. En la esquina superior derecha de la pantalla verá el icono siguiente seguido del número de secuencia del registro de llamadas: – : llamadas sin leer o responder – : llamadas leídas o respondidas 14.1 Lista de llamadas Las llamadas recibidas se almacenan en la lista de llamadas (máx.
  • Seite 136: Solución De Problemas

    Butler 930 14.4 Eliminación de números de la lista de llamadas 14.4.1 Eliminación de un número • Pulse la tecla de Menú (Menu) izquierda. • Pulse Selec. (Select) para confirmar. • Pulse la tecla Arriba o Abajo para seleccionar el número que desee. •...
  • Seite 137: Datos Técnicos

    Butler 930 La línea está ocupada por otro Espere hasta que el otro terminal. terminal cuelgue. parpadea. Terminal fuera de cobertura. Acerque el terminal a la base. El icono La base no recibe alimentación Compruebe la conexión de la eléctrica. toma de corriente de la base.
  • Seite 138: Garantía Topcom

    Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación, ya sea reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o partes de las...
  • Seite 139: Säkerhetsföreskrifter

    Butler 930 Säkerhetsföreskrifter Följande säkerhetsanvisningar måste alltid följas innan den elektriska utrustningen tas i bruk. Läs noga igenom den följande informationen om säkerhet och korrekt användning. Bekanta dig med utrustningens alla funktioner. Spara denna information på en säker plats och låt den vid behov följa med vid ett eventuellt ägarbyte.
  • Seite 140: Kassering Av Apparaten (På Ett Miljövänligt Sätt)

    Butler 930 Anmärkning • Använd endast den medföljande laddaren. Använd inte andra laddare eftersom detta kan skada battericellerna. • Eluttaget måste finnas nära apparaten och vara lättillgängligt. • Använd endast uppladdningsbara batterier av samma sort. Placera batterier med korrekt polaritet i batterifacket (polariteten markeras inuti handenheten). Använd aldrig vanliga, ej uppladdningsbara batterier! Eftersom telefonen inte kan användas vid strömavbrott, bör du använda en telefon som är oberoende av elnätet för nödsamtal, t.ex.
  • Seite 141: Installera Basenheten

    Butler 930 Installation Batterierna måste laddas innan du använder telefonen för första gången. Annars kommer inte telefonen att fungera optimalt. Installera basenheten Gör så här för att installera: • Sätt i ena änden av adaptern i eluttaget (230 V) och den andra i adapterjacket längst ner på...
  • Seite 142 Butler 930 Batterilucka Handenhetens baksida Uppladdningsbara batterier Bältesklämma Väggmontering Du kan hänga upp basenheten på väggen med hjälp av väggfästet. Sätt fast väggfästet på basenheten. Borra två hål i väggen, med 6 cm avstånd. Vägg Väggplugg 6 cm Skruv Butler 930...
  • Seite 143 Butler 930 Bekanta dig med telefonen Knappar/lampor Handenhet Visuell ringsignal Snabbknapparna M1 - M4 Display Knappen Höger/återuppringning/paus Höger menyknapp Knappen Lägg på/strömbrytare Knappen Ned/telefonbok Knappsats (alfanumerisk) Knappen Vibration/visuell ringsignal Mikrofon Knapplås Knappen Svara/högtalartelefon Vänster menyknapp Knappen Vänster/internsamtal Knappen Upp/samtalslogg Högtalare Butler 930...
  • Seite 144: Display Lcd

    Butler 930 Basenhet Laddningslampa för handenhet Sök Laddningskontakter Butler 930 Display (LCD) Ikoner Handenhetens namn Handenhetens nummer Datum och tid Snabbmeny/alternativ Indikator för batteri: • Batteriet är fulladdat • Batteriet är 25 % förbrukat • Batteriet är till hälften förbrukat (50 %) •...
  • Seite 145: Navigera I Menyn

    Butler 930 Ikoner Lur av Vibration och visuell ringsignal är på Högtalartelefon på Knapplås aktiverat Internt samtal Nya obesvarade samtal* Nytt röstmeddelande* Alarminställning Signalikon, blinkar när handenheten är för långt bort från basenheten * Endast när nummerpresentation är aktiverat för ditt telefonnummer. Displayknappar Displayknapparna (snabbknappar) sitter precis nedanför displayen 5 13...
  • Seite 146: Handenhetens Funktion

    Butler 930 Menyöversikt Meny Undermenyobjekt Nrpres. list (CID Book) Lägg till (New) Ändra (Edit) Telefonbok (Phonebook) Radera (Delete) Radera alla (Delete All) Tel Bok stat (PB Status) Avreg HS (Terminate HS) Puls/ton (Dial mode) BS inställn. (BS Settings) R knapp (Flash Time) Ändra PIN (Modify PIN) BS grundinst (BS Reset) Alarm (Alarm)
  • Seite 147: Ringa Samtal

    Butler 930 • Tryck på "Spara" (Save) för att bekräfta ditt val eller på "Bakåt" (Back) om du vill lämna menyn utan att spara. Ringa samtal 7.3.1 Externt samtal • Tryck på lur av-knappen • Samtalssymbolen visas på displayen. • Du kommer att höra kopplingstonen.
  • Seite 148: Ta Emot Ett Samtal

    Butler 930 7.3.6 Pauston Med pausknappen "R-knapp" (Flash) kan du använda vissa tjänster på den externa linjen som exempelvis "samtal väntar" (om telefonoperatören erbjuder denna tjänst) eller överföra samtal om du använder en telefonväxel (PABX). Pausknappen R innebär ett kort avbrott på...
  • Seite 149 Butler 930 Om du använder handsfreefunktionen en längre tid, förbrukas batterierna snabbt! Räckviddsvarning En varningssignal ljuder om handenheten befinner sig utanför basenhetens räckvidd. • "SÖKER" (SEARCHING) visas på displayen och symbolen blinkar på displayen. • Placera dig närmare basenheten. • En signal ljuder och symbolen slutar att blinka så...
  • Seite 150: Ställa In Volymen För Hörlur/Högtalare

    Butler 930 att välja "b". Använd knappen "Radera" (Erase) om du vill ta bort felskrivna tecken. Det är tecknet som ligger framför markören som raderas. Du kan flytta markören genom att trycka på upp- och nedknapparna 7.14 Ställa in ringvolymnivån på handenheten Du kan justera ringvolymen under ett inkommande samtal (internt och externt) mellan 6 nivåer (nivåerna 1 till 5 och "Av").
  • Seite 151 Butler 930 7.16 Låsa knappsatsen Du kan låsa knappsatsen för att undvika att du ofrivilligt trycker på knapparna. När knappsatsen är låst går det inte att slå ett telefonnummer, enbart snabbknapparna M1–M4 kan användas. Det går även att besvara inkommande samtal. Aktivera knapplåset: •...
  • Seite 152 Butler 930 7.19 Displaykontrast För att ändra displaykontrasten: • Tryck på den vänstra knappen, "Meny" (Menu). • Tryck på upp- eller nedknappen upprepade gånger tills "HS inställn." (HS Settings) är valt. • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. • Tryck på...
  • Seite 153: Ställa In Klocka Och Alarm

    Butler 930 • Håll in knappen tills ikonen visas för att aktivera dem. • Håll in knappen tills ikonen försvinner för att inaktivera dem. Återställa handenheten Du kan återställa handenheten till de inställningar som gällde från början, och radera all information som finns i telefonboken, samtalsloggen, inställda ringvolymer/melodier, ljudinställningar, larm, språk och återuppringningsposter.
  • Seite 154: Ställa In Datum Och Tid

    Butler 930 • Tryck på upp- eller nedknappen upprepade gånger tills "Datum & tid" (Date & Time) är valt. • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. • Tryck på upp- eller nedknappen upprepade gånger tills "Datumformat" (Date Format) eller "Tidsformat" (Time Format) är valt. •...
  • Seite 155 Butler 930 • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. • Om du väljer "På" (On) kan du nu ange tiden för larmet i formatet TT:MM. Använd sifferknapparna för att ange tiden. Tryck på "Nästa" (Next), varpå texten "Snooze på/av" (Snooze On/Off) visas.
  • Seite 156 Butler 930 10.3 Ändra ett namn eller nummer i telefonboken • Tryck på den vänstra knappen, "Meny" (Menu). • Tryck på upp- eller nedknappen upprepade gånger tills "Telefonbok" (Phonebook) är valt. • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. • Tryck på...
  • Seite 157: Basenhetens Funktion

    Butler 930 11 Snabbknapparna M1–M4 11.1 Spara ett nummer som ett kortnummer Du kan spara upp till 4 telefonnummer i snabbknapparna (M1–M4). Alla nummer sparas även i telefonboken. • Tryck en av de 4 minnesknapparna (M1–M4). • Displayen kommer att visa "Nummer?" (Number?). Ange telefonnumret (upp till 20 siffror).
  • Seite 158: Ställa In Uppringningssättet

    Butler 930 12.2 Ändra PIN-koden (systemkod) Du kan endast nå vissa funktioner om du känner till basenhetens PIN-kod. PIN-koden innehåller fyra tecken. Standardinställningen för PIN-koden är 0000. Gör på följande sätt om du vill ändra PIN-koden till en egen hemlig kod: •...
  • Seite 159: Ytterligare Handenheter Och Basenheter

    Butler 930 Standardinställningarna är: Puls/Ton: R knapp: PIN-kod: 0000 13 Ytterligare handenheter och basenheter Du kan registrera upp till 5 handenheter på en basenhet. Varje handenhet kan registrera upp till 4 basenheter och användaren kan välja vilken basenhet som ska användas. Som standard är handenhet 1 registrerad på...
  • Seite 160 Butler 930 • Tryck på upp- eller nedknappen för att välja handenhet. Om du väljer den handenhet du använder, eller en handenhet som inte finns, hörs en varningssignal. • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta ditt val eller på "Bakåt" (Back) om du vill lämna menyn.
  • Seite 161 Butler 930 13.4.4 Överföra ett samtal till en annan handenhet • Du har ett externt samtal på linjen. • Tryck på knappen för internsamtal . ‘Intercom 1 2 3 4 5" visas på skärmen. • Slå numret till den handenhet du vill överföra samtalet till. •...
  • Seite 162 Butler 930 • Namnet och telefonnumret för den senaste uppringaren visas på displayen. • Det datum och den tidpunkt samtalet togs emot anges för varje samtal. • Tryck på upp- eller nedknappen om du vill bläddra bland övriga nummer i listan. •...
  • Seite 163 Butler 930 14.4.2 Radera alla nummer • Tryck på den vänstra knappen, "Meny". (Menu) • Tryck på "Välj" (Select) för att bekräfta. • Tryck på upp- eller nedknappen upprepade gånger för att välja nummer. • Tryck på "Mer" (More) • Tryck på...
  • Seite 164: Tekniska Data

    En felaktig apparat måste returneras till något av Topcoms servicecenter tillsammans med ett giltigt inköpskvitto och ifyllt servicekort. Om ett fel uppstår på enheten under garantiperioden åtgärdar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
  • Seite 165: Undantag Från Garantin

    Butler 930 18.3 Undantag från garantin Skador eller defekter som har orsakats av felaktig behandling eller användning, och skador som har uppkommit till följd av användning av delar eller tillbehör som inte är original, omfattas inte av garantin. Vidare omfattar inte garantin skador som orsakas av yttre faktorer, såsom blixtnedslag, vatten och brand och inte heller skador som uppkommer under transport.
  • Seite 166: Consigli Di Sicurezza

    Butler 930 Consigli di sicurezza Adottare sempre i seguenti consigli di sicurezza prima di utilizzare apparecchiature elettroniche. Leggere attentamente le seguenti informazioni relative alla sicurezza e al corretto utilizzo. Acquisire familiarità con tutte le funzioni dell'apparecchiatura. Conservare con cura questo libretto di avvertenze e, all'occorrenza, consegnarlo ad altri eventuali utenti dell'apparecchiatura.
  • Seite 167 Butler 930 Pericolo di esplosione • Non buttare mai le batterie nel fuoco. Rischio di avvelenamento • Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Nota • Utilizzare esclusivamente lo spinotto per caricatore in dotazione. L'uso di altri caricatori può danneggiare le batterie. •...
  • Seite 168: Installazione Della Base

    Butler 930 Per motivi tecnici, non è possibile far funzionare portatili supplementari in modalità bassa radiazione (un portatile supplementare non posizionato nelle immediate vicinanze della stazione base continuerebbe sempre a cercare una stazione base a causa del segnale radio debole). La modalità...
  • Seite 169: Fissaggio A Parete

    Butler 930 Coperchio del vano batterie Veduta posteriore del portatile Ricaricabile Batterie Clip per cintura Fissaggio a parete E' possibile fissare la base a parete usando il fissaggio. Collegare il fissaggio alla base. Realizzare nel muro. fori da 6 cm. Muro Tasselli a muro 6 cm...
  • Seite 170 Butler 930 Conoscere il proprio telefono Tasti / LED Portatile Suoneria visiva Memorie a un solo tasto M1 - M4 Display Tasto pausa / ripetizione/ destra Tasto menu destro Tasto di aggancio/di sgancio (spegnimento) Tasto giù / rubrica Tasti alfanumerici Tasto di accensione vibrazione / Suoneria visiva Microfono...
  • Seite 171 Butler 930 Base Indicatore di carica del portatile (LED) Tasto Cercaportatile Contatti carica Butler 930 Display LCD Linea icona Nome del portatile Numero del portatile Data ed ora Menu funzione / Opzione menu linea Indicatore batteria • La batteria è completamente carica •...
  • Seite 172: Tasti Del Display

    Butler 930 Icone Sgancio La vibrazione e l'allarme visivo sono attivati Altoparlante viva voce acceso Tastiera bloccata Chiamata interna Nuove chiamate non risposte* Messaggio nuova voicemail* Impostazione allarme Icona del segnale, lampeggia quando il ricevitore è troppo distante dalla base * Solo quando il servizio di identificazione del chiamante (CALLER ID) è...
  • Seite 173: Panoramica Dei Menu

    Butler 930 Panoramica dei menu Menu Elementi dei sottomenu Lista Chiam (CID Book) Aggiungi (New) Modifica (Edit) Rubrica (Phonebook) Cancella (Delete) Canc Tutto (Delete All) Memorie Rub. (PB Status) Elimina PT (Terminate HS) Modo selez. (Dial mode) Imposta base (BS Settings) Tasto R (Flash Time) Cambia PIN (Modify PIN) Reset Base (BS Reset)
  • Seite 174: Effettuare Chiamate

    Butler 930 • Premere ‘Salva (Save)’ per confermare la selezione prescelta o premere ‘Indiet (Back)’ per uscire dal menu senza salvare. Effettuare Chiamate 7.3.1 Chiamata esterna • Premere il tasto di sgancio • Il simbolo chiamata compare sul display. • Viene emesso il segnale di linea libera.
  • Seite 175: Ricezione Di Una Chiamata

    Butler 930 7.3.6 Segnale flash Con il tasto‘R’ è possibile usare certi servizi sulla vostra linea esterna quali "avviso di chiamata" (se il vostro operatore telefonico offre questo servizio) o per trasferire chiamate quando si utilizza un centralino telefonico (PABX). Il tasto R è una breve interruzione della linea.
  • Seite 176 Butler 930 Quando si utilizza la funzione vivavoce a lungo, le batterie si scaricheranno velocemente ! Avvertimento di ‘Assenza di frequenza’ Se il portatile è fuori frequenza rispetto alla base, suonerà un segnale di avvertimento. • ‘RICERCA’ appare sul display ed il simbolo lampeggerà...
  • Seite 177 Butler 930 Premere due volte il tasto ‘2’ per selezionare la lettera ‘a’. Se si desidera selezionare ‘a’.e ‘b’ l'uno di seguito all'altro, premere prima il tasto ‘2’ una volta per selezionare ‘a’, aspettare 2 secondi finché il cursore si muove nella posizione successiva e premere il tasto ‘2’ due volte per selezionare ‘b’.
  • Seite 178: Blocco Della Tastiera

    Butler 930 • Premere ‘Salva (Save)’ per confermare la selezione desiderata o premere ’Indiet (Back)’ per uscire dal menu senza salvare. 7.16 Blocco della tastiera É possibile bloccare la tastiera affinché non si premano involontariamente dei tasti. Quando la tastiera è bloccata, è impossibile comporre un numero di telefono, si possono usare solo i tasti di memoria diretta M1 - M4.
  • Seite 179: Contrasto Display

    Butler 930 7.19 Contrasto display Per cambiare il contrasto display: • Premere il tasto ‘menu‘ di sinistra. • Premere il tasto su o giù ripetutamente finché si visualizza ’Imposta PT (HS Settings)’. • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Premere il tasto su o giù ripetutamente finché...
  • Seite 180 Butler 930 7.22 Accendere o spegnere la suoneria visiva e la vibrazione Se si accende la suoneria visiva e la vibrazione, l'allarme visivo lampeggerà e il portatile emetterà vibrazioni durante una chiamata in entrata. • Tenere premuto il tasto finché compare l'icona per attivarla.
  • Seite 181: Impostazione Di Data E Ora

    Butler 930 • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Premere i tasti su o giù ripetutamente finché si visualizza ’Data & Ora (Date & Time)’ • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Premere il tasto su o giù ripetutamente e selezionare ‘Formato data (Date Format)’...
  • Seite 182 Butler 930 • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Premere il tasto su o giù ripetutamente e selezionare ‘On’ o ‘Off’. • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Se si seleziona ‘On’, il display indica di immettere l'ora in formato HH:MM. Usare il tastierino numerico per digitare.
  • Seite 183 Butler 930 10.3 Modificare un nome o un numero della rubrica • Premere il tasto ‘Menu‘di sinistra’. • Premere il tasto su o giù ripetutamente finché si visualizza ‘Rubrica’(Phonebook). • Premere ‘OK (Select)’ to confirm. • Premere il tasto su o giù ripetutamente finché...
  • Seite 184: Operazione Base

    Butler 930 • Sul display si visualizzerà ‘Numero? (Number?)’. Inserire il numero desiderato (fino a 20 cifre). • Premere il tasto funzione ‘Succes (Next)’. • Selezionare la melodia della suoneria che si desidera associare con il tasto su o giù •...
  • Seite 185 Butler 930 12.2 Modifica del codice PIN (sistema con codice PIN) Alcune funzioni sono accessibili soltanto se si è in possesso del codice PIN della base. Il codice PIN è composto di 4 cifre. Per impostazione predefinita, il codice PIN è ‘0000’. Qualora si desideri modificare il codice PIN e impostare il proprio codice segreto, procedere come di seguito descritto: •...
  • Seite 186: Rimozione Di Un Portatile

    Butler 930 • Premere ‘Reset’ per confermare la selezione prescelta o premere ‘Indiet (Back)’ per uscire dal menu senza salvare. Le impostazioni predefinite sono le seguenti: Modalità di composizione: Toni Tasto R (Flash time): Codice PIN: 0000 13 Portatili e basi aggiuntivi È...
  • Seite 187: Selezionare Una Base

    Butler 930 • Premere il tasto su o giù ripetutamente finché si visualizza ’Elimina PT (Terminate HS)’. • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Immettere il codice PIN e premere ‘OK’. • Usare il tasto su o giù per selezionare il portatile. Se si seleziona il portatile in uso o un portatile inesistente, verrà...
  • Seite 188: Chiamata In Conferenza (Due Portatili Interni Ed Un Chiamante Esterno)

    Butler 930 13.4.3 Ricezione di una chiamata esterna durante una chiamata interna Se si riceve una chiamata esterna durante una chiamata interna, si avvertirà un tono di avviso di chiamata (doppio beep) su entrambi i portatili usati per la chiamata interna. •...
  • Seite 189: Elenco Chiamate

    Butler 930 – : Chiamate non risposte o non lette – : Chiamate lette o risposte 14.1 Elenco chiamate Le chiamate ricevute vengono memorizzate nella lista delle chiamate (al massimo 40 numeri). • Premere brevemente il tasto con lo storico delle chiamate per visualizzare la chiamata più...
  • Seite 190: Identificazione Dei Guasti

    Butler 930 14.4 Cancellare i numeri dall'elenco chiamate 14.4.1 Cancellare un numero • Premere il tasto ‘Menu‘ di sinistra. • Premere ‘OK (Select)’ per confermare. • Premere il tasto su o giù per cercare il numero desiderato. • Premere ‘Altri (More)’ •...
  • Seite 191: Caratteristiche Tecniche

    18 Garanzia Topcom 18.1 Periodo di garanzia Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia decorre dal giorno d'acquisto della nuova unità. Non esiste alcuna garanzia su batterie standard o ricaricabili (tipo AA/AAA).
  • Seite 192: Utilizzo Della Garanzia

    In caso di sostituzione, il colore e il modello potrebbero differire dall'unità originariamente acquistata. La data d'acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sarà esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai suoi centri di assistenza autorizzati. 18.3 Decadenza della garanzia...
  • Seite 193 Butler 930 Aviso de segurança Os seguintes avisos de segurança deverão ser sempre seguidos antes de utilizar o equipamento eléctrico. Leia atentamente as seguintes informações acerca da segurança e da utilização correcta do dispositivo. Familiarize-se com todas as funções do equipamento. Guarde estes conselhos de utilização e, se necessário, transmita-os a terceiros.
  • Seite 194: Eliminação Do Dispositivo (Ambiente)

    Butler 930 Perigo de explosão • Nunca deite pilhas no fogo. Perigo de envenenamento • Mantenha as pilhas afastadas de crianças pequenas. Nota • Utilize apenas a ficha de carregador fornecida. Não utilize outros carregadores, pois poderão danificar as pilhas. •...
  • Seite 195: Instalação

    Butler 930 O modo de baixo nível de radiação é activado na configuração de origem. O modo de baixo nível de radiação é automaticamente desligado quando é conectado um telefone adicional. Instalação Antes de utilizar o telefone pela primeira vez, deve certificar-se de que as pilhas estão carregadas.
  • Seite 196: Fixação Na Parede

    Butler 930 Tampa do compartimento das pilhas Vista posterior do telefone Pilhas Recarregáveis Clipe de cinto Fixação na parede Pode fixar a base à parede utilizando o suporte. Fixe o suporte na base. Abra os orifícios na parede com uma distância de 6 cm entre eles. Parede Bucha 6 cm...
  • Seite 197 Butler 930 Conhecer o telefone Teclas / LED Telefone Toque visual Memórias "One-touch" M1 - M4 Visor Tecla direita/ remarcação / pausa Tecla de menu direita Tecla Pousado / Ligar-Desligar Tecla para baixo/agenda telefónica Teclas alfanuméricas Tecla vibração / toque visual Microfone Tecla de bloqueio do teclado Tecla Levantado / mãos-livres...
  • Seite 198 Butler 930 Base Indicador de telefone a carregar (LED) Tecla Paging (busca) Contactos do carregador Butler 930 Visor (LCD) Linha de ícones Nome do telefone Número do telefone Data e hora Menu Virtual/Opção de menu Indicador de bateria: • A bateria está completamente carregada •...
  • Seite 199: Navegar No Menu

    Butler 930 Ícones Levantado O modo de vibração e toque visual está ligados Altifalante mãos-livres ligado Teclado bloqueado Chamada interna Novas chamadas não atendidas* Nova mensagem de voz* Alarme ligado Ícone de sinal, pisca quando o telefone está muito afastado da base * Só...
  • Seite 200: Descrição Do Menu

    Butler 930 Descrição do menu Menu Itens do submenu Lista Chamad Novo Alterar Agenda Apagar Apagar Tudo Estado Remover PT Modo Marc Base Tempo Flash Alterar PIN Reset Base Despertar Audio Toque Tons Idioma Portatil Nome Port Resp. Auto Contraste Data &...
  • Seite 201 Butler 930 • Prima "Salvar" (Save) para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) para sair do menu sem guardar. Efectuar chamadas 7.3.1 Chamada externa • Prima a tecla Levantado • O símbolo chamada aparece no visor. • Vai ouvir o sinal de linha. Marque o número de telefone que pretende ligar. •...
  • Seite 202: Receber Uma Chamada

    Butler 930 7.3.6 Sinal Flash Com a tecla "R" (Flash) pode utilizar determinados serviços na linha externa como, por exemplo, "chamada em espera" (se a empresa de telecomunicações fornecer esta funcionalidade); ou transferir chamadas se estiver a utilizar uma central telefónica (PABX). A tecla Flash efectua uma breve interrupção da linha.
  • Seite 203 Butler 930 Quando estiver a telefonar em modo mãos-livres e quiser alterar o volume, prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente. Se utilizar a função mãos-livres durante muito tempo, as pilhas descarregam-se rapidamente! Aviso de "Fora de cobertura" Se o telefone estiver fora da cobertura da unidade de base, toca um sinal de aviso.
  • Seite 204 Butler 930 primeiro carácter "j" aparece no visor. Prima-a repetidamente para seleccionar outros caracteres nesta tecla. Prima a tecla "2" uma vez para seleccionar a letra "a". Se quiser seleccionar tanto "a" como "b" um após o outro, prima primeiro a tecla "2" uma vez para seleccionar "a", espere 2 segundos até...
  • Seite 205: Bloquear O Teclado

    Butler 930 • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até seleccionar o volume pretendido. • Prima "Salvar" (Save) para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) para sair do menu sem guardar. 7.16 Bloquear o teclado Pode bloquear o teclado para evitar que as teclas sejam premidas involutariamente. Quando o teclado estiver bloqueado é...
  • Seite 206: Resposta Automática

    Butler 930 • Seleccione – ‘Ligado" (On): ligar o alarme de cobertura – ‘Desligado" (Off): desligar o alarme de cobertura • Prima "Salvar" (Save) para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) para sair do menu sem guardar. 7.19 Contraste do visor Para mudar o contraste do visor: •...
  • Seite 207 Butler 930 • Seleccione – ‘Ligado" (On): para ligar a resposta automática – ‘Desligado" (Off): para desligar a resposta automática • Prima "Salvar" (Save) para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) para sair do menu sem guardar. 7.22 Ligar/Desligar o toque visual e vibratório Ao ligar o toque visual e vibratório, o toque visual irá...
  • Seite 208: Configurar A Data E A Hora

    Butler 930 Configurar o relógio e alarme Formato de data e hora • Prima a tecla esquerda "Menu". • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Portatil" (HS Settings) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. •...
  • Seite 209: Configurar O Alarme

    Butler 930 9.3.1 Configurar o alarme • Prima a tecla esquerda "Menu". • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Portatil" (HS Settings) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até...
  • Seite 210 Butler 930 10.2 Procurar um número na agenda telefónica • Prima a tecla da agenda telefónica • Introduza a primeira letra do nome pretendido através do teclado alfanumérico. • O primeiro nome na lista com esta letra aparece no visor. •...
  • Seite 211 Butler 930 • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Estado" (PB Status) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. 11 Memórias "One-touch" M1 - M4 11.1 Armazenar um número na memória one-touch Pode armazenar até...
  • Seite 212 Butler 930 • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Tempo Flash" (Flash Time) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Seleccione – ‘Flash-1": (curto) para obter um flash de 100ms – ‘Flash-2": (longo) para obter um flash de 300ms •...
  • Seite 213: Adicionar Um Telefone Novo

    Butler 930 Settings) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Reset Base" (BS Reset) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Introduza o código PIN (0000). •...
  • Seite 214 Butler 930 • Prima a tecla esquerda "Menu". • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Base" (BS Settings) estar seleccionado. • Prima "Selec" (Select) para confirmar. • Prima a tecla para cima ou para baixo repetidamente até "Remover PT" (Terminate HS) estar seleccionado.
  • Seite 215 Butler 930 • Levante o telefone da base (se a opção de resposta automática estiver activa, ver §“7.21 Resposta automática”) • No decorrer da chamada, o número de telefone do autor da chamada aparece no visor. • Depois de terminar a chamada, prima a tecla Pousado para desligar.
  • Seite 216 Butler 930 É possível visualizar a informação de uma chamada a receber: • Prima a tecla registo de chamadas . O número de telefone aparece na primeira linha. O nome do autor da chamada (se enviado através da rede ou estiver presente na memória da agenda telefónica) aparece na 2ª...
  • Seite 217: Diagnóstico De Avarias

    Butler 930 • Seleccione a melodia de toque pretendida associada a este número com a tecla para cima ou para baixo • Prima "Salvar" (Save) para confirmar a selecção ou prima "Atrás" (Back) para sair do menu sem guardar. 14.4 Apagar números da lista de chamadas 14.4.1 Apagar um número •...
  • Seite 218: Características Técnicas

    Butler 930 Recarregue as pilhas Telefone desligado Ligue o telefone Sem som O fio do telefone está mal Verifique a ligação do fio do ligado ou com defeito telefone A linha foi ocupada por outro Espere até que o outro telefone telefone desligue Telefone fora de cobertura...
  • Seite 219: Modo De Funcionamento Da Garantia

    18 Garantia Topcom 18.1 Período de garantia As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em pilhas padrão ou recarregáveis (tipo AA/AAA).
  • Seite 220 BUTLER 930 visit our website www.topcom.net MD17800314...

Inhaltsverzeichnis