Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Reelmaster 5210 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Reelmaster 5210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte
auf www.Toro.com.
Reelmaster
Zugmaschinen mit Zweiradantrieb
Modellnr. 03660—Seriennr. 260000001 und höher
Modellnr. 03670—Seriennr. 260000001 und höher
Modellnr. 03680—Seriennr. 260000001 und höher
Modellnr. 03690—Seriennr. 260000001 und höher
Form No. 3355-848 Rev C
®
5210/5410/5510/5610
Originaldokuments (DE)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Reelmaster 5210

  • Seite 1 Zugmaschinen mit Zweiradantrieb Modellnr. 03660—Seriennr. 260000001 und höher Modellnr. 03670—Seriennr. 260000001 und höher Modellnr. 03680—Seriennr. 260000001 und höher Modellnr. 03690—Seriennr. 260000001 und höher Für die Registrierung oder den Download der Bedienungsanleitung oder des Ersatzteilkatalogs gehen Sie bitte Originaldokuments (DE) auf www.Toro.com.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ..............16 6 Montieren des hinteren Ballasts......18 Wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler 7 Montieren der CE-Schilder ......22 oder den Kundendienst von Toro, wenn Sie eine 8 Montage des Motorhaubenriegels Serviceleistung, Originalersatzteile von Toro oder (CE) ............... 22 weitere Informationen benötigen.
  • Seite 3 Einstellen des Gegengewichts am hinteren Warten des Mähwerks..........59 Hubarm ............36 Läppen der Mähwerke ........59 Einstellen der Wendeposition des Einlagerung..............60 Hubarms............37 Vorbereiten der Zugmaschine......60 Schieben oder Abschleppen der Vorbereiten des Motors ........60 Maschine............37 Schaltbilder ..............
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit den Einsatz der Bremse wiedergewinnen. Die Hauptgründe für den Kontrollverlust sind: Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt ◊ Unzureichende Bodenhaftung. der Herstellung den Anforderungen des ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. CEN-Standards EN 836:1997, ISO 5395:1990 und ANSI B71.4:2004, wenn sie mit Heckballast ◊...
  • Seite 5 erforderlich sind. Verwenden Sie nur vom Hersteller • Verändern Sie nie die Einstellung des zugelassenes Zubehör und zugelassene Anbaugeräte. Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor. Durch das Überdrehen des • Prüfen Sie, ob die Sitzkontaktschalter, Motors steigt die Verletzungsgefahr. Sicherheitsschalter und Schutzbleche vorhanden sind und einwandfrei funktionieren.
  • Seite 6: Wartung Und Lagerung

    Abnutzung. Die folgende Liste enthält spezielle Sicherheitsinforma- • Alle Teile müssen sich in gutem Zustand befinden, tionen für Produkte von Toro sowie andere wichtige und alle Hardware und hydraulischen Verbindungen Sicherheitsinformationen, mit denen Sie vertraut müssen festgezogen sein. Ersetzen Sie abgenutzte sein müssen und die nicht in den CEN-, ISO- oder...
  • Seite 7: Schalldruckpegel

    Bereiche Minute betragen. so heiß sind, dass dies zu Verbrennungen führen • Wenden Sie sich bitte an Ihren Toro Vertragshändler, würde. falls größere Reparaturen erforderlich werden sollten • Wenn der Motor blockiert oder die Maschine an oder Sie praktische Unterstützung benötigen.
  • Seite 8: Schallleistungspegel

    Schallleistungspegel der Bedienungsperson ein maximales Vibrationsniveau von 2,5 m/s Diese Maschine entwickelt nach Messungen an Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen baugleichen Maschinen laut Richtlinie EN 11094 einen an baugleichen Maschinen nach EN 1032 am Gesäß der Schallleistungspegel von 105 dBA/1 pW. Bedienungsperson ein maximales Vibrationsniveau von 0,5 m/s Vibrationsniveau...
  • Seite 9 110-8924 110-0986 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung und lassen 1. Treten Sie auf das Brems- und Feststellbremspedal, um die Sie sich schulen. Feststellbremse zu aktivieren. 2. Gefahr durch fliegende Teile: Achten Sie darauf, dass 2. Treten Sie auf das Bremspedal, um die Bremse zu Unbeteiligte den Sicherheitsabstand zum Gerät einhalten.
  • Seite 10 110-8921 1. Geschwindigkeit der Zugmaschine 2. Langsam 3. Schnell 110-9642 1. Gefahr durch gespeicherte Energie: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Versetzen Sie den Splint in das Loch, das der Stangenhalterung am nächsten ist, und nehmen Sie dann den Hubarm und das Gelenkjoch ab. 110-0998 1.
  • Seite 11 110-0996 (Für Modelle 5510 & 5610 mit 17,8 cm [7 Zoll] Spindelmähwerken) 1. Schaltkreisbedienelemente für vordere 3. Mähen und Läppen 5. Schnitthöhe Spindeln 2. Schaltkreisbedienelemente für hintere 4. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Geschwindigkeit der Zugmaschine Spindeln 110-8923 (Für Modelle 5210 & 5410 mit 12,5 cm [5 Zoll] Spindelmähwerken) 1.
  • Seite 12 110-0990 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6.
  • Seite 13: Einrichtung

    Stellen Sie die Rasenkompensierungs- – Keine Teile werden benötigt feder ein. Unter- Montieren Sie den hinteren Ballast Hinterer Ballast (die Größe hängt von schied- (bestellen Sie ihn vom Toro der Konfiguration ab). lich Vertragshändler). CE-Schild Montieren Sie die CE-Schilder. CE-Sicherheitsschild Motorhaubenriegel Montieren Sie den Motorhaubenriegel (CE).
  • Seite 14: Einstellen Der Trittbretthöhe

    1. Lösen Sie die zwei Schrauben, mit denen der Steuerarm an der Befestigungshalterung befestigt ist (Bild 3). Einstellen der Trittbretthöhe Keine Teile werden benötigt Verfahren Die Trittbretthöhe kann auf den Fahrerkomfort eingestellt werden. 1. Nehmen Sie die zwei Schrauben und Muttern ab, mit denen die Trittbretthalterungen am Rahmen der Zugmaschine befestigt sind (Bild 2).
  • Seite 15 Bild 6 1. Gegenüberliegende 2. Stangenhalterung Trägerrahmenlasche D. Montieren Sie die Stangenhalterung mit den Schlossschrauben und Muttern an den Mähwerklaschen (Bild 6). Hinweis: Achten Sie beim Ein- oder Ausbau der Mähwerke darauf, dass der Splint in das Bild 4 Federrohrloch neben der Stangenhalterung 1.
  • Seite 16 12. Befestigen Sie die Hubarmkette mit dem Einraststift an der Kettenhalterung (Bild 10). Verwenden Sie die Anzahl der Kettenglieder, die in der Bedienungsanleitung des Mähwerks beschrieben ist. Bild 10 Bild 8 1. Hubarmkette 2. Kettenhalterung 1. Hubarm 3. Hubarmgelenkjoch 2. Trägerahmenschaft 13.
  • Seite 17: Einstellen Der Rasenkompensierungsfeder

    2. Ziehen Sie die Sechskantmuttern vorne an der Federstange an, bis die zusammengedrückte Länge der Feder am Reelmaster 5210 & 5410, 5 Zoll Mähwerke, 12,7 cm oder am Reelmaster 5510 & 5610, 7 Zoll Mähwerke, 15,9 cm beträgt (Bild 12).
  • Seite 18: Montieren Des Hinteren Ballasts

    Verfahren Der Reelmaster 5210/5410/5510 und die 5610 Zugmaschinen entsprechen dem CEN-Standard EN 836:1997, dem ISO-Standard 5395:1990 und dem ANSI-Standard B71.4-2004, wenn die Hinterräder mit hinterem Ballast und/oder 45 kg Kalziumchloridballast beschwert werden. Beziehen Sie sich beim Bestimmen der erforderlichen Ballastkombination auf die nachstehenden Tabellen.
  • Seite 19 Nein Nicht zutreffend Nicht zutreffend 3231-34 Schlossschraube, Unter Stoßstange RM5610 104-8301 Mutter Nein Nicht zutreffend Nicht zutreffend Nicht zutreffend Nicht zutreffend * Schließt Zweiradgeräte mit Überrollschutz ein. ** Setzen Sie Schläuche in die Hinterreifen ein, bevor Sie Kalziumchlorid hinzufügen. Ermitteln Sie mit der folgenden Tabelle den benötigten Heckballast, wenn die Zugmaschine zu einem 4-Pfosten-Überrollschutz umgerüstet ist.
  • Seite 20 3231-7 Nein Schlossschraube, Unter Stoßstange 104-8301 Mutter 2 auf der 41 kg 3231-34 Stoßstange und Kalziumchlorid** Schlossschraube, der andere unter RM5610 und 2 Ballaste 104-8301 Mutter der Stoßstange Nein Nicht zutreffend Nicht zutreffend 3231-7 1 auf Stoßstange Schlossschraube, und 3 unter 104-8301 Mutter Stoßstange * Schließt Zweiradgeräte mit Überrollschutz ein.
  • Seite 21 Nein Nicht zutreffend Nicht zutreffend 3231-34 2 auf Stoßstange 41 kg Schlossschraube, und 4 unter Kalziumchlorid** RM5610 104-8301 Mutter Stoßstange Nein Nicht zutreffend Nicht zutreffend Nicht zutreffend Nicht zutreffend * Schließt Zweiradgeräte mit Überrollschutz ein. ** Setzen Sie Schläuche in die Hinterreifen ein, bevor Sie Kalziumchlorid hinzufügen. Wichtig: Setzen Sie vor dem Hinzufügen von Kalziumchlorid immer Schläuche in die Hinterreifen ein.
  • Seite 22: Montieren Der Ce-Schilder

    Bild 14 1. Antriebsverteiler 5. Ballast 2. Distanzstücke 6. Schlossschraube 3. Schrauben 7. Mutter 4. Scheiben • Nehmen Sie die drei Schrauben, Scheiben und Distanzstücke ab, mit denen der Antriebsverteiler unten an der hinteren Stoßstange befestigt ist (Bild 14a). • Bringen Sie die entsprechende Ballastmenge über und/oder unter der hinteren Stoßstange an. •...
  • Seite 23: Montage Des Motorhaubenriegels

    4. Setzen Sie das Hakenende des Riegels von außen durch das Loch in der Motorhaube. Stellen Sie sicher, dass die Gummidichtungsscheibe außen an der Motorhaube bleibt. Montage des Motorhaubenrie- 5. Setzen Sie die Metallscheibe an der Innenseite der Motorhaube auf den Riegel und befestigen Sie gels (CE) ihn mit der Mutter.
  • Seite 24: Verwenden Der Messlehre

    Befestigen Sie den Ständer mit dem Einraststift an der Kettenhalterung (Bild 18). Bild 19 1. Messlehre 4. Für die Groomer HOG-Einstellung verwendete Löcher 2. Einstellschraube für 5. Nicht verwendete Löcher Schnitthöhe Bild 18 3. Mutter 1. Kettenhalterung 3. Mähwerkständer 2. Einraststift Lesen der Anleitung und Anschauen des Videos Verwenden der Messlehre...
  • Seite 25: Produktübersicht

    Fahrpedal Produktübersicht Das Fahrpedal (Bild 22) steuert die Vorwärts- und Rückwärtsfahrt. Treten Sie oben auf das Pedal, um vorwärts zu fahren und unten auf das Pedal, um rückwärts zu fahren. Die Fahrgeschwindigkeit hängt davon ab, wie weit Sie das Pedal durchtreten. Treten Sie für die maximale Fahrgeschwindigkeit im unbelasteten Zustand das Pedal ganz durch, während Sie den Gasbedienungshebel auf Schnell stellen.
  • Seite 26 Feststellbremse Warnlampe – Motorkühlmitteltempera- Treten Sie zum Aktivieren der Feststellbremse (Bild 22) das Bremspedal durch und drücken Sie das Pedal Diese Lampe (Bild 23) leuchtet auf und die Spindeln oben nach vorne, sodass es einrastet. Treten Sie das werden abgestellt, wenn das Motorkühlmittel eine zu Bremspedal durch, bis der Riegel der Feststellbremse hohe Temperatur erreicht.
  • Seite 27 Bedienelemente für die Spindelge- schwindigkeit Die Spindeldrehzahlregler steuern die Geschwindigkeit der vorderen und hinteren Mähwerke (Bild 24). Die Spindeldrehzahl wird erhöht, wenn Sie die Handräder nach links drehen. Bild 26 1. Anzeige für eine Hydraulikfilterverstopfung Benzinuhr Bild 24 Die Benzinuhr (Bild 27) zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an.
  • Seite 28 Bild 28 1. Scheinwerferschalter Stromsteckdose Die Stromsteckdose stellt 12 Volt für elektronische Geräte bereit (Bild 29). Bild 29 1. Stromsteckdose...
  • Seite 29: Technische Daten

    0 bis 13 km/h Anbaugeräte/Zubehör Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Wenden Sie sich an Ihren Offizieller Toro Vertragshändler oder den Vertragshändler oder besuchen Sie www.Toro.com für eine Liste des zugelassenen...
  • Seite 30: Betrieb

    • Bevorzugte Ölsorte: SAE 15W-40 (wärmer als -18° • Ersatzöl: SAE 10W-30 oder 5W-30 (alle Temperaturen) Premium Motoröl von Toro ist vom Händler mit einer Viskosität von 15W-40 oder 10W-30 erhältlich. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, stellen Sie den Motor ab, aktivieren Sie die Feststellbremse und ziehen Sie den Zündschlüssel...
  • Seite 31: Prüfen Der Kühlanlage

    Wenn Sie zu viel oder zu wenig Öl einfüllen, kann der Motor beschädigt werden. 6. Montieren Sie den Ölfülldeckel wieder und schließen die Motorhaube. Prüfen der Kühlanlage Beseitigen Sie jeden Tag Verunreinigungen von der Scheibe, vom Ölkühler und vom Kühler, bei sehr viel Staub oder Schmutz auch häufiger.
  • Seite 32: Prüfen Des Hydrauliköls

    Färbmittel in 20 ml Flaschen beziehen. Eine verschütteten Kraftstoff auf. Flasche reicht für 15 bis 22 l Hydrauliköl. Sie können es mit der Bestellnummer 44-2500 über Ihren Toro • Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz auf. Vertragshändler beziehen.
  • Seite 33: Prüfen Der Einstellung Zwischen Spindel Und Untermesser

    Bild 35 1. Deckel des Hydrauliköltanks 4. Entfernen Sie den Peilstab aus dem Einfüllstutzen und wischen ihn mit einem sauberen Lappen ab. Stecken Sie den Peilstab in den Einfüllstutzen und ziehen ihn dann heraus, um den Ölstand zu prüfen. Der Ölstand sollte ungefähr nicht mehr als 0,5 cm von der Marke am Ölpeilstab liegen.
  • Seite 34: Entlüften Der Kraftstoffanlage

    Wenn Sie die Radmuttern nicht fest genug ziehen, können Verletzungen daraus resultieren. Entlüften der Kraftstoffanlage In den folgenden Situationen müssen Sie die Kraftstoffanlage vor dem Anlassen des Motors entlüften: • Erstes Anlassen einer neuen Maschine. Bild 36 • Wenn der Motor infolge von Kraftstoffmangel abgestellt ist.
  • Seite 35: Abstellen Des Motors

    3. Ermitteln Sie mit der entsprechenden Tabelle auf dem Schild 110–0996 (Bild 38) für Reelmaster 5510 & 5610, 17,8 cm [7 Zoll] Spindelmähwerke, oder Schild 110–8923 (Bild 39) für Reelmaster 5210 & 5410, 12,7 cm [5 Zoll] Spindelmähwerke, die richtige Einstellung für die Spindeldrehzahl.
  • Seite 36: Einstellen Des Gegengewichts Am Hinteren Hubarm

    Bild 38 1. Schaltkreisbedienelemente für vordere 3. Spindel: Mähen und Läppen 5. Spindel: Schnitthöhe Spindeln 2. Schaltkreisbedienelemente für hintere 4. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Maschinengeschwindigkeit Spindeln Bild 39 1. Schaltkreisbedienelemente für vordere 3. Spindel: Mähen und Läppen 5. Spindel: Schnitthöhe Spindeln 2.
  • Seite 37: Einstellen Der Wendeposition Des Hubarms

    ab, aktivieren Sie die Feststellbremsen und ziehen 2. Der Hubarmschalter befindet sich unter dem Sie den Zündschlüssel ab. Hydraulikbehälter hinter dem rechten vorderen Hubarm (Bild 41). 2. Führen Sie ein Rohr oder ein ähnliches Objekt in die lange Feder ein, um die Federspannung während 3.
  • Seite 38: Hebepunkte

    Vergurtungsstellen • Vorne: Loch im Rechteck unter dem Achsenrohr in jedem Vorderreifen (Bild 44). Bild 42 1. Sicherheitsventil 2. Schließen Sie das Sicherheitsventil, bevor Sie den Motor erneut anlassen. Schließen Sie das Ventil jedoch nicht mit mehr als 7-11 Nm. Wichtig: Wenn Sie den Motor mit geöffneten Bild 44 Sicherheitsventil laufen lassen, kann das...
  • Seite 39: Ace-Diagnostikanzeige

    Elektronikcontrollers anzeigt. Die Diagnostiklampe dass der Rückmeldungsstecker fest an den Kabelbaum befindet sich am Steuerarm (Bild 46). Wenn der angeschlossen ist. Elektronikcontroller richtig funktioniert und der Sicherheitsschalter in die Ein-Stellung gestellt wird, ACE-Diagnostikanzeige leuchtet die Diagnostiklampe des Controllers für 3 Sekunden auf und geht dann aus, um die richtige Die Maschine hat einen elektronischen Controller, Funktion der Lampe anzugeben.
  • Seite 40: Prüfen Der Ausgabefunktion

    2. Nehmen Sie die Zugangsplatte seitlich am aufleuchten. Wenn die LED „angezeigte Ausgaben“ Steuerarm ab. aufleuchtet, drücken Sie den Kippschalter auf der ACE-Diagnostik, um die LED auf „angezeigte 3. Ermitteln Sie den Kabelbaum und die Stecker in Eingaben“ umzustellen. der Nähe des Controllers (Bild 47). Die ACE-Diagnostik aktiviert jede LED, die mit jedem Eingabe verbunden ist, wenn der Eingabeschalter geschlossen ist.
  • Seite 41: Funktionen - Hydraulikmagnetventil

    ECU-Problem Sie die Maschine sofort ab und beheben Sie den Fehler, bevor Sie weiterarbeiten. Die Maschine kann schwer vor. Wenden Sie sich in dieser Situation an einen Toro beschädigt werden, wenn Sie sie mit einer Fehlfunktion Vertragshändler.
  • Seite 42 beschädigen. Gehen Sie beim Einsatz der Maschine an Hängen besonders vorsichtig vor. Um einen Überschlag zu vermeiden, sollten Sie an Hängen langsam fahren und scharfe Kurven vermeiden. Senken Sie die Mähwerke ab, wenn Sie hangabwärts fahren, um eine bessere Lenkkontrolle zu haben.
  • Seite 43: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach der ersten • Ziehen Sie die Radmuttern auf 95 bis 122 Nm an. Betriebsstunde • Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Lichtmaschinen-Treibriemens. Nach acht Betriebsstunden •...
  • Seite 44: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Wichtig: Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Bedienungsanleitung . Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie dann Motoröl- und Kraftstoffstand. Entleeren Sie den Kraftstoff-/Wasserabscheider.
  • Seite 45: Wartungsintervall-Tabelle

    Wartungsintervall-Tabelle Bild 49 Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor irgendwelchen Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab. Schmierung Einfetten der Lager und Büchsen Wenn Sie die Maschine in normalen Bedingungen einsetzen, schmieren Sie alle Schmiernippel für die Lager und Buchsen nach jeweils 50 Betriebsstunden mit Nr.
  • Seite 46 • Mähwerkträgerrahmen und Drehbzapfen (2 Stück) (Bild 52) Bild 55 • Lenkzylinder-Kugelgelenke (2) (Bild 56) Bild 52 • Hubarmgelenkwelle (1 Stück) (Bild 53) Bild 56 Bild 53 • Bremspedal (1) (Bild 57) • Drehbüchsen der Hinterachse (2) (Bild 54) Bild 57 Bild 54 •...
  • Seite 47: Warten Des Motors

    Warten des Motors Filtermediums besteht. Prüfen Sie den neuen Filter auf Versandschäden, prüfen Sie das Dichtungsende des Filters und des Körpers. Verwenden Sie nie Warten des Luftfilters beschädigte Filter. Setzen Sie den Filter ein. Drücken Sie auf den äußeren Rand des Elements, Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die um es im Kanister zu platzieren.
  • Seite 48: Einstellen Des Gaszugs

    Einstellen des Gaszugs 1. Schieben Sie den Fahrantriebshebel nach vorne, sodass er ungefähr 3 mm vom Schlitz des Steuerarms ist. 2. Lockern Sie den Anschluss des Bowdenzugs am Arm der Einspritzpumpe (Bild 62). Bild 60 1. Ölablassschraube 2. Schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein, nachdem das Öl abgelaufen ist.
  • Seite 49: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der Kraftstoffanlage Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. • Betanken Sie die Maschine mit Hilfe eines Trichters und nur im Freien sowie wenn der Bild 63 Motor abgestellt und kalt ist.
  • Seite 50: Entlüften Der Kraftstoffdüsen

    Bild 64 1. Kraftstoffvorfilter Bild 65 1. Kraftstoffdüsen 2. Klemmen Sie beide Kraftstoffleitungen am Kraftstofffilter ab, so dass beim Entfernen der Leitungen kein Kraftstoff ausströmen kann. 2. Drehen Sie den Zündschlüssel auf Start und beobachten den Kraftstoffstrom um den Anschluss. 3.
  • Seite 51: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen Prüfen Sie den Batteriezustand wöchentlich oder alle 50 Betriebsstunden. Halten Sie die Pole und Anlage den gesamten Batteriekasten sauber, da sich eine verschmutzte Batterie langsam entlädt. Waschen Sie Wichtig: Bevor Sie Schweißarbeiten an der zum Reinigen der Batterie den ganzen Kasten mit Maschine ausführen, sollten Sie beide Kabel von der Natronlauge.
  • Seite 52: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Antriebssystems Einstellen der Leerlaufstellung für den Fahrantrieb Die Maschine darf nicht kriechen, wenn Sie das Fahrpedal loslassen. Wenn sie kriecht, führen Sie folgende Einstellung durch: 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Fläche, stellen den Motor ab und senken die Mähwerke auf den Boden ab.
  • Seite 53: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage Hinweis: Das Ende der Zugstange mit der externen Marke ist ein Linksgewinde. Entfernen von Fremdkörpern aus der Motorkühlanlage Entfernen Sie täglich allen Schmutz vom Gitter, Öl- und Wasserkühler. Reinigen Sie bei schmutzigen Bedingungen häufiger. 1. Stellen Sie den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab.
  • Seite 54: Warten Der Bremsen

    Warten der Bremsen Einstellen der Betriebsbrem- Stellen Sie die Betriebsbremsen ein, wenn das Bremspedal mehr als 25 mm Spiel hat, oder wenn die Bremsen nicht mehr gut genug greifen. Als Spiel gilt die Entfernung, die das Bremspedal zurücklegt, bevor ein Bremswiderstand spürbar ist.
  • Seite 55: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Treibriemens nach dem ersten Einsatztag und dann alle 100 Betriebsstunden. Spannen des Lichtmaschinen- Riemens 1. Öffnen Sie die Motorhaube. 2. Prüfen Sie die Spannung des Treibriemens, indem Sie eine Kraft von 10 kg auf halber Entfernung zwischen der Lichtmaschine und der Kurbelwellenscheibe ansetzen (Bild 76).
  • Seite 56: Warten Der Hydraulikanlage

    Wechseln Sie das Hydrauliköl unter normalen Betriebsbedingungen alle 800 Betriebsstunden. Setzen Wichtig: Füllen Sie nicht zuviel Öl ein. Sie sich, wenn das Öl verschmutzt wird, mit Ihrem lokalen Toro Vertragshändler in Verbindung, weil die Wechseln des Hydraulikölfil- Anlage dann gespült werden muss. Verunreinigtes Öl ters sieht im Vergleich zu sauberem Öl milchig oder schwarz...
  • Seite 57: Prüfen Der Hydraulikleitungen Und -Schläuche

    6. Setzen Sie den Filter mit der Hand ein, bis die Testen Sie mit den Testanschlüssen der Hydraulikanlage Dichtung die Kontaktfläche berührt. Ziehen Sie sie den Druck in den hydraulischen Kreisen. Ihr Toro dann um eine weitere 1/2 Umdrehung fester. Vertragshändler ist Ihnen bei Fragen gerne behilflich.
  • Seite 58 Bild 81 Bild 83 1. Teststelle für Antriebskreislauf 1. Teststelle für Hubkreislauf Ermitteln Sie mit den Testanschlüssen am Mähverteilerblock (Bild 82) Fehler im Mähkreislauf. Bild 82 1. Testanschlüsse für Mähkreislauf (2) Ermitteln Sie mit den Testanschlüssen am Hubverteilerblock (Bild 83) Fehler im Hubkreislauf.
  • Seite 59: Warten Des Mähwerks

    Warten des Mähwerks Läppen der Mähwerke Kontakt mit den Spindeln oder anderen beweglichen Teilen kann zu Verletzungen führen. Bild 84 • Halten Sie Finger, Hände und Bekleidung fern von den Spindeln und anderen 1. Läpphebel 2. Spindeldrehzahlhandräder beweglichen Teilen. • Versuchen Sie nie, die Spindeln per Hand 6.
  • Seite 60: Einlagerung

    B. Reinigen Sie die Batterie, -klemmen und -pole mit einer Drahtbürste und Natronlauge. C. Überziehen Sie die Batterieklemmen und -pole mit Grafo 112X-Schmierfett (Toro Bestellnummer 505-47) oder mit Vaseline, um einer Korrosion vorzubeugen. D. Laden Sie die Batterie alle 60 Tage 24 Stunden lang langsam auf, um einer Bleisulfation der Batterie vorzubeugen.
  • Seite 61 10. Dichten Sie die Ansaugseite des Luftfilters und das Auspuffrohr mit witterungsbeständigem Klebeband 11. Prüfen Sie den Frostschutz und füllen Sie bei Bedarf Frostschutzmittel entsprechend den in Ihrem Gebiet zu erwartenden Mindesttemperaturen nach.
  • Seite 62: Schaltbilder

    Schaltbilder Hydraulikschema, Modell 5210 & 5410 (Rev. A)
  • Seite 63 Hydraulikschema, Modell 5510 & 5610 (Rev. A)
  • Seite 64 Schaltbild (Rev. -)
  • Seite 65 Hinweise:...
  • Seite 66 Hinweise:...
  • Seite 67 Hinweise:...
  • Seite 68 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händler zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Inhaltsverzeichnis