Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG S83600CSM1 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S83600CSM1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S83600CSM1
EN User manual
DE Benutzerinformation
SL Navodila za uporabo
2
19
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG S83600CSM1

  • Seite 1 EN User manual S83600CSM1 DE Benutzerinformation SL Navodila za uporabo...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. INSTALLATION ............15 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Seite 3: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis- Keep ventilation openings, in the appli- takes and accidents, it is important to ance enclosure or in the built-in struc-...
  • Seite 4 WARNING! • Appliance's manufacturers storage Any electrical component (power recommendations should be strictly cord, plug, compressor) must be adhered to. Refer to relevant instruc- replaced by a certified service tions. agent or qualified service per- • Do not place carbonated or fizzy sonnel to avoid hazard.
  • Seite 5: Environment Protection

    ENGLISH • The appliance must not be located 1.7 Environment Protection close to radiators or cookers. This appliance does not contain • Make sure that the mains plug is ac- gasses which could damage the cessible after the installation of the ap- ozone layer, in either its refriger- pliance.
  • Seite 6: Switching Off The Fridge

    Minute Minder function The Fridge Off indicator flashes. Press the OK button to confirm. 2.2 Switching on The fridge Off indicator goes off. To select a different set temperature re- To switch on the appliance do these fer to "Temperature regulation".
  • Seite 7: Child Lock Function

    ENGLISH Press OK button to switch off the 2.10 Door open alarm sound and terminate the function. An acoustic alarm will sound if the fridge It is possible to deactivate the function door is left open for a few minutes. The at any time during the countdown: door open alarm conditions are indica- Press the Mode button until the Mi-...
  • Seite 8: Frostmatic Function

    The fridge temperature indicator The FROSTMATIC indicator flashes. shows the set temperature. Press the OK button to confirm. Press the OK button to confirm. The FROSTMATIC indicator is The Holiday indicator is shown. shown. To switch off the function: This function stops automatically after 52 hours.
  • Seite 9: Bottle Rack

    ENGLISH 4.6 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these adjustments proceed as follows: 4.4 Bottle rack gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then repo- sition as required.
  • Seite 10: Helpful Hints And Tips

    10 www.aeg.com The freezing baskets have a limit stop to At the time of putting it back, slightly lift prevent their accidental removal or fall- the front of the basket to insert it into ing out. At the time of its removal from the freezer.
  • Seite 11: Care And Cleaning

    ENGLISH • do not allow fresh, unfrozen food to • make sure that the commercially fro- touch food which is already frozen, zen foodstuffs were adequately stored thus avoiding a rise in temperature of by the retailer; the latter; • be sure that frozen foodstuffs are •...
  • Seite 12: Defrosting The Freezer

    12 www.aeg.com 6.2 Defrosting of the refrigerator Defrosting can be accelerated by plac- ing bowls with hot water (not boiling) in- side the freezer. Frost is automatically eliminated from • Loosen the drainage channel from its the evaporator of the refrigerator com-...
  • Seite 13: Troubleshooting

    ENGLISH 7. TROUBLESHOOTING CAUTION! There are some sounds during Before troubleshooting, discon- normal use (compressor, refriger- nect the power supply. ant circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Problem Possible cause Solution The appliance is...
  • Seite 14: Closing The Door

    14 www.aeg.com Problem Possible cause Solution The temperature in the Set a higher temperature. refrigerator is too low. The temperature in The door is not closed Refer to "Closing the the appliance is too correctly. door". high. The product temperature Let the product tempera- is too high.
  • Seite 15: Technical Data

    ENGLISH 8. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 595 mm Depth 660 mm Rising Time 20 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Seite 16: Electrical Connection

    16 www.aeg.com WARNING! 9.5 Levelling It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible af- ter installation. 9.3 Electrical connection Before plugging in, ensure that the volt- age and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic pow- er supply.
  • Seite 17 ENGLISH To carry out the following opera- Remove using a tool the cover (b1). tions, we suggest that this be Unscrew the lower hinge pivot (b2) made with another person that and the spacer (b3) and place them will keep a firm hold on the on the opposite side.
  • Seite 18: Environment Concerns

    18 www.aeg.com Re-screw the middle hinge. Do not forget the plastic spacer. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic seal adheres to the cab- inet. • The door opens and closes correctly.
  • Seite 19: Für Perfekte Ergebnisse

    9. MONTAGE ..............34 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    20 www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Nutzung des Geräts vor der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- Montage und dem ersten Gebrauch das chen Sie den Schnappverschluss vor vorliegende Benutzerhandbuch ein- dem Entsorgen des Altgerätes un-...
  • Seite 21 DEUTSCH Bei einer eventuellen Beschädigung 1.3 Täglicher Gebrauch des Kältekreislaufs: • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die – Offene Flammen und Zündfunken Kunststoffteile des Gerätes. vermeiden • Lagern Sie keine feuergefährlichen – Den Raum, in dem das Gerät instal- Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät.
  • Seite 22: Umweltschutz

    22 www.aeg.com • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Elektriker oder einem Elektro-Fach- das Gerät auf eventuelle Beschädigun- mann durchgeführt werden. gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in • Entfernen Sie nicht die LED-Abde- Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- ckung. Wenden Sie sich, falls notwen- den Sie die Schäden umgehend dem...
  • Seite 23: Einschalten Des Geräts

    DEUTSCH Taste zur Erhöhung der Gefrierraum- Informationen zur Auswahl einer ande- temperatur ren Temperatur finden Sie unter „Tem- peraturregelung“. Display Der voreingestellte Tastenton lässt sich 2.3 Ausschalten lauter einstellen. Halten Sie dazu die Taste Mode und die Taste zum Senken Zum Ausschalten des Gerätes: der Temperatur mehrere Sekunden ge- drückt.
  • Seite 24: Temperaturregelung

    24 www.aeg.com 2.6 Temperaturregelung Diese Funktion kann während des Countdowns jederzeit ausgeschaltet Die Temperatur des Kühl- und Gefrier- werden: raums lässt sich durch Drücken des je- Drücken Sie die Taste Mode, bis die weiligen Temperaturreglers einstellen. Anzeige Minute Minder blinkt.
  • Seite 25: Urlaubsmodus

    DEUTSCH Die Alarmanzeige blinkt so lange, dass sich ein unangenehmer Geruch ent- bis die normalen Bedingungen wie- wickelt. der hergestellt sind. Der Kühlraum muss leer sein, Danach erlischt die Alarmanzeige. wenn Sie den Urlaubsmodus nut- zen wollen. 2.10 Alarm „Tür offen“ Zum Einschalten der Funktion: Es ertönt ein Signalton, wenn die Kühl- Drücken Sie die Taste Mode, bis das...
  • Seite 26: Erste Inbetriebnahme

    26 www.aeg.com Legen Sie die frischen Lebens- mittel, die eingefroren werden sollen, in den FROSTMATIC Korb. Die Funktion wird durch die Aus- wahl einer anderen Gefriertem- peratur ausgeschaltet. 3. ERSTE INBETRIEBNAHME 3.1 Reinigung des Innenraums Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuer- Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,...
  • Seite 27: Maxibox-Schublade

    DEUTSCH 4.4 Flaschenhalter lichen Sie das Lagern verschieden gro- ßer Lebensmittelpackungen. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Im voreingestellten Flaschenhalter kön- Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeil- nen Flaschen (mit der Öffnung nach richtung, bis sie sich herausheben lässt, vorn) gelagert werden.
  • Seite 28: Praktische Tipps Und Hinweise

    28 www.aeg.com schlag erreicht, und kippen den Korb mit die Vorderseite des Korbs leicht an und der Vorderseite nach oben, bis er sich setzen ihn in das Gefriergerät ein. So- herausnehmen lässt. bald Sie über die Endpunkte sind, drü- Wenn Sie den Gefrierkorb wieder zurück cken Sie den Gefrierkorb wieder in seine in das Gerät legen möchten, heben Sie...
  • Seite 29: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • frieren Sie ausschließlich frische und • es empfiehlt sich, das Einfrierdatum gründlich gewaschene Lebensmittel auf jeder einzelnen Packung zu notie- von sehr guter Qualität ein; ren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben. • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später 5.6 Hinweise zur Lagerung...
  • Seite 30: Abtauen Des Kühlschranks

    30 www.aeg.com Bitte achten Sie darauf, das Kühl- • verpacken Sie das gesamte Gefriergut system nicht zu beschädigen. in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort Viele Haushaltsreiniger für Küchen ent- • Nehmen Sie die Gefrierschubladen halten Chemikalien, die den im Gerät...
  • Seite 31: Fehlersuche

    DEUTSCH Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer bitte niemals mit scharfen Gegenständen, da die- ser dadurch beschädigt werden könnte. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene me- chanische oder sonstige Hilfsmit- tel zu beschleunigen. Ein Tempe- raturanstieg des Gefrierguts wäh- rend des Abtauens des Gerätes kann die Lagerzeit dieser Le-...
  • Seite 32 32 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die FROSTMATIC Siehe hierzu „FROSTMA- Schnellgefrier-Funktion ist TIC-Funktion“. eingeschaltet. Die COOLMATIC Schnell- Siehe hierzu „COOLMA- gefrier-Funktion ist einge- TIC-Funktion“. schaltet. Wasser fließt an der Beim automatischen Ab- Das ist normal. Rückwand des Kühl- tauen fließt das abgetau- schranks hinunter.
  • Seite 33: Schließen Der Tür

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste- richtig in die Steckdose cker richtig in die Steckdo- gesteckt. Das Gerät bekommt kei- Testen Sie, ob ein anderes nen Strom. Es liegt keine Gerät an dieser Steckdose Spannung an der Netz- funktioniert.
  • Seite 34: Montage

    34 www.aeg.com 9. MONTAGE WARNUNG! stellt wird. Allerdings sollte die Aufstel- Lesen Sie bitte die "Sicherheits- lung des Geräts unter einem Hänge- hinweise" sorgfältig vor der Auf- schrank nach Möglichkeit vermieden stellung des Geräts durch, um werden. Die ordnungsgemäße waag- Gefahren für Sie selbst zu ver-...
  • Seite 35: Ausrichten

    DEUTSCH Setzen Sie das Distanzstück unter Entfernen Sie die Halter (C). dem Schraubenkopf ein. Drehen Sie das Distanzstück in die 9.7 Wechseln des richtige Position. Türanschlags Ziehen Sie die Schrauben wieder WARNUNG! fest. Vor der Durchführung von Arbei- ten am Gerät ist stets der Netz- 9.5 Ausrichten stecker aus der Steckdose zu zie- hen.
  • Seite 36 36 www.aeg.com Tür (h5) und der befestigten Griffhal- terung (h6) an. Entfernen Sie die Abdeckung mit ei- nem geeigneten Werkzeug. (c1). Lösen Sie den Haltestift des oberen Scharniers (c2) und montieren Sie ihn an der gegenüberliegenden Sei- Entfernen Sie die Abdeckung (b1) mit einem geeigneten Werkzeug.
  • Seite 37 DEUTSCH 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem elektronische Geräte. Entsorgen Sie Symbol . Entsorgen Sie die Geräte mit diesem Symbol nicht Verpackung in den entsprechenden mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Recyclingbehältern. Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle Recyceln Sie zum Umwelt- und oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt.
  • Seite 38 9. NAMESTITEV ............50 ZA ODLIČNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri običajnih aparatih.
  • Seite 39: Varnostna Navodila

    SLOVENŠČINA VARNOSTNA NAVODILA 1.2 Splošna varnostna navodila Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natančno preberite navodila za uporabo, OPOZORILO! vključno z nasveti in opozorili. S tem za‐ gotovite varno in pravilno uporabo. V iz‐ ogib nepotrebnim napakam in nesrečam Prezračevalne odprtine na ohišju napra‐ poskrbite, da bodo vsi uporabniki hladil‐...
  • Seite 40 40 www.aeg.com Električnega kabla ni dovoljeno • Ledene lizike lahko povzročijo ozebli‐ podaljševati. ne, če jih zaužijete takoj po jemanju iz zamrzovalnika. Pazite, da z zadnjim delom napra‐ ve ne stisnete ali poškodujete vti‐ 1.4 Vzdrževanje in čiščenje ča. Stisnjen ali poškodovan vtič se lahko pregreje in povzroči požar.
  • Seite 41: Varstvo Okolja

    SLOVENŠČINA ljen električar ali strokovno usposoblje‐ izolacijskih materialih. Hladilnika na oseba. ni dovoljeno odstranjevati skupaj z običajnimi gospodinjskimi od‐ • Ne odstranjujte pokrova LED luči. Obr‐ padki. Izolacijska pena vsebuje nite se na najbližjo poprodajno servis‐ vnetljive pline: hladilnik odstrani‐ no službo, ki vam bo po potrebi zame‐...
  • Seite 42: Regulacija Temperature

    42 www.aeg.com 2.2 Vklop Izklopi se indikator za izklop hladilni‐ Za vklop naprave izvedite naslednje ko‐ Da izberete drugo temperaturo, glejte rake: "Nastavitev temperature". Vtaknite vtič v vtičnico. 2.6 Regulacija temperature Pritisnite tipko za ON/OFF naprave, če je prikazovalnik izklopljen.
  • Seite 43: Alarm Za Odprta Vrata

    SLOVENŠČINA 2.10 Alarm za odprta vrata Pritiskajte tipko Mode, dokler ne za‐ čne utripati indikator Minute Minder . Če pustite vrata hladilnika odprta nekaj Za potrditev pritisnite tipko OK. minut, se oglasi zvočni signal. Stanje Indikator Minute Minder se izklopi. alarma za odprta vrata ponazarjata: Čas lahko spremenite med odštevanjem •...
  • Seite 44: Prva Uporaba

    44 www.aeg.com Izklop funkcije: Prikazan je indikator FROSTMATIC. Ta funkcija se samodejno ustavi po 52 Pritiskajte tipko Mode, dokler ne za‐ urah. čne utripati indikator Počitnice. Za izklop funkcije pred njenim samodej‐ Za potrditev pritisnite tipko OK. nim izklopom: Indikator Počitnice se izklopi.
  • Seite 45 SLOVENŠČINA 4.6 Nameščanje vratnih polic Da bi lahko shranili zavitke hrane različ‐ nih velikosti, so lahko vratne police na‐ meščene na različnih višinah. Za spreminjanje višine nadaljujte na na‐ slednji način: 4.4 Stojalo za steklenice postopoma vlecite police v smeri puščic, dokler jih ne odstranite, nato pa jih po‐...
  • Seite 46: Koristni Namigi In Nasveti

    46 www.aeg.com Predal vstavite nazaj v zamrzovalnik ta‐ predal pride čez končne točke, ga potis‐ ko, da narahlo dvignete sprednji del. Ko nite nazaj v svoj osnovni položaj. 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI 5.1 Zvoki pri normalnem Pripravljene jedi, hladne jedi itd.: morate jih pokriti, postavite jih lahko na katero‐...
  • Seite 47: Vzdrževanje In Čiščenje

    SLOVENŠČINA • če ledene kocke zaužijete takoj po je‐ • prepričajte se, da je imel prodajalec manju iz zamrzovalnika, lahko pride zamrznjena živila primerno shranjena, do ozeblin; • poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz • priporočamo, da na posamezne pake‐ trgovine v zamrzovalnik prenesena v te napišete datum, da zagotovite pre‐...
  • Seite 48: Odpravljanje Težav

    48 www.aeg.com 6.3 Odmrzovanje Odmrzovanje v zamrzovalniku lahko po‐ spešite tako, da vanj postavite posodo s zamrzovalnika toplo (ne vrelo) vodo. Na policah in okoli zgornjega razdelka • izvlecite predale zamrzovalnika zamrzovalnika se vedno nabere nekaj • Previdno postrgajte led, ko se začne ledu.
  • Seite 49 SLOVENŠČINA Težava Možen vzrok Rešitev Temperatura živila je pre‐ Živilo naj se pred hrambo visoka. ohladi na sobno tempera‐ turo. Sobna temperatura je Znižajte sobno temperatu‐ previsoka. Funkcija FROSTMATIC je Oglejte si »Funkcija vklopljena. FROSTMATIC«. Funkcija COOLMATIC je Oglejte si »Funkcija vklopljena.
  • Seite 50: Zapiranje Vrat

    50 www.aeg.com Težava Možen vzrok Rešitev Naprava nima električne V omrežno vtičnico vključi‐ moči. Ni napetosti v vtič‐ te drugo električno napra‐ nici. vo. Obrnite se na usposob‐ ljenega električarja. Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravlje‐ Zaprite in odprite vrata.
  • Seite 51: Mesto Namestitve

    SLOVENŠČINA Hladilnik mora biti ozemljen. V ta namen Klimat‐ Temperatura okolice je na napajalnem kablu nameščen var‐ ski raz‐ nostni omrežni vtič. Če omrežna vtičnica ni ozemljena, priključite hladilnik na loče‐ no ozemljitveno točko v skladu s trenut‐ +10 °C do +32 °C no veljavnimi predpisi.
  • Seite 52 52 www.aeg.com 9.6 Odstranjevanje držal za police Odprite vrata. Odvijte srednji tečaj (m2). Odstranite plastični distančnik Vaša naprava je opremljena z zadrževal‐ (m1). niki polic, ki zagotavljajo, da police med prevozom ne padejo ven. Odstranite distančnik (m6) in ga pre‐...
  • Seite 53 SLOVENŠČINA Ponovno privijte zgornji tečaj. Zgornja vrata namestite na zgornji tečaj vrat. Ponovno namestite zgornja vrata na zatič srednjega tečaja (c3), tako da rahlo nagnete oboja vrata. Ponovno privijte srednji tečaj. Ne po‐ zabite plastičnega distančnika. Opravite končni pregled, da preverite: Odstranite ročaj.
  • Seite 54: Skrb Za Varstvo Okolja

    54 www.aeg.com 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje označenih s simbolom , ne simbol . Embalažo odložite v odstranjujte z gospodinjskimi ustrezne zabojnike za reciklažo. odpadki. Izdelek vrnite na krajevno Pomagajte zaščititi okolje in zdravje zbirališče za recikliranje ali se obrnite ljudi ter reciklirati odpadke električnih...
  • Seite 55 SLOVENŠČINA...
  • Seite 56 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis