Herunterladen Diese Seite drucken
VOLTCRAFT EP-925 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EP-925:

Werbung

VOLTCRAFT IM INTERNET http://www.voltcraft.de
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation von Voltcraft®, 92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 7.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikrover-
filmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen
Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Imprint
These operating instructions are published by Voltcraft®, 92242 Hirschau/Germany,
Phone +49 180/586 582 7.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or stor-
age in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right
to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Voltcraft®, 92242 Hirschau/Allemagne,
Tél. +49 180/586 582 7.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photo-
copies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation
préalable écrite de l`éditeur. Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© Copyright 2009 par Voltcraft®.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Voltcraft®, 92242 Hirschau, Duitsland,
Tel. +49 180/586 582 7.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek
en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Voltcraft®.
EP-925 STABILISIERTES NETZGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
EP-925 STABILIZED POWER SUPPLY
UNIT
OPERATING INSTRUCTIONS
EP-925 BLOC D'ALIMENTATION
STABILISÉ
NOTICE D'EMPLOI
EP-925 GESTABILISEERDE
NETVOEDING
GEBRUIKSAANWIJZING
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.: 51 14 92
*02_04/09_01_SB
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Pro-
dukt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung
der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Sei-
tenzahlen auf Seite 5.
These Operating Instructions accompany this product. They contain important infor-
mation on setting up and using the device. You should refer to these instructions, even
if you are buying this product for someone else.
Seite 3 – 9
Please retain these Operating Instructions for future use! A list of the contents can be
found in the Table of contents, with the corresponding page number, on page 12.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il comporte des directives
Page 10 – 16
importantes pour la mise en service et la manipulation de l'appareil. Tenir compte de
ces remarques, même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment. La table des
matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 19.
Page 17 – 23
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belangrijke informatie over
de inbedrijfstelling en het gebruik. Let hierop, ook wanneer u dit product aan derden
overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende gevallen te kunnen
raadplegen. In de inhoudsopgave op pagina 26 vindt u een lijst met inhoudspunten
Pagina 24 – 30
met vermelding van het bijbehorende.
Version 04/09

Werbung

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT EP-925

  • Seite 1 à la page 19. Note de l´éditeur STABILISÉ Cette notice est une publication de la société Voltcraft®, 92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7. Page 17 – 23 Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photo- NOTICE D’EMPLOI...
  • Seite 2: Einführung

    Produkt von einer Markenfamilie erworben, die sich durch besondere Tauglichkeit und permanente Innovationen in dem Feld der Mess-, Auflade- und Netzwerktechnologien auszeichnet. Mit Voltcraft® können Sie genauso wie ein professioneller Anwender schwierige Aufgaben erledigen sowie anspruchsvollen Hobbys nachgehen. Voltcraft® bietet Ihnen eine zuverlässige Technologie zu einem außerordentlich günstigen Kostenleistungsverhältnis an.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung......................4 Bestimmungsgemäße Verwendung..............5 Sicherheitshinweise...................6 Bedienungselemente..................8 Inbetriebnahme....................8 Wartung......................9 Entsorgung.......................9 Technische Daten..................10 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Netzgerät kann Spannungen von zwischen 3VDC und 15VDC mit maximal 25A bei der Ausgangsspannung von 13,8V liefern. Der Einschwingausgangsstrom (kürzer als 5 Minuten) kann zeitweilig 30A erreichen. Ein eingebauter Lüfter ermöglicht die Wärmezerstreuung des Gerätes.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Technische gegevens Wir übernehmen keine Verantwortung für Sachschäden oder Gebruiksspanning 230VAC±5%; 50 tot 60 Hz Personenverletzungen, die durch unsachgemäße Verwendung Maximaal energieverbruik Ca. 650VA des Gerätes oder Nichtbeachtung der Bedienungsanweisungen Uitgangsspanning Ca. 3 – 15V entstanden sind. Der Garantieanspruch erlischt dadurch! Uitgangsstroom Ca.
  • Seite 5 Onderhoud unbeaufsichtigt betrieben werden. ● Schalten Sie das Gerät niemals gleich ein, wenn es von einem kalten Algemeen onderhoud in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Wanneer u het apparaat schoonmaakt of onderhoudt, moet het apparaat van Kondenswasser kann unter ungünstigen Umständen das Gerät zerstören. het elektriciteitsnet zijn losgekoppeld.
  • Seite 6: Bedienungselemente

    Bedienungselemente Bedieningselementen Frontansicht: Vooraanzicht: Tafelanschlüsse (Anschlussklemmen) Paneelaansluitingen (verbindingsposten) Anschlussklemmen Hefboomaansluitingen Netzschalter Voedingsschakelaar Betriebsanzeige (ON-LED) AAN-indicator Fehleranzeige (Warning-LED) Waarschuwingsindicator Drehknopf Draaiknop Analoge Stromanzeige Display analoge stroom Analoge Spannungsanzeige Display analoge spanning Rückansicht: Achteraanzicht: Lüftung Ventilatie Sicherungshalter Zekeringkast Netzanschluss Aansluiting netspanning Gebruik Inbetriebnahme De temperatuur van de ventilatie kan zeer warm worden nadat het Die Temperatur des Kühlkörpers im Gerät kann nach längerem...
  • Seite 7: Wartung

    Wartung onherstelbaar beschadigen. Laat het apparaat uitgeschakeld tot het de kamertemperatuur bereikt. Dit kan meerdere uren in beslag nemen. Allgemeine Pflege ● Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact bij onweer om Das Gerät muss vor Reinigung oder Instandsetzung vom Netz getrennt schade door overspanning te voorkomen.
  • Seite 8: Technische Daten

    Technische Daten Veiligheidsrichtlijnen Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor eigendomsschade Betriebsspannung 230VAC±5%; 50 bis 60 Hz of persoonlijke letsels als het product op enige manier werd Max. Stromverbrauch Ungefähr 650VA misbruikt of voor schade die veroorzaakt wordt door onjuist Ausgangsspannung Ungefähr 3 – 15V gebruik of het niet naleven van deze gebruiksrichtlijnen.
  • Seite 9: Bedoeld Gebruik

    We are certain that stroom van 25A bij de uitvoerspanning van 13.8V. De overgangsstroom your start with Voltcraft® will be the time, the commencement of a long and (< 5 minuten) bij de stroomuitgang kan tijdelijk 30A bereiken. Een profitable cooperation.
  • Seite 10: Intended Use

    Voltcraft® biedt u betrouwbare Intended use technologie voor een uitzonderlijk voordelige kosten/prestatieverhouding. We zijn ervan overtuigd dat uw start met Voltcraft® het begin zal betekenen van The power supply provide voltage between 3VDC and 15VDC with maximum een lange en voordelige samenwerking.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Données techniques Safety instructions We do not resume liability for resulting damages to property or Tension de fonctionnement 230Vc.a.±5%; 50 à 60 Hz personal injury if the product has been abused in any way or Consommation électrique damaged by improper use or failure to observe these operating Approx.
  • Seite 12 Maintenance ● The power supply is not a charger. To charge accumulators, use suitable charger. Soin général ● If the cable shows damages, do not touch it! Carefully pull the plug out Déconnectez l’appareil de la prise murale pour le nettoyer ou le réparer. of the wall outlet.
  • Seite 13: Operating Elements

    Éléments de l’appareil Operating elements Vue avant : Front view: Bornier de raccordement Panel sockets (binding posts) Bornes à levier Lever terminals Bouton d’alimentation Power switch Indicateur d’alimentation ON indicator Indicateur d’alerte Warning indicator Bouton rotatif Rotary knob Affichage analogique du courant Analog current display Affichage analogique de la tension Analog voltage display...
  • Seite 14: Maintenance

    Maintenance froid. La condensation risque d’endommager l’appareil dans certaines circonstances. Ne faites pas fonctionner l’alimentation avant qu’elle n’ait General care atteint la température de la pièce. Cela peut prendre plusieurs heures. When cleaning or servicing, the device must be disconnected from mains ●...
  • Seite 15: Technical Data

    Instructions de sécurité Technical data Nous ne pouvons être tenus responsables pour tout dommage Operating voltage 230VAC±5%; 50 to 60 Hz de matériel ou toute blessure si l’appareil a mal été utilisé ou a Maximum power consumption Approx. 650VA été endommagé par une utilisation incorrecte ne répondant pas Output voltage Approx.
  • Seite 16: Utilisation Prévue

    élevé. Nous sommes persuadés maximal de 25A à une tension de sortie de 13,8V. Le courant de sortie que vos premiers pas avec les outils Voltcraft® sont le début d’une longue et transitoire (< 5 minutes) peut atteindre provisoirement 30A. Un ventilateur profitable coopération.

Diese Anleitung auch für:

511492